INTUITION PREFERENCE EA873810 - Automatische Kaffeemaschine KRUPS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts INTUITION PREFERENCE EA873810 KRUPS als PDF.
| Produkttyp | Automatische Kaffeemaschine mit Mahlwerk |
| Marke | KRUPS |
| Modell | INTUITION PREFERENCE EA873810 |
| Herkunft | Hergestellt in Frankreich (Mayenne) |
| Abmessungen (H x B x T) | 365 x 240 x 400 mm |
| Gewicht | 8,2 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V~ / 50 Hz, 1450 W |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Fassungsvermögen Kaffeebohnenbehälter | 250 g |
| Fassungsvermögen Wassertank | 3 L |
| Bildschirm | Intuitiver Touchscreen (Smartphone-ähnlich) |
| Leuchtanzeige | Intuitive Leuchtanzeige (Farbe anpassbar) |
| Mahlwerk | Konische Metallmahlsteine, Mahlgradeinstellung (6 Stufen) |
| Milchsystem | One Touch Cappuccino, herausnehmbarer Block für Milchschaum |
| Verfügbare Getränke | Ristretto, Espresso, Lungo, Doppio, Café Long, Americano, Espresso Macchiato, Cappuccino, Flat White, Caffè Latte, Latte Macchiato, Milchschaum, Grüner Tee, Schwarzer Tee, Kräutertee |
| Doppeltassenfunktion | Ja (für ausgewählte Kaffeegetränke) |
| Anpassbare Profile | 2 Profile, bis zu 7 Lieblingsgetränke pro Profil |
| Einstellungen | Wasserhärte, Kaffee-/Teetemperatur, automatische Ein-/Ausschaltung, Bildschirmhelligkeit, Volumeneinheit (ml/oz) |
| Pflege | Automatische Spülung, Maschinenreinigung (Tablette), Entkalkung (Beutel), Reinigung der Milchdüse |
| Wasserfilter | Claris Aqua Filter System (Patrone, Haltbarkeit 2 Monate) |
| Mitgeliefertes Zubehör | 2 Reinigungstabletten, 1 Entkalkerbeutel, Milchschlauch, Reinigungsnadel, 1 Filterpatrone, 1 Härteteststäbchen, Bürste, Milchbehälter (spülmaschinengeeignet) |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung, Überspannungsschutz, detaillierte elektrische Anweisungen |
Häufig gestellte Fragen - INTUITION PREFERENCE EA873810 KRUPS
Benutzerfragen zu INTUITION PREFERENCE EA873810 KRUPS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Automatische Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch INTUITION PREFERENCE EA873810 - KRUPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. INTUITION PREFERENCE EA873810 von der Marke KRUPS.
BEDIENUNGSANLEITUNG INTUITION PREFERENCE EA873810 KRUPS
DE - ERSTMALIGEBENUTZUNG
DA - FØRSTEGANGSBRUG
SV - FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
ES - PRIMER USO
PT - 1a UTILIZACHO
CS - PRVNIPOUZITI
HU - ELSO HASZNÁLAT
RU - IEPBOE INCIOJIb3OBAHNE
RO - PRIMA UTILIZARE
HR - PRVA UPORABA

2 MAKE A MILK RECIPE
FR - PREPARER UNE RECETTE LACTEE
NL - EEN MELKRECEPT MAKEN
NO - TILBERED EN DRIKK MED MELK
FI - MAITOPOHJAISEN JUOMAN VALMISTAMINEN
IT - PREPARAZIONE DI BEVANDE A BASE DI LATTE
EL -IAPAZKEYH SYNTAHTME ITAA
SK - PRIPRAVA MLIEČNEHO RECEPTU
PL - UZYCIE NACZYNIA NA MLEKO
UK - PIPNTOYBAHHH HANOIB 3 MOJIOKOM
BG - PIPINOTBBAHE HA PELLETTA C MIAKO
DE - ZUBEREITUNG EINES MILCHGETRÄKNS
DA - LAV EN MALKEOPSKRIFT
SV - TILLRED EN DRYCK MED MJÖLK
ES - PREPARAR UNA RECETA DE BEBIDA L'ACTEA
PT - PREPARAR UMA BEBIDA À BASE DE LEITE
CS - VYTVORTE RECEPTS MLEKEM
HU - KESZITSEN EGYTEJRECEPTET
RU - ПИNGOTOBJEHNE HANITKOB C MOJIOKOM
RO - PREPARATIORETETACU LAPTE
HR - PRIPREMA NAPITAKA S MLIJEKOM

Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für eine KRUPS-Esspressomachine mit Bohnenmahlwerk entschieden haben.
KRUPS entwickelt, entwickelt und fertigt seine Espressomaschinen in Frankreich, um höchste Ursprungs- und Fertigungssstandards zu gewährleisten.
Dank der einfachen Bedienung ist ihre Maschine die einfache Stimmkeit, Getränke in Caféqualität zu Hause zu kreieren. Mit nur einem Tastendruck konnen Sie Kaffeegetränke wie Espresso, Ristretto und Lungo sowie Cappuccino, Latte Macchiato, Caffe Latte und andere Getränke mit Milch genießen!
Damit Sie ihre Maschine jeder Tag optimal nutzen konnen, hat KRUPS eine intuitive Leuchtanzeige entwickelt. Diese Unterstützung Sie bei der Verwendung ihrer Maschine und sorgt für Abwechslung bei ihren Kaffeepausen.
Darüber hinaus verfügt ihre KRUPS-Esspressomaschine über einen großen Touchscreen, der an eine Smartphone-Schnittstelle angeleht ist und eine intuitive Benutzererfahrung erhögt. Die fortschnittliche Technologie ihrer Maschine garantiert optime Ergebnisse und bringt das intensive Aroma und den vollmundigen Geschmack frisch gemahlener Kaffeebohnen hervor.
Wir hoffen, dass Sie mit ihrer KRUPS-Esspressomaschine zufrieden sind und großigen Kaffee genießen können.
Ihr KRUPS-Team

BENÖTIGEN SIE HILFE BEI DEN ERSTEN SCHRITTEN MIT IHRER MASCHINE?




