S9 PRO - Elektroroller OCEAN DRIVE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S9 PRO OCEAN DRIVE als PDF.

Page 31
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um zur Seite zu gelangen
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OCEAN DRIVE

Modell : S9 PRO

Kategorie : Elektroroller

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektroroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S9 PRO - OCEAN DRIVE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S9 PRO von der Marke OCEAN DRIVE.

BEDIENUNGSANLEITUNG S9 PRO OCEAN DRIVE

MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT RETRAIT DE L'EMBALLAGE DESCRIPTION DE LA TROTTINETTE... ÉCRAN D'AFFICHAGE ET TOUCHES DE FONCTION MONTAGE DE LA TROTTINETTE... CHARGEMENT DE LA BATTERIE. UTILISATION DE LA TROTTINETTE..

FERMER ET TRANSPORTER LA TROTTINETTE ENTRETIEN... FR-20

PROBLÈMES ET SOLUTIONS. FR-21 GARANTIE … FR-22

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .

LIRE ET COMPRENDRE CE MANUEL AVANT D'UTILISER LA TROTTINETTE.

2. NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

- Définitions des symboles présents dans le manuel.

UNE MAUVAISE UTILISATION DE LA TROTTINETTE FAIT DE L'UTILISATEUR LE SEUL RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES À LUI-MÊME ET/OU AUX PERSONNES, AUX CHOSES OU AUX ANIMAUX.

4. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

"Lire attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser la trottinette et le conserver en lieu sûr pour une utilisation future.

"Vérifier l'intégrité mécanique de la trottinette avant chaque utilisation. En cas d'anomalies, de fissures ou d'autres signes de détérioration, ne pas utiliser la trottinette et la faire vérifier par le concessionnaire ou par du personnel qualifié et autorisé.

" Le non-respect des instructions figurant dans ce manuel d'instructions expose l'utilisateur au risque de chute ou de heurt vis-à-vis d'autres personnes ou objets, avec des conséquences qui pourraient également

= Pouréviter les blessures, ce manuel contient des symboles (décrits au paragraphe « 2 ») utilisés pour mettre les mesures de sécurité en évidence. Les avertissements accompagnant ces symboles doivent toujours être attentivement suivis.

" L'utilisation de la trottinette par des personnes âgées de 14 à 18 ans nécessite l'utilisation obligatoire d'un casque homologué correctement porté (vérifier la limite d'âge légal du lieu d'utilisation). Toutefois, il est recommandé de TOUJOURS utiliser un casque et autres équipements de protection individuelle tels que des genouillères, des coudières et des gants. Il est recommandé de porter des chaussures plates.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil et ne doivent ni le nettoyer ni l'utiliser lorsqu'ils sont seuls.

Toute réparation doit être effectuée UNIQUEMENT par du personnel qualifié et autorisé. Réparer soi-même

une trottinette peut être dangereux !

Vérifier qu'aucune réglementation légale n'interdise l'utilisation de la trottinette électrique et respecter les

panneaux de signalisation.

Lorsque vous entrez dans des espaces publics, respecter toujours les lois et réglementations locales.

Comme pour les autres véhicules, des vitesses plus élevées nécessitent une distance de freinage plus longue.

Un freinage brusque, surtout en présence de surfaces mouillées ou irrégulières (ex : en présence de saleté ou

de sable), peut entraîner des glissades et/ou des chutes.

Faire attention et toujours garder une distance de sécurité entre vous et les autres personnes ou véhicules

durant la conduite. Ralentir lorsque vous entrez dans des zones inconnues.

Respecter les piétons, en leur donnant toujours la priorité.

» Doubler à gauche UNIQUEMENT lorsque cela est possible. .

» Lorsqu'un piéton se rapproche de la partie avant de la trottinette, tenir la droite et ralentir. Éviter de croiser des piétons ne marchant pas de façon sûre.

» Lorsque la trottinette arrive derrière des piétons, indiquer votre présence en utilisant la sonnette présente sur le guidon et ralentir à une vitesse normale de dépassement. La trottinette est particulièrement silencieuse afin d'éviter d'effrayer les piétons.

En cas de conduite dans des lieux non habités, observer les consignes de sécurité décrites dans ce manuel et

conduire avec attention et prudence.

Certaines personnes ne devraient PAS conduire la trottinette :

. Toute personne sous l'influence de l'alcool ou de drogues ;

» Quiconque souffre de maladies susceptibles d'impliquer un danger en cas de pratique d'une activité physique intense ;

de protection approprié.

Éviter de conduire la trottinette sous la pluie.

Ralentir sur les routes en mauvais état, les trottoirs ou autre surface particulière et non homogène. Sur

les routes très cahoteuses, il est conseillé de maintenir une faible vitesse (entre 5 et 10 km/h maximum).

