LDDAVE15G4X - Beschallungssystem LD Systems - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LDDAVE15G4X LD Systems als PDF.
Benutzerfragen zu LDDAVE15G4X LD Systems
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beschallungssystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LDDAVE15G4X - LD Systems und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LDDAVE15G4X von der Marke LD Systems.
BEDIENUNGSANLEITUNG LDDAVE15G4X LD Systems
INFORMATIONEN ZU DIESER
BEDIENUNGSANLEITUNG 21
BESTIMMUNGSGEMÄssER GEBRAUCH 21
BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN 21
SICHERHEITSHINWEISE 22
LIEFERUMFANG 26
AUFBAU UND VERKABELUNG 27
ANSCHLUSSE,BEDIEN-UNDANZEIGEELEMENTE 29
PFLEGE, WARTUNG UND REPARATUR 33
OPTIONALES ZUBEHÖR 34
TECHNISCHE DATEN 35
ENTSORGUNG 38
HERSTELLERERKLÄRUNGEN 39
FRANCAIS
INFORMATIONS SUR CE MODE D'EMPLOI 40
UTILISATION REGLEMENTE 40
EXPLICATIONS DES TERMES ET DES SYMBOLES 40
CONSIGNES DE SECURITE 41
CONTENU DE LA LIVRAISON 45
MONTAGE ET CÁBLAGE 46
CONNEXIONS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET
D'AFFICHAGE 48
ENTRETIEN, MAINTENANCE ET RÉPARATION 52
ACCESSORIES OPTIONNELS 53
DONNÉES TECHNIQUES 54
DECLARATIONS DU FABRICANT 58
ESPANOL
SIE HABEN DIE RICHTIGE WAHL GETROFFEN!
Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um weitere Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namev und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioproekte.itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen konnen.
Mehr Informationen zu LD Systems finden Sie auf unserer Internetseite WWW.LD-SYSTEMS.COM
INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG
- Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch.
- Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf.
- Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, handigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produkts ist.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Bei dem Produkt handelt es sich um ein Gerät für die Veranstaltungstechnik!
Das Produkt ist für den professionellen Einsatz im Bereich der Veranstaltungstechnik entwickelt worden und ist nicht für die Verwendung in Haushalten geeignet!
Weiterhin ist diesen Produkt nur für qualifizierte Benutzer mit Fachkenntnissen im Umgang mit Veranstaltungstechnik vorgesehen!
Die Benutzung des Produkts außerhalb der spezifizierten technischen Daten und Betriebsbedingungen gilt als nicht bestimmungsgemäß!
Haftung für Schäden und Drittschäden an Personen und Sachen durch nicht bestimmungsgemäßigen Gebrauch ist ausgeschlossen!
Das Produkt ist nicht geeignet für:
- Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis.
- Kinder (Kinder mussen angewiesen werden, nicht mit dem Gerät zu speilen).
BEGRIFFS- UND SYMBOLERKLÄRUNGEN
- GEFAHR: Mit dem Wort GEFAHR, evtl. in Kombination mit einem Symbol, wird auf unmittelbar gefährliche Situationen oder Zustände für Leib und Leben hingewiesen.
- WARNUNG: Mit dem Wort WARNING, evtl. in Kombination mit einem Symbol, wird auf potentiell gefährliche Situationen oder Zustände für Leib und Leben hingewiesen.
- VORSICHT: Mit dem Wort VORSICHT, evtl. in Kombination mit einem Symbol, wird auf Situationen oder Zustände hingewiesen, die zu Verletzungen führen können.
- ACHTUNG: Mit dem Wort ACHTUNG, evtl. in Kombination mit einem Symbol, wird auf Situationen oder Zustände hingewiesen, die zu Sach- und/oder Umweltschäden führen können.

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die einen elektrischen Schlag verursachen können.

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahrenstellen oder gefährliche Situationen.

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren durch heiße Oberflächen.

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren durch hohe Lautstärken.

Dieses Symbol kennzeichnet ergänzende Informationen zur Bedienung des Produkts.

Dieses Symbol kennzeichnet ein Gerät, in dem sich keine vom Benutzer austauschbaren Teile befinden.
SICHERHEITSHINWEISE

GEFAHR:
- Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
- Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß Funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Spannungsvorsorgung. Diese Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
- Bei Geräten der Schutzklasse 1 muss der Schutzleiter korrekt angeschlossen werden. Unterbrechen Sie niemals den Schutzleiter. Geräte der Schutzklasse 2 haben keinen Schutzleiter.
- Sorgen Sie davon, dass spannungsführende Kabel nicht geknicht oder anderweitig Mechanisch beschädigt werden.
- Überbrücken Sie niemals die Gerätesicherung.