HILFE UND ANLEITUNGEN
Hier finden Sie eine Liste der in Ihrer Maschine gespeicherten Anleitungen, die Sie bei der Benutzung untersuten.
Darin finden Sie schrittweise Anweisungen für die Zubereitung von Getränen, die Verwaltung ihrer Favoriten und die Wartung ihrer Maschine.
ListederverfügbarenAnleitungen:
1. Wie stelle ich mye Getränke her?
a. Zubereiten eines Kaffegeträns
b. Zubereiten eines Geträns mit Milch
c. Zubereiten von zwei Geträngen gleichzeitig
2. Wie verwalte ich ein Profil?
d. Erstellen und Einrichten Ihres Profils
e. Hinzufügen eines Getranks zu Ihr Profil (nach der Herstellung)
f. Hinzufugen eines Getranks zu Ihrrem Profil (auf der Profilseite)
g. Entfernen eines Geträns aus Ihr Profil
3. Wie warte ich meine Maschine?
h. Durchführung einer Spülung
i. Durchführung einer Reinigung
j. Durchführung einer Entkalkung
k. Reinigen des Milchsystems

WICHTIGE PRODUKTINFORMATIONEN
Bitte lessen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Eine unsachgemäß Verwendung entbindet KRUPS von jeglicher Haftung. Beachten Sie unbedingte die Sicherheitshinweise.
LEITFADEN ZU DEN IN DER ANLEITUNG VERWENDETEN SYMBOLEN

Gefahr: Warning vor Gefahren, die zu schweren oder tödlichen Körperverletzungen führen können.
Ein Blitzsymbol warnt vor Gefahren im Zusammenhang mit elektrischem Strom.

Achtung: Warning vor Ereignissen, die zu Funktionstörungen, Schäden oder zur Zerstörung des Geräts führen können.

Wichtig: Allgemeiner oder wichtiger Hinweis zur Sicherung der Funktionsfähigkeit des Geräts.

MIT DER MASCHINE MITGELIEFERTE ARTIKEL
Überprüfen Sie die im Lieferumfang ihrer Maschine enthaltenen Antikel. Wenn ein Antikel fehlt, wenden Sie sichitte umgehend an den Kundendienst von KRUPS.
| Lieferumfang | ||
| 1. | 2 Reinigungstabletten | |
| 2. | 1 Beutel Entkalkungsmittel | |
| 3. | Milchschauch für den One-Touch-Cappuccino-Block | |
| 4. | Zusätzlicher Milchschauch für den „One Touch Cappuccino“-Block | |
| 5. | Reinigungsnadel für den Dampfkreislauf | |
| 6. | 1 Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche mit Anziehzubehör | |
| 7. | 1 Wasserhäre-Teststübchen | |
| 8. | Anleitungen - Sicherheitsvorkehrungen Liste der zugelassenen KRUPS-Kundendienstzentren Internationale Garantie | |
| 9. | Rohrreiniger | |
| Je nach Modell | ||
| 10. | Milotchtopf: Sie können den Milchbehälter in der Geschirrspülmaschine reinigen | |

TECHNISCHE DATEN
| Gerät | Automatic Espresso EA87 |
| Stromversorgung | 220–240 V/50 Hz |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Kaffeebohnenbehälter | 250 g |
| Energieverbrauch | Bei Betrieb: 1450 W |
| Wasserbehälter | 3 l |
| Erste Schritte und Aufbewahrung | Im Innenbereich, an einem trockenen Ort (fern von Eis) |
| Abmessungen (mm) H x L x T | 365 x 240 x 400 |
| Gewicht EA87 (kg) | 8,2 |
Technische Änderungen vorbehalten. Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile, hitzebeständige, saubere und trockene Oberfläche

GERÄTEBESCHREIBUNG
A. Grill für die Wasserbehälterabdeckung
B. Wasserbehälter
C. Kaffeesatzbehälter
D. Hohenverstellbare Kaffeedüsen
E. Gitter und herausnehmbare Abtropfschale
F. Deckel für Kaffeebohnenbehälter
G. One-Touch-Cappuccino-Block
G1. Zubehör zur Reinigung des Milchsystems,
2-in-1-Demontagewerkzeug
+ Reinigungsnadel
G2. Abnehmbarer One-Touch-Cappuccino-Block
H. Milchschauch und Anschluss
I. Wasserstandschwimmer
J. Intuitive Leuchtanzeige
- Kaffeebohnenbehälter
K. Mahlfeinheits-Einstellknopf
L. Reinigungstabletten-Trichter
M. Konisches Mahlwerk aus Metall
- Anzeige
N. Navigations-Touchscreen
O. EIN/AUS
P. Startbildschirm-Verknüpfung
Q. Profil 1
R. Profil 2
S. Milchbehälter

ERSTE SCHRITTE UND EINRICHUNG DES GERÄTS
EINSCHALTEN DER MASCHINE

Gefahr: Schließen Sie das Gerät an eine geerdete 230-V-Steckdose an. Wenn Sie diese Anweisung nicht befolgen, besteht Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der Broschü „Sicherheitsvorkehrungen".
ERSTE SCHRITTE (siehe 1. Erste Verwendung)
Wenn Sie die Maschine zum ersten Mal verwenden, werden Sie aufgefordert, verschiedene Einstellungen auszuwahlen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Bei der Vorbereitung der Maschine werden die Wasserkreislaufe gefüllt, damit die Maschine betrieben werden kann. Es folgen Vorheizen und automatisches Spülen.
VERSETZEN DER MASCHINE IN DEN STANDBY-MODUS
Je nach Vorbereitung führt die Maschine im Standby-Modus einen automatischen Spülvorgang durch. Der Zyklus dauert nur weniger Sekunden und stoppt automatisch.

TIPPS UND TRICKS
Die Wasserqualität hat einen starken Einfluss auf die Aromaqualität. Kalk und Chlor können den Geschmack von Kaffee verändern. Um das Aroma Ihres Kaffees zu erhalten, empfehlen wir die Verwendung der Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche oder Flaschenwasser mit Trockenrückstandanteil unter 800 mg/l (siehe Flaschenetikett). Siehe Abschnitt, FILTER UND WASSERHÄRTE".
Bei der Zubereitung von Getränen empfehlen wir die Verwendung von vorgewärmten Tassen (spüssen Sie sie dazu mit keinem Wasser aus) in der für die gewünschte Menge geeigneten Höhe.
Geröstete Kaffeebohnen können ihr Aroma verlieren, wenn sie nicht geschützt sind. Wir empfehlen, eine Bohnenmenge zu verwenden, die Ihr Konsum in den nachsten 2 bis3 Tagen entspricht, und 250-g-Packungen zu wahren.
Die Qualität von Kaffeebohnen variiert, und Geschmack ist subjektiv. Arabica hat ein feines, blumiges Aroma, während Robusta, das einen höheren Koffingehalt hat, bitterer und vollmundiger ist. Es ist üblich, die beiden Kaffeesorten zu mischen, um einen ausgewogeneren Kaffee zu erhalten. Wenden Sie sich an ihren Röstspezialisten, um weitere Informationen zu erhalten.
Wir empfehlen, keine üligen und/oder karamellisierten Bohnen zu verwenden, da diese die Maschine beschädigten können.
Die Feinheit der gemahlenen Bohnen beeinfusst die Stärke des Aromas und die Qualität der Crema. Je feiner die Bohnen gemahlen werden,esto weicher ist die Crema.Der Mahlgrad kann auch an das gewünschte Getränk angepasst werden.

