LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Konsumprodukt

Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Konsumprodukt LIVARNO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Torche ou balise solaire à LED, effet flamme LIVARNO als PDF.

📄 21 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - page 14
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp LED-Solarfackel oder -Leuchte, Flammeneffekt
Verfügbare Modelle 10642A, 10642B, 10642C
Abmessungen (Modell 10642A) Höhe (mit Erdspieß): ca. 113 cm
Abmessungen (Modell 10642B) Höhe (mit Erdspieß): ca. 38 cm (pro Lampe)
Abmessungen (Modell 10642C) 8 × 8 × 23,5 cm (mit Erdspieß)
Schutzart IP44 (geschützt gegen Spritzwasser)
Stromversorgung Solarpanel + wiederaufladbarer Ni-MH-Akku
Akku (Modell 10642A) 1 × AA, 1,2 V, 600 mAh Ni-MH
Akku (Modell 10642B) 3 × AAA, 1,2 V, 300 mAh Ni-MH
Akku (Modell 10642C) 1 × AAA, 1,2 V, 300 mAh Ni-MH
Solarpanel (10642A) 2 V, 80 mA, polykristalline Zelle
Solarpanel (10642B/10642C) 2 V, 30 mA, polykristalline Zelle
Nennleistung LED max. 0,02 W
Automatische Einschaltfunktion Ja, in der Dämmerung
Verwendungszweck Außenumgebungsbeleuchtung, Dekoration
Pflege Mit einem trockenen, fusselfreien Tuch reinigen
Kindersicherheit Kinder nicht unbeaufsichtigt spielen lassen
Akkusicherheit Nicht kurzschließen, nicht wiederaufladbare Batterien nicht aufladen
Austausch des Akkus Möglich, Fach mit Schraubendreher öffnen
LED austauschbar Nein, Produkt am Ende der Lebensdauer ersetzen
Garantie 36 Monate ab Kaufdatum
Kundendienst Uni-Elektra GmbH, Hummelbergstr. 6
Lieferumfang (Beispiel 10642A) 1 Solargehäuse, Glas, Erdspieß, 2 Verlängerungen, 1 AA-Akku, Anleitung

Häufig gestellte Fragen - Torche ou balise solaire à LED, effet flamme LIVARNO

Wie installiere ich die Solarfackel?
Um die Fackel zu installieren, verbinden Sie den Erdspieß mit den Verlängerungen, falls vorhanden, stecken Sie den Spieß in den Boden an der gewünschten Stelle und setzen Sie das Solargehäuse auf die Halterung. Stellen Sie sicher, dass das Solarpanel zur Sonne ausgerichtet und nicht durch andere Lichtquellen blockiert wird.
Wie schalte ich die Lampe ein oder aus?
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position ON zum Einschalten und auf OFF zum Ausschalten. In der ON-Position schaltet sich die Lampe in der Dämmerung automatisch ein und im Morgengrauen aus.
Warum schaltet sich meine Lampe nicht ein, obwohl sie den ganzen Tag der Sonne ausgesetzt war?
Dies kann an einer nahe gelegenen künstlichen Lichtquelle (Straßenlaterne) liegen, die den Sensor daran hindert, die Nacht zu erkennen. Stellen Sie die Lampe an einen Ort ohne künstliche Beleuchtung. Überprüfen Sie auch, ob der Akku geladen ist und der Schalter auf ON steht.
Wie tausche ich den Akku der Solarfackel aus?
Zum Austauschen des Akkus stellen Sie den Schalter auf OFF, öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher lösen, entfernen Sie den alten Akku und setzen Sie einen neuen Akku desselben Typs (AA oder AAA Ni-MH) ein. Setzen Sie den Deckel wieder auf und schrauben Sie ihn fest, dann stellen Sie den Schalter wieder auf ON.
Wie lange dauert eine vollständige Aufladung des Akkus?
Die Ladezeit hängt von der Sonneneinstrahlung ab. Unter idealen Bedingungen (direkte Sonneneinstrahlung, senkrechter Winkel) kann der Akku an einem Tag aufgeladen werden. Der Akku erreicht seine maximale Kapazität nach mehreren Lade-/Entladezyklen.
Ist die LED austauschbar?
Nein, die LED ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, muss das gesamte Produkt ersetzt werden.
Welchen Akkutyp soll ich für den Austausch verwenden?
Verwenden Sie nur wiederaufladbare Ni-MH-Akkus desselben Typs wie die mitgelieferten: für Modell 10642A einen AA-Akku 1,2V; für 10642B drei AAA-Akkus 1,2V; für 10642C einen AAA-Akku 1,2V. Mischen Sie keine neuen und gebrauchten Akkus.
Wie reinige ich die Solarfackel?
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Scheuermittel, die das Produkt beschädigen könnten.
Was tun bei Fehlfunktion (unregelmäßiges Einschalten)?
Bei Fehlfunktion entfernen Sie den Akku für einige Augenblicke und setzen Sie ihn wieder ein. Halten Sie auch nahegelegene Radiointerferenzquellen fern. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie entsorge ich das Produkt und die Akkus?
Werfen Sie das Produkt und die Akkus nicht in den Hausmüll. Geben Sie sie an den vorgesehenen Sammelstellen ab (Recyclinghof, Batteriecontainer). Verbrauchte Akkus müssen gemäß der Richtlinie 2006/66/EG recycelt werden.

