E5 PRO - Elektroroller OCEAN DRIVE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts E5 PRO OCEAN DRIVE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektroroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch E5 PRO - OCEAN DRIVE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. E5 PRO von der Marke OCEAN DRIVE.
BEDIENUNGSANLEITUNG E5 PRO OCEAN DRIVE
DE Bedienungsanleitung
(Übersetzung der Originalanleitung)
59———Pages

IT Istruzioni d'uso
Abmessungen Roller geöffnet 1040 x 440 x 1040 mm Abmessungen Roller zusammengelegt. 1040 x 440 x 470 mm
Höchstgewicht Benutzer 110 kg
Mindestgewicht Benutzer 45 kg
Nettogewicht Roller 12 kg
Körperhöhe Benutzer 130/200 cm
Höchstgeschwindigkeit 25 km/h (kann je nach Untergrund und Gewicht schwanken)
Maximale Autonomie Bis zu 20 km
Steigungswinkel 15% max.
Betriebstemperatur -10°C / +40°C
Lagertemperatur -20°C / +45°C
Wasserdichtigkeit IPX5
Akku Lithium-Akku Kapazitat 6 Ah Nennspannung 36 V Maximale Ladespannung 42 V Ladedauer Uber 3/5 h Stromversorgung GJS150-4200150
Typ Motor Bürstenlose mit hohem Drehmoment
Nennleistung 36 V - 0,35 kW
Ausgangsleistung 71 W
Ausgangsspannung 42 V
Ausgangsstrom 1,5 A
Typ Räder Breite Laufflache
Durchmesser 8,5"
Merkmal Wabenräder
Dati tecnici
16. PROBLEMES ET SOLUTIONS
- Das vorliegende Handbuch wurde erstellt, um sãmtliche für die ordnungsgemäß Benutzung in Sicherheit für sich und andere des E-Rollers erforderlichen Informationen zu liefern.

SICH GEWISSENHAFT AN DIE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENANWEISUNGEN HALTEN!
VOR GEBRAUCH DES E-ROLLERS DIESES HANDBUCH LESEN UND VERSTEHEN.
2. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
- Erläuterungen der in thism Handbuch enthaltenen Symbole.

ANMERKUNG
Stellt besondere Informationen Heraus, die gegenüber dem Text hervorgehoben werden sollen, wie zum Beispiel Ratschläge und Empfehlungen.

WARNHINWEIS
Erscheint im Verlauf einiger Vorgehensweisen, die, falls nicht befolgt oder richtig vorgenommen, Schäden am E-Roller oder Probleme beim Benutzer verursachen können.

ACHTUNG!
ERSCHEINT VOR EINIGEN VORGEHENSWEISEN, DIE, FALLS NICT BEFOLGT ODER RICHTIG VORGENOMMEN, ZU, AUCH SCHWEREN UNFALLEN DES BENUTZERS ODER SOGAR ZU SEinem TOD Fuhren KONNTEN.
3. GEBRAUCHSBESTIMMUNG
- Der E-Roller, Gegenstand des vorliegenden Handbuchs, ist ein umweltfreundliches Verkehrsmittel, das für die Beförderung einer einzeln Person entwickelt und gebaut wurde.

