PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - Gelände

Polaris RZR 900 XP - Gelände PEG PEREGO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Polaris RZR 900 XP PEG PEREGO als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Polaris RZR 900 XP PEG PEREGO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gelände kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Polaris RZR 900 XP - PEG PEREGO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Polaris RZR 900 XP von der Marke PEG PEREGO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Polaris RZR 900 XP PEG PEREGO

GEBRAUCH UND WARTUNG

EMPLEO Y MANUTENCION

USO E MANUTENÇAO

UPORABA IN VZDRZEVANJE

IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL

BRUGSANVISNING

DA

KÄYTTOOHJE

FI

BRUKSANVISNING

NO

BRUKSANVISNING

SV

K EN ONDERHOUD

NL

KULLANIM VE BAKIM

TR

3KcπλyATAUH yXoA

RU

XPHSH KAI SYNTHPHSH

EL

aannn

AR

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 1

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 2

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 3

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 4

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 5

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 6

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 7

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 8

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 9

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 10

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 11

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 12

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 13

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 14

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 15

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 16

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 17

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 18

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 19

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 20

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 21

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 22

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 23

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 24

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 25

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 26

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 27

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 28

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 29

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 30

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 31

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 32

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 33

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 34

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 35

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 36

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 37

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 38

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 39

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 40

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 41

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 42

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 43

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 44

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 45

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 46

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 47

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 48

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 49

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 50
BNNN VIAE

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 51

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 52

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 53

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 54

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 55

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 56

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 57
61

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 58

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 59

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 60

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 61

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 62

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 63

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 64

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 65

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 66

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 67

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 68

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 69
S

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - 70

8E
9E
SE
EE
E
1E
OE
8E
8Z
9Z
5Z
5E
5Z
6E
CPZ
7Z
7E
7Z
7E
7I
7I
01
6
L
5
4
E
1
696∠E⊥DS 085AENW NNT16E1DS V
*K
642E6Lds
68N50E6dVAs
NZE6BLSds
N91E6Lds
daE1E6Lds
N61E6Lds
68N90E6dVAs
N02E6Lds
68T1E6Lds
OEOOEOHOS
68T2E7OLOS
TSS81E6Lds
TQB1E6Lds
R54E6Lds
X556GDS
D51E6Lds
DEE6Lds
NE5E6Lds
R0026BLSds
NR6020IDSA
NR528EIDVS
d0E6dDs
NSC0DA
DN98EIDVS
DN854AWds
DN096Lds
NNLE6IDSA
NIEE6BLSds
568LSds
N128Lds
68T1020dOS
6E00BkVl
N60E6IDS
01E6Lds
C0058Lds

PEG PEREGO bedankt sich fur den Kauf这点es Produktes. Seit über 70 Jahren fuhrt PEG PEREGO die Kinder spazieren. Als Neugeborene im Kinderwagen, dann im Kindersportwgen und später mit den Tret- und Batterie-Spielfahrzeugen.

Entdecken Sie die komplette Produktreihe, die Neuheiten und weitere Informationen über die Welt von Peg Perego auf unserer Website

www.pegperegco.com

Peg Perego S.p.A. ist ein Unternehmen mit einem von TÜV Italia Srl nach der ISO-Norm 9001 zertifizierten Qualitätsmanagementsystem. Die Zertifizierung gewährleistet Kunden und Verbrauchern Transparenz und Vertrauen hinsichtlich der Arbeitswiese des Unternehmens.

WICHTIGE INFORMATIONEN

Bitte lessen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung durch, um sich mit dem Gebrauch des Modells vertraut zu machen und um Ihrhem Kind den richtig, sicheren und unterhaltsamen Umgang damit zeigen zu konnen. Bitte bewahren Sie das Handbuch auch für spätere Hinweise auf.

Stellen Sie bei einer Überlassung des Produkts an eine dritte Partei sicher, dass die Betriebsanleitung bei dem Produkt bleibt und mit ihm übergeben wird.

Vor dem ersten Gebrauch des Fahrzeuges die Batterien 18 Stunden lang laden. Bei Unterlassung dieser Maßnahme kann die Batterie definitiv beschadigt werden.

