DO9051G DOMO

DO9051G - Grill DOMO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DO9051G DOMO als PDF.

Page 22
Handbuch anzeigen : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOMO

Modell : DO9051G

Kategorie : Grill

Laden Sie die Anleitung für Ihr Grill kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DO9051G - DOMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DO9051G von der Marke DOMO.

BEDIENUNGSANLEITUNG DO9051G DOMO

sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.DO301CT LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum.

Während dieser zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die

Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder

Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel

gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das

Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene

Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder eine

Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind. Die Garantie

gilt nur, wenn der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler

abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem

Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der Garantie eingeschlossen.

WARRANTY This appliance has a two year warranty period. During this period the

L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.8

DO301CT RECYCLING INFORMATIONEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist

darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall

zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling

von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden

muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts

schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit

Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit

werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

Weitere Informationen über das Recycling dieses

Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer

Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das

Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial

ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die

Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der

Wertstoffsammlung zu.

RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging

DO301CT TECHNISCHE GEGEVENS Behuizing & sonde:

± 2°C lors d’un mesurage de 100-200°C22

DO301CT SICHERHEITSANWEISuNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren

oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen

Personen mit körperlicher bzw. leichter

geistiger Behinderung sowie Personen

mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät

betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass

diese Personen ausreichende Anweisungen

sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch

zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät nicht

in Anwesenheit von Kindern unter 8 Jahren

Dieses Gerät eignet sich zum Gebrauch im

Haushalt oder ähnlichen Umgebungen, wie

• Küchenzeile für Personal in Geschäften,

Büros oder anderen professionellen

• Das Thermometer ist nicht spülmaschinen

geeignet und ebenfalls nicht resistent

• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.

• Benutzen Sie das Gerät niemals in einem

• Reinigen Sie nach jedem Gebrauch den

Sensor und schützen Sie ihn mit der

Plastik-Abdeckhülle.

• Wechseln Sie die Batterien wenn

die Schrift auf dem Display beginnt

undeutlich zu werden.24

1. Legen Sie vor dem ersten

Gebrauch die Batterien ein. Diese

sind extra verpackt (siehe auch

„Batterien wechseln“).

2. Entfernen Sie dann die Silikonhülle

von der Sonde und reinigen Sie das

Thermometer und die Sonde mit einem

3. Betätigen Sie dann den An-/Ausknopf , um

das Thermometer einzuschalten.

4. Mit Hilfe des °C/°F-Knopfes können Sie die

Einheiten Celsius oder Fahrenheit wählen.

5. Stecken Sie anschließend den Sondenkopf in die Mitte

des Fleischstücks (im Ofen oder in der Pfanne), um die

Temperatur des Fleisches zu messen. Die Wiedergabe

ist korrekt, sofern der Wert auf dem LCD-Display nicht

mehr verändert. Dies dauert 4 bis 10 Sekunden.

6. Das Display des Thermometers ist mit Hintergrund-

beleuchtung ausgestattet. Beim Einschalten des

Thermometers brennt diese etwa 7 Sekunden. Nach dies-

er Zeit erlischt die Hintergrundbeleuchtung automatisch.

Um die Beleuchtung nochmals anzusetzen drücken Sie 2

mal den An-/Ausknopf oder 2 mal den °C/°F-Knopf.

7. Um das Gerät auszuschalten drücken Sie 1 mal den An-/

Ausknopf . Das Gerät schaltet sich unmittelbar ab.25

DO301CT DER RAT VON pIET HuYSENTRuYT Piet Huysentruyt hat das kulinarische Thermometer getestet

und detaillierte Bedienungshinweise zusammengestellt, um

Fleisch und Fisch optimal mit individuellen Temperaturen zu

FLEISH Blutig Rosig Halbdurch-

Fasan 65 - 70 °C Rotwild 40 °C 48 - 50 °C 55 - 60 °C 65 - 70 °C Taube 40 °C 48 - 50 °C 55 - 60 °C 65 - 70 °C GEFLÜGEL Hähnchen 65 - 70 °C Pute 65 - 70 °C FISCH Lachs 48 °C Kabeljau 58 °C26

DO301CT REINIGuNG Reinigen Sie nach jedem Gebrauch den Sensor und schützen

Sie ihn mit der Plastik-Abdeckhülle.

1. Entfernen Sie die

Batteriefaches, indem Sie

gegen den Uhrzeigersinn das

2. Legen Sie zwei neue LR44-

Batterien mit der +-Seite nach Oben ein.

3. Schließen Sie die Abdeckklappe des Batteriefaches und

drehen Sie dem Uhrzeigersinn das Häkchen an seine

ursprüngliche Position zurück.

4. Benutzen sie nicht alte und neue Batterien gleichzeitig.

Sorgen Sie dafür, dass Sie stets neue Batterien

einsetzten. Werfen Sie leere Batterien nicht in den

Hausmüll, sondern entsorgen Sie diese beim Sondermüll.27

DO301CT TECHNISCHE DETAILS Gehäuse und Sonde:

Rostfreies Edelstahl 18/8 (304) mit Silikonschutzhülle

ø 15mm bei185mm, Sonde: 108mm

Celsius: -45°C bis +200°C Fahrenheit: -49°F bis +392°F Messgenauigkeit:

± 1°C bei Messung zwischen 0-100°C

± 2°C bei Messung zwischen 100-200°C28

DO301CT SAFETY INSTRuCTIONS This appliance may be used by children from