DER UNSACHGEMÄSSE GEBRAUCH DES E-ROLLERS Macht DEN BENUTZER IM FALL VON SICH SELBST ODER ANDEREN PERSONEN, SACHEN ODER TIEREN Zugeführten SCHADEN ZUM ALLEINIGEN VERANTWORTLICHEN.
4. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Das vorliegende Handbuch vor dem Gebrauch des E-Rollers aufmerksamlesen und diesen sorgfältig für eine etwaige zukünftige Verwendung aufbewahren.
- Vor jedem Gebrauch die mechanische Universehrheit des Rollers prufen. Sollte man Unregelmäßigkeiten, Sprünge oder andere Abnutzungsanzeichen feststellen, den Roller nicht benutzen und diesen vom Handler oder von befugtem Fachpersonal überprüfen setzen.
Die mangelnde Befolgung der in dieser Gebrauchsanweisung Anweisungen setzt den Benutzer der Gefahr aus, zu stürzen oder andere Personen oder Sache zu überfahren, mit Folgen, die auch sehr schwerwiegend sein konnen.
- Um Unfällen vorzubeugen, gibt es im Handbuch Symbole (in Absatz 2 beschreiben), die zur Kennzeichnung der Sicherheitsvorkehrungen verwendet werden. Die Hinweise, die diese Symbole begleiten sind stets aufmerksam zu befolgen.
- Der Gebrauch des Rollers seitens Personen, die zwischen 14 und 18 Jahre alt sind, sieht den Gebrauch eines zugelassenen und ordnungsgemäß getragenen Helms zwingend vor (die gesetzlich vorgesehene Altersgrenze am Verwendungssort überprüfen). Gleichwohl wird geraten, den Helm und andere persönliche Schutzausrüstung, wie Knie-, Ellbogenschützer und Handschuhe IMMER zu verwenden. Tragen Sie immer flache Schuhe mit Gummisohle und fahren Sie niemals barfuß oder in Sandalen.
- Dieses Gerätarf von Kindern ab 14 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fährigkeiten sowie von Personen ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnis des Geräts NUR DANN benutzt werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder wenn sie in Bezug auf den sicheren Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden und sich der Risiken, die durch unsachgemäßen Gebrauch eintreten können, bewusst sind. Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug verwenden. Reinigung und Wartung sollenn nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Etwaige Reparaturen)dürfen NUR von qualifiziertem und befugtem Fachpersonal vorgenommen werden. Den Roller selbst reparieren, kann gefährlich sein!
- Vor der Benutzung des Rollers, insbesonder in belebten Bereichen oder auf der Straße, wird geraten, sich mit thisem vertraut gemacht zu haben.
- Überprüfen Sie, dass es keine lokalen Normen der Straβenverkehrssordnung gibt, die die Nutzung von E-Scootern auf bestimmten Straβen einschränken oder verbieten.itte konsultieren Sie die zuständigen lokalen Dienste und beachten Sie die Straβenscholder.
- Betritt man öffentliches Gélände, stets die lokalen Gesetze und Vorschriften befolgen.
- Wie bei anderen Fahrzeugen, erfordern höhere Geschwindigkeiten einen längeren Bremsweg. Ein plötzliches Bremsmanöver, insbesondere bei Vorliegen von nassen oder unregelmäßigen Oberflächen (wie zum 31
De Beispiel im Fall von Erdreich oder Sand) konnte zum Rutschen und /oder zu einen Sturz führen.
Vorsichtig sein und während der Fahrt stets einen sicheren Abstand zwischen sich und den anderen Personen oder Fahrzeugen bewahren; die Fahrt verlangsamen, wenn man in unbekannten Gelände gelangt.
Die Fußgänger respektieren und ihren stets die Vorfahrt einräumen.
- Links überholen, NUR wenn dies möglich ist.
- Nähert man sich einem Fußgänger frontal, auf der rechten Seite bleiben und verlangsamen. In ihrem Gang unsicheren Fußgängern ausweichen.
-
Nähert man sich diesen von hinten, sich mit der Klingel am Lenker bemerkbar machen und während des Überholvorgangs auf normale Gehgeschwindigkeit verlangsamen; der Roller ist entsprechers geräuscharm, davon vermeiden, die Fußgänger zu erschrecken.
-
Überqueren Sie geschützte Passagen zu Fuß.
- Begibt man sich auf nicht gesetzlich überwachtes Gelände, die in thism Handbuch beschrieben Leitlinien befolgen und aufmerksam und vorsichtig fahren.
- Um sicher zu fahren, muss man für die anderen klar sightbar sein und selbst in der Lage sein, klar das vor einem Liegende zu sehen; eine gute Sicht ist die ersten Sicherheitsvoraussetzung.
- Einige Personen dürfen den Roller NICHT fahren:
Jeder, der unter Alkohol- oder Drogeneinfluss steht.
- Wer unter Krankheiten leidet, die fürihn ein Risiko darstellen, wenn er eine anstrengende körperliche Tätigkeit ausübt.
Jeder, der unter Gleichgewichtsstörungen oder Bewegungsschwierigkeiten leidet, die sich auf seine Fähigkeit auswirken, das Gleichgewicht zu halten.
- Jeder, dessen Gewicht die angegebenen Gewichtsgrenzen übersteigt (siehe Vorgaben).
Schwangere Frauen.
-
Den Roller nicht an Personen ausleihen, die nicht für dessen Gebrauch geschult worden sind und nicht die angemessene Schutzausrüstung,tragen.
-
Vermeiden, den Roller bei Regen zu benutzen.