·Jahre 3 +

Zulässiges Gesamtgewicht 60 kg
- Fahrzeug mit 2 Sitzen
- I wiederaufladbare Batterie 24V 8Ah mit Siegelplombe
2 Antriebsräder
- 2 Motoren mit 240 W
- Geschwindigkeit im I. Gang 4 km/h
- Geschwindigkeit im 2. Gang 8 km/h
- Geschwindigkeit im Rückwärtsgang 4 km/h

Das zulässige Gesamtgewicht von 60kg darf nicht überschritten werden. Dieses Gewicht schlieft sowohl die Fahrgaste, als auch eine etwaige Ladung mit ein.

Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder betrieblichen Gründen Abänderungen an den in dieser Ausgabe aufgeführten Modellen und technischen Daten vorzunehmen.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Das Produkt tragt eine CE-Plakette, wurde unter Berücksichtigung der anwendbaren europäischen Normen entworfen und gebaut und ist für die Märkte derjenigen Länder bestimmt, die diesen Normen unterliegen.

PRODUKTBEZEICHNUNG

Polaris RZR 900 XP

IDENTifikATIONSKODE DES PRODUKTES

IGOD0554

HINWEISE AUF GESETZLICHE BESTIMMUNGEN (Herkunft)

Das Fahrzeug stimmt nicht mit den Richtlinien der Straβenverkehrsrordnung überein und damit demnach nicht auf öffentlichen Straβen gefahren werden.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Peg Perego S.p.A. erfolkt auf eigene Verantwortung, dass der beschriebene Antikel internen Prüfungen unterzogen und gemäß der gültigen Bestimmungen von externen und unabhängigen Labors zugelassen wurde.

DATUM UND ORT DER AUSSTELLUNG

Italien - 10.03.2020

Peg Perego S.p.A.

Via A. De Gasperi, 50

20862 - Arcore (MB) - ITALIA

SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

Unsere Spielwaren entsprechen den vorgesehenen Sicherheits-Erfordernissen für Spielzeug, die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der „U.S. Consumer Toy Safety Specification" festgelegt wurden. Darüber hinaus sind sie von zugelassenen Stellen für die Sicherheit von Spielzeug nach der EU-Richtlinie 2009/48/EG zertifiziert. Sie stimmen nicht mit den Richtlinien der Straβenverkehrsrordnung überein und)dürfen demnach nicht auf öffentlichen Straβen benutzt werden.

  • ACHTUNG. Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
  • ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleinteile können verschlukt oder eingeatmet werden und so zu Erstellung führen.
  • ACHTUNG! Dieses Spielzeug NIEMALS auf öffentlichen Straßen verwenden.
  • ACHTUNG! Die Verwendung des Fahrzeugs auf öffentlichen Straßen oder neben offen den Gewässern, Poolanlagen oder in begrenzten Räumen kann zu Unfallen und in der Folge zu Verletzungen hisses Kindes und/oder Dritter führen. Die Aufsicht eines Erwachsenen ist stets notwendig.
    Die Kinder mussen während der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe trag.
  • Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf auf achten, dass die Kinder weder hände, Fuß und andere Körperteile, noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Höhe der sich bewegenden Teile bringen.
  • Fahrzeugteile wie den Motor, die elektrische Anlage, die Tasten usw. nie mit Wasser in Berührung bringen.
  • Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der Nähe des Fahrzeuges benutzen.
  • Das Kinderfahrzeug ist nur für die Benutzung durch ein Kind ausgelegt, sofern es nicht unter die Kategorie der zweisitzigen Fahrzeuge fällt.

BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU)

  • Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und muss demnach gemäß der vorgesehen Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden;
  • Das zu entsorgende Produkt bei den darauf vorgesehenen Sammelstellen abliefern;
    Die in den elektrischen Komponenten theses Produktes enthaltenen gefährlichen Substanzen stellen eine potenzielle Gefahr für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt dar, sofern diese Produkte nicht vorschrifsmäßig entsorgt werden;
    Die durchgestrichene Tonne weist daraufhin, dass das Produkt der Mülltrennung unterliegt.