INTUITIVE LEUCHTANZEIGE
WELCHE FUNKTION HAT DIE INTUITIVE LEUCHTANZEIGE?
Ohr Intuition-Maschine verfugt über eine intelligente Technologie, die den Betrieb vereinfacht: Intuitive Leuchtanzeige (J).
These Technologie hat zwei Funktionen:
- Die Maschine erkennt automatisch den Füllstand von Kaffeebohnen, Wasser und Kaffeesatz. Wenn Sie Ihr Behälter füllen oder leeren müssen oder Wartungsarbeiten erforderlich sind, leuchtet die rote Warnanzeige auf. Beachten Sie die Informationen auf dem Bildschirm, und führen Sie die erforderlichen Schritte aus.
- Sie können Ihr Erlebnis auch mit der intuitiven Lichtanzeige anpassen. Sie können für jeder Profil eine Farbe auswahlen. Wenn ein Profil ausgewählt wurde, ändert sich die intuitive Lichtanzeige in die Farbe des Profils, sodass alles einfach zu verstehen ist und eine schnele und intuitive Navigation gewährleistet ist. Siehe Kapitel, MEIN PROFIL.
LASSEN SIE SICH FUHREN.
| Farbe | Status | Erklärung |
| Rot | Festgelegt | Warnung |
| Andere Farben und Weiß | Langsames Blinken | Wird zubereitet |
| Festgelegt | Rezept abgeschlossen |

FILTER UND WASSERHÄRTE
WELCHE FUNKTION HAT DIE WASSERHÄRTE-EINSTELLUNG?
Um Kalkablagerungen in Ihrer Maschine zu vermeiden und die Qualität Ihres Kaffees zu optimieren, empfehlen wir Ihnen, die Wasserhärte-Einstellung ihrer Maschine anzupassen.
WIE STELLE ICH DIE WASSERHÄRTE MEINER MASCHINE EIN?





EINSTELLUNGEN


- Tauchen Sie das mit der Maschine mitgelieferte Wasserhärte-Teststübchen (8) in das Wasserglas.
Warten Sie 1 Minute. Die Quadrate auf dem Teststübchen ändern die Farbe.
Zahlen Sie die Anzahl der farbigen Quadrate. Dies gibt den Wasserhärtegrad von 0 bis 4 an.
. Drücken Sie im Menu „ Wasserhärte" die entsprechende Zahl zwischen 0 und 4.
. Drucken Sie, OK".
WENN ALLE WASSERHÄRTE-TESTSTÄBCHEN VERBRAUCHT SIND
Wenn Sie diesen Vorgang wiederholen müssen, denken Sie daran, die Wasserhärte-Einstellung entsprechend dem Verwendungssort oder den Informationen Ihres örtlichen Wasserunternehmens anzupassen. Verwenden Sie dazu die folgende Tablette:
| Härtegrad | Klasse 0 Sehr weich | Klasse 1 Weich | Klasse 2 Durchschnittliche Härte | Klasse 3 Hart | Klasse 4 Sehr hart |
| °dH | < 3° | >4° | >7° | >14° | >21° |
| °e | < 3,75° | >5° | >8,75° | >17,5° | >26,25° |
| °f | < 5,4° | >7,2° | >12,6° | >25,2° | >37,8° |
| Geräteinstellung | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
WARUM SOLLTE EINE FILTERKARTUSCHE EINGESETZT WERDEN?
Die Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche optimiert den Geschmack des Kaffees und reduziert Kalkablagerungen und Wartungsaufwand.
WANN SOLLTE ICH DIE CLARIS-AQUA-FiltersYSTEM-KARTUSCHE AUSWECHSELN?

- Zwei Monate nach der Einrichtung oder wenn ihre Maschine Sie benachrichtigt.
- Beim Auswechseln der Filterkartusche wird empfohlen, den grauen Ring oben auf der Filterkartusche zu drehren, um das Datum + zwei Monate anzuzeigen.
WIE INSTALLIERE ICH EINE CLARIS-AQUA-FiltersYSTEM-KARTUSCHE?





WARTUNG

- Setzen Sie die Kartusche in den Wasserbehälter ein.
- Positionieren Sie die Kartusche mit dem nummerierten Ring nach oben.
- Verwenden Sie das schwarze, mit der Kartusche mitgelieferte Anziehzubehör, um die Kartusche zu positionieren und einzuschrauben.
MAHLWERK: EINSTELLUNG DES KAFFEEMAHLGRADS
WARUM SOLLTE ICH DEN MAHLGRAD DES KAFFEES EINSTellen?
Sie konnen die Stärke Ihres Kaffees durch Einstellen des Mahlgrads der Kaffeebohnen anpassen.
Durch Varieren des Feinheitsgrads kann der Mahlvorgan unterscheidliche Bohnentypen angepasst werden:
Dunkel geröstete und ölige Bohnen erfordern einen groben Mahlgrad
Leichter geröstete Bohnen sind trockener und erfordern einen feineren Mahlgrad.
Hinweis: Je feiner die Bohnen gemahlen sind, desto kräftiger ist das Aroma.