- Auf zerrutteten Straßen, Bürgersteigen oder anderen besonderen und ungleichmäßigen Straßenbelag langsam fahren. Auf sehr zerrutteten Straßen wird empfohlen, eine niedrige Geschwindigkeit (zwischen 5 und max. 10km/h ) einzuhalten. Mit federnden Knien passt man sich leichter an unebene Straßen an.
Auf Turen und andere Hindernisse in der Höhe achten - Bei Gefällen nicht beschleunigen
- Nicht beschleunigen, wenn maniben dem Fahrzeug gehen
- Auf die etwaigen Hindernisse achten, die während der Benutzung des Rollers auftauchen konnten.
- STETS ruhig und konzentriert fahren, mit dem Roller keine Kunststücke vollführren.
- Bei hoher Geschwindigkeit, nicht plottlich die Richtung ändern.
- Nicht auf Wasser, Schlamm oder Schnee oder auf Ölpfutzten oder vereisten Flächen fahren.
- Nicht mit einem Kind auf den Roller steigen.
- Es ist untersagt, sich auf das wichtere Schutzblech zu stellen oder sein Gewicht daraufuf zu konzentrierten.
Die Scheibenbremse nicht berühren; Verbrennungsgefahr! - Den Lenker während der Fahrt nicht loslassen; die Handgriffe fest umschlieben.
- Keine Hindernisse überspringen und keine Treppen mit dem Roller fahren; es drohen Unfälle und Schäden am Fahrzeug.
- Der Roller ist mit einem Ständer versehen; wenn man parkt, sicherstellen, dass der Roller stabil ist und nicht zufällig umfallen können. Er könnte sich beschädigen oder Schäden an Sachen oder Personen verursachen.
DE Optimale Verwendungstemperatur des Rollers: -10^ / +40^
Aufbewährungstemperatur des Rollers: -20^ / +45^
Die anhaltende UV-Bestrahlung, der Regen und die Witterungseinflüsse konnten das Gehäusematerial beschädigen. Den Roller in geschlossenen Räumen oder an einem geschützten Ort aufbewahren, wenn wer nicht gebraucht wird.
- Sich vor jedem Gebrauch des Rollers vergewissern, dass keine gelockerten Bauteile vorliegen.
- Der Rollerarf nicht von Personen benutzt werden, deren Gesamtgewicht weniger als 45kg oder mehr als 110kg beträgt.
- Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel am Fahrerplatz damit 70 dB(A) nicht überschreiben.
- Jede am Lenker befestigte Last wirkt sich auf die Stabilität des Fahrzeugs aus.itte tragen Sie keine schweren Lasten und hangen Sie keine zusätzlichen, nicht vom Hersteller zugelassenen Zubehörteile oder Elemente auf, da dies die Fahrt sehr instabil machen kann.
- Kein Teil des Rollers kann vom Benutzer repariert werden. Brand- und Stromschlaggefahr.
5. HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG DES AKKUS
-
Den Roller nicht benutzen, wenn der Akku sich in folgenden Bedingungen befindet:
-
Der Akku ist beschädigt.
- Der Akku strömmt einen ungewöhnlichen Geruch und/oder Wärme aus.
Aus dem Akku lauft Flüssigkeit aus.
Während des Ladevorgangs des Akkus, den Roller nicht starten.
- Wenn die Ladezustandsanzeige eine rote Leuchte zeigt, wird geraten, zu verlangsamen und die Fahrt zu unterbrechen.
NUR das mitgelieferte Ladegerät verwenden, um den Akku zu laden; ein anderes Ladegerät könnte diesen unwiderruflich beschädigen oder einen Brand verursachen.
Die Kontakte des Akkus nicht berühren und das Akkufach nicht öffnen. Keine metallischen Gegenstände mit dem Akku in Berührung brin-gen; dies konnte Kurzschlüsse verursachen und den Akku beschädigen und)sogar den Benutzer, auch schwer verletzen.
- Im Fall der Aufgabe des Rollers oder des Austauschs des Akkus, diesen nicht zusammen mit dem Hausmull entsorgen. Die lokalen Recycling-Vorschriften befolgen.
- Keine anderen Akku-Modelle als den Original-Akku verwenden; die Verwendung eines anderen Ladegerats könnte diesen beschädigen oder einen Brand verursachen.
Das Laden des Akkus nach jedem Gebrauch des Rollers verlangert dessen Ausdauer und Leistung.
- Den Akku nicht in extremer Umgebung (-20°C; +50°C) benutzen, dies künnte Störungen oder)sogar eine Brandgefahr verursichen.
- Den Akku nicht allzu lange der Sonne aussetzen (zum Beispiel im Kofferraum des autos) undihn nicht ins Feuer werfen, dies kõnnte eine Explosion verursachen.
- Der Akku ist jeder Monat vollständig zu laden, um dessen Beschädigung zu vermeiden. Andernfalls konnte sich der Akku in einen Zustand des Selfschutzes verseten und kann nicht mehr geladen werden. Sich in dieser Fall an den Handler wenden.
- Zu lange Zeitintervalle zwischen einem Ladevorgang und dem nachsten konnten den Akku unwiderruflich beschädigen.
- Den Ladevorgang des Akkus in trockenen Räumen, fern von Brennstoffen und brennbaren Elementen vornehmen.
- Der Austausch des Akkus davon NUR von zugelassenen Reparateuren vorgenommen werden.
- Nicht gestatten, dass Kinder oder Tiere den Akku oder das Ladegerät während des Ladevorgangs berühren.
DE Ladetemperatur des Akkus: +10^ / +40^
- Wenn das Ladegerät an den Roller angeschlossen ist, werden sámttliche elektrischen Funktionen und der Motor unterbunden, um Überhitzungen oder Beschädigungen der Bauteile zu vermeiden.
Das Außenkabel des Ladegeratsarf nicht ersetzt werden. Das Ladegerat ersetzen, wenn das Kabel beschadigt ist. - Der Akku muss vor der Verschrottung des Geräts aus thisem entfernt werden.
Das Gerät vom Netz trennen, bevor der Akku entfernt wird.
Den Akku sicher entsorgen.