Benutzerfragen zu Torche ou balise solaire à LED, effet flamme LIVARNO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Konsumprodukt kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - LIVARNO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Torche ou balise solaire à LED, effet flamme von der Marke LIVARNO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Torche ou balise solaire à LED, effet flamme LIVARNO

Montage- und Bedienungsanleitung

FR

Klappen Sie vor dem Lesen die Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

DE/AT/CH Montage- und Bedienungsanleitung

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 1
10642A

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 2

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 3

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 4

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 5

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 6

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 7

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 8
10642B

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 9

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 10

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 11

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 12

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 13

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - 14

PORTER DES GANTS DE PRO

72184 Eutingen im Gau

ALLEMAGNE

Tel.: 00800 888 11 333

uni-service-FR@teknihall.com

IAN 384059_2107

72184 Eutingen im Gau

ALLEMAGNE

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - IAN 384059_2107 - 1

Legendeder verwendetenPiktogramme .Seite 14

Einleitung . 14

Bestimmungsgemäß Verwendung. 14

Teilebeschreibung. 14

Lieferumfang. 15

Technische Daten.. 15

Sicherheitshinweise . 15

Produktbezifische Sicherheitshinweise . 15

Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus. 16

Funktionsweise . 16

Inbetriebnahme.

Produkt montieren . 17

Produkt aufstellen. 17

Produkt ein-/ausschalten . 17

Akku wechseln. 17

Akku aufladen. 18

Wartung und Reinigung . 18

Fehler beheben . 18

Entsorgung .18

Garantie und Service . 19

Serviceadresse . 19

Hersteller. 19

Legende der verwendeten Piktogramme
iMontage- und Bedienungsanleitung lessen!IP 44Inkl. Ni-MH-Akku
=DCGleichstrom/-spannungIP44 (spritzwassergeschützt)
VVoltVorsicht! Explosionsgefahr!
WWatt (Wirkleistung)Schutzhandschuhe/TRagen!
!Warn- und Sicherheitshinweise beachten!Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungs-material und Produkt.Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus!
A警告!Schwere bis tõdliche Verletzungen möglich

LED-Solarfackel/LED-Solarfackeln

- Einleitung

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - - Einleitung - 1

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.

Die Bedienungsanleitung ist Teil dieser Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzten Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Produkt dient als Ambientelicht bzw. Dekolicht im Außenbereich und ist nicht zur Raumbeleuchting geeignet. Die eingebaute Solarzelle und der Akku

ermöglich einen vom Stromnetz unabhängigen Betrieb. Alle Veränderungen des Produkts sind nicht bestimmungsgemäß und können erhebliche Unfallgefahren bendeuten. Der Hersteller übernimmt für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden keine Haftung. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Teilebeschreibung

Solarzellengehause
2 Lampenglas
3 ErdspieB
4 Verlägerungen (nur 10642A)
5 Solarpanel
6 LED
7 Akku
8 Akkufachdeckel
Ein-/Ausschalter
10 Lampenglashalterung (nur 10642A/10642B)
11 Befestigungspin (nur 10642C)
[12] Kabelbinder (nur 10642C)