WIE STELLE ICH DEN FEINHEITSGRAD DES MAHLVORGANGS EIN?
Stellen Sie je nach Bohnentyp und gewürschter Stärke des Aromas den gewürschten Mahlgrad ein, indem Sie den Mahlfeinheits-Einstellknopf (K) im Kaffeebohnenbehälter drehen. Diese Einstellung muss Kerbe für Kerbe bei laufendem Mahlwerk durchgeführt werden. Nach drei Zubereitungen werden Sie einen deutlichen Unterschied im Geschmack feststellen.
WORAN ERKENNE ICH, DASS DER KAFFEEBOHNENBEHÄLTER LEER IST?
Oh Intuion-Maschine verfug tber eien Sensor, der Sie warnt, wenn der Fuldstand der Kaffeebohnen im Behalter niedrig ist. Auf dem Bildschirm wird eine Meldung angezeigt, und die intuive Leuchtanzeige (J) leuchtet rot.
WAS PASSIERT, WENN DIE WARNING ANGEZEIGT WIRD, WAHREND ICH EIN GETRÄNK ZUBEREITE?
Füllen Sie den Kaffeebohnenbehälter, drücken Sie „OK“, und die Zubereitung wird fortgesetzt. So wird kein Kaffee verschwendet!
WIE GEHE ICH VOR, WENN ICH MEINE KAFFEEAUSWAHL ÄNDERN MÖCHTE ODER KEINE BOHNEN ZUM NACHFULLEN HABE?
Wenn Sie, OK" drucken, ohne Kaffeebohnen hinzuzufugen, versucht die Maschine, neu zu starten, und Sie werden erneut benachrichtigt. Wenn Sie erneut, OK" drucken, bereitet die Maschine das Rezept mit den verbleibenden Kaffeebohnen zu. Das Mahlwerk ist dann leer.

Achtung: Wir empfehlen, keine öligen oder karamellisierten Bohnen zu verwenden, da diese für das Mahlwerk schwer zu verarbeiten sind. Dadurch kann die Maschine beschädigt werden, und das intuitive System Funktioniert nicht mehr ordnungsgemäß.
Wenn eine Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt wird und das rote Licht aufluchtet, obwohl genugend Bohnen im Behälter vorhanden sind:
. Drucken Sie die Taste, OK, um mit dem Rezept fortzufahren.
- Oder deaktivieren Sie die Warnung „Keine Bohnen“, um eine Erkennung zu verhindern, während sich noch Kaffee im Kaffeebohnenbehälter befindet.




EINSTALLUNGEN
ZUBEREITUNG ANDERER GETRÄNKE
GETRÄNKE, DIE MIT DIESER MASCHINE ZUBEREITET WERDEN KÖNNEN:
| Getränke | Ungefährte Höhe | Mögliche Volumen | Kaffeestärke | X2 |
| Ristretto Kurzer, vollmundiger Espresso | 25 ml | 20 bis 40 ml | ✓ | ✓ |
| Espresso Der vollmundige Espresso mit ausgeprügtem Aroma ist mit einer leicht bitteren, karamellfarbenen Crema bedeckt. | 40 ml | 40 bis 70 ml | ✓ | ✓ |
| Lungo Großer Espresso mit Karamellcrema | 70 ml | 70 bis 100 ml | ✓ | ✓ |
| Doppio Doppelter Espresso mit bernsteinfarbener Crema | 100 ml | 40 bis 140 ml | ✓ | |
| Long Coffee Höherer Koffeingehalt bei weniger intensivem Geschmack. Sehr beliebt am Morgen | 120 ml | 80 bis 180 ml | ✓ | ✓ |
| Americano Doppelter langer Espresso in Kombination mit freißen Wasser | 120 ml | 90 bis 150 ml | ✓ | |
| Espresso Macchiato Espresso mit einer dünnen Schlicht aufgeschäumter Milch | M = 60 mlL = 80 mlXL = 100 ml | 60 - 100 ml | ✓ | ✓ |
| Cappuccino Ein Gleichgewicht zwischen Milch, Schaum und Kaffee | M = 120 mlL = 180 mlXL = 240 ml | 120 bis 240 ml | ✓ | ✓ |
| Aufgeschämte Milch Eine große Milchdosis mit ihrem Milchschaum | M = 120 mlL = 160 mlXL = 200 ml | 120 bis 200 ml | ✓ | |
| Flat White Kaffee mit aufgeschämter Milch und Schaum | M = 160 mlL = 200 mlXL = 240 ml | 160 bis 240 ml | ✓ | |
| Caffe Latte Schaum mit einem subtilen Kaffeegeschmack | M = 200 mlL = 280 mlXL = 350 ml | 200 bis 350 ml | ✓ | ✓ |
| Latte Macchiato Gourmet-Esspresso mit milchschaum | M = 190 mlL = 250 mlXL = 340 ml | 190 bis 240 ml | ✓ | ✓ |
| Kräutertee Das Wasser wird auf die perfekte Temperatur für Kräutertee erhütet | 200ml | 20 bis 300 ml | ||
| Schwarzer Tee Das Wasser wird auf die perfekte Temperatur für schwarzen Tee erhütet | 200ml | 20 bis 300 ml | ||
| Grüner Tee Das Wasser wird auf die perfekte Temperatur für grünten Tee erhütet | 200ml | 20 bis 300 ml |
ZUR INFORMATION: FÜR DIE ZUBEREITUNG IHRES GETRÄNKS
Fuhrt DIE MASCHINE AUTOMATISCH DIE FOLGenden SCHRITTE AUS:
| Für Kaffeerezepte | Für Milchgetränkrezepte mit Ausnahme von Caffe Latte, Flat White und Espresso Macchiato | Für die Recepturen Caffe Latte, Flat White und Espresso Macchiato |
| 1. Mahlen der Kaffeebohnen | 1. Vorwärmphase | 1. Mahlen der Kaffeebohnen |
| 2. Stampfen des gemahlenen Kaffees | 2. Milchschaum | 2. Stampfen des gemahlenen Kaffees |
| 3. Vorinfusion (Zu thisem Zeitpunkt können einige Tropfen in die Tasse fallen.) | 3. Mahlen der Kaffeebohnen | 3. Vorinfusion (Zu thisem Zeitpunkt können einige Tropfen in die Tasse fallen.) |
| 4. Durchfluss (Perkolation) | 4. Stampfen des gemahlenen Kaffees | 4. Durchfluss (Perkolation) |
| 5. Vorinfusion (Zu thisem Zeitpunkt können einige Tropfen in die Tasse fallen.) | 5. Vorinfusion (Perkolation) | |
| 6. Durchfluss (Perkolation) | 6. Milchschaum |
WIE PASSE ICH DIE HOHE DER KAFFEEDUSEN AN?
Bei allen Getränken können Sie die Kaffeedüsen an die Höhe ihrer Tasse(n) anpassen.
WIE BEREITE ICH MEIN GETRÄNK ZU?
Siehe dazu die in der Maschine gespeicherte Anleitung, Getränkezubereitung"




HILFE UND ANLEITUEN
JE NACH GETRÄNK SIND VERSCHIEDENE EINSTELLUNGEN VERFÜGBAR:
. Eine oder zwei Tassen: Um eine doppelte Zubereitung zu starten, wahren Sie das Getränk aus, und drücken Sie
Kaffeestärke: Um die Stärke des Kaffees durch Ändern der Menge des gemahlenen Kaffees zu erhöhen oder zu verringern, wahren Sie Ihr Getränk aus, und wahlen Sie zwischen 1 und 3 Bohnen, wobei 1 für den weichsten und 3 für den vollmundigsten Kaffee steht.
Tassenvolumen: Zum Erhöhen oder Verringern des Tassenvolumens blättern Sie in der Volumenliste nach oben oder nach unter, und wahlen Sie das gewünschte Volumen aus.
Weitere Informationen finden Sie in der Getränketabelle im Handbuch.