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) - 1

ENTSORGUNG DER BATTERIE

  • Leisten Sie ihren Beitrag zum Umweltschutz.
    Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
  • Sie können these Produkt an einem geeigneten Sammelplatz für gebrauchte Batterien oder für Problmmull anliefern, Informieren Sie sich bei ihrer Gemeinde.

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - ENTSORGUNG DER BATTERIE - 1

PEG PEREGO Polaris RZR 900 XP - ENTSORGUNG DER BATTERIE - 2

HINWEISE ZUR BATTERIE

Das Laden der Batterie sind nur von Erwachsenen ausgewührt und überwacht werden. Kinder nicht mit den Batterienen playen halten.

LADEN DER BATTERIE

  • Die Batterie nicht länger als 24 Stunden laden und sich damit an die Anweisungen halten, die dem Ladegerat beigelegt sind.
    Die Batterie rechtzeitig laden, sobald das Fahrzeug an Geschwindigkeit verliert. Auf diese Weise verhindern Sie Schäden.
  • Sollte das Fahrzeug längere Zeit unbenutzte bleiben, vergessen Sie nicht, die Batterie zu laden und sie aus dem Fahrzeug zunehmen; das Neuladen mindestens alle drei Monate wiederholen.
    Die Batterie nicht umgedreht laden.
    Die Batterie nicht im Ladegerät vergessen! Regelmäßig kontrollieren.

Die Batterie ist versiegelt und erfordert keine Wartung. Den Stecker des Ladegerats njemals am Kabel aus
der Steckdoseziehen.
- Beim Bewegen des Spielzeugs niemals am Kabel des Ladegeratsziehen.
- Das Kabel des Ladegerats niemals abdecken, daß zu einer Überwärung führen können.
- Das Kabel und/oder die Batterie niemals auf eine heiße Oberfläche legen/stehen.
- Achten Sie beim Aufwickeln des Kabels darauf, dass es nicht beschädigt oder seine Funktionalität beeinträchtigt wird.

ACHTUNG

- DIE BATTERIE ENTHALT KORROSIVE UND GIFTIGE STOFFE. NICT NOT BESCHADIGEN.

Die Batterie enthalt außer dem Elektrolyte auf Säurebasis.
- Keinen direkten Kontakt zwischen den Batterieenden verursachen und starke Stöbe vermeiden: Explosionsund Brandgebung.
- Wahlrend des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das Laden dazu in gut gehufteten Räumen vornehmen. Nicht in die Nähe von Wärmequellen und entflammbaren Materialien bringen.
Die leere Batterie ist aus dem Fahrzeug zu behnmen. Die Batterien sollen mit der Kleidung nicht in Berührung kommt; sie konnte beschadigt werden.
- Verwenden Sie ausschließlich empfohlene Batterien oder Akkus.

UNDICHETE BATTERIEN

Schützen Sie ihre Augen; vermeiden Sie jeder direkten. Kontakt mit dem Elektrolyt: Schützen Sie ihre Hande. Geben Sie die Batterie in eine Plastiktüne und entsorgen Sie die Batterie vorschfristsmäßig.

IM FALLE EINER BERUHRUNG DER HAUT ODER DER AUGEN MIT DEM ELEKTROLYT

Die betreffenden Bereiche mit reichlich flieBendem Wasser waschen. Sofort den Arzt aufsuchen.

VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS

Den Mund aussen und ausspucken. Sofort den Arzt aufsuchen.