WARNING:
- Das Gerätarf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es offensichtliche Beschädigungen aufweist.
- Das Gerätarf nur im spannungsfreien Zustand installiert werden.
- Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist,arf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
- Fest angeschlossene Netzleitungen dürfen nur von einer qualifizierten Person ersetzt werden.

ACHTUNG:
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat konnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Umgebungstemperatur erreicht hat.
- Stellen Sie sicher, dass die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spanningswahlschalter, schließen Sie das Gerät erst an, wenn dieser korrekt eingestellt ist. Nutzen Sie nur geeignete Netzkabel.
- Um das Gerät allpolig vom Netz zu trennen genügt es nicht, den Ein-/Aus-Schalter am Gerät zu betätigten.
- Stellen Sie sichere, dass die eingesetzte Sicherung dem auf dem Gerät abgedruckten Typ entspricht.
- Stellen Sie sicher, dass geeignete Maßnahmen gegen Überspannung (z.B. Blitzschlag) ergriffen wurden.
- Beachten Sie den angegebenen maximalen Ausgangsstrom an Geräten mit Power Out Anschluss. Beachten Sie, dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den vorgegebenen Wert nicht überschreitet.
- Ersetzen Sie steckbare Netzleitungen nur durch Originalleitungen.

GEFAHR:
- Erstickungsgefahr! Kunststoffbeutel und Kleinteile müssen außer Reichweite von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten aufbewahrt werden.
- Gefahr durch Herabfallen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Verwenden Sie ausschließlich geeignete Stative bzw. Befestigungen (im Besonderen bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Zubehör ordnungsgemäß installiert und geschichert ist. Achten Sie damit daraufuf, dass geltende Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden.

WARNING:
- Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
- Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.
- Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
- Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.
- Beachten Sie unbedingt den angegebenen Mindestabstand zu normal entflammbaren Materialien! Sofern dieser nicht explizit ausgewiesen ist, beträgt der Mindestabstand 0,3 m.

VORSICHT:
- Bei beweglichen Bauteilen wie Montagebügen, oder sonstigen beweglichen Bauteilen besteht die Möglichkeit sich zu klemmen.
- Bei Geräten mit motorisch angetriebenen Bauteilen besteht Verletzungsgefahr durch die Bewegung des Gerätes. Plätzliche Gerätebewegungen können zu Schreckreakactionen führen.

ACHTUNG:
- Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Höhe von Heizkörpersn, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dazu, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
- Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen in der Höhe des Geräts.
- Luftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt und Lüfter nicht blockiert werden.
- Nutzen Sie zum Transport die Originalverpackung oder vom Hersteller davon vorgesehene Verpackungen.
- Vermeiden Sie, dass Erschütterung oder Schläge auf das Gerät einwirken.
- Beachten sie die IP-Schutzart, sowie die Umgebungsbedingungen wie Temperatur und Luftfeuchtigkeit entsprechend der Spezifizierung.
- Geräte können stetig weiterentwickelt werden. Bei abweichenden Angaben zu Betriebsbedingungen, Leistung oder sonstigen Geräteeigenschaften zwischen Bedienungsanleitung und Gerätebeschriftung, hat immer die Angabe auf dem Gerät Priorität.
- Das Gerät ist nicht für tropische Klimazonen und für den Betrieb oberhalb 2000 m über NN geeignet.

VORSICHT:
Das Anschlieben von Signalkabeln kann zu erheblichen Störgeräuschen führen. Achten Sie darauf, dass am Ausgang angeschlossene Geräte bei Steckvorgängen stummgeschaltet sind. Andernfalls können Pegel von Störgeräuschen zu Schäden führen.

ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!
Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen.
Der komerziielle Betrieb these Gerats unterliegt den jeweils gultigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhutung.
Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieser Produkte können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die zu Gehörschäden führen können. Vermeiden Sie die Belastung durch hohe Lautstärken.

SIGNALÜBERTRAGUNG PER FUNK (z.B. W-DMX oder Audio-Funksysteme, Bluetooth):
Die Qualität und Leistungsfähigkeit kabelloser Signalübertragungen ist generell abhängig von den Umgebungsbedingungen.
Einfluss auf die Reichweite und Signalstabilität haben z.B.:
Abschirmung (z.B. Mauerwerk, Metallbauten, Wasser)
Hohes Funkaufkommen (z.B. starke W-LAN Netze)
- Interferenzen
- Elektromagnetische Strahlung (z.B. LED-Videowände, Dimmer)
Alle Reichweitenangaben beziehen sich auf Freifeldanwendung mit Sichtkontakt ohne Störeinfüsse!
Der Betrieb von Sendeanlagen unterliegt behördlichen Bestimmungen. Diese können regional unterschiedlich ausfallen und müssen vor Inbetriebnahme vom Betreiber überprüft werden (z.B. Funkfrequenz und Sendeleistung).

