INTUITION PREFERENCE EA873810 - Machine à café automatique KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil INTUITION PREFERENCE EA873810 KRUPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : INTUITION PREFERENCE EA873810 - KRUPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Machine à café automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice INTUITION PREFERENCE EA873810 - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil INTUITION PREFERENCE EA873810 de la marque KRUPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - INTUITION PREFERENCE EA873810 KRUPS

Comment nettoyer la machine KRUPS INTUITION PREFERENCE EA873810 ?
Pour nettoyer la machine, retirez le réservoir d'eau et le bac à grains. Rincez-les à l'eau claire. Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'extérieur de la machine et un nettoyant approprié pour les surfaces intérieures.
Pourquoi la machine ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est bien en place.
Comment régler la mouture du café ?
Pour régler la mouture, utilisez le sélecteur de mouture situé sur le côté de la machine. Tournez-le en fonction de vos préférences : plus fin pour un café plus intense et plus grossier pour un goût plus doux.
La machine fuit. Que dois-je faire ?
Vérifiez que tous les réservoirs sont correctement installés. Assurez-vous également que le bac à marc est vide et bien positionné. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment détartrer la KRUPS INTUITION PREFERENCE EA873810 ?
Utilisez un détartrant spécialement conçu pour les machines à café. Suivez les instructions de l'emballage pour le dosage et le processus de détartrage.
Comment régler la température de l'eau ?
La température de l'eau se règle dans le menu des paramètres de la machine. Accédez au menu et sélectionnez l'option de température pour ajuster selon vos préférences.
Que faire si le café est trop faible ?
Essayez d'augmenter la quantité de café moulu utilisée ou de régler la mouture pour qu'elle soit plus fine. Vous pouvez également vérifier si le réservoir d'eau est bien rempli.
Comment faire un cappuccino avec cette machine ?
Remplissez le réservoir de lait, sélectionnez la fonction cappuccino sur l'écran tactile, puis suivez les instructions à l'écran pour préparer votre boisson.
Les témoins lumineux clignotent, que signifie cela ?
Les témoins lumineux clignotants indiquent généralement qu'il y a un problème, comme un réservoir d'eau vide ou un bac à marc plein. Vérifiez ces éléments et réinitialisez la machine si nécessaire.

MODE D'EMPLOI INTUITION PREFERENCE EA873810 KRUPS

DE NL Votre machine est pensée pour être la plus simple d’utilisation possible et vous apporter une qualité de boissons comme au « Café ». D’une simple touche, à vous Espresso, Ristretto, Café Long, et autres cafés mais aussi Cappuccino, Latte Macchiato, Caffe Latte et autres boissons lactées !

DA KRUPS conçoit, développe et fabrique ses machines à Espresso avec broyeur à grains en France et vous assure ainsi les plus strictes garanties en matière d’origine et de qualité de fabrication.

Danger : Mise en garde contre des risques de blessures corporelles graves ou mortelles. SACHET DETARTRANT Le symbole de l’éclair met en garde contre des dangers liés à la présence de l’électricité. x1

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR CARTOUCHE CLARIS + AIGUILLE DE NETTOYAGE AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

Documents de garantie

Couvercle du réservoir de café en grains

Bloc “One Touch Cappuccino” G1 . Accessoire de nettoyage du système de moussage du lait, 2 en 1 : clé de dévissage + aiguille de précision G2 . Bloc amovible moussage du lait Conduit lait et connecteur Flotteurs de niveau d’eau Indicateur Lumineux Intuitif

Respectez les consignes de sécurité indiquées dans le livret “Consignes de sécurité”.

UK Conduit lait adaptable sur le bloc « One Touch Cappuccino »

Suivez les indications qui s’affichent à l’écran. Un amorçage de la machine est nécessaire pour qu’elle puisse fonctionner et permet le remplissage des circuits d’eaux. Un préchauffage et un rinçage automatique auront lieu.