- Lieferumfang

1 Solarzellengehause inkl. Lampenglas mit Lampenglashalterung (nur 10642A)
3 Solarzellengehause inkl. Lampenglaser mit Lampenglashalterungen (nur 10642B)
1 Solarzellengehause inkl. Lampenglas (nur 10642C)
2 Verlägerungen (nur 10642A)
1 Akku (nur 10642A: Typ AA; 10642C: Typ AAA)
3 Akkus (nur 10642B: Typ AAA)
1 Erdspieβ (nur 10642A und 10642C)
3 Erdspiele (nur 10642B)
1 Kabelbinder (nur 10642C)
1 Befestigungspin (nur 10642C)
1 Montage- und Bedienungsanleitung

Technische Daten

Modell-Nummer: 10642A, 10642B, 10642C

MaBe: 10642A:

Höhe (inkl. Erdspieβ):

ca. 113cm

10642B:

Höhe (inkl. Erdspieβ):

je ca. 38cm

10642C:

MaBe (inkl. ErdspieB):

ca. 8× 8× 23,5cm

Akku: 10642A: 1 × AA, 1,2V = - 600 mAh Ni-MH-Akku

10642B: 3 × AAA, 1, 2 ~V = - ,

300 mAh Ni-MH-Akku

10642C: 1 × AAA, 1,2V =

300 mAh, Ni-MH-Akku

Solarpanel: 10642A: 2V, 80mA, polykristalline Solarzelle

10642B: 2V, 30mA,

polykrystalline Solarzelle

10642C: 2V, 30mA,

polykrystalline Solarzelle

Leuchtmittel: 1 x gelbe LED (nicht austauschbar)

Nennleistung: max. 0,02W

Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt)

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Technische Daten - 1

Sicherheitshinweise

VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! HändIGEN SIE ALLE UTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN Dritte EBENFALLS MIT AUS!

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Sicherheitshinweise - 1

A WARNUNG! LEBENS-UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs- gefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder entsprechzen halten die Gefahren.

Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt playen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie in dunkler Umgebung lagern, um eine Entladung des Akkus zu vermeiden.
Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung.
Das Produkt ist ein Dekoartikel und kein Spielzeug.

Produktspezifische Sicherheitshinweise

VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass, wenn die Leuchte entfernt wird, auch der Erdspieß mit entfernt wird, damit dieser keine Gefahr darstellt (z. B. Stolpern).
Achten Sie daraufuf, dass die Solarzelle nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis

bedeckt ist. Dies verringert die Leistungsfähigkeit der Solarzelle.

Kalte Temperaturen haben negativen Einfluss auf die Akku-Betriebsdauer. Wenn Sie das Produkt langere Zeit nicht benöttigen, z. B. im Winter, sollen these gesinnigt und in einem trockenen, warmen Raum aufbewahrt werden. Schalten Sie in dieser Fall das Produkt aus und entfern den Akku.
LEDistnichtaustauschbar.Wenn die Lichtquelle ihrLebensdauerende erreicht hat,ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Produktspezifische Sicherheitshinweise - 1

Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus

LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten.

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus - 1

Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schlieben Sie Batterien/

Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgebung oder Platzen können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belastung aus.

Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus

  • Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperatures, die auf Batterien/Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern/durch direkte Sonneneinstrahlung.
    Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spulen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus - 1

GEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei

Berührung mit der Haut Verzätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in thisem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

Im Falle eines Auslaufens der Batterien/Akkus entfernen Sie diese einzefort aus dem Produkt, um Beschäftigungen zu vermeiden.
- Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien/Akkus mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das Produkt langere Zeit nicht verwendet wird.

Risiko der Beschädigung des Produkts

Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akutyp!
- Setzen Sie Batterien/Akkus gemäß der Polaritäts-kennzeichnung (+) und (-) an Batterie/Akku und des Produkts ein.
Reinigen Sie Kontakte an Batterie/Akku und im Batteriefach vor dem Einlagen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch oder Wattestächen!
Entfernen Sie erschöpfte Batterien/Akkus umgehend aus dem Produkt.

Funktionsweise

Die eingebaute Solarzelle des Produkts wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese in einem Ni-MH-Akku. Die LED wird bei beginnender Dunkelheit eingeschaltet. Die eingebaute LED ist ein sehr langlebiges und energiesparendes Leuchtmittel. Die Leuchtdauer ist von der Sonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Akkukapazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Lichteinfallwinkel bei Temperaturen über dem Gefrierpunkt. Der Akku erreicht erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen seine maximale Kapazität.

Inbetriebnahme

Hinweis: Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial vom Produkt.