Maintenir la flexibilité au niveau des genoux permet de s'adapter plus facilement aux mauvaises routes.

Faire attention aux portes ou autres obstacles en hauteur.

Ne pas accélérer en descente.

Ne pas accélérer lorsque vous marchez à côté du véhicule.

Faire attention à tous les obstacles pouvant survenir lors de l'utilisation de la trottinette.

TOUJOURS rouler calmement et avec concentration, et ne pas faire de cascades avec la trottinette.

Ne pas changer brusquement de direction à grande vitesse.

Ne pas conduire sur l'eau, la boue ou la neige ou sur des taches d'huile ou surfaces gelées.

Ne pas conduire la trottinette avec un enfant.

Ilest interdit de se positionner et de concentrer son poids sur le garde-boue arrière.

Ne pas toucher le frein à disque. Risque de brûlures !

Ne pas lâcher le guidon durant la conduite. Tenir fermement les poignées.

Ne pas sauter par-dessus des obstacles etne pas descendreles escaliers avec latrottinette. Risque d'accidents et de dommages au véhicule.

La trottinette est équipée d'une béquille. Lors du stationnement, s'assurer que la trottinette soit stable et ne puisse pas tomber accidentellement. Elle pourrait s'endommager ou causer des dommages aux choses ou aux personnes.

Température optimale d'utilisation de la trottinette : 0-40 °C Température de stockage de la trottinette : 0-40 °C La trottinette n'est pas adaptée à une utilisation à des altitudes supérieures à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.

Une exposition prolongée de la trottinette aux rayons UV, à la pluie et aux éléments, peut endommager les matériaux de la carcasse. Ranger la trottinette en intérieur ou dans un endroit protégé lorsqu'elle n'est pas utilisée.

Avant chaque utilisation de la trottinette, s'assurer qu'aucun composant ne soit desserré.

La trottinette ne peut pas être utilisée par des personnes dont le poids total est inférieur à 45 kg ou supérieur à 120 kg.

Aucune partie de la trottinette ne peut être réparée directement par l'utilisateur. Risque d'incendie et d'électrocution.

AVERTISSEMENTS SUR L'UTILISATION DE LA BATTERIE Ne pas utiliser la trottinette si la batterie se trouve dans l'une des conditions suivantes :

- La batterie est abîmée. » La batterie dégage une odeur et/ou une chaleur anormales. » Du liquide sort de la batterie. Ne pas démarrer la trottinette durant le chargement de la batterie. Sil'indicateur de charge de la batterie s'allume en rouge, ilestrecommandé de ralentir et d'arrêter latrottinette. Pour recharger la batterie, utiliser UNIQUEMENT le chargeur de la batterie fourni avec la trottinette. Un chargeur différent pourrait l'endommager irrémédiablement ou provoquer un incendie. Ne pas toucher les contacts de la batterie et ne pas ouvrir le compartiment de la batterie. Ne pas mettre

Ne pas utiliser de batteries d'un modèle différent de celui d'origine. L'utilisation d'un chargeur de batterie différent de celui fourni avec la trottinette pourrait endommager cette dernière ou provoquer un incendie.

Chargerlabatterie après chaque utilisation de latrottinette permettra de prolonger sonendurance etses performances. Ne pas utiliser la batterie dans des environnements extrêmes (-20 °C ; + 50 °C). Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement, voire un risque d'incendie.

Ne pas exposer la batterie au soleil trop longtemps (ex : dans le coffre de la voiture) et ne pas la jeter au feu, cela pourrait provoquer une explosion.

Il est nécessaire de recharger complètement la batterie tous les mois pour éviter de l'endommager. Dans le cas contraire, la batterie pourrait entrer en état d'autoprotection et ne plus se recharger. Dans ce cas, contacter votre revendeur.

Des temps trop longs entre une recharge et la suivante pourraient endommager la batterie de manière irréversible Procéder au chargement de la batterie dans des environnements secs, loin de combustibles et autres éléments inflammables.

Le remplacement de la batterie doit être effectué UNIQUEMENTpar des réparateurs agréés.

Ne pas laisser les enfants ou les animaux toucher la batterie ou le chargeur pendant le chargement.

Température de chargement de la batterie : 10-40 °C.

Lorsque le chargeur est connecté à la trottinette, toutes les fonctions électriques et le moteur sont inhibés afin d'éviter la surchauffe ou l'endommagement des composants.

Le câble externe du chargeur de batterie ne peut pas être remplacé. Remplacer le chargeur de batterie si le câble est endommagé.

La batterie doit être retirée de l'appareil avant la mise au rebut de celui-ci.

Débrancher l'appareil du secteur avant de retirer la batterie.