MISE EN VEILLE DE LA MACHINE Selon les préparations, la machine effectue un rinçage automatique lors de sa mise en veille. Le cycle ne dure que quelques secondes et s’arrête automatiquement.

Afin d’éviter l’entartrage de votre machine et optimiser la qualité de votre café, nous vous conseillons de paramétrer la dureté de votre eau sur votre machine.

DA Pour la préparation des boissons, nous préconisons d’utiliser des tasses préchauffées (en les passant sous l’eau chaude) et dont la taille est adaptée à la quantité que vous souhaitez.

FILTRE ET DURETÉ DE L’EAU

. Remplissez un verre d’eau

. Trempez le bâtonnet test (8) fourni avec la machine dans votre verre rempli d’eau. . Attendez 1 minute. Les carrés sur le bâtonnet test changent de couleur. . Comptez le nombre de carrés de couleur. Cela vous indique la dureté de votre eau, entre

Nous déconseillons l’utilisation de grains huileux et caramélisés car ils peuvent endommager la machine.

La finesse du broyage du grain influe sur la force des arômes et la qualité de la crema. Plus le grain est broyé fin, plus la crema sera onctueuse. Le broyage peut par ailleurs être adapté à la boisson désirée.

System, ou de l’eau en bouteille avec des résidus à sec inférieurs à 800 mg/L (regardez sur l’étiquette de la bouteille). Voir le chapitre « FILTRE ET DURETÉ DE L’EAU ».

. Dans le menu « Dureté Eau », appuyez sur le chiffre correspondant entre 0 et 4.

2. L’Indicateur Lumineux Intuitif vous permet également de personnaliser votre expérience. Vous avez la possibilité d’attribuer une couleur à chaque profil. Lorsqu’un des profils est sélectionné, l’indicateur lumineux prend alors la couleur de ce profil pour favoriser une compréhension immédiate et une navigation ultra rapide et intuitive. Voir le chapitre « MON PROFIL ».

. Utiliser l’accessoire de vissage noir, fourni avec la cartouche, pour bien positionner et visser la cartouche.

COMMENT SAVOIR QUAND IL N’Y A PLUS DE GRAINS DANS LE RÉSERVOIR ?

Une grande dose de lait avec sa mousse de lait

Café au lait avec une mousse de lait

Votre machine Intuition est équipée d’un capteur pour prévoir le manque de grains de café dans le réservoir.

Un message à l’écran apparaîtra et l’Indicateur Lumineux Intuitif (J) s’éclairera en rouge.

ET SI L’ALERTE APPARAÎT EN COURS DE RECETTE ?

Remplissez le réservoir de grains de café, appuyez sur OK et la recette reprendra son cours. Ainsi, pas de café gaspillé !

Mousse de lait au léger goût café

Si vous appuyez sur OK sans avoir ajouté de grains de café, la machine essaie de se relancer et se remet en alerte. Si vous appuyez à nouveau sur OK, la machine réalise la recette en utilisant la totalité du café restant. Le broyeur est désormais vide.

Eau chaude à la température idéale pour un thé noir

 ous déconseillons l’utilisation de grains huileux et caramélisés qui ont du mal à être happés par le broyeur. Ceux-ci peuvent endommager la machine et entraîner de mauvaises détections. Si un message d’alerte s’affiche à votre écran et que l’alerte lumineuse s’éclaire en rouge alors qu’il y a suffisamment de grains : . Appuyez sur le bouton OK pour poursuivre la recette. . O  U désactivez l’alerte « absence de grain » pour éviter des détections alors qu’il reste du café dans le réservoir de café en grains.