WARNING:
Geräte mit kabelloser Signalübertragung sind nicht für den Betrieb in sensiblen Bereichen, in denen Funkbetrieb zu möglichen Wechselwirkungen führen kann, geeignet. Dazu zahlen z.B.:
- Krankenhäuser, Gesundheitszentren oder andere Einrichtungen des Gesundheitswesens, die Patientenbehandlungen mit Fachpersonal und -ausrüstung durchführten.
- Ex-Bereiche der Klassen I, II und III
- Sperrbereiche
- Militärische Einrichtungen
- Flugzeuge oder Fahrzeuge
- Bereiche, in denen die Nutzung von Mobiltelefonen untersagt ist

HINWEISE FÜR ORTSVERÄNDERLICHE INDOOR-GERÄTE
- Temporärer Betrieb! Veranstaltungsequipment ist grundsätzlich nur für den vorübergehenden Betrieb konzipiert.
- Dauerbetrieb oder dauerhafte Installation kann zur Beeinträchtigung der Funktion und vorzeitiger Alterung der Geräte führen.
LIEFERUMFANG
Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfern den Sämtliches Verpackungsmaterial. Überprüfen Sie die Vollständigkeit und Universehrheit der Lieferung und benachrichtigen Sie ihren Vertriebspartneritte unverzüglich nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett oder beschädigt ist.
Im Lieferumfang des Produkts DAVE 18 G4X sind enthalten:
- 1x DAVE 18 G4X Subwoofer
- 2x DAVE 18 G4X Satellite
- Netzkabel
Bedienungsanleitung
Im Lieferumfang des Produkts DAVE 15 G4X sind enthalten:
- 1x DAVE 15 G4X Subwoofer
- 2x DAVE 15 G4X Satellite
-Netzkabel
Bedienungsanleitung
Im Lieferumfang des Produkts DAVE 12 G4X sind enthalten:
- 1x DAVE 12 G4X Subwoofer
- 2x DAVE 12 G4X Satellite
-Netzkabel
Bedienungsanleitung
Im Lieferumfang des Produkts DAVE 10 G4X sind enthalten:
- 1x DAVE 10 G4X Subwoofer
- 2x DAVE 10 G4X Satellite
-Netzkabel
Bedienungsanleitung
AUFBAU UND VERKABELUNG

GEFAHR: Stellen Sie das Lautsprachersystem stets an einer geeigneten Stelle auf einen ausreichend tragfähigen, ebenen und waagerechten Untergrund. Stellen Sie sicher, dass das Lautsprachersystem z.B. nicht von einer Bühnenkante fallen kann (z.B. durch Vibration). Es besteht die Gefahr, dass nicht korrekt aufgebaute und positionierte Geräte um- bzw. herab-fallen. Dadurch können Personen schwer verletzt oder getötet werden.
Für eine optimale Schallverteilung der Basse positionieren Sie den Subwoofer mittig zwischen den beiden Satellinenlautsprechern A. Falls eine mittige Position nicht realisierbar ist, kann der Subwoofer alternativ seitlich aufgestellt werden B. Nutzen Sie damit den M20 Flansch auf der Oberseite des Subwoofers zum Anbringen einer Distanstange. Wahlen Sie in beiden Fälle das der Aufbauvariate entsprechende DSP-Preset (MODE SELECT, linkes Symbol).
Die DAVE 12, DAVE 15 und DAVE 18 G4X Satelliten verfügen über einen Dual Tilt Flansch mit 0^ und 5^ Neigung. Verwenden Sie den 0^ Flansch bei stehendem Publikum undrichten die Höhe der Unterkante der Satelliten in etwa nach der Kopfhche der Zuhörer. Verwenden Sie den Flansch mit 5^ Neigung bei sitzendem Publikum. Achten Sie auf die maximal zulässige Belastbarkeit und Höhe der verwendenten Stative und Distanzstangen (Stative und Distanzstangen optional erhältlich).
Die gesamte Elektronik mit DSP und Endstufen befindet sich im Subwoofer der DAVE G4X Lautsprechersysteme, davon ist eine Verbindung zwischen Subwoofer und Satelliten lediglich durch geeignete Lautsprecherkabel herzustellen (optional erhältlich, Empfehlung min. 2 × 1,5 ~mm^2 ).


B
Falls der Standardaufbau des DAVE G4X Lautsprechersystems nicht gewünscht oder möglich sein sollen, kann der Aufbau mit einer Distanstange und einer Stativgabel montiert auf dem Subwoofer erfolgen
c. Um nun Dennoch ein beeindruckendes Stereo-Klangbild zu erzielen und unangenehme Interferenzen zu vermeiden, wahren Sie das DSP-Preset, das dieser Aufbauvariante entspricht (MODE SELECT, rechts Symbol) und nutzen den Stereo-Eingang INPUT 3L / 4R zur Ansteuerung (XLR/Klinke Combo-Buchsen oder Cinch-Buchsen).