WARTUNG UND PFLEGE DES FAHRZEUGS

  • Das Fahrzeug nicht demontierten oder versuchen, es selbst zu reparieren. Wenden Sie sich dazu an einen von Peg Perego autorisierten Kundendienst.
  • Das Spielzeug sollte nicht bei Temperaturen unter 0^ aufbewahrt werden.Vor dem Gebrauch in eine Umgebungsttemperatur von über 0^ bringen, sonst konnten irreversible Schaden an Motoren und Batterien entstehen.
    Regelmäßig den Zustand des Fahrzeuges prüfen, vor allem die Elektroanlage, die Steckerverbindungen, die Schutzhauben und die Ladegeräte. Bei festgestelltten Schäden dürfen das Elektrofahrzeug und das Ladegerät nicht mehr benutzt werden.
    Zur Durchführung der Reinigung, Wartung oder eines anderen Eingriffs am Spielzeug muss das Ladegerat immer vom Gerat getreten werden.
  • Für Reparaturen nur Original-PEG PEREGO-Ersatzteile verwenden.
  • PEG PEREGO übernimmt keine Haftung, wenn die elektrische Anlage verändert worden ist.
    Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähve von Wärmequellen wie Heizkörper, Kamine usw. abstellen.
    Das Fahrzeug vor Wasser, Regen, Schnee usw. schützen; sein Einsatz auf Sand oder Schlamm kann Schaden an den Tasten, dem Motor und dem Getriebe verursachen.
    Regelmäßige die beweglichen Teile wie Lager, Lenkrad usw. mit einem leichten Öl schmieren.
    Die Oberflächen des Fahrzeugs konnen mit einem feuchten Tuch und, wenn notwendig, mit nicht scheuernden Wasch- oder Spülmitteln gereinigt werden.
    Die Reinigung sollte ausschließlich durch Erwachsene erfolgen.
  • Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG PEREGO ist das Abmontieren der Fahrzeugmechanismen oder der Motoren entsprechet.

REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT

Für die Sicherheit des Kindes:itte lessen und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen,bevor Sie das Fahrzeug benutzen.

  • Zeigen Sie Ihr dem Kind den korrekten Umgang mit dem Fahrzeug für ein sicheres und unterhaltsamesfahren.
  • Das Spielzeug muss umsichtig verwendet werden, da besondere Fähigkeiten erforderlich sind, um Stürze oder Zusammenstücke zu vermeiden, bei denen sich der Nutzer oder Dritte verletzen konnten.
  • Sich vor dem Anfahren vergewissern, dass der Bewegungsradius frei von Personen und Gegenständen ist.
  • Wahlrend der Fahrt die Hände auf dem Lenkrad setzen und immer auf den Fahrweg schauen.
  • Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden.

ACHTUNG! Der Antikel verfügbar über ein Bremssystem, dessen Verwendung dem Kind durch einen Erwachenen GENU erklärten werden muss.

2. GANG (sofernvorhanden)

Am Anfang ist es ratsam, nur den I. Gang zu nutzen. Den 2. Gang erst einstellen, wenn das Kind die Fahrt mit dem I. Gang, den Gebrauch des Lenkrads und der Bremse sichere erlert und eine gewisse Fahrsicherheit erworben hat.

ACHTUNG!

  • Überprüfen, ob sümmtliche Nieten/Befestigungsschrauben der Räder richtig festgezogen sind.
  • Beim Einsatz des Fahrzeuges unter Überlastbedingungen, z.B. auf wiechem Sand, Schlamm oder in holprigem Gelände, schaltet der Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die Stromzuführung wird nach einen Sekunden wieder aufgenommen.

VERGNÜGEN OHNE UNDERBRECHUNG: Halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit.

PROBLEM?

DAS FAHRZEUG FUNKTIERTNicht?

Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem Gaspedal überprüfen.
- Die Funktionstüchtigkeit der Drucktaste des Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf ersetzen.
- Prüfen, ob die Batterie mit der elektrischen Anlage verbunden ist.

DAS FAHRZEUG LAUFT LANGSAM?

Die Batterien laden. Soltte die Schwierigkeit auch bei aufgeladenen Batterien bestehen, diese und das Ladegerät von einer Kundendienststände kontrollieren halten.

KUNDENDIENST

PEG PEREGO betiet Hilfestellung nach dem Verkauf, direkt oder über das Netz der zugelassenen Kundendienststellen fur etwaige Reparaturen oder Ersatzleistungen und die Bereitstellung von Originalersatzteilen an.

Die Kontaktadressen der Kundendienstzentren
finden Sie auf unserer Website:
http://www.pegperego.com

Bei Mitteilungen an den Handlcr mssen Sie die Seriennummer des Artikels angeben. Die Seriennummer finden Sie auf der Seite mit den Angaben zu Ersatzeilen.