1. Broyage des grains de café 2. Compactage de la mouture 3. Pré-infusion (quelques gouttes peuvent tomber à cette étape dans votre tasse) 4. Percolation

Flat White et Espresso Macchiato

1. Phase de préchauffage

2. Moussage du lait 3. Broyage des grains de café 4. Compactage de la mouture 5. P  ré-infusion (quelques gouttes peuvent tomber à cette étape dans votre tasse) 6. Percolation

1. Broyage des grains de café

2. Compactage de la mouture 3. Pré-infusion (quelques gouttes peuvent tomber à cette étape dans votre tasse) 4. Percolation 5. Phase de préchauffage 6. Moussage du lait

. Un grain à torréfaction plus légère sera plus sec et nécessitera une mouture fine.

HR Vous pouvez ajuster la force de votre café en réglant la finesse de broyage des grains de café.

Pour toutes les boissons, vous pouvez abaisser et remonter les buses café en fonction de la taille de votre/vos tasses.

À QUOI SERT LA FONCTION PROFIL ?

COMMENT ORGANISER/ORDONNER/SUPPRIMER SES BOISSONS FAVORITES ?

Maintenir votre doigt appuyé sur une icone boisson pendant quelques secondes. Une croix de suppression apparaît en haut à droite des cartes boissons. Appuyer et faire glisser pour réorganiser les boissons, appuyer sur la croix pour supprimer une boisson.

SK Pour la réalisation d’un lait moussé, préférez un lait pasteurisé, UHT, sortant du réfrigérateur (3-5°C). L’utilisation de laits spéciaux (micros filtrés, crus, fermentés, enrichis) ou de laits végétaux (lait de riz, d’avoine, d’amande) est possible mais peut donner des résultats moins satisfaisants en termes de qualité et quantité de mousse.

Pour vos thés et infusions, vous avez trois touches de sélections qui proposent la température la plus adaptée à chaque type de thé. La température du thé vert sera plus faible que celle du thé noir et de l’infusion.

COMMENT RÉGLER LA TEMPÉRATURE DE L’EAU ?

RÉGLAGES Allez dans Paramètres, Réglages, Température de l’eau. Vous pouvez régler entre T1 et T3, T1 étant la température la plus tiède et T3 la plus chaude.

Si vous diminuez/augmentez la température vous diminuerez/augmenterez la température de chaque type de thé, néanmoins la température du thé vert sera toujours plus faible que celle du thé noir et de l’infusion.

QUAND VIDER LE BAC RÉCOLTE-GOUTTES ? Lorsque les flotteurs sont en position haute, indiquant un trop plein.

CS COMMENT ARRÊTER UNE BOISSON EN COURS DE PRÉPARATION ?

Appuyez sur le pictogramme Profil 1 ou Profil 2 et suivez les indications à l’écran ou consultez les tutoriels enregistrés dans votre profil.

Pour plus d’information, référez-vous au tableau des boissons de la notice.

QUAND VIDER LE BAC À MOUTURE DE CAFÉ ?

Quand la machine vous le demande ou plus régulièrement, mais lorsque la machine est allumée pour qu’elle puisse enregistrée que le bac a été vidé.

Plus rapide et idéal au quotidien, les boissons enregistrées dans votre profil se lancent directement en une touche sans réglages nécessaires. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 7 recettes par profil.

Le profil permet également une plus grande personnalisation de votre interface et différents réglages :

Pour plus d’explications, consultez les tutoriels disponibles dans les paramètres de votre machine.

Les grains de café peuvent laisser des résidus graisseux sur les parois du bac à grains qui peuvent affecter la qualité du café.

Pour préserver les arômes du café et pour des raisons d’hygiène, nous vous recommandons de l’essuyer avec un chiffon sec et doux chaque fois qu’il doit être rempli.

Il est recommandé de le laisser sécher à l’air libre avant de le remettre dans l’appareil

Vous souhaitez savoir quand vous devez réaliser un des entretiens présentés ci-dessus ?

ENTRETIEN DU SYSTÈME LAIT POURQUOI ET COMMENT ENTRETENIR LE SYSTÈME LAIT APRÈS LA RÉALISATION DE BOISSONS LACTÉES ?

Un message d’alerte apparaîtra à l’écran dès que vous avez une action à réaliser.