C


Nutzen Sie für den Aufbau von 2 kompletten DAVE G4X Lautsprechersystemen, jeweils links und rechts vor einer Bühne positioniert, ebenfalls Distanzstangen mit Stativgabeln montiert auf den Subwoofern D. Wahlen Sie hierbei für beiden Systeme das DSP-Preset, das dieser Aufbauvariente entspricht (MODE SELECT, rechts Symbol) und belege je einen Monokanal (z.B. INPUT 1, SELECT LINE) mit dem linken und rechten Line-Signal eines Zuspielgerats (z.B. Mischpult). Die Lautsprecherkabel eines Systems sollendehy bei gekreuzt mit den Satelliten verbunden werden (im Beispiel rechts System).

ANSCHLUSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE
Die Anschluss- und Mischpultsektionen der DAVE G4X Lautsprechersysteme sind identisch und befinden sich auf der Rückseite der entsprechenden Subwoofer (repräsentativ DAVE 18 G4X).

1 POWER INPUT
IEC Netzbuchse mit integriertem Sicherungshalter. Ein geeignetes Netzkabel befindet sich im Lieferumfang. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Tys und mit gleichen Werten. Achten Sie auf den Aufdruck auf dem Gehäuse. Sollte die Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sichitte an ein autorisiertes Servicezentrum.
2 POWER
Ein- bzw. Ausschalter. Schalten Sie das Laufsprechersystem stets als letztes Gerät in der Signalkette ein und als erstes Gerät wieder aus.
3 INPUT1/INPUT2
Audioeingänge mit Combo-Buchsen (XLR / 6,3 mm Klinke), die sowohl für unsymmetrische als auch für symmetrische Verkabelung geeignet sind. Die Anpassung der Eingänge an die Signalquelle erfolgt mit Hilfe des Tasters SELECT in der Mischpultsektion des Subwoofer (LINE, HI-Z und MIC).
4 INPUT 3 L / INPUT 4 R
Stereo Line-Eingang mit Combo-Buchsen (XLR / 6,3 mm Klinke), der sowohl für unsymmetrische als auch für symmetrische Verkabelung geeignet ist. Anschluss für ein Keyboard oder externes Mischpult usw.. Verwenden Sie die Anschlusses Nr. 4 und Nr. 5 ausschließlich alternativ.
5 RCA INPUT 3 L / INPUT 4 R
Stereo Line-Eingang mit Cinch-Buchsen zum Anschließlich eines Audio-Players (CD-Player, MP3-Player, Tablet usw.). Verwenden Sie die Anschlüsse Nr. 4 und Nr. 5 ausschließlich alternative.
6 INPUT 5/6 SPDIF
Digitaler Stereo-Eingang im optischen SPDIF-Format mit TosLink Buchse. Anschluss für ein Zuspielgerät mit optischem SPDIF-Ausgang.
7 SAT LEFT / SAT RIGHT
Speakon-kompatible Anschlüsse für die entspruchenden DAVE G4X Satelliten.

8 INPUT1/INPUT2
Lautstärkeregler für die Kanäle 1 und 2. Drehung nach rechts erhöht die Lautstärke, Drehung nach links senkt sie ab.
9 SELECT
Die Anpassung an die Signalquelle erfolgt mit Hilfe des Tasters SELECT. Drücken Sie ggf. wiederholt auf den Taster, um den Audio-Eingang an die entsprechende Signalquelle anzupassen. Wahlen Sie LINE für ein Audiosignal mit Line-Pegel, HI-Z zum Anschließen einer Gitarre mit Tonabnehmer und MIC zum Anschließen eines Mikrofons (entsprechendes Anzeigefeld LINE, HI-Z oder MIC leuchtet weiß).
10 HIGH
Regler zum Anheiten (Drehung nach rechts) bzw. Absenken (Drehung nach links) der Höhen in Kanal 1 bzw. Kanal 2. In Mittelstellung (Rastpunkt) erfolgt keine Beeinflussung des anliegenden Audiosignals.
11 LOW
Regler zum Anheiten (Drehung nach rechts) bzw. Absenken (Drehung nach links) der Basse in Kanal 1 bzw. Kanal 2. In Mittelstellung (Rastpunkt) erfolgt keine Beeinflussung des anliegenden Audiosignals.