TIPP:
Um die Kaffeestärke und das Tassenvolumen auszuwahlen, können Sie nach oben/unten navigieren oder direkt auf ihre Auswahr drücken.
WIE KANN ICH EIN GETRÄNK WÄHREND DER ZUBEREITUNG STOPPEN?

Warning: Sie können die Zubereitung eines Geträns jederzeit stoppen, indem Sie die Taste drücken. Wir ein Zyklus unterbrochen, stoppt er nicht那么简单. Die Maschine ist anschließend eine Zeit lang nicht verfügbar, was durch eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt wird.
MILCHBASIERTE GETRANKE

TIPPS
Verwenden Sie für aufgeschämte Milch ultrahocherhitzte, pasteurisierte Milch direkt aus dem Kühlschrank (3 bis 5^ ). Es ist möglich, spezielle Milchsorten (mikrogefilter, roh, fermentiert, angereichert) oder pflanzliche Alternativen (Reis-, Hafer- oder Mandelmilch) zu verwenden, aber dies kann in Bezug auf Qualität und Menge des Milchschaums zu weniger zufriedenstellenden Ergebnissen führen.
WIE STARTE ICH DIE ZUBEREITUNG EINES MILCHBASIERTEN GETRÄNKs?
Eine Anleitung dazu finden Sie weiter oben im Handbuch unter „2. ZUBEREITUNG EINES MILCHBASIERTEN GETRÄNKS" oder in der in Ihrer Maschine gespeicherten Anleitung „Starten eines Milchgeträks".




HILFE UND ANLEITUNGEN
TEES UND AUFGUSSGETRÄNKE
Für Tees und Aufgussgetrände gibt es drei Auswahltasten, sodass Sie die für jeder Teesorte am besten geeignete Temperatur wahlen können. Die für grünen Tee verwendete Temperatur ist niedriger als die für Schwarzen Tee oder Aufgussgetrände.
WIE STELLE ICH DIE WASSERTEMPERATUR EIN?




EINSTELLUNGEN
Gehen Sie zu Einstellungen > Wassertemperatur. Sie konnen zwischen T1, T2 und T3 wahren, wobe T1 die niedrigste und T3 die höchte Temperatur ist. Wenn Sie die Temperatur verringn/ erhöhen, wird die Temperatur für jeder Teesorte verringert/ erhöht, jedoch ist die Temperatur für grünen Tee immer niedriger als die für schwarzen Tee oder Krajuteree.

MEIN PROFIL
WOFÜR VERWENDE ICH DIE PROFILFUNKTION?
Mit der Profilfungtion erhalten Sie Zugang zu einem individuellen Bereich, in dem Sie ihre Lieblingsgetränke speichern konnen. Sie konnen die Funktion einfach aufrufen, indem Sie eine Taste auf dem Bedienfeld der Maschine drucken.
Die in Ihr Profil gespeicherten Getränke werden mit nur einer Berührung zubereitet - das spart Zeit und eignet sich perfect für den tätiglichen Genuss.
Es sind keine weiteren Einstellungen erforderlich. Sie können bis zu sieben Rezepte für jedem Profil speichern.
Die Profilfunktion ermöglicht außer dem eine individuellere Benutzeroberfläche und Einstellungen:
| Vorname | Sie können zur Personalisierung ihren Vornamen hinzufügen. |
| Farbe | Sie können eine Farbe für die intuitive Lichtanzeige auswahlen, um Ihr Profil hervorzuheiten. |
| Anzeige | Hier können Sie festlegen, wie ihre Getränke auf dem Profilbildschirm angezeigt werden. Sie können entweder im Listen- oder Kachelmodus angezeigt werden. |
| Programmierung | Mit der Funktion „Profil“ konnen Sie auch eine Tageszeit fürjes des Getränk festlegen. Dadurch ist es noch einfacher, zu jedem Zeitpunkt ihr gewünschtes Getränk zu finden. |
| Helligkeit | Mit dieser Option konnen Sie die intuitive Lichtanzeige aktivieren oder deaktivieren. |
WIE ERSTELLE ICH EIN PROFIL?

Den Sie auf das Symbol Profil 1 oder Profil 2 und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, oder sehen zu die in Ihrm Profil gespeicherten Tutorials an.




HILFE UNTD TUTORIALS
WIE VERWALTE ICH DIE LIEBLINGSGETRANKE, DIE IN MEINEM PROFIL GESPEICHERT SIND?
Es gibt zwei Möglichkeit, einem Profil ein Getränk hinzuzufugen:

auf dem Bildschirm angezeigt.
-
Nachdem Sie ein Getränk zubereitet haben, wird eine Schaltfläche
-
Direkt im Profil.
Wenn ich mein Lieblingsgetränk während der Zubereitung stoppe, wird der aktuelle Stand gespeichert.
WIE ORGANISIERE/ORDNE/ENTFERNE ICH MEINE LIEBLINGSGETRANKE?
Halten Sie ein Getränke-Symbol mehrere Sekunden lang gedrück. In der oberen rechten Ecke jeder Getränke-Symbols wird ein Kreuz angezeigt. Halten Sie ein Symbol gedrück undziehen Sie es, um ihre Getränke neu anzuordnen.Drucken sie auf das Kreuz, um ein Getränk zu entfernern.