Important : Afin d’obtenir une qualité de mousse toujours identique, nous vous conseillons de :

Tube à lait, rinçage des buses et nettoyage du pot

Après chaque boisson lactée

Nous vous recommandons de nettoyer à l’eau chaude et avec du savon le pot à lait après chaque utilisation.

Nous vous recommandons de remplacer le tube à lait environ tous les trois mois. Vous trouverez ces accessoires disponibles sur le site KRUPS.fr.

+ savon Touch Cappuccino ». Pour un résultat de mousse de lait optimum, il est conseillé de le nettoyer de façon régulière. Voir en début de notice : 5. NETTOYAGE MANUEL APPROFONDI DU SYSTÈME DE DISTRIBUTION DU LAIT - 5 MIN.

Clé de démontage pour nettoyer le circuit vapeur + aiguille de nettoyage (n°5)

Votre machine Intuition KRUPS possède de nombreux réglages, n’hésitez pas à les consulter ! Vous pourrez ainsi personnaliser encore plus votre expérience.

Pour des raisons d’hygiène et pour la préservation des arômes de votre café nous vous recommandons de nettoyer le système café 3 fois par an.

Pour allumer la machine et lancer automatiquement le préchauffage de l’appareil à une heure choisie. Vous prenez votre café tous les jours à la même heure ?

Cette fonction est faite pour vous ! En paramétrant l’Allumage auto, vous pourrez gagner du temps et n’aurez plus qu’à lancer votre boisson.

1 pastille de nettoyage

Quand la machine vous le demande ou à tout moment

La machine vous avertit lorsqu’il est nécessaire de lancer un programme de détartrage. Cette étape est très importante pour assurer le bon fonctionnement et la longévité de votre machine.

1 sachet de détartrant

Pour régler la dureté de l’eau entre 0 et 4. Pour en savoir plus, se référer au chapitre

« Mesure de la dureté de l’eau ».

SK Pour ajuster le rétro-éclairage de l’écran.

Vérifiez que le bac récolte-gouttes est bien positionné sur la machine, il doit toujours être en place même lorsque la machine n’est pas utilisée.

Vérifiez que le bac récolte-gouttes n’est pas plein. 3. Le bouton de réglage de la finesse de mouture est difficile à tourner. Tournez le bouton de réglage de la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur est en fonctionnement. 4. L’appareil n’a pas délivré de café. Un incident a été détecté pendant la réalisation. L’appareil s’est réinitialisé automatiquement et est prêt pour un nouveau cycle. 5. Vous avez utilisé du café moulu à la place du café en grain. Aspirez à l’aide de votre aspirateur le café moulu contenu dans le réservoir à grains. 6. De l’eau coule des buses café à l’arrêt de la machine. C’est normal. Il s’agit d’un rinçage automatique pour nettoyer les buses café et éviter qu’elles ne se bouchent

Si l’un des problèmes énoncés ci-dessus persiste, contactez le service consommateur KRUPS.

Effectuez un ou plusieurs cycles de rinçage. Changez la cartouche Claris Aqua Filter System. 2. Le café est trop clair ou pas assez corsé. Vérifiez que le réservoir à grains contient du café et que celui-ci descend correctement. Évitez d’utiliser des cafés huileux, caramélisés ou aromatisés qui peuvent ne pas être happés correctement. Diminuez le volume de la préparation, augmentez la force de la préparation en utilisant la fonction de la force de café. Tournez le bouton de la finesse de mouture pour obtenir une mouture plus fine. Réalisez votre préparation en deux cycles en utilisant la fonction 2 tasses. 3. L’Espresso ou le café ne sont pas assez chauds. Augmentez la température du café dans les réglages de la machine. Chauffez la tasse en la rinçant à l’eau chaude avant de lancer la préparation. Réalisez un rinçage circuit café avant de lancer votre café, une fonction rinçage café à l’allumage peut être activée dans réglages / rinçage auto. 4. De l’eau claire s’écoule par les buses café avant chaque café. Au début de la recette a lieu une pré-infusion du café qui peut entraîner un petit écoulement d’eau par les buses café.