REVERB
Pegelsteller für die Zumischung des Signals von Kanal 1 bzw. Kanal 2 auf das interne digitale Effektgerät.
PRESET PLATE / LARGE / SMALL / OFF
Drücken Sie gg.f. wiederholt auf den Taster PRESET, um das gewünschte Effekt-Preset auszuwahlen oder den Halleffekt abzuschalten. Das entsprechende Anzeigefeld der drei Effekte leuchtet damit weiß, bei abgeschalttem Halleffekt leuchtet keins der Anzeigefelder.
14 INPUT 3/4
Lautstärkeregler für den Stereokanal 3/4. Drehung nach rechts erhöht die Lautstärke, Drehung nach links senkt sie ab.
15 INPUT 5/6
Lautstärkeregler für den Stereokanal 5/6. Drehung nach rechts erhöht die Lautstärke, Drehung nach links senkt sie ab.
16 SOURCE
Taster zum Wahlen der Signalquelle SPDIF bzw. Bluetooth für Kanal 5/6. Das entsprechende Anzeigefeld leuchtet weiß.
HOLD TO LINK
Drücken Sie den Taster HOLD TO LINK für circa 3 Sekunden, um das interne Bluetooth-Modul in Koppelbereitschaft zu bringen, die Verbindung zu einem zuvor gekoppelten Gerät wird bzw getrennt. Für die Dauer der Koppelbereitschaft blinkt das Bluetooth-Symbol. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrlem Zuspielgerät (Smartphone, Tablet usw.) und wahlen im Bluetooth-MENU LD DAVEG4 aus. Die Kopplung erfolgt nun automatisch, sobald die Geräte gekoppelt sind, leuchtet das Bluetooth-Symbol dauerhaft. Die Audiowiedergabe via Bluetooth kann nun gestartet werden.
18 MODE SELECT
Wahlen Sie das der Aufbauvariente des DAVE G4X Lautsprechersystems übereinstimmende Symbol mit Hilfe des Tasters SELECT aus. Dabei wird das Abstrahlverhalten der Satellitenlautsprecher entsprechend optimiert. Das Symbol für die ausgewählte Aufbauvariente leuchtet weiß.
19 SUB
Lautstärkeregler für den Subwoofer. Drehung nach rechts erhöht die Lautstärke, Drehung nach links senkt sie ab.
20 HIGH
High-Shelf-Filter zur Anpassung der Höhenwiedergabe an die Raumakustik (Drehung nach links = Absenkung, Drehung nach rechts = Anhebung, Mittelstellung = keine Beeinflussung).

STATUS DISPLAY
POWER:
Leuchtet, wenn der Subwoofer korrekt am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist.
SIGNAL:
Indicator für das Mischpult Summensignal. Die Signalerfassung erfolgt vor dem MAIN Lautstärkeregler.
LIMIT:
Leuchtet auf, wenn das Lautsprechersystem im oberen Grenzbereich betrieben wird. Ein kurzes Aufleuchten der LIMIT-Anzeige ist damit unkritisch. Um das System zu schützen, wird ein überhöhter Signalpegel vom integrierten Limiter sanft heruntergeregt. Leuchtet die LIMIT-Anzeige länger oder dauerhaft, reduzieren Sie den Lautstärkepegel. Eine Nichtbeachtung kann zu einer verzerrten Klangwiedergabe und zur Beschädigung des Lautsprechersystems führen.
PROTECT:
Die PROTECT-Anzeige leuchtet permanent, falls das System überlastet wird bzw. überhitzt. Die integrierten Veränder werden darauf automatisch stummgeschaltet. Nach Erreichen normaler Betriebsbedingungen wechsel das Gerät nach einigen Minuten wieder in den normalen Betriebsmodus und die PROTECT-Anzeige erlischt.

MAIN
Einstellen der Gesamtlautstärke. Die Subwooferlautstärke wird entsprechend der Einstellung am Lautstärkeregler SUB mitgeregt. Drehung nach rechts erhöht die Lautstärke, Drehung nach links senkt sie ab.
PFLEGE, WARTUNG UND REPARATUR
Um die einwandfrei Funktion des Geräts auf Dauer zu gewährleisten, muss es regelmäßig grepflect und bei Bedarf gewartet werden. Der Pflege- bzw. Wartungsbedarf steht in Abhängigkeit der Nutzung-sintensität und -umgebung.
Wir empfehlen generell eine Sichtprüfung vor jeder Inbetriebnahme. Weiterhin empfehlen wir alle 500 Betriebsstunden, oder bei geringerer Nutzungsinstitut spätestens nach Ablauf eines Jahres alle unten genommen und ztreffenden Pflegemaßnahmen durchzuführen. Bei Mängeln, die auf eine unzureichende Pflege zurückzuführen sind, kann es zu Einschränkungen der Garantieansprüche kommt.
PFLEGE (VOM ANWENDER DURCHFUHRBAR)

WARNING! Vor jeglichen Pflegemaßnahmen müssen die Spannungsvorsorgung und sofern möglich samsliche Geräteverbindungen getrennt werden.