ALLGEMEINE WARTUNG
Durch eine ordnungsgemäß Wartung wird die Lebensdauer ihrer Maschine optimiert und der authentische Geschmack Ihres Kaffees bewahrt.
WARTUNG DES KAFFEESATZBEHÄLTERS UND DER ABTROPFSCHALE
Die Abtropfschale fangt das verwendete Wasser und der Kaffeesatzbehälter den gebrauchten gemahlenen Kaffee auf.
Wichtig: Aus hygienischen Gründen empfehlen wir, dass Sie jeder Behälter tätiglich vollständig zerlegen und unter freiem Wasser reinigen, da dieser Behälter mit Milch und Kaffee in Kontakt kommt. Sie sollen ein an der Luft trocknen setzen, bevor Sie es wieder in das Gerät einsetzen. Er muss an seinem Platz bleiben und tätiglich geleert und gereinigt werden. Sie können die Abtropfschale in die Geschirrspulmaschine geben. Sie können die Abtropfschale ohne Abdeckung in die Spulmaschine geben.
WANN SOLLTE ICH DIE ABTROPFSCHALE LEEREN?
Wenn sich die Schwimmer in der angehobenen Position befinden, weist dies darauf hin, dass sie zu voll ist.
WANN SOLLTE ICH DEN KAFFEESATZBEHÄLTER LEEREN?
Wenn das Gerät Sie früiger benachrichtigt, aber das Gerät eingeschaltet ist, damit es registrierten kann, dass der Behälter geleert wurde.

Wichtig: Wenn Sie den Kaffeesatzbehälter und die Abtropfschale nicht regelmäßig wie oben gezeigt leeren, kann die Maschine beschädigt werden. Spulen Sie die Behälter nicht in der Spulmaschine. Aus hygienischen Gründen empfehlen wir Ihnen, den Kaffeesatzbehälter tätig unter freiem Wasser mit Seite und Schwamm zu reinigen. Sie sollen ein an der Luft trocknen setzen, bevor Sie es wieder in das Gerät einsetzen.
PFLEGE DES WASSERBEHÄLTERS UND KAFFEBOHNENBEHÄLTERS
Zur Erhaltung des besten Kaffeearomas, das von der Wasserqualität abhängig ist, und aus Hygienegründen empfehlen wir, nur frisches Wasser zu verwenden und den Wasserbehälter täglich mit freiem Wasser und einer Flaschenbürste zu reinigen. Kaffeebohnen können fettige Rückstände im Behalter hinterlassen, die die Qualität des Kaffees beeinträchtigen können. Zur Erhaltung des besten Kaffeearomas und aus Hygienegründen empfehlen wir,ihn bei jedem Aufüllen mit einem trockenen, weichen Tuch abzuwischen.

Wichtig: Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser, da Wasser im Bohnenbehälter die Maschine beschädigten konnte

Sie sollennihn an der Luft trocknen halten, bevor Sieihn wieder in das Gerät einsetzen
MILCHSYSTEMWARTUNG
MUSS DAS MILCHSYSTEM NACH DER ZUBEREITUNG VON MILCHGETRÄNKEN GEWARTET WERDEN UND WENN JA, WI?

Wichtig: Um eine gleichbleibende Schaumqualität zu erreichen, empfehlen wir:







DANLEITUNGEN
| Wartung | Wann? | Erklärung | Benötigtes Zubeñör |
| Milchspülung 30 Sek./20 ml | Nach jedem Milchgetränk, wenn die Maschine Sie benachrichtigt | Ermöglicht das Spülen des Milchsystems der Maschine. Sie konnen das Spülen des Milchsystems jederzeit starten. | |
| Milchschlauch, Düenspülung und Reinigung des Milchbehälters | Nach jedem Milchgetränk | Wir empfehlen Ohnen, den Milchbehälter nach jedem Gebrauch mit freiem Wasser und Seife zu reinigen. Wir empfehlen Ohnen, den Milchschlauch etwa alle drei Monate auszutauschen. Dieses Zubeñörfinden Sie auf der Website KRUPS.com. | Heiβes Wasser + Seife + Rohrreiniger |
| Reinigung des Milchzubeñores 5 Min. | Wenn die Maschine Sie benachrichtigt oder jederzeit | Dazu gehört das Entfernen und Reinigen des abnehmberen One-Touch-Cappuccino-Blocks. Reinigen Sie den Block regelmäßig, um optimalen Milchschaum zu erhalten. Siehe oben im Handbuch: 5. MANUELLE TIEFENREINIGUNG DES MILCHVERTEILERSYSTEMS – 5 MIN. | Reinigungsnadel (Nr. 5) |
SONSTIGEWARTUNG
| Wartung | Wann? | Erklärung | Benötigtes Zubeñor |
| Kaffeesprüfung 45 Sek./30 ml | Jederzeit | Aus Hygienegründen wird empfohlen, das Kaffeesystem tätiglich oder bei längeren Phasen ohne Gebrauch (mehr als 2 Tage) zu spulen | |
| Teespührung 30 Sek./20 ml | Bevor das Getränk zu fließen beginnnt. | Ermöglicht das Spülen mit freiem Wasser, um einen authentischen Geschmack ihres Tees zu gewährleisten. | |
| Reinigung des Kaffeesystems 13 Min./600 ml | Wenn die Maschine Sie benachrichtigt oder jederzeit | Um das Beste Kaffeearoma zu erhalten und aus hygienischen Gründen empfehlen wir Ihnen, das Kaffeesystem 3 Mal pro Jahr zu reinigen. | 1 KRUPS-Reinigungstablettete (Nr. 1) |
| Entkalken 20 Min./600 ml | Wenn die Maschine Sie benachrichtigt oder jederzeit | Das Gerät benachrichtigt Sie, wenn das Entkalkungsprogramm erforderlich ist. Thiser Schritt ist sehr wichtig, um den ordnungsgemäßten Betrieb und die eine large Lebensdauer des Geräts zu gewährleisten. | 1 Beutel KRUPS-Entkalker (Nr. 2) |

Wichtig: Sie müssen das Reinigungssprogramm nicht ausführten, sobald Sie vom Gerät benachrichtigt werden. Sie sollen denleichst bald durchführten. Wenn die Reinigung verschoben wird, wird die Warnmeldung so lange angezeigt, bis der Vorgang durchgefuhrt wurde.

Wichtig: Wir die Maschine während der Reinigung oder im Fall eines elektrischen Fehlers vom Netz getrennt, wird das Reinigungssprogramm neu gestartet. Es ist nicht möglich, diesen Vorgang zu verschiedenen: Er ist zwingend erforderlich, um das Wassersystem zu spulen. In this fall ist möglichere eine neue Reinigungstafle erforderlich.
WEITERE Erläuterungen finden Sie in den Anleitungen, die in den Einstellungen ihrer Maschine verfügbar sind.




HILFE UND ANLEITUGEN

Sie möchten wisen, wann Sie die oben beschriebenen Wartungsschritte durchführten sollenen?
Sobald eine Maßnahme erforderlich ist, wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt.