Produkt montieren

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Produkt montieren - 1

SCHUTZHANDSCHUHE

TRAGEN! Tragen Sie beim Montieren und Aufstellen des Produkts Schutz-

handschuhe!

10642A:

Verbinden Sie den ErdspieB 3 mit den Verlang- gerungen 4 (Abb.C).
Stecken Sie anschliebend den Erdspiel 3 and der gewünschten Stelle in den Boden.
Stecken Sie die Lampenglashalterung 10 fest auf die Veränderung 4 und setzen Sie das Lampenglas 2 mit LED 6 und Solarpanel 5 in die Lampenglashalterung 10 ein (Abb. C).

10642B:

Steen Sieden ErdspieB 3 an der gewünschten Stelle in den Boden.
Stecken Sie die Lampenglashalterung 10 fest auf den ErdspieB 3 und setzen Sie das Lampenglas 2 mit LED 6 und Solarpanel 5 in die Lampenglashalterung 10 ein (Abb. C).

10642C:

Verwendung mit ErdspieB:

Verbinden Sie den ErdspieB 3 mit dem Solarzellengehause 1 (Abb. A).
Stecken Sie den ErdspieB 3 an der gewünschten Stelle in den Boden.

Verwendung als Tischleuchte:

Schützen Sie empfindliche Oberflächen, bevör Sie das Produkt aufstellen.
Stellen Sie das Produkt mit dem Solarzellengehause auf eine ebene und fremde Oberfläche.

Verwendung am Balkongeländer:

Führn Sie den Kabelbinder 12 durch den Befestigungspin 11. Achten Sie daraufuf, dass die Ose des Kabelbinders 12 damit nach oben weist (Abb. A).
Befestigen Sie den Kabelbinder 12 so am Balkongeländer (0 max. 8 cm), dass der Befestigungspin 11 nach oben weist (Abb. A).

Stecken Sie das Produkt mit dem Solarzellengehause 1 auf den Befestigungspin 11.

Hinweis: Die Halterung kann an empfindlichen Oberflächen zu Kratzern oder Verfährungen führen.

Produkt aufstellen

Achten Sie auf einen sicheren Stand. Wenden Sie bei der Montage bzw. beim Aufstellen keine Gewalt an, z. B. durch Hammerschläge. Dies beschädigt das Produkt. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, stellen Sie das Produkt an einem Ort auf, an dem die Solarzelle möglichst lange direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Stecken Sie das montierte Produkt soweit in den Boden (Rasen, Blumenbeet), dass es stabil steht. Beachten Sie darauf die Montageschritte aus dem Kapitel „Produkt montieren".
Stellen Sie sicher, dass die Solarzelle nicht von einer anderen Lichtquelle, wie z. B. Hof- oder Straßenbeleuchtung, beeinfusst wird, da sich das Licht sonst in der Dämmerung nicht einschaltet.
Bei niedriger Helligkeit schaltet sich das Licht automatisch ein, bei normaler Umgebungshelligkeit schaltet sich das Licht wieder aus.

Produkt ein-/ausschalten

Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position "ON", um das Produkt einzuschalten.
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position "OFF", um das Produkt auszuschalten.

- Akku wechseln

10642A/B:

  • Nehmen Sie das Solarzellengehäuse [1] inklusive Lampenglas [2] aus der Lampenglashalterung [10].
    Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position "OFF".
    Öffnen Sie den Akkufachdeckel [8]. Schrauben Sie hierzu die Schrauben mithilfe eines Schraubendrethers hereus (Abb. D).

Entnehmen Sie den Akku 7 und ersetzen ihn durch einen neuen Akku des Typs AA bzw. AAA (Abb. E+F).
- Setzen Sie den Akkufachdeckel 8 wieder auf das Solarzellengehäuse 1. Achten Sie hierbei auf die Verdrahtung. Setzen Sie anschließend die Schrauben wieder ein und drehen Sie diese fest.
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position "ON" (Abb. G).
- Setzen Sie das Solarzellengehause [1] inklusive Lampenglas [2] wieder in die Lampenglashalterung [10].