HINWEIS! Unsachgemäß Pflege kann zu Beeinträchtigung des Gerätes führen bis hin zur Zerstörung.
- Gehäuseoberflächen müssen mit einem sauberen, feuchten Tuch gereinigt werden. Dabei ist darauf zu achten, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringen kann.
- Luft Ein- und Austrittsöffnungen müssen regelmäßig von Staub und Schmutz befrei werden. Im Fall des Einsatzes von Druckluft ist darauf zu achten, dass Beschädigungen am Gerät verhindert werden (z.B. müssen Lüfter für diesen Fall blockiert werden).
-
Leitungen und Steckkontakte sind regelmäßig zu reinigen und von Staub und Schmutz zu befreien.
-
Es durren generell keine Reinigungs-, Desinfektionsmittel oder Mittel mit schleifender Wirkung zur Pflege verwendet werden, andernfalls ist mit Beeinträchtigung der Oberflächenbeschaffenheit zu rechnen. Speziell durch Lösemittel, wie Alkohol, konnen Gehausedichtungen in ihrer Funktion beeinträchtigt werden.
- Geräte sind generell trocken zu lagern und vor Staub und Verschmutzung zu schützen.
WARTUNG UND REPARATUR (NUR DURCH FACHPERSONAL)

HINWEIS! Im Gerät befinden sich keine für den Anwender zu wartenden Baugruppen.

HINWEIS! Wartungs- und Reparaturmaßnahmen * dürfen nur vom Hersteller autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Im Zweifel wenden Sie sich an den Hersteller.