ACHTUNG:

DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN VORGENOMMEN WERDEN. BEIM AUSPACKEN DES FAHRZEUGES VORSICH TALVEN LASSEN. ALLE SCHRAUBEN UND KLEINEN TEILE BEFINDEN SICH IN EINEM SACKCHEN IN DER VERPACKUNG.

DIE BATTERIE KONNTE BEREITS IN DAS FAHRZEUG EINGESETZT WORDEN SEIN. Verwenden Sie das Spielzeug nicht, wenn es nach dem Öffnen der Verpackung beschädigt erscheidt. Wenden Sie an ihren Fachhandler oder kontaktieren Sie den Kundendienst. Achten Sie bei der Montage auf die Anwesenheit von Kindern, da die klainen Teile (Gefahr des Verschluckens) und die Plastiktüten, in denen sie enthalten sind (Erstickungsgefahr) ein Risiko darstellen. Für die Montage des Spielzeugs werden ein Schlitz- und ein Sternschraubenzieher, ein Hammer und eine Zange besteht.

MONTAGE

I • Zuerst das Fahrgestell aus der Verpackung gehmen und auf eine Seite legen. Die Zähne der 2 Halterungen mit Druck in das Gestell einrasten halten.
2. Das Fahrgestell wieder hinlagen und die 4 Innenschrauben anziehen. Dabei die 2 Halterungen in entsprechender Position halten.
3 Die 2 hinteren zylindrischen Stoßdämpfer in die Öffnungen drücken. Kontrollieren, ob sie Seiten rechts und links stimmen (siehe Rückseite der Teile).
4. Die Seitenverkleidung in die beiden Aussparungen im Rahmen drücken und damit darauf auf achten, dass das Kabel der Lichtanlage nicht eingeklemmt wird. Die Seitenverkleidung der gegenüberliegenden Seite auf gleiche Weise befestigen.
5. Das Kabel der Lichtanlage in die Halterung des Überrollbügels einführen. Die Halterung des Überrollbügels zuerst in die hintere Aussparung einführen und dann vorne einrasten. Die Halterung der anderen Seite auf gleiche Weise befestigen.
6 Die beiden Halterungen mit den mitgelieferten Schrauben festschrauben.
7. Die beiden Kabel der Überrollbügel-Lichtanlage anschließen und die Traverse auf die vertikalen Halterungen stecken.
8. Den Überrollbügel mit den 2 Gewindeschrauben auf jeder Seite befestigen.
9. Die Aufkleber Dort anbringen, wo die rückwärten Scheinwerfer vorgesehen sind.
10 Die rückwartigen Scheinwerfer in die entsprechenden Schlitze drucken.
II •Den Sitz in die gewünschte Position bringen (es sind 2 Positionen möglich) und diesen mit den 2 mitgelieferten Schrauben befestigen. Den anderen Sitz auf dieselbe Weise anbringen.
12. In die entsprechenden Schlütze in der Mitte zwischen den Sitzen die 2 Enden der Sicherheitsgurtenziehen (siehe Abbildung).
13. Die 2 Schellen am Überrollbürger anbringen, jeweils eine pro Seite, sie lösen und in die richtige Stellung bringen.
14. Die beiden Sicherheitsgarten mit den mitgelieferten Schrauben an der jeweiligen Schelle befestigen.
15. Die beiden Lenkradteile zusammenfugen.
16. Die Kunststoff-Schutzverkleidung der Lenkradstange entfernen. Das elektrische Kabel des Lenkrads mit der Anlage des Armaturenbretts verbinden.ACHTUNG: Stecken Sie die Kabel wieder in ihren Sitz und achtEN Sie darauf darauf, dass sie nicht gequetscht werden. Das Lenkad auf der Lenkradstange positionieren und darauf achtEN, dass die Öffnungen übereinstimmen.
17 - Von einer Seite die Schraube und von der anderen Seite die Mutter einszen und das Lenkrad befestigen (siehe Abbildung).
18. Die Windschutzscheibe montieren. Detaildarstellung A zeigt die korrekt montierte Windschutzscheibe.
19·Das Gitter mit drei Schrauben am Bügel befestigen.
20 • Die Windschutzscheibe mit den drei Einstecklaschen an der Motorhaube befestigen
21 Die Windschutzscheibe mit den Schrauben am Fahrzeug befestigen.
22. Die beiden verbleibenden vorderen StödBämpfer aufstecken. Überprüfen, ob die Seiten (rechts und links) stimmen (siehe Rücksende der Teile).
23 •Das Kabel der Frontscheinwerfer anschließen, wie in der Abbildung gezeigt.
24 Die vordere Abdeckung am Fahrgestell an den 6