 ’est normal si c’est occasionnel et s’il n’y a plus ou peu de café en grains. Il peut tourner jusqu’à 10 secondes à vide pour

C connaître sa consommation et assurer le bon fonctionnement de sa fonction. Il reste du café en grains dans le réservoir : . Le café est peut-être trop huileux et n’est pas happé correctement par la machine. Vous pouvez essayer d’aider à la descente du grain et voir si cela refonctionne. Il est toutefois recommandé de changer de café (cf. fonction type de grains). . C’est mon café habituel qui fonctionnait bien jusque-là : contactez votre service consommateur KRUPS.

1. La machine ne demande pas de détartrage.

Le cycle de détartrage est demandé à partir d’un nombre important de réalisations de boissons lactées ou d’eau chaude. Si vous ne consommez que du café, le détartrage sera peu fréquent. 2. De la mouture se trouve dans le bac récolte-gouttes. De la mouture de café en faible quantité peut se déposer dans le bac récolte-gouttes. La machine est faite pour évacuer les surplus de mouture résiduelle pour que la zone de percolation reste propre. 3. Après avoir vidé le bac collecteur de marc de café, l’Indicateur Lumineux Intuitif reste allumé Réinstallez le bac collecteur de marc de café. 4. Après avoir rempli le réservoir d’eau, l’Indicateur Lumineux Intuitif reste allumé. Vérifiez le bon positionnement du réservoir dans l’appareil. Les flotteurs au fond du réservoir doivent se déplacer librement. Vérifiez et débloquez si nécessaire les flotteurs.

2. L’appareil ne s’allume pas après avoir appuyé sur la touche ON/OFF (pendant au moins 3 secondes). Vérifiez les fusibles et la prise secteur de votre installation électrique. Vérifiez que les 2 fiches du cordon sont correctement enfoncées côté prise. 3. Une coupure de courant s’est produite lors d’un cycle. L’appareil se réinitialise automatiquement lors de la remise sous tension. 4. Le broyeur tourne à vide.

Vérifier que la sortie vapeur n’est pas bouchée. Voir ci-dessus : « La sortie vapeur de votre machine semble partiellement ou complètement bouchée ».

Réaliser une et une seule fois le protocole suivant : Videz le réservoir d’eau et retirez temporairement la cartouche Claris Aqua Filter System. Remplissez le réservoir d’eau minérale forte en calcium ( > 100 mg/L) et faites successivement des cycles vapeur (5 à 10 cycles) dans un récipient jusqu’à l’obtention d’un jet de vapeur continu. Remettez la cartouche dans le réservoir. b. La buse vapeur avait déjà fonctionné : Vérifier que la sortie vapeur n’est pas bouchée. Voir ci-dessus : « La sortie vapeur de votre machine semble partiellement ou complètement bouchée ». Si après réalisation des étapes ci-dessus, la vapeur ne fonctionne toujours pas, merci de contacter votre centre de réparation. 3. De la vapeur s’échappe de la grille du bac récolte-gouttes. Selon le type de préparation, de la vapeur peut s’échapper de la grille du bac récolte-gouttes. 4. De la vapeur apparaît sous le couvercle du réservoir de café en grains. Vérifier que la trappe de la pastille de nettoyage située sous le couvercle (L) est bien fermée.

Important : Fabricant : SAS GSM - Rue Saint-Léonard F-53104 Mayenne - France

SACHET DETARTRANT SACHET DETARTRANT Caution: W  arning against any possible malfunction, damage or destruction of the appliance. x1 + AIGUILLE DE NETTOYAGE

PASTILLES DE NETTOYAGE

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CARTOUCHE CLARIS AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE PASTILLES DE NETTOYAGE H.