NUR das mit dem Gerät gelieferte Ladegerät (GJS150-4200150) für das Laden des Akkus verwenden.

Jegliche Verletzung oder Veränderung des Rollers enthebt den Hersteller und/oder den Handler von jeglicher Haftung und macht den Benutzer zum einzigen Verantwortlichen gegenüber den zuständigen Behörden.
Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollen, setzen Sie sich mit dem zuständigen Kundendienst in Verbindung. Vermeiden Sie, das Gerät selbst zu reparieren. Jeglicher Reparatureingriff an dem Gerät, der von nicht autorisiertem Personal durchgeführt wird, hat automatisch den Verfall der Garantie zur Folge, auch wenn diese noch nicht abgelaufen ist.
6. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
7. ORDNUNGGEMÄSSE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
Durchführung der Richtlinie 2006/66/EU
Der Roller faktioniert mit Akkus, die unter die europäische Richtlinie 2006/66/EU fallen und die nicht mit den gewöhnlichen Hausabfällen entsorgt werden dürfen. Sich über die lokalen Vorschriften über die getrennte Sammlung der Akkus informieren: Eine korrekte Entsorgung erlaubt, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden. Der Akku ist am Lebensende des Produkts zu entsorgen. Die Wiederverwertungs- und Recycling-Center können die Demontage des Produkts und die Entfernung des Akkus vornehmen.
Durchführung der europäischen Richtlinie 2012/19/EU zu den elektrischen und elektronischen Altergeräten (RAEE)
Das Symbol des durchkreuzten Mülleimers auf dem Gerät zeigt an, dass das Produkt am Ende seines Lebens getrennt von anderen Abfallen zu entsorgen ist. Der Benutzer muss saber das vollständige Gerät mit seinen wesentlichen Bauteilen nach seinem Lebensende an die geeigneten Sammlstellungen für elektrische und elektronische Altgeräte übergeben oder es dem Handler im Gegenzug zum Erwerb eines neuen gleichartigen Geräts oder, falls das die größte Seite des Geräts kleiner als 25 cm beträgt, ohne Gegenzug zurückgeben. Die angemessene Mültrennung zur folgenden Verbringung des entsorgten Geräts zur Wiederverwertung, der Behandlung und der umweltgerechten Entsorgungträgt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begunstigt das Recycling der Werkstoffe, aus denen das Gerät besteht. Die wilde Entsorgung des Produkts seitens des Benutzers führt zur Verhängung der von den gesetzlich vorgehenen Verwaltungsstrafen.
8. ENTFERNUNG DER VERPACKUNG
- Der Roller ist in einer Kartonverpackung mit entsprechenden Schutzelementen enthalten, umihn vor etwaigen Stößen oder Beschädigungen zu schützen.
- Sobald die Verpackung geöffnet ist, den Roller und die anderen Bestandteile hersausziehen.

Angesichts des Gewichts des Rollers (kg 12,0), wird geraten, diesen Vorgang zu -zweit vorzunehmen.
Sollte im Innerer der Verpackunge eines der oben aufgeführten Bestandteile fehlen, sich an den Handler wenden.