HINWEIS! Unsachgemäß ausgeführte Wartungsarbeiten können den Gewährleistungsanspruch beeinträchtigen.
OPTIONALES ZUBEHÖR
DAVE 10 G4X
- Trolley für Subwoofer Artikelnummer LDD10G4XSUBBAG
- Tasche für Satellites Artikelnummer LDD10G4XSATBAG
- Tasche & Trolley Set ArticleNumber LDD10G4XBAGSET
- Stand Articlelnummer LDD10G4XSTAND
- Dual Stand Artikelnummer LDD10G4XDSTAND
DAVE 12 G4X
Rollbrett Artikelnummer LDD12G4XCB
Hülle für Satellit (Stück)
Artikelnummer LDD12G4XSATPC
Hülle für Subwoofer
ArticleInummer LDD12G4XSUBPC
T-Bar Articlelnummer LDDG4XTBARL
DAVE 15 G4X
Rollbrett Artikelummer LDD15G4XCB
Hülle für Satellit (Stück)
Artikelnummer LDD15G4XSATPC
Hülle für Subwoofer
Artikelnummer LDD15G4XSUBPC
T-Bar Articlelnummer LDDG4XTBARL
DAVE 18 G4X
Rollbrett Artikelummer LDD18G4XCB
Hülle für Satellit (Stück)
Artikelnummer LDD18G4XSATPC
- Cover for Subwoofer
Item number LDD18G4XSUBPC
T-Bar Artikelnummer LDDG4XTBARL
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer | LDDAVE10G4X | LDDAVE12G4X | LDDAVE15G4X | LDDAVE18G4X |
| Allgemein | ||||
| Gewicht | 24.5 kg | 43.7 Kg | 53.9 Kg | 63.2 kg |
| Produktart | PA Komplettsysteme | PA Komplettsysteme | PA Komplettsysteme | PA Komplettsysteme |
| Farbe | Schwarz | Schwarz | Schwarz | Schwarz |
| System Power (RMS) | 340 W | 730 W | 1030 W | 2000 W |
| System Power (peak) | 680 W | 1460 W | 2060 W | 4000 W |
| Max. SPL (kontinuierlich) | 114 dB | 120 dB | 124 dB | 126 dB |
| Max. SPL (peak) | 120 dB | 127 dB | 130 dB | 134 dB |
| Frequenzgang (-10dB) | 37 Hz - 20000 Hz | 37 Hz - 20000 Hz | 33 Hz - 20000 Hz | 30 Hz - 20000 Hz |
| Übergangs Frequenz | 110 Hz | 105 Hz | 105 Hz | 105 Hz |
| Abstrahlwinkel (H x V) | 100° x 60° | 90° x 50° | 90° x 30° | 90° x 30° |
Subwoofer
| GröBe Tieftöner | 10" | 12" | 15" | 18" |
| Magnet Tieftöner | Ferrite | Ferrite | Ferrite | Ferrite |
| Marke Tieftöner | Custom-made | Custom-made | Custom-made | Custom-made |
| Schwingspule Tieftöner | 2" (50 mm) | 2.5" (63 mm) | 3" (75 mm) | 4" (100 mm) |
| Gehäusebauart | Bassreflex | Bassreflex | Bassreflex | Bassreflex |
| Gehäusematerial | 15 mm/18 mm | 15 mm/18 mm | 15 mm/18 mm | 15 mm/18 mm |
| Multiplex | Multiplex | Multiplex | Multiplex | |
| Gehäuseoberfläche | Polyurea | Polyurea | Polyurea | Polyurea |
| Breite Subwoofer | 350 mm | 450 mm | 515 mm | 545 mm |
| Höhe Subwoofer | 436 mm | 505 mm | 575 mm | 640 mm |
| Tiefe Subwoofer | 440 mm | 510 mm | 585 mm | 665 mm |
| Gewicht Subwoofer | 16.5 kg | 27.1 kg | 34.5 kg | 43.8 kg |
| Features Subwoofer | 6 Kanal Mixer, Bluetooth, SPDIF, 3 Reverb Presets, Mono / Stereo Preset, M20, | 6 Kanal Mixer, Bluetooth, SPDIF, 3 Reverb Presets, Mono / Stereo Preset, M20, | 6 Kanal Mixer, Bluetooth, SPDIF, 3 Reverb Presets, Mono / Stereo Preset, M20, | 6 Kanal Mixer, Bluetooth, SPDIF, 3 Reverb Presets, Mono / Stereo Preset, M20, |
| Tragegriffe | 2 | 2 | 2 | 2 |
| Artikelnummer | LDDAVE10G4X | LDDAVE12G4X | LDDAVE15G4X | LDDAVE18G4X |
| Mid/Hi System | ||||
| Größe Mittentöner | 2 x 4" | 6.5" | 8" | 8" |
| Magnet Mittentöner | Ferrite | Ferrite | Ferrite | Ferrite |
| Marke Mittentöner | Custom-made | Custom-made | Custom-made | Custom-made |
| Schwingspule | 1" (25.4 mm) | 1.5" (38.6 mm) | 1.5" (38.6 mm) | 2" (50 mm) |
| Mittentöner | ||||
| Horn | CD Waveguide | CD Horn | CD Horn | CD Horn |
| Größe Hochtöner | 1" (25.4 mm) | 0.5" (12.7 mm) | 2 x 0.5" (2 x 12.7 mm) | 2 x 0.5" (2 x 12.7 mm) |
| Magnet Hochtöner | Neodym | Neodym | Neodym | Neodym |
| Marke Hochtöner | Custom-made | Custom-made | Custom-made | Custom-made |
| Schwingspule | 1" (25.4 mm) | 1" (25.4 mm) | 1" (25.4 mm) | 1" (25.4 mm) |
| Hochtöner | ||||
| Impedanz | 4 Ohms | 4 Ohms | 4 Ohms | 4 Ohms |
| Mid/Hi System | ||||
| Laufsprecheranschluss | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Mid/Hi-System | ||||
| Laufsprecheranschluss | Speakon Kompatibel | Speakon Kompatibel | Speakon Kompatibel | Speakon Kompatibel |
| Mid/Hi-System | ||||
| Gehäusebauart | Bassreflex | Bassreflex | Bassreflex | Bassreflex |
| Mid/Hi-System | ||||
| Tragegriffe | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Mid / Hi System | ||||
| Gehäusematerial | 12 mm / 15 mm | 12 mm / 15 mm | 12 mm / 15 mm | 12 mm / 15 mm |
| Mid/Hi-System | Multiplex | Multiplex | Multiplex | Multiplex |
| Gehäuseoberfläche | Polyurea | Polyurea | Polyurea | Polyurea |
| Mid/Hi-System | ||||
| Breite Mid/Hi-System | 150 mm | 252 mm | 275 mm | 275 mm |
| Höhe Mid/Hi-System | 345 mm | 435 mm | 470 mm | 470 mm |
| Tiefe Mid/Hi-System | 170 mm | 250 mm | 260 mm | 260 mm |
| Gewicht Mid/Hi-System | 4.0 kg | 8.3 kg | 9.7 kg | 9.7 Kg |
| Features | Flange | 0° / 5° Flange, | 0° / 5° Flange, | 0° / 5° Flange, |
| Mid/Hi System | Midrange Waveguide | Midrange Waveguide | Midrange Waveguide | |
Verständerkomodul (im Subwoofer integriert)
| Veränderker | Class D | Class D | Class D | Class D |
| Veränderkerleitung (RMS) | Subwoofer: 170 W, Satellites: 2 x 85 W | Subwoofer: 370 W, Satellites: 2 x 180 W | Subwoofer: 500 W, Satellites: 2 x 265 W | Subwoofer: 1000 W, Satellites: 2 x 500 W |
| Artikelnummer | LDDAVE10G4X | LDDAVE12G4X | LDDAVE15G4X | LDDAVE18G4X |
| Schutzschaltungen | Kurzschluss, Limiter, Überlastung | Kurzschluss, Limiter, Überlastung | Kurzschluss, Limiter, Überlastung | Kurzschluss, Limiter, Überlastung |
| Kühlung | Passive | Passive | Passive | Passive |
| Betriebstemperatur | 0 °C - 40 °C | 0 °C - 40 °C | 0 °C - 40 °C | 0 °C - 40 °C |
| Feuchtingeitsbereich | < 80% (nicht kondensierend) | < 80% (nicht kondensierend) | < 80% (nicht kondensierend) | < 80% (nicht kondensierend) |
| Bedienelemente | Power, Sub/High level, Main Volume, Input Volume, Input type, Mono Mode, Reverb, Low / High EQ | Power, Sub/High level, Main Volume, Input Volume, Input type, Mono Mode, Reverb, Low / High EQ | Power, Sub/High level, Main Volume, Input Volume, Input type, Mono Mode, Reverb, Low / High EQ | Power, Sub/High level, Main Volume, Input Volume, Input type, Mono Mode, Reverb, Low / High EQ |
| Anzeigeelemente | Protect, Limit, Signal, Power | Protect, Limit, Signal, Power | Protect, Limit, Signal, Power | Protect, Limit, Signal, Power |
| Stromversorgungs-an Schluss | IEC | IEC | IEC | IEC |
| Betriebsspannung | 100 VAC - 240 VAC | 100 VAC - 240 VAC | 100 VAC - 240 VAC | 100 VAC - 240 VAC |
| Stromaufnahme Off / On / Max. | 120 W | 300 W | 400 W | 600 W |
| Multi Inputs | 2 x Switchable (MIC, LINE, HI-Z) | 2 x Switchable (MIC, LINE, HI-Z) | 2 x Switchable (MIC, LINE, HI-Z) | 2 x Switchable (MIC, LINE, HI-Z) |
| Multi Input connectors | Combo-XLR | Combo-XLR | Combo-XLR | Combo-XLR |
| Line-Eingänge | 2 | 2 | 2 | 2 |
| Line-Eingangsanschlüsse | Combo-XLR, RCA | Combo-XLR, RCA | Combo-XLR, RCA | Combo-XLR, RCA |
| Digitale Eingänge | 2 | 2 | 2 | 2 |
| Digitale Eingangs-an Schlüsse | SPDIF | SPDIF | SPDIF | SPDIF |
| Laatsprecherausgänge | 2 | 2 | 2 | 2 |
| Laatsprecherausgangs-an Schlüsse | Speakon Kompatibel | Speakon Kompatibel | Speakon Kompatibel | Speakon Kompatibel |
| Bluetooth-Profil | A2DP | A2DP | A2DP | A2DP |
| Bluetooth-Audio-Decoder | SBC | SBC | SBC | SBC |
ENTSORGUNG