im Detail A einzeichneten Punkten anbringen.
25 Die Abdeckung mit den 2 Schrauben anschrauben.
26 - Die silbernen Aufkleber Dort anbringen, wo die vorderen Scheinwerfer vorgesehen sind.
27. Die vorderen Scheinwerfer in die damit vorgesehenen Schlitze drücken.
28. Die Schutzkappen von den Lenkhebeln entfernen.Von einer Seite eine der mitgelieferten groBen Beilagscheiben einsetzen.
29. Von dieser Seite eines der beiden Vorderräder (die schmäleren) einsetzen wobei die Felge nach außen schauen muss (prufen, ob die Felge im Rad eingesetzt ist oder ansonsten diese befestigen). Dann der Reihe nach eine petite Beilagscheibe und die Mutter einsetzen. Das Rad durch Anziehen der Mutter sichern. Auf dieselbe Weise vorgehen, um das andere Vorderrad zu montieren.
30 - Die Schutzkappen von der rückwärtingen Achse entfernen und in das Fahrzeug schieben (siehe Abbildung).
31 Auf eines der Hinterräder auf der anderen Seite der Radkappe den Driver aufstecken. Das Rad auf die Achse schiben und in dieser Position halten. Diesen Arbeitschnittsrittenden sicht mit dem anderen Hinterrad vornehmen.
32 - Eine kleine Beilagscheibe und eine Mutter auf beiden Rädern positionieren. Dann die Muttern mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssels von einer Seite und mit einer Zange von der anderen Seite anziehen.
33 Die 4 Radkappen aufstecken.
34. Zum Offnen des Batterienfaches die rote Arretierung auf das Symbol Schloss offen drehen. Den Stecker der elektrischen Anlage mit dem Batteriestecker verbinden.
35 · Das Batterienfach schlieben, indem der Deckel vorne unter die Abdeckung geschoben wird. Zum Schluss die rote Arretierung mit einer Munze um 180^ drehen. Das Fahrzeug ist fahrbereit.

EIGENSCHAFTEN UND GEBRAUCH DES FAHRZEUGS

36 A Haltegriff fur den Beifahrer. B - Taste zum Aktivieren der Hupe C - LED-Anzeige fur niedrigen Batterieladstand. LED blinkt: 20% Akkukapazitat LED leuchtet konstant: 10% Akkukapazitat D - UKW-Radio, MP3-Eingang, USB-Eingang, MICRO-SD-Eingang E - START-Knopf F - Elektrisches Gas-/Bremspedal. Zum Bremsen den FuB vom Pedal nehmen, die Bremse wird automatisch aktiviert. HINWEIS: Die Lampen und TONE werden nach drei Minuten der Inaktivitat des Fahrzeugs deaktiviert. Zum erneuten Aktivieren die START-Taste oder das Gaspedal drucken.
37. Zum Offnen der Sicherheitsgurten: I zur Mitte drücken und gleichzeitig die Taste drucken; 2 aushängen.
38. GETRANKEABLAGE hinten. Doppelte Getränkeablage auf dem Aufsatzkasten.
39. EINSTELLBAIRE SITZE. Die Sitze setzen sich je nach Groß des Kindes in 2 Positionen einstellen (siehe Abbildung).
40. SCHALTHEBEL: das Fahrzeug zu Beginn auf den ersten Gang eingesetzt (I - siehe Abbildung). Es besitzt auch einen Rückwärtsgang (R) und einen zweiten Gang (2), der allerdings nur für erfahrene Kinder empfohlen wird. Zur Aktivierung der zweiten Geschwindigkeit muss die rote Verriegelung auf dem Schalthebel gelöst werden.
41 Die Verriegelung um 90^ drehen (siehe Abbildung) und diese erneut mit der Schraube feststellen. Den Schaltebel nach hinten ziehen. Das Fahrzeug kann nun mit dem zweiten Gang fahren.
42 ZUBEHÖR: Anhänger für das Fahrzeug (separatehältlich).