Jeter la batterie de façon sécurisée.

© Utiliser UNIQUEMENT le chargeur fourni avec l'appareil pour recharger la batterie.

Toute altération ou modification de la trottinette dégage le fabricant et/ou le revendeur de toute responsabilité et rend l'utilisateur seul responsable devant les organismes compétents.

6. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

Application de la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Le symbole de poubelle barrée sur l'équipement indique que le produit en fin de vie utile doit être collecté séparément des autres déchets. = L'utilisateur doit donc consigner le matériel complet avec les composants essentiels en fin de vie utile aux centres de collecte des déchets D électroniques et électrotechniques, ou le restituer au détaillant lors de l'achat d'un nouvel équipement de type équivalent, au taux de un à un, =— ou un à zéro pour les équipements dont le côté le plus long est inférieur à 25 cm. Un tri sélectif adéquat pour l'envoi successif des équipements consignés à des fins de recyclage, de traitement et d'élimination respectueuse de l'environnement permet d'éviter d'éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé outre favoriser le recyclage des matériaux composant l'équipement. La mise au rebut abusive du produit de la part de l'utilisateur comporte l'application des sanctions administratives prévues par la règlementation en vigueur.

- Une fois l'emballage ouvert, procéder à l'extraction de la trottinette et des autres composants.

Compte tenu du poids de la trottinette (15,5 kg} il est conseillé d'effectuer cette opération à deux.

- Contenu de l'emballage as Trotinette b« Chargeur de batterie c= Câble d'alimentation du chargeur de batterie de 4VIS es Clé Allen de 6 mm

F« Livret d'instructions

Si l'un des éléments ci-dessus manque à l'intérieur de la boîte, contacter votre revendeur.

Les éléments de l'emballage (sacs en plastique, polystyrène, boîtes, etc.)

NE doivent PAS être laissés à la portée des enfants en raison de leur caractère potentiellement dangereux.

- Après avoir sorti la trottinette de son emballage et vérifié la conformité des éléments comme indiqué au paragraphe « 8 », il s'agit maintenant de monter la trottinette.

ar Ouvrir la béquille (2) et placer la trottinette sur une surface plate.

b«_ Appuyer sur le garde-boue arrière (15) pour libérer le guidon (7).

Allen fournie. Les vis et la clé Allen se trouvent dans le sac du manuel d'utilisation.

Utiliser UNIQUEMENT le chargeur fournien dotation pour recharger la batterie.

- Lors de la première utilisation, il est recommandé de charger complètement la batterie (temps de charge maximum 3-5 heures)

- Lorsqu'il est nécessaire de recharger la batterie (le niveau de charge résiduelle est indiqué par les voyants sur l'écran (voir paragraphe «

10 »), procéder comme suit : 100-240V-

» pour indiquer que le chargement est en cours.

Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant devient « vert »

S'assurer que la tension secteur corresponde à celle indiquée sur le chargeur de batterie (100-240V -

- La batterie doit être rechargée après chaque utilisation.

- Si la trottinette n'est pas utilisée pendant une longue période, il est recommandé de charger la batterie

au moins une fois par mois. Dans le cas contraire, la batterie pourrait entrer en état d'autoprotection et ne plus se recharger. Dans ce cas, contacter votre revendeur.

- Le chargeur est équipé de la fonction de protection automatique contre les surcharges, la batterie arrête automatiquement de se charger une fois qu'elle atteint 100 % de charge.

- Ne pas utiliser le chargeur dans des endroits mouillés ou humides.

- Ne pas recharger la batterie si la prise (30), les câbles de charge ou le chargeur sont mouillés ou humides.

- Charger la batterie lorsque seule la dernière encoche est allumée sur l'écran.

- Ne pas recharger la batterie si elle présente des signes de dommages ou de fuite de liquide.

13. UTILISATION DE LA TROTTINETTE Avant d'utiliser latrottinette, s'assurer d'avoir lu et compris l'intégralité de ce document. Toutaccidentou dommages résultant d'une mauvaise utilisation de la trottinette dégage le fabricant et/ou le revendeur de toute responsabilité et rend l'utilisateur seul responsable devant les organismes compétents.

d'eau ou autres obstacles (avec de l'eau). Le cas

échéant, réduire la vitesse et contourner l'obstacle.

f. NEPASconduirelatrottinette à deuxetnetransporter aucun passager. Ne pas transporter d'enfant.

g. Maintenir une vitesse modérée (entre 5 et 10 km/h) en cas de passage sur des ralentisseurs, sur des routes accidentées ou autres surfaces non homogènes. Plier légèrement les genoux pour mieux adapter le corps à ce type de surfaces.

j.. NEPASretirer les mains du guidon durant la conduite. Ne pas conduire avec une seule main.

k: NE PAS monter et descendre les escaliers ni sauter par-dessus des obstacles.