Verpackung:
- Verpackungen können über die üblichen Entsorgungswege dem Wertstoffkreislauf zugeführten werden.
2.itte trennen Sie die Verpackung entsprechend der Entsorgungsgesetze und Wertstoffverordnungen in Ihrn Land.

Gerat:
- Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte in der jeweils geltenden aktuellen Fassung. WEEE-Richtlinie Waste Electrical and Electronic Equipment. Altgeräte und Batterien gehören nicht in den Hausmull. Das Altgerät bzw. Batterien müssen über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder eineCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung entsorgt werden.itte beachten Sie geltende Vorschriften in Ihrem Land!
- Beachten Sie alle in Ihrm Land geltenden Entsorgungsgesetze.
- Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Handler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entspruchenden regionalen Behörden.

Batterien und Akkus:
- Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Batterien und Akkus müssen über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder eineCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung entsorgt werden.
- Beachten Sie alle in Ihrm Land geltenden Entsorgungsgesetze und Vorschriften.
- Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Handler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden.
- Geräte mit Batterien oder Akkus, die nicht durch den Benutzer entfernt werden können, müssen an einer Sammelstelle für Elektrogeräte abgegeben werden.
HERSTELLERERKLÄRUNGEN
HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, D-61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter:
Im Servicefall wenden Sie sich an ihren Vertriebspartner.
CE-KONFORMITÄT
Hiermit erklart die Adam Hall GmbH, dass diesen Produkt folgender Richtlinie entspricht (soweit ztreffend).
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
ROHS (2011/65/EU)
RED (2014/53/EU)
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Konformitätserklarungen für Produkte, die der LVD, EMC, RoHS-Richtlinie unterliegen, können unter info@adamhall.com angefragt werden.
Konformitätserklarung für Produkte, die der RED-Richtlinie unterliegen, können unter
www.adamhall.com/compliance/ heruntergeladen werden.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklart die Adam Hall GmbH, dass dieser Funkanlageotyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklung ist unter der folgenden
Internetadresseverfügbar:www.adamhall.com/compliance/
Druckfehler und Irrtümer, sowie technische oder sonstige Änderungen sind vorbehalten!
EinfachAnleitung