WEITEREFUNKTIONEN
Ohr He Intuition-Maschine von KRUPS verfugt uber eine Reihe von Einstellungen. Lernen Si deise kennen und erleben Si horehen Kaffeegenuss. Sie bieten Ihnen ein personlicher Kaffee-Erlebnis.
WIE GREIFE ICH AUF DIE EINSTELLUNGEN MEINER MASCHINE ZU?






EINSTELLUNGEN
LISTEDEREINSTALLUNGEN:
| Sprache | Wählen Sie aus 21 Sprachen aus. |
| Datum und Uhrzeit | Sie müssen das Datum festlegen, insbesondere wenn Sie eine Anti-Kalk-Kartusche verwenden. Zeiteinstellung und 12- oder 24-Stunden-Anzeige. |
| Bildschirmhelligkeit | Passt die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms an. |
| Licht | Schaltet die intuitive Leuchtanzeige ein und aus. |
| Anzeige | Wählen Sie, ob die Getränkeoptionen als Folien oder Kacheln angezeigt werden sollen. |
| Auto-Stopp | Legt den Zeitaum fest, nach dem die Maschine automatisch gestoppt wird. Mit dieser Funktion können Sie ihren Energieverbrauch senken. |
| Auto-Start | Schaltet die Maschine ein und startet automatisch die Vorwärfung des Geräts zu einem bestimmten Zeitpunkt. Trinken Sie ihren Kaffee jeder Tag zur gleichen Zeit? Dann ist diese Funktion bereits das Richtige für Sie. Durch Einstellen des Auto-Starts konnen Sie Zeit sparen und müssen Ihr Getränk nicht mehr manuell starten. |
| Volumen | Wählt die Maßeinheit aus: ml oder oz. |
| Auto-Splung | Sie konnen auswahlen, ob das automatische Spulen der Kaffeedüse beim Starten der Maschine aktiviert werden soll. |
| Wasserhärte | Stellen Sie den Wasserhärtegrad auf einen Wert zwischen 0 und 4 ein. Weitere Informationenfinden Sie im Kapitel „Wasserhärte-Messung". |
| Kaffeetemperatur | Ist Ihr Kaffee zu heiß? Mit dieser Funktion konnen Sie die Temperatur verringn. Die Maschine hat drei Temperatureinstallungen für ihre Kaffeogetränke. |
| Teetemperatur | Ist Ihr Tee zu heiß? Mit dieser Funktion konnen Sie eine niedrigere Temperatur wahren. Diese Maschine verfügbar über drei Temperatureinstallungen für ihre Teogetränke. |
| Kaffeesorte | Deaktiviert die Funktion „Keine Bohnen". Diese Funktion zeigt an, dass keine Kaffeebohnen im Behälter vorhanden sind, und setzen ein Rezept fort, das gerade Zubereitet wird. Siehe Abschnitt „MAHLWERK". |
| Werkseinstellungen | Durch das Zurücksetzen werden ihre Einstellungen gelöscht und die Standardeinstellungen wiederhergestellt. Ihr Favoriten werden ebenfalls gelöscht. |