«NE PAS tourner le guidon brusquement, surtout à grande vitesse.

m. Adapter la vitesse au type de route et aux conditions de la chaussée.

n. Donnez la priorité aux piétons.

Si nécessaire, replacer la trottinette dans son emballage d'origine.

- Lorsque la trottinette n'est pas utilisée, la ranger dans un endroit sec à l'abri de l'humidité.

- Ne pas ranger la trottinette en extérieur. Une exposition excessive au soleil, à la chaleur ou au froid peut endommager la trottinette et accélérer l'usure des pneus et de la batterie.

- Pour un réglage fin, agir sur la vis de réglage (41) du levier de frein (11) et/ou sur la vis de réglage (42) du bloc de frein à disque (16) - Une fois le réglage terminé, serrer la douille (43).

Ceci implique une coupure de l'alimentation.

- Remettre le frein en position. EO = Erreur de communication ET = Courant anormal « Latrottinette se déplace à vitesse lente ou ne bouge pas du tout. E2 = Panne d'accélérateur - La batterie est déchargée. E3 = Panne de frein" : - Recharger la batterie. E4 = Défaut MOS / Défaut de surintensité

E5 = Hall / Défaut moteur

- Remplacer le contrôleur". votre revendeur.

- La connexion de la batterie est lente.

- Régler les connecteurs de batterie (1.

« La batterie n'a pas pu être chargée ou s'est chargée lentement

- La tension est incorrecte. - Procéder à la maintenance de la batterie ou changer la batterie l.

+ La batterie ne se charge pas.

- Le cycle de vie de la batterie est terminé. - Remplacer la batterie! - Le chargeur de batterie n'émet pas d'énergie. - Remplacer le chargeur de batterie! - La prise de chargement est endommagée. - Remettre la prise de chargement en placef.

{Faire effectuer la réparation par u personnel qualifié et autorisé. NE PAS réparer la trottinette soi-même.

Le produit est garanti pour une durée de 2 ans à compter de la date d'achat avec reçu, ou 1 an à compter de la date d'achat avec facture. La garantie n'est valable que si elle est prouvée par un justificatif d'achat valide (reçu de paiement pour le Consommateur), lequel doit être présenté au moment de la demande d'intervention. Le produit non conforme doit être retourné dans son emballage d'origine, avec tous les accessoires.

Durée de la garantie de la batterie : 6 mois.

La garantie ne s'applique pas en cas de dommage causé suite à une négligence, une utilisation ou une installation non conforme aux instructions fournies, l'altération, la modification du produit ou du numéro de série, tout dommage dû à des causes accidentelles ou négligence de la part de l'acheteur avec référence particulière aux pièces externes. Les pièces sujettes à l'usure due à l'utilisation sont exclues de la garantie : câbles, connecteurs, pièces externes et supports plastiques, lorsqu'elles ne présentent pas de défauts de fabrication.

Pour une assistance technique sur les produits sous garantie, contacter le revendeur auprès duquel le produit a été acheté afin qu'il procède à la vérification préliminaire du défaut et à l'envoi au centre de réparation.

- Der Roller ist mit einem aufladbaren Lithium-lonen-Akku und einem für das ordnungsgemäBe Laden geeigneten Ladegerät ausgestattet. DE

14. DEN ROLLER ZUSAMMENLEGEN UND TRANSPORTIEREN

- Im Allgemeinen, wenn man den Roller reinigt, sicherstellen, dass er ausgeschaltet und das Ladekabel des Akkus herausgezogen und der Stôpsel der Ladebuchse auf dem Gerät verschlossen ist (siehe

Non avviare il monopattino durante la ricarica della batteria. Se l'indicazione della carica della batteria mostra una luce rossa, si consiglia di rallentare e interrompere la guida. Utilizzare SOLO il caricabatteria fornito in dotazione per ricaricare la batteria; un caricabatterie diverso po- trebbe danneggiarla irreparabilmente o causare un incendio. Non toccare i contatti della batteria e non aprire il vano batteria. Non porre oggetti metallici a contatto con la batteria: ci potrebbe causare cortocircuiti e danneggiare la batteria o persino ferire, anche gravemente l'utente.

- La batteria scarica.

- Sostituire la batteria!, - Ilcontroller à danneggiato. - Sostituire il controller! - Ilcollegamento della batteria à lento. - Regolare i connettori della batterial.

hold waste. Follow the local environmental standards on recycling.

14. CLOSING AND TRANSPORTING THE E-SCOOTER

- In general, when you are cleaning the e-scooter, make sure it is switched off, that the battery charge cable is disconnected and that the cap of the charge socket on the appliance is closed (see para- graph "12" - step "f').