BATTERIEWECHSEL

ACHTUNG: DIE ABBILDUNGEN DER BATTERIEN SIND NICT VERBINDLICH. IHRE BATTERIE KANN VON DEM DARGESTELLEN MODELL ABWEICHEN. DIE VORGEHENSWEISE BEIM WECHSELN UND LADEN DER BATTERIE ANDERT SICH DADURCH NICT.
43·Das Batterienfach mit Hilfe einer Münze öffnen. Die Batterie von der elektrischen Anlage abstecken. Die beiden Schrauben des Batterienhalters im Batterienfach losen.
44 - Die leere Batterie auswechseln. Den Batterienhalter erneut positieren und wieder anschrauben. Die beiden Stecker verbinden und das Batterienfach schlieben und verriegeln.

LADEN DER BATTERIE

ACHTUNG: DAS LADEN DER BATTERIE UNDSÄMTLICHE ARBEITEN AN DER ELEKTRISCHANEANlage DURFEN NUR VON ERWACHSENENAUSGEFUHRT WERDEN. DIE BATTERIE KANN BEIM AUFLADEN AUCH IM SpielZEUG GELASSEN WERDEN.

45 • Den Stecker A der elektrischen Anlage vom Stecker B der Batterie durch seitliches Drucken loseh.
46 • Den Stecker des Batterieaufladegerätes an eine normale Steckdose anschließen. Dabei den Anweisungen folgen. Den Stecker B mit dem Stecker C des Batterieaufladegerätes verbinden.
47. Nach dem Aufladen das Aufladegerät aus der Steckdoseziehen.AnschlieBend den Stecker C vom Stecker B Josen.
48. Den Stecker B in den Stecker A bis zum Einrasten einstecken. Nach den Arbeitsschritten immer den Batterienhalter eingetzen und befestigen. Das Batterienfach schreiben und sichern.

Anleitung zur Verwendung des Ladegerats

ACHTUNG

I - Nur mit Bleibatterien benutzen, die von PEG PEREGO gefleert wurden.
2 • Niemals mit nicht wiederaufladbaren Batterien benutzen. Es besteht Explosionsgefahr.
3. Das Gerätarf nur von Erwachsenen betriebenen werden. Esistkein Spielzeug.Esist nicht fur den Gebrauch durch körperlich behinderte Menschen vorgesehen, in thisem Fall muss eine Aufsichtsperson anwesend sein, die den korrekten Gebrauch garantiert.
4. Nicht zu verwenden im Falle von beschädigtem Gehäuse. Kabel oder Verbinder.
5. Die Batterie nur in einem ausreichend belufteten Raum laden.
6 • Den Stecker nicht am Kabel hersausziehen, sondern den Stecker beim Herausziehen festhalten.
7 - Das Fahrzeug auf Rädern nicht durch Ziehen am Kabel des Batterieladegerates bewegen.
8. Das Kabel nicht abdecken, um ein Überhitzen zu vermeiden, und es nicht mit warmen Flächen in Berührung kommt.
9. Das Ausgangskabel immer vorsichtig aufwickeln, damit es nicht beschädigt wird.
10. Beschädigte Ladegeräde darüber nicht gebraucht werden, bis sie repariert worden sind.
II · Das Produkt enthalt Elemente, die als umweltschädlich gelten. Nach Ablauf der Lebensdauer dieser Elemente oder des ganzen Produktes muss die Entsorgung gemäß den jeweiligen national gultigen Vorschriften des Landes erfolgen, in dem das Produkt verwendet wird.
12 - Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz des Batterieladegerats, dass es mit dem für das jeweilige Land, in dem Sie es zu verwenden beabschtigen, passenden Netzstecker ausgestattet ist.
13 •Stellen Sie sichere, dass keine Kinder mit dem Batterieladegerat speilen, ES IST KEIN SPIELZEUG.