Bestandteile der Verpackung (Kunststoffbeutel, Styropor usw.) müssen als potentielle Gefahrenquellen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.
- Verpackungsinhalt:
a- Roller
b-Akku-Ladegerat
c-Netzkabel Ladegerat
d Schrauben (4 Stuck)
e· Inbus-Schlüssel
f- Gebrauchsanweisung

9. BESCHREIBUNG DES ROLLERS
1- Fahrgestell bzw. Trittbrett
2-Stander
3 Vorderad bzw. Motor
4 Vorderes Schutzblech
5· Klappgelenk
6· Klapphebel
7- Lenksäule
8. Aufhänger
9·Lenker
10· Scheinwerfer | D
11· Bremshebel
12-Gashebel
13·Klingel
14. Display
15· Hinteres Schutzblech bzw. Klapperverschluss
16 Scheibenbremse
17- Rücklicht | 3D
18· Hinterrad
19· Akku
20 Anschluss fur Ladegerät
21- Lenkergriffe
22·Reflektor

DE 10. DISPLAY UND FUNKTIONSTASTEN
23·Taste EIN/AUS - Funktionswahl
- Langer Druck: EIN/AUS Einsatz den Displays;
- Ein Druck: Frontlicht EIN/AUS (es leuchtet auch ein Icon auf dem Display auf);
- Zwei Drücken: Geschwindigkeitswahl
WALK: Geschwindigkeit von 6 km/h (ungeführ) - ECO: Geschwindigkeit von 15 km/h (ungeführ)
D: Geschwindigkeit von 20 km/h - S: Geschwindigkeit von 25 km/h
Im WALK-Modus ist das Rücklicht immer eingeschaltet und blinkt langsam; beim Bremsen blinkt es Schnell. In den anderen Modi wird das Rücklicht je nach Lichtsteuerung ein-/ausgeschaltet und blinkt beim Bremsen Schnell.
24 Tacho (KM/H).
25 Ladezustand des Akkus.
26. Überhitzungsanzeige der Komponenten. Leuchtet auf, wenn die Temperatur 80^ erreicht; Stoppen Sie den E-Scooter und warten Sie eine Minute, bevor Sie die Fahrt fortsetzen.
27 Anzeige für Anomalieberichte.
Bitte wenden Sie sich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
28·Anzeige fur WALK-Modus
CRUISE CONTROL-Modus
- Den CRUISE CONTROL-Modus aktivieren: Den Gashebel (12) bei gleichbleibender Geschwindigkeit 5 Sekunden lang gedrückt halten.
- Den CRUISE CONTROL-Modus ausschalten: Durch Betätigten des Bremshebels (11) wird der Steuerungsmodus der Reisegeschwindigkeit aufgehoben.

Bei Verwendung des CRUISE CONTROL-Modus muss der Benutzer immer auf dem Roller sitzen und beiden Höhe fest am Lenker halten, damit dieser Modus safer aktiviert/deaktiviert werden kann.

11. MONTAGE DES ROLLERS
- Nach Entnahme des Rollers aus der Verpackung und der Kontrolle, dass alles dem Verzeichnis in Absatz „8" entspricht, sind die demontierten Teile zusammenzusetzen.
a· Den Ständer (2) ausklappen und den Roller auf eine ebene Fläche stellen.
b· Die Lenksäule (7) anheben.
c· Den Klapphebel (6) anheiten und gegen die Lenksäule (7) drucken, bis er hörbar einrastet.
d- Stecken Sie den Lenker (9) auf den Lenkerbüber (7). Ziehen Sie die Schrauben (d) auf eiden Seiten mit dem Innensechskantschlüssel (e) fest. Wenn Sie Vibrationen am Lenkerbüber, überprüfen Sie die Schrauben der Klappgelenk (5); Verwenden Sie ggf. den Inbusschlüssel, um die beiden Schrauben zu arretieren.
Die empfohlene Anzugskraft für Lenkerschrauben beträgt etwa 5-8 N-m.
e- Drucken Sie die ON/OFF-Taste (23), um zu prufen, ob der rollers richtig eingeschaltet ist.


12. LADEN DES AKKUS
- Der Roller ist mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku und einem für das ordnungsgemäß Laden geeigneten Ladegerät ausgestattet.

NUR das mitgelieferte Ladegerät (GJS150-4200150) für das Laden des Akkus verwenden.
- Bei der ersten Benutzung wird geraten, den Akku vollständig aufzuladen.
- Wenn es erforderlich ist, den Akku erneut laden (die verbliebene Ladung wird von den Led auf dem Display angezeigt (siehe Absatz „10“); bzw. wie folgt vorgehen:
a· Den Ständer (2) ausklappen und den Roller auf eine ebene Fläche stellen.
b- Den Stöpsel (30) von der Ladebuchse des Akkus entfern.
c· Den Stecker (31) in die Ladebuchse (32) des Akkus einfahren.
d- Den Stecker (34) des Netzkabels (33) in die Steckdose einstecken.