FEHLERBEHEBUNG
BETRIEB
- Die Maschine hat einen Fehler, die Software ist eingefroren, ODER die Maschine ist defekt.
Schalten Sie die Maschine aus,ziehen Sie den Netzstecker,entfernen Sie die Filterkartische,warten Sie eine Minute,und starten Sie die Maschine dann neu. Halten Sie die EIN/AUS-Taste mindestens drei Sekunden lang gedrückt, um die Maschine zu starten.
- Das Gerät schaltet sich nach dem Drücken der EIN/AUS-Taste nicht ein (mindestens drei Sekunden lang).
Prufen Sie die Sicherungen und die Stromversorgung. Prufen Sie, ob der Stecker richtig in die Buchse eingesteckt ist.
- Wahrend eines Zyklus ist ein Stromausfall aufgetreten.
Die Maschine wird automatisch zurückgesetzt, wenn sie wieder eingeschaltet wird.
- Das Mahlwerk lauft leer.
Dies ist normal, wenn es gelegentlich vorkommen und keine oder nur weniger Kaffeebohnen übrig sind. Das Mahlwerk kann bis zu zehn Sekunden lang leer laufen, um seinen Verbrauch zu bestimmen und um Sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß Funktioniert.
Es befinden sich noch Kaffeebohnen im Behälter:
. Der Kaffee ist möglicherweise zu ülig und wird nicht ordnungsgemäß in die Maschine geführt. Sie konnen versuchen, die Bohnen ins Mahlwerk zu schiben, um zu sehen, ob es wieder Funktioniert. Wir empfehlen jedoch, die Kaffeesorte zu wechseln (siehe Funktion „Bohnentyp").
Es ist mein üblicher Kaffee, der bis jetzt gut Funktioniert hat:itte wenden Sie sich an den Kundendienst von KRUPS.
BENUTZUNG
- Das Mahlwerk gibt ein ungewöhnliches Gerausch ab.
Wahrscheinlich befinden sich Fremdkörper im Mahlwerk. Versuchen Sie, es mit einem Staubsauger zu reinigen, andernfalls wenden Sie sich an den Kundendienst von KRUPS.
- Unter dem Gerät befindet sich Wasser.
Warten Sie vor dem Entfernen der Abtopfschale 15 Sekunden, nach dem der Kaffee geflossen ist, damit die Maschine den Zyklus ordnungsgemäß beenden kann.
Prufen Sie, ob die Abtropfschale ordnungsgemäß in der Maschine positioniert ist. Sie muss immer ordnungsgemäß eingesetzt sein, selbst wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist.
Stellen Sie sichere, dass die Abtropfschale nicht voll ist.
- Der Mahlfeinheits-Einstellknopf lassst sich nur schwer drehen.
Drehen Sie den Mahlfeinheits-Einstellknopf nur, wenn das Mahlwerk lauft. - Das Gerät hat keinen Kaffee produziert.
Bei der Vorbereitung wurde ein Vorfall festgestellt.
Das Gerät wird automatisch zurückgesetzt und ist bereit für einen neuen Zyklus.
- Sie haben gemahlenen Kaffee anstelle von Kaffeebohnen verwendet.
Verwenden Sie ihren Staubsauger, um den gemahlenen Kaffee aus dem Bohnenbehälter zu entfernen. - Wasser fließt aus den Kaffeedüssen, wenn die Maschine gestoppt wird.
Dies ist normal. Die automatische Spülung reinigt die Kaffeedüssen, um zu verhindern, dass sie verstopt werden.
DAMPF UND MILCH
- Der Milchfluss der Maschine scheint teilweise oder vollständig blockiert zu sein.
Wenn die Düse blockiert ist, wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt. Reinigen Sie den One-Touch-Cappuccino-Block. Siehe Punkt 5 weiter oben im Handbuch. MANUELLE TIEFENREINIGUNG DES MILCHVERTEILERSYSTEMS - 5 MIN -, oderlesen Sie die in Ihrer Maschine gespeicherte Anleitung, Reinigung der Milchdüse".
- Es tritt kein Dampf aus.
a. Bei der ersten Verwendung eines Dampfzyklus, wenn kein Dampf ordnungsgemäß austritt:
Stellen Sie sichere, dass die Öffnung in der Spitze nicht verstopft ist. Siehe Abschnitt offen: "Die Dampfdüse der Maschine scheint teilweise oder vollständig blockiert zu sein".
Fuhren Sie das folgende Protokoll einmal, und nur einmal, aus: Leeren Sie den Wasserbehälter, und entfern Sie vorübergehend die Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche. Fullen Sie den Behälter mit kalziumreichem Mineralwasser (>100mg / l) , und führen Sie aufeindere Folgebene Dampfzyklen (5 bis 10 Zyklen) in einen Behälter durch, bis ein kontinuierlicher Dampfstrahl erreicht wurde. Setzen Sie die Kartusche weiter in den Behälter ein.
b. Die Dampfdüse hatte bereits Funktioniert:
Stellen Sie sichere, dass die Öffnung in der Spitze nicht verstopft ist. Siehe Abschnitt offen: "Die Dampfdüse der Maschine scheint teilweise oder vollständig blockiert zu sein".
Wenn die Dampfduse nach Durchführung der oben genannten Schritte immer noch nicht Funktioniert, wenden Sie sichitte an den Kundendienst von KRUPS.
- Dampf tritt aus dem Gitter der Abtropfschale aus.
Je nach Art der Zubereitung kann Dampf aus dem Gitter der Abtropfschale austreten. - Unter dem Deckel des Kaffeebohnenbehalters tritt Dampf aus.
Stellen Sie sichere, dass der Trichter der Reinigungstablettte unter der Abdeckung (L) geschlossen ist.
WARTUNG
- Die Maschine fordert kein Entkalken an.
Der Entkalkungszyklus wird nach der Zubereitung einer groben Anzahl Milch- oder Heiβgetränke auf Wasserbasis angefordert. Wenn Sie nur Kaffee zubereiten, ist ein früiges Entkalken nicht erforderlich. - In der Abtropfschale befindet sich Kaffeesatz.
Eine petite Menge gemahlenen Kaffees kann in die Abtopfschale gelangen. Die Maschine ist so ausgelegt, dass überschüssiger Kaffeesatz halten wird, damit der Perkolationsbereich sauber bleibt. - Die intuitive Leuchtanzeige leuchtet, nach dem Sie den Kaffeesatzbehälter geleert haben.
Setzen Sie den Kaffeesatzbehälter erneut ein. - Nach dem Befüllen des Wasserbehalters bleibt die intuitive Leuchtanzeige eingeschaltet.
Stellen Sie sicher, dass der Behälter korrekt im Gerät positioniert ist. Die Schwimmer am Boden des Wasserbehalters mussen sich frei bewegen konnen. Überprüfen Sie die Schwimmer, und losen Sie sie ggf.
GETRANKE
- Der Kaffee fliebt zu langsam.
Drehen Sie den Mahlfeinheits-Einstellknopf nach rechts, um eine gröbene Mahlung zu erhalten (je nach Kaffeesorte).
Führer Sie einen oder mehrere Spülzyklen durch.
Wechseln Sie die Claris-Aqua-Filtersystem-Kartusche.
- Der Kaffee ist zu hell oder nicht vollmundig genug.
Stellen Sie sicher, dass der Kaffeebohnenbehälter Kaffee enthalt und dass dieser sich frei nach unter bewegen kann.
Vermeiden Sie es, ülige, karamellisierte oder aromatisierte Kaffeesorten zu verwenden, die möglicherweise nicht korrekt in die Maschine gefuhrt werden.
Reduzieren Sie das Vorbereitungsvolumen, und erhöhen Sie die Stärke mithilfe der Funktion „Kaffeestärke". Drehen Sie den Mahlfeinheits-Einstellknopf nach links, um eine feinere Zahlung zu erhalten. Bereiten Sie Ihr Getränk mithilfe der Zwei-Tassen-Funktion in zwei Zyklen zu.
- Der Espresso oder Kaffee ist nicht frei genug.
Erhöhen Sie die Kaffeetemperatur in den Einstellungen der Maschine. Erwärmen Sie die Tasse, indem Sie sie vor der Zubereitung des Getranks mit freiem Wasser aussprülen.
Spülen Sie das Kaffeesystem durch, bevör Sie mit der Zubereitung des Kaffees beginnen. Die Funktion „Kaffeesprülung" beim Start kann in Einstellungen/Auto-Sprülung aktiviert werden.
- Sauberes Wasser strömt vor jedem Kaffee durch die Kaffeedüsen.
Zu Beginn der Rezeptzubereitung findet eine Vorinfusion des Kaffeesstatt, die dazu führten kann, dass eine keine Menge Wasser aus den Kaffeedüssen flieBt.
Sollte eines der in der Tabelle aufgeführten Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich an den Kundendienst von KRUPS.

Wichtig: Hersteller: SAS GSM Rue Saint-Léonard F-53104 Mayenne Frankreich
Besteklant,
1. Koffiebonenreservoir
1. Behällare für kaffebonor
K. Justeringsknapp for malningsgrad
L. Tratt for rengöringstablett
M. Konisk kaffekvarni metall
2. Skärn
N. Pekskarm for navigering
O. Pa/Av
P. Genvag till startskärmen
Q. Profil 1
R. Profil 2
S. Mjölkurk

KOM IGÁNG OCH KONFIGURERA MASKINEN
SÄTTA PÄ MASKINEN

- Kaffet rinner for langsamt.
KEITTIMEN KÄYNNISTÄMINEN

ANNA KEITTIMEN OPASTAA SINUA.
MITEN VEDEN KOVUUS MÄRITETÄN KEITIMEN ASETUKSIIN?


,
ASETUKSET