LED-ANZEIGEN

Batterie von Peg Perego ist NICHT angeschlossen

DAUERLICHT: Das Ladegerät ist an die Haushaltssteckdose angeschlossen, betriebsbereit und ladebereit

Batterie von Peg Perego ist angeschlossen
DAUERLICH: Die Batterie ist aufgeladen
BLINKLICH: Die Batterie wird aufgeladen

LADEN DER BATTERIE

ACHTUNG! Vor dem Gebrauch des Spielzeugs die Batterie mindestens 18 Stunden lang aufladen.

A) Das Ladegerat an eine Haushaltssteckdose anschließen, die den Angaben auf dem Schild des Ladegerats entspricht.
B) Das Ladegerät an eine Haushaltssteckdose anschließen, die den Angaben auf dem Schild des Ladegerats entspricht.
C) Ihr Ladegerät hat eine LED-Kontrollleuche, die Folgendes anziegt:
1) Ist das Ladegerät wie unter Punkt „A" an die Haushaltssteckdose angeschlossen, ohne dass eine Batterie an das Ladegerät angeschlossen ist, schaltet die LED-Kontrolleuchte und zeigt damit die Einsatzbereitschaft an
2) Verbinden Sie die Batterie wie in Punkt B) gezeigt. Wenn alles richtig angeschlossen und die Batterie leer ist, blinkt die LED, um den Ladevorgang zu bestätigen. Warten Sie anschließend, bis die Batterie vollständig aufgeladen ist.
3) Wenn die Batterie aufgeladen ist, hört die LED zu blinken auf und leuchtet dauerhaft, um anzuzeigen, dass der Ladevorgang abgeschlossen ist.
4) Wenn die Batterie bereits aufgeladen ist, kann es vorkommen, dass die LED sofort dauerhaft leuchtet. Wenn bei der späteren Verwendung der Batterie die Nutzungsdauer zu kurz erscheint, sollte man sich mit dem Kundendienstzentrum in Verbindung setzen, um die Funktionsfähigkeit der Batterie und des Ladegerats überprüfen zu halten.
D) Nach Ablauf der Aufladezeit und dem Aufleuchten der LED-Kontrollleuchte zuerst das Ladegerät von der Hauhalssteckdose trennen und erst danach die Steckverbindung zwischen Ladegerät und Batterie unterbrechen. Durch Verbindung der Batterie mit der elektrischen Anlage des Spielzeugs wird das Spielzeug einsatzbereit.

Das Ladegerät ist mit einer thermischen Sicherung gegen Kurzschluss bzw. Überhitzung ausgerüstet: Im Falle hoher Innentemperaten oder eines Kurzschlusses oder einer Überladung der Batterie unterbricht eine Automatik-Funktion den Stromkreis und verhindert somit die Beschädigung des Ladegerats selbst.

Im Falle einer Störung zuerst das Ladegerät von der Haushaltssteckdose trennen, die Ursache des Kurzschlusses beseitigen und die Verbindung wieder herstellen wie in den Punkten von A) bis C) beschrieben.

ESPANOL

REGLER FOR TRYGG BRUK

Internet: www.maki.dk

Reklamationsblankett:

Namn:

Adress:

Postnr/ort:

Kontaktperson:

Tel.nr:

Uppgifter om lekfordonet:

REGELS VOOR VEILIG RIJDEN

36·A-passagiershandgreep.

EAN KATANIEITE TON HAEKTPOAYTH

EπλuνεTo oτóμa kal ΦtúoTE.

TO OXHMA AEN AEITOYPTEI;

aalall g jyjlll llll llll llll llll

aill jolal all aol gle j sia sa la lal alall

ylll llll llll lllll

Sri"p.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12.12

.ISO 9001, "TUV Italia

aagaii jiai jisgaiu, caiui iaiy

A. x 有 2x + 1 ≤ ( x + 1) y

a.aaa

a aie

aiaaii iiaii yaiuill aaiil aiie juii jiu

JyL JyIy

15 15

zaii 1

eL 18 aJy jlln J,

1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PEG PEREGO

Modell : Polaris RZR 900 XP

Kategorie : Gelände