Wenn das Batterieladegerät an den E-Scooter angeschlüssen ist, werden alle elektrischen Funktionen und der Motor deaktiviert, um eine Überhitzung oder Beschädigung der Komponenten zu vermeiden.

Sich vergewissern, dass die Netzspannung mit der Angabe auf dem Ladegerät übereinstimmt.
e· Nach erfolgter Ladung, die Kabel abnehmer und den Stöpsel (30) erneut auf der Ladebuchse des Akkus anbringen.
12.1 - PFLEGE DES AKKUS
- Der Akku ist nach jedem Gebrauch neu zu laden.
- Wird der Roller für einen längeren Zeitraum nicht benutzt, wird empfohlen, den Akku mindestens ein Mal im Monat aufzuladen. Andernfalls versetzt sich der Akku in einen Zustand des Selfbstschutzes und kann nicht mehr geladen werden. Sich in thisem Fall an den Handler wenden.
- Das Ladegerät ist mit der Funktion des Selfbstschutzes vor Überladung versehen; der Akku hört automatisch auf, sich aufzuladen, sobald er 100% der Ladung erreicht hat.
- Das Ladegerät nicht in nassen oder feuchten Räumen benutzen.
- Den Akku nicht laden, wenn die Ladebuchse (32), die Ladekabel oder das Ladegerät Nass oder feucht sind.
- Den Akku laden, wenn auf dem Display nur noch ein Leuchtfleck leuchtet.
- Den Akku nicht laden, wenn er Zeichen von Beschädigung oder Flüssigkeitsverluste aufweist.
- Schäden, die durch unzureichende Wartungsgebühr verursacht werden, wird nicht durch die Garantie abgedeckt.
DE 13. VERWENDUNG DER ROLLERS

Vor der Benutzung des Rollers, sich vergewissern, alles, was in thisem Dokument enthalten ist, gelesen und verstanden zu haben. Etwaige Unfälle oder durch einen unsachgemäßigen Gebrauch des Rollers verursachte Schäden enthebenden Hersteller und/oder den Handler von jeglicher Haftung und macht den Benutzer zum einzigem Verantwortlichen gegenüber den zuständigen Behörden.

Den Helm und andere persönliche Schutzausrüstung, wie Knie-, Ellbogenschützer und Handschuhe ordnungsgemäß tragen. Es wird geraten, flache Schuhe zu tragen.
- Vor der Benutzung des Rollers sicherstellen, dass alle Teile intakt sind (Bremsen, Räder, Beleuchtung, Rahmen usw.).
- Die Lenkergriffe (21) ordnungsgemäß ergreifen und den Ständer (2) anheiten.
- Die Einschalttaste EIN/AUS (23) gedrückt halten, um das Display (14) einzuschalten.
- Sich vergewissern, dass der Akku ausreichend geladen ist.
- Die Taste (23) zweimal drücken, um die gewünschte Geschwindigkeitsstufe (WALK / ECO = Economy / D = Drive / S = Sport) auszuwahlen.
- Einen Fuß auf das Trittbrett stellen und sich mit dem anderen abstoßen, ohne das Gleichgewicht zu verlieren.
- Gleichzeitig den Gashebel (12) drücken, wenn die Geschwindigkeit 4 km/h übersteigt, schaltet sich der Motor ein.
-
Auch den anderen Fuß auf das Trittbrett stellen und vorsichtig und aufmerksam fahren.
-
Während der Fahrt kann die Geschwindigkeit verändert werden, indem der Gashebel (12) gedrückt oder losgelassen wird oder durch Veränderung der gewünschten Geschwindigkeitsstufe.
- Um zu verlangsamen:
Den Gashebel (12) loslassen;
- Oderziehen Sie die Bremshebel (11) (in this fall stelltsich der Motor ab).
- Es ist möglich, auch alle Optionen gleichzeitig zu verwenden.

- Bremst man energisch, setzen mansich der Gefahr des Ausrutschens oder Stürzen aus; eine gemäßigte Geschwindigkeit beibehaltenunda auf die potentiellen Gefahren achten.
- Bremsen Sie nicht, indem Sie auf das Schutzblech (15) treten.
- Berühren Sie die Scheibenbremse nach dem Bremsen nicht, sie ist sehr heißt!

DE
DE 13.1 - RATSCHLAGE FÜR EINEN ORDNUNGSGEMÄSEN GEBRAUCH
a· Um abzubiegen, das Gewicht des Körpers verlagern und den Len-ker weniger drehen.
b· Auf den Kopf achten, wenn man unter einem Hindernis durchfährt.
c· Bei Gefälle, die Geschwindigkeit kontrollieren; beiden Bremsen benutzen, wenn man mit hoher Geschwindigkeit unterwegs ist.
d· Den Roller NICHT bei Regen benutzen.
e· Den Roller nicht durch Pfützen oder andere Hindernisse (mit Wasser) lenken. In diesen Fälle, die Geschwindigkeit herabsetzen und das Hindernis umfahren.


f· Den Roller NICTH zu zweit benutzen, noch einen Passagier befindern.Kein Kind befindern.
g. Wahrend der Fahrt über Bodenschwellen, auf schlechten Straßen oder anderen unregelmäßigen Oberflächen eine gemäßte Geschwindigkeit (zwischen 5 und 10km / h ) einhalten. Die Knie leicht durchbiegen, um diese Oberflächen better abzufedern.
h. KEINE schweren oder sperrigen Gegenstände auf dem Lenker transportieren.
i· Den Roller NICTH mit einem einigen Fuß fahren.
j. Den Lenker während der Fahrt NICTHT loslassen. Nicht mit einer einzigen Hand fahren.
k· KEINE Treppen hereauf- oder herunterfahren oder auf Hindernisse aufspringen.
1. Den Lenker nicht abrupt drehen, insbesondere nicht bei hoher Geschwindigkeit.







DE
m. Die Geschwindigkeit an die Art der Straße und den Zustand des Straßenbelags anpassen.
n· Den Fußgängern den Vorrang setzen.

o- Drücken Sie nicht den Gashebel, wenn Sie nicht richtig auf dem E-Scooter positi-niert sind.
p· Keine Änderungen am Scooter vornehmen.
14. DEN ROLLER ZUSAMMENLEGEN UND TRANSPORTIEREN
a· Den Ständer (2) ausklappen und den Roller auf eine ebene Fläche stellen.
bDen Roller ausschalten.
C. Die Lenksäule (7) mit einer Hand ergreifen.
d- Entriebeln Sie mit der anderen Hand den Riegel (6a) undziehen Sie den Einhangehebel (6) nach unten.
e· Die Lenksäule (7) auf das wichtere Schutzblech (15) klappen und nach unten drücken, bis sie hörbar einrastet.
f· Um den Roller anzuheiten, die Lenksäule (7) ergreifen, damit das Gewicht ausbalancieren.
g· Den Roller an einem trockenen Ort, fern von Feuchtigkeit, weglegen. Den Roller nicht im Freien aufbewahren. Die übermäßige Sonnenbelastung, Kälte oder Hitze kann den Roller beschädigen und den Verschleib der Reifen und des Akkus beschleunigen. Den Roller eventuell in die ursprüngliche Schachtel zurücklagen.



- Im Allgemeinen, wenn man den Roller reinigt, sicherstellen, dass er ausgescheltet und das Ladekabel des Akkus herausgezogen und der Stöpsel der Ladebuchse auf dem Gerät verschlossen ist (siehe Absatz „12“, Punkt „e").
- Zur Reinigung des Rollers ein weiches und leicht feuchtes Tuch verwenden. Sollte die Reinigung schwieriger als vorgesehen sein, wird geraten, eine Zahnbürste unter etwaiger Zugabe von Zahn pasta zu verwenden, um den hartnäckigsten Schmutz zu beseitigen. Die Zahn pasta und die Rückstände mit einem weichen und leicht feuchten Tuch entfernen.

KEINEN Alkohol, Benzin oder andere Lösungsmittel, ätzende chemische Erzeugnisse benutzen, um zu vermeiden, sowohl das Aussehen als den Aufbau des Rollers zu beschädigen. KEINE Hochdruckpistolen verwenden, um den Roller zu reinigen.
- Wird der Roller nicht benutzt, diesen an einem trockenen Ort, fern von Feuchtigkeit, aufbewahren.
- Den Roller nicht im Freien aufbewahren. Die übermäßige Sonnenbelastung, Kälte oder Hitze kann den Roller beschädigen und den Verschleiber der Reifen und des Akkus beschleugen.
15.1 - EINSTELLUNG DER SCHEIBENBREMSE