I. J. + AIGUILLE DE NETTOYAGE

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE SK

1. Hvordan laver jeg mine kaffedrikke?

BÂTONNET DE DETERMINATION DE LA DURETÉ DE L’EAU BÂTONNET DE DETERMINATION DE LA DURETÉ DE L’EAU

220–240 V~ / 50 Hz

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CARTOUCHE CLARIS AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE PASTILLES DE NETTOYAGE

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR + AIGUILLE DE NETTOYAGE CARTOUCHE CLARIS AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE PASTILLES DE NETTOYAGE

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

PASTILLES DE NETTOYAGE

Colector de posos de café Boquillas de café con altura ajustable Rejilla y bandeja recogegotas extraíbles Tapa del depósito de café en grano Bloque de capuchino táctil G1 . A  ccesorio de limpieza del sistema para leche, 2 en 1: herramienta de desmontaje + aguja de limpieza G2 . Bloque de capuchino táctil desmontable Conducto de la leche y conector Indicadores flotantes del nivel de agua Indicador luminoso intuitivo

1. Dos meses después de la configuración o cuando la máquina lo indique.

2. Cuando cambies el cartucho, te recomendamos que gires el anillo gris de la parte superior del cartucho de filtrado para indicar la fecha + dos meses.

¿CÓMO SE INSTALA EL CARTUCHO DE SISTEMA DE FILTRADO DE AGUA CLARIS?

¿CÓMO SE AJUSTA LA ALTURA DE LAS BOQUILLAS DE CAFÉ? Para todas las bebidas, puedes ajustar las boquillas de café en función del tamaño de la taza.

PREPARACIÓN DE OTRAS BEBIDAS Posibles volúmenes

5. Preinfusión (es posible que en este punto caigan algunas gotas en la taza)

¿CÓMO PREPARO MI BEBIDA?

Consulta el tutorial “¿Cómo se preparan las bebidas?” guardado en la cafetera.

2. Directamente en el perfil.

Comprueba que la bandeja recogegotas no esté llena. 3. Cuesta girar el botón de ajuste de finura de molido. Gira solo el botón de ajuste de finura de molido cuando el molinillo esté en funcionamiento. 4. El aparato no produce café. Se ha detectado un problema durante la preparación. El aparato se ha reiniciado automáticamente y está listo para un nuevo ciclo. 5. Has usado café molido en lugar de café en grano. Utiliza la aspiradora para limpiar el café molido del depósito de café en grano. 6. Sale agua de las boquillas de café cuando se detiene la máquina. Es algo normal. Este es un enjuagado automático para limpiar las boquillas de café y evitar que se obstruyan.

3. Se ha producido una interrupción en el suministro eléctrico durante un ciclo.

El dispositivo se reiniciará automáticamente cuando vuelva la corriente. 4. El molinillo está funcionando vacío.

2. No sale vapor. a. Si no sale vapor correctamente la primera vez que se utilice un ciclo de vapor:

Comprueba que el orificio no está taponado. Consulta la sección anterior: "Parece que la boquilla de vapor de la máquina está obstruida de forma parcial o por completo". Lleva a cabo el siguiente protocolo una sola vez: Vacía el depósito de agua y retira temporalmente el cartucho de sistema de filtrado de agua Claris. Llena el depósito con agua mineral alta en calcio (> 100 mg/L) y realiza ciclos de vapor consecutivos (de 5 a 10 ciclos) en un recipiente hasta obtener un chorro continuo de vapor. Vuelve a colocar el cartucho en el depósito. b. La boquilla de vapor ya había funcionado antes: Comprueba que el orificio no está taponado. Consulta la sección anterior: "Parece que la boquilla de vapor de la máquina está obstruida de forma parcial o por completo". Si después de realizar los pasos anteriores la boquilla de vapor sigue sin funcionar, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de KRUPS. 3. Sale vapor por la rejilla de la bandeja recogegotas. Dependiendo del tipo de preparación, puede salir vapor de la bandeja recogegotas. 4. Hay vapor bajo la tapa del depósito de café en grano. Comprueba que el embudo de la pastilla de limpieza bajo la tapa (L) está cerrado.