10642C:

Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position "OFF".
Schrauben Sie die drei Schrauben mithilfe eines Schraubendrehers an der Unterseite des Solarzellengehauses 1 heraus (Abb. B).
Ziehen Sie den Akkufachdeckel [8] nach unten ab (Abb. B).
Entnehmen Sie den Akku und ersetzen Sieihn durch einen neuen Akku des Typas AAA (Abb. B).
Setzen Sie das Solarzellengehause 1 wieder auf den Akkufachdeckel 8.itte achten Sie da rauf, dass die Drahte nicht eingeklemmt werden.
Schrauben Sie die drei Schrauben mithilfe eines Schraubendrethers wieder fest.
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position "ON" (Abb. C).

- Akku aufladen

Achten Sie daraufuf, dass das Produkt eingeschaltet sein muss, wenn der Akku ländt. Die Ladedauer der Akkus bei Nutzung der Solarzelle ist abhängig von der Lichtintensität der Sonnenstrahlung und dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle. Stellen Sie die Solarzelle möglichst senkrecht zum Lichteinfallwinkel auf. So erhalten Sie die höchste Strahlungsintensität.

Wartung und Reinigung

Die LED ist nicht austauschbar. Das Produkt ist bis auf einen erforderlichen Akkuwechsel wartungsfrei.

Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Das Produkt wurde hierbei Schadennehmen.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes Tuch.

- Fehler beheben

Hinweis: Das Produkt enthalt empfindliche, elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Höhe gestört wird. Falls Sie Störungen in der Funktion feststellen, entfern den Sie solche Störquellen aus der Umgebung des Produkts.

Hinweis: Elektrostatice Entladungen können zu Funktionstörungen führen. Entfern den Sie bei solchen Funktionstörungen kurzzeitig die Akkus und setzen Sie diese erneut ein.

FehlerUrsacheLösung
Das Licht schaltet sich nicht ein, obwohl das Produkt den ganzen Tag von der Sonne angestrahl wurde.Künstliche Lichtquellen, wie z. B. Straβenlichter, stören das Produkt.Montieren Sie das Produkt an einer Stelle, an der es nicht von anderen Lichtquellen gestört werden kann.
Das Licht schaltet sich nicht oder nur kurz ein.Der Akku ist kaputt oder das Tageslicht hat nicht aus-gereicht.Tauschen Sie den Akku aus oder montieren Sie das Produkt an einer Stelle, an der es mehr Sonnenlicht erhält.

- Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - - Entsorgung - 1

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - - Entsorgung - 2

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - - Entsorgung - 3

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfolyen Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - - Entsorgung - 4

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!

Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycliert werden. Geben Sie Batterien/Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! - 1

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus!

Batterien/Akkus)dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie konnen giftinge Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/Akkus bei einer communalen Sammelstelle ab.

- Garantie und Service

Hinweis: Sie erhalten auf these Produkt ab Kaufdatum eine Garantie von 36 Monaten. Das Produkt wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Sollen sich dennoch während der Garantiezeit Produktions- oder Materialfehler ergeben,kontaktieren Sieitte umgehend ihren Fachhändler.

Beschädigungen durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachten der Montage- und Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sind von der Garantie ausgeschlossen. Die meisten Funktionstörungen werden durch fehlherfaste Bedienung hervorgerufen. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionstörung zunachst in der Gebrauchsanleitung nach.

Kontaktieren Sie die Servicestelle der Uni-Elektra GmbH vor evtl. Rücksendungen. Erst nach Rücksprache kann das Produkt entgegenommen werden. Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenommen. Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit von 36 Monaten weder verlangert noch erneuert.

Serviceadresse

Uni-Elektra GmbH

Hummelbergstr. 6

72184 Eutingen im Gau

DEUTSCHLAND

Tel.: 00800 888 11 333

DE uni-service-DE@teknihall.com
AT uni-service-AT@tekniihall.com
CH uni-service-CH@teknihall.com

IAN 384059_2107

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 384059_2107) als Nachweis für den Kauf bereit.

Hersteller

Uni-Elektra GmbH

Hummelbergstr. 6

72184 Eutingen im Gau

DEUTSCHLAND

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Hersteller - 1

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Hersteller - 2
10642c

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Hersteller - 3

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Hersteller - 4

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Hersteller - 5

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Hersteller - 6

uni

Uni-Elektra GmbH

Hummelbergstr. 6

72184 Eutingen im Gau

GERMANY

Version des informations · Stand der Informationen:

10/2021 - Ident.-No.: 10642A/B/C102021-2

LIVARNO Torche ou balise solaire à LED, effet flamme - Hersteller - 7

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LIVARNO

Modell : Torche ou balise solaire à LED, effet flamme

Kategorie : Konsumprodukt