Die Bremsscheiben nicht unmittelbar nach der Benutzung des Rollers berühren. Verbrennungsgefahr!
- Sollte die Bremse sich als zu straff erweisen, den mitgelieferten Inbus-Schlüssel verwenden, um die Klemmschraube zu losen und den Druck des Bremskabels lockern. Das Kabel verkurzen und die Klemmschraube festziehen. Ist die Bremse zu locker, umgekehrt vorgehen und das Bremskabel verlangern.
16. STÖRUNGEN UND ABHILFEN
- Der Roller bewegt sich nach dem Start nicht.
Die Bremse ist nicht vollständig zurückgesetzt. Dies unterbricht die Versorgung.
Die Bremse erneut in Stellung bringen.
-
Der Roller bewegt sich nur langsam oder überhaupt nicht.
-
Der Akku ist leer.
Den Akku erneut laden.
-
Der Motor springt an und schaltet sich wieder ab.
-
Der Akku ist leer.
Den Akku ersetzen(1).
- Der Controller ist defekt.
Den Controller ^(1) auswechseln.
- Die Verbindung des Akkus ist locker.
Die Anschlüsse des Akkus einstellen.
-
Der Akku kann nicht geladen werden oder hat sich langsam aufgeladen
-
Die Spannung ist nicht die richtige.
Die Wartung des Akkus vornehmen oder den Akku austauschen(1).
-
Der Akku ländt nicht auf.
-
Der Lebenszyklus des Akkus ist beendet.
Den Akku ersetzen (1).
-
Das Ladegerät gibt keine Leistung ab.
-
Das Ladegerät auswechseln(1).
-
Die Ladebuchse ist beschädigt.
Die Ladebuchse austauschen(1).
DE 17. GARANTIE
- Die Anweisungen des Handbuchs sorgfältig lessen, bevor der E-Roller benutzt wird.
- Den E-Roller nicht benutzen, wenn dies gesetzlich untersagt ist. Den E-Roller nicht benutzen, wenn er eine Gefahr für den Lenker und den Personen bzw. Sachen in der Nähe verursachen kann.
- Das Produkt ist für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum des Erwerbs mit Kassenzettel. Die Garantie ist nur gültig, sofern durch einen Kaufbeweis belegt (Kassenzettel für den Verbraucher), der anländlich der Anforderung des Eingriffs vorzulegen ist. Das nicht entsprechende Produkt muss in seiner Originalverpackung, komplett mit jedem Zubehör, zurückgegeben werden.
- Garantiedauer des Akkus: 6 Monate.
- Die Garantie greift nicht im Fall von Schäden, die durch Nachländigkeit, nicht den gelieferten Anweisungen entsprechenden Gebrauch oder Installation, Verletzung, Veränderung des Produkts oder der Seriennummer verursacht werden, von Schäden aufgrund von Zufallsumständen oder Fahrlichkeit des Käufers, mit besonderem Augenmerk auf die Außenteile. Von der Garantie ausgeschlossen sind die durch Benutzung dem Verschleib ausgesetztene Teile: Kabel, Anschlüsse, Außenteile und Halterungen aus Kunststoff, die keine Fertigungsmängel aufweisen.
- Sich für den technischen Kundendienst unter Garantie an den Handler wenden, bei dem das Produkt erworben wurde, der die Voruntersuchung des Mangels vornimmt und das Produkt an den Kundendienst weiterleitet.
- Die Garantiedeckt keine Korrosion des Produkts ab.
18. GEFÄHRLICHE STOFFE UND INHALTE
| Produkt Material | Gefährliche Stoffe | |||||
| Das Blei (Pb) | Quecksilber (HG) | Cadmium (Cd) | Sechswertiges Chrom (Kr(VI)) | Polybromierte Biphenyle (PBB) | Ethers of Polybrominated Biphenyls (PBDE) | |
| Ladegerät | X | O | O | O | O | O |
| Batterie | X | O | O | O | O | O |
| Lufthahn | X | O | O | O | O | O |
| Aufladestation | X | O | O | O | O | O |
| Hauptsteuerplatine | X | O | O | O | O | O |
| Instrumentierungsplatine | X | O | O | O | O | O |
| Motor | X | O | O | O | O | O |
| Rahmen | O | O | O | O | O | O |
| Reifen | O | O | O | O | O | O |
These Karte unterliegt der Verordnung von SJ/11364
O - bedeutet, dass das Verhältnis der gefährlichen Stoffe in den Teilen innerhalb des GB / T 26572-Standards liegt
X - bedeutet, dass das Verhältnis zumindest teilweise über dem GB / T 26572-Standard liegt
LETZTE SEITEN
EinfachAnleitung