1. La cafetera no indica que hay que efectuar la descalcificación. El ciclo de descalcificación se solicita después de preparar un gran número de bebidas con agua caliente o leche. Si solo preparas café, no será necesario efectuar la descalcificación con frecuencia. 2. Hay posos en la bandeja recogegotas. Pueden depositarse algunos posos de café en la bandeja recogegotas. La cafetera está diseñada para eliminar el exceso de café molido de modo que el área de filtración permanezca limpia. 3. El indicador luminoso intuitivo permanece encendido después de vaciarse el colector de posos de café. Recolocar el colector de posos de café. 4. Después de llenar el depósito de agua, el indicador luminoso intuitivo permanece encendido. Comprueba que el depósito esté colocado correctamente en el aparato. Los indicadores flotantes en la parte inferior del depósito deben moverse libremente. Revisa y suelta los indicadores flotantes si es necesario.

Disminuye el volumen de preparación y aumenta la intensidad con la función de intensidad del café. Gira el botón de finura de molido a la izquierda para obtener un molido más fino. Prepara la bebida en dos ciclos con la función de dos tazas.

3. El café o espresso no está lo suficientemente caliente. Aumenta la temperatura del café en la configuración de la cafetera. Calienta la taza enjuagándola con agua caliente antes de preparar la bebida. Efectúa un enjuagado del sistema de café antes de empezar a preparar el café. Se puede activar la función de enjuagado de café al inicio en Configuración/Enjuagado automático. 4. Sale agua limpia a través de las boquillas antes de cada café. Al comienzo de la receta, se produce una preinfusión de café que puede hacer que salga una pequeña cantidad de agua de las boquillas de café. Si alguno de los problemas descritos en la tabla continúa, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de KRUPS.

128 BÂTONNET DE DETERMINATION DE LA DURETÉ DE L’EAU BÂTONNET DE DETERMINATION DE LA DURETÉ DE L’EAU

2 compresse detergenti

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR + AIGUILLE DE NETTOYAGE CARTOUCHE CLARIS AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE PASTILLES DE NETTOYAGE

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

Grelha e gaveta de recolha de pingos amovível

Tampa do depósito de café em grão Bloco "One Touch Cappuccino" DE

Volte a instalar o coletor de borras de café. 4. Após encher o reservatório de água, o indicador luminoso intuitivo permanece aceso. Verifique se o reservatório está corretamente posicionado no aparelho. As boias no fundo do reservatório têm de se mover livremente. Verifique e desbloqueie as boias, se necessário.

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE H.

I. J. + AIGUILLE DE NETTOYAGE H. I. J. + AIGUILLE DE NETTOYAGE

Zrnková káva může zanechávat na zásobníku zbytky mastnoty, které mohou ovlivnit kvalitu kávy. Chcete-li zachovat tu nejlepší chuť kávy, doporučujeme pokaždé při doplnění kávy otřít nádržku suchým měkkým hadříkem. Provádějte také z hygienických důvodů.

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

220 ‒ 240 V~/50 Hz

ÚTMUTATÓ AZ UTASÍTÁSOKBAN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOKHOZ

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR CARTOUCHE CLARIS + AIGUILLE DE NETTOYAGE AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

220–240 V/50 Hz (prąd zmienny)

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR + AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR CARTOUCHE CLARIS + AIGUILLE DE NETTOYAGE AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

Не рекомендуется использовать зерна, содержащие много масла и карамелизированные, так как они могут

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE IT PT

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR + AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR CARTOUCHE CLARIS + AIGUILLE DE NETTOYAGE AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

ÎNTREȚINEREA REZERVORULUI DE APĂ ȘI A RECIPIENTULUI PENTRU BOABE DE CAFEA

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE