Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil INTUITION PREFERENCE EA873810 KRUPS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Machine à café automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice INTUITION PREFERENCE EA873810 - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil INTUITION PREFERENCE EA873810 de la marque KRUPS.
DE NL Votre machine est pensée pour être la plus simple d’utilisation possible et vous apporter une qualité de boissons comme au « Café ». D’une simple touche, à vous Espresso, Ristretto, Café Long, et autres cafés mais aussi Cappuccino, Latte Macchiato, Caffe Latte et autres boissons lactées !
Danger : Mise en garde contre des risques de blessures corporelles graves ou mortelles. SACHET DETARTRANT Le symbole de l’éclair met en garde contre des dangers liés à la présence de l’électricité. x1
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR CARTOUCHE CLARIS + AIGUILLE DE NETTOYAGE AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
Bloc “One Touch Cappuccino” G1 . Accessoire de nettoyage du système de moussage du lait, 2 en 1 : clé de dévissage + aiguille de précision G2 . Bloc amovible moussage du lait Conduit lait et connecteur Flotteurs de niveau d’eau Indicateur Lumineux Intuitif
Respectez les consignes de sécurité indiquées dans le livret “Consignes de sécurité”.
. Trempez le bâtonnet test (8) fourni avec la machine dans votre verre rempli d’eau. . Attendez 1 minute. Les carrés sur le bâtonnet test changent de couleur. . Comptez le nombre de carrés de couleur. Cela vous indique la dureté de votre eau, entre
La finesse du broyage du grain influe sur la force des arômes et la qualité de la crema. Plus le grain est broyé fin, plus la crema sera onctueuse. Le broyage peut par ailleurs être adapté à la boisson désirée.
System, ou de l’eau en bouteille avec des résidus à sec inférieurs à 800 mg/L (regardez sur l’étiquette de la bouteille). Voir le chapitre « FILTRE ET DURETÉ DE L’EAU ».
. Utiliser l’accessoire de vissage noir, fourni avec la cartouche, pour bien positionner et visser la cartouche.
Un message à l’écran apparaîtra et l’Indicateur Lumineux Intuitif (J) s’éclairera en rouge.
Remplissez le réservoir de grains de café, appuyez sur OK et la recette reprendra son cours. Ainsi, pas de café gaspillé !
Si vous appuyez sur OK sans avoir ajouté de grains de café, la machine essaie de se relancer et se remet en alerte. Si vous appuyez à nouveau sur OK, la machine réalise la recette en utilisant la totalité du café restant. Le broyeur est désormais vide.
ous déconseillons l’utilisation de grains huileux et caramélisés qui ont du mal à être happés par le broyeur. Ceux-ci peuvent endommager la machine et entraîner de mauvaises détections. Si un message d’alerte s’affiche à votre écran et que l’alerte lumineuse s’éclaire en rouge alors qu’il y a suffisamment de grains : . Appuyez sur le bouton OK pour poursuivre la recette. . O U désactivez l’alerte « absence de grain » pour éviter des détections alors qu’il reste du café dans le réservoir de café en grains.
1. Broyage des grains de café 2. Compactage de la mouture 3. Pré-infusion (quelques gouttes peuvent tomber à cette étape dans votre tasse) 4. Percolation
2. Moussage du lait 3. Broyage des grains de café 4. Compactage de la mouture 5. P ré-infusion (quelques gouttes peuvent tomber à cette étape dans votre tasse) 6. Percolation
2. Compactage de la mouture 3. Pré-infusion (quelques gouttes peuvent tomber à cette étape dans votre tasse) 4. Percolation 5. Phase de préchauffage 6. Moussage du lait
. Un grain à torréfaction plus légère sera plus sec et nécessitera une mouture fine.
Maintenir votre doigt appuyé sur une icone boisson pendant quelques secondes. Une croix de suppression apparaît en haut à droite des cartes boissons. Appuyer et faire glisser pour réorganiser les boissons, appuyer sur la croix pour supprimer une boisson.
QUAND VIDER LE BAC RÉCOLTE-GOUTTES ? Lorsque les flotteurs sont en position haute, indiquant un trop plein.
Quand la machine vous le demande ou plus régulièrement, mais lorsque la machine est allumée pour qu’elle puisse enregistrée que le bac a été vidé.
Le profil permet également une plus grande personnalisation de votre interface et différents réglages :
Pour préserver les arômes du café et pour des raisons d’hygiène, nous vous recommandons de l’essuyer avec un chiffon sec et doux chaque fois qu’il doit être rempli.
Vous souhaitez savoir quand vous devez réaliser un des entretiens présentés ci-dessus ?
Nous vous recommandons de remplacer le tube à lait environ tous les trois mois. Vous trouverez ces accessoires disponibles sur le site KRUPS.fr.
+ savon Touch Cappuccino ». Pour un résultat de mousse de lait optimum, il est conseillé de le nettoyer de façon régulière. Voir en début de notice : 5. NETTOYAGE MANUEL APPROFONDI DU SYSTÈME DE DISTRIBUTION DU LAIT - 5 MIN.
Pour des raisons d’hygiène et pour la préservation des arômes de votre café nous vous recommandons de nettoyer le système café 3 fois par an.
Cette fonction est faite pour vous ! En paramétrant l’Allumage auto, vous pourrez gagner du temps et n’aurez plus qu’à lancer votre boisson.
« Mesure de la dureté de l’eau ».
Vérifiez que le bac récolte-gouttes n’est pas plein. 3. Le bouton de réglage de la finesse de mouture est difficile à tourner. Tournez le bouton de réglage de la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur est en fonctionnement. 4. L’appareil n’a pas délivré de café. Un incident a été détecté pendant la réalisation. L’appareil s’est réinitialisé automatiquement et est prêt pour un nouveau cycle. 5. Vous avez utilisé du café moulu à la place du café en grain. Aspirez à l’aide de votre aspirateur le café moulu contenu dans le réservoir à grains. 6. De l’eau coule des buses café à l’arrêt de la machine. C’est normal. Il s’agit d’un rinçage automatique pour nettoyer les buses café et éviter qu’elles ne se bouchent
Effectuez un ou plusieurs cycles de rinçage. Changez la cartouche Claris Aqua Filter System. 2. Le café est trop clair ou pas assez corsé. Vérifiez que le réservoir à grains contient du café et que celui-ci descend correctement. Évitez d’utiliser des cafés huileux, caramélisés ou aromatisés qui peuvent ne pas être happés correctement. Diminuez le volume de la préparation, augmentez la force de la préparation en utilisant la fonction de la force de café. Tournez le bouton de la finesse de mouture pour obtenir une mouture plus fine. Réalisez votre préparation en deux cycles en utilisant la fonction 2 tasses. 3. L’Espresso ou le café ne sont pas assez chauds. Augmentez la température du café dans les réglages de la machine. Chauffez la tasse en la rinçant à l’eau chaude avant de lancer la préparation. Réalisez un rinçage circuit café avant de lancer votre café, une fonction rinçage café à l’allumage peut être activée dans réglages / rinçage auto. 4. De l’eau claire s’écoule par les buses café avant chaque café. Au début de la recette a lieu une pré-infusion du café qui peut entraîner un petit écoulement d’eau par les buses café.
C connaître sa consommation et assurer le bon fonctionnement de sa fonction. Il reste du café en grains dans le réservoir : . Le café est peut-être trop huileux et n’est pas happé correctement par la machine. Vous pouvez essayer d’aider à la descente du grain et voir si cela refonctionne. Il est toutefois recommandé de changer de café (cf. fonction type de grains). . C’est mon café habituel qui fonctionnait bien jusque-là : contactez votre service consommateur KRUPS.
Le cycle de détartrage est demandé à partir d’un nombre important de réalisations de boissons lactées ou d’eau chaude. Si vous ne consommez que du café, le détartrage sera peu fréquent. 2. De la mouture se trouve dans le bac récolte-gouttes. De la mouture de café en faible quantité peut se déposer dans le bac récolte-gouttes. La machine est faite pour évacuer les surplus de mouture résiduelle pour que la zone de percolation reste propre. 3. Après avoir vidé le bac collecteur de marc de café, l’Indicateur Lumineux Intuitif reste allumé Réinstallez le bac collecteur de marc de café. 4. Après avoir rempli le réservoir d’eau, l’Indicateur Lumineux Intuitif reste allumé. Vérifiez le bon positionnement du réservoir dans l’appareil. Les flotteurs au fond du réservoir doivent se déplacer librement. Vérifiez et débloquez si nécessaire les flotteurs.
2. L’appareil ne s’allume pas après avoir appuyé sur la touche ON/OFF (pendant au moins 3 secondes). Vérifiez les fusibles et la prise secteur de votre installation électrique. Vérifiez que les 2 fiches du cordon sont correctement enfoncées côté prise. 3. Une coupure de courant s’est produite lors d’un cycle. L’appareil se réinitialise automatiquement lors de la remise sous tension. 4. Le broyeur tourne à vide.
Réaliser une et une seule fois le protocole suivant : Videz le réservoir d’eau et retirez temporairement la cartouche Claris Aqua Filter System. Remplissez le réservoir d’eau minérale forte en calcium ( > 100 mg/L) et faites successivement des cycles vapeur (5 à 10 cycles) dans un récipient jusqu’à l’obtention d’un jet de vapeur continu. Remettez la cartouche dans le réservoir. b. La buse vapeur avait déjà fonctionné : Vérifier que la sortie vapeur n’est pas bouchée. Voir ci-dessus : « La sortie vapeur de votre machine semble partiellement ou complètement bouchée ». Si après réalisation des étapes ci-dessus, la vapeur ne fonctionne toujours pas, merci de contacter votre centre de réparation. 3. De la vapeur s’échappe de la grille du bac récolte-gouttes. Selon le type de préparation, de la vapeur peut s’échapper de la grille du bac récolte-gouttes. 4. De la vapeur apparaît sous le couvercle du réservoir de café en grains. Vérifier que la trappe de la pastille de nettoyage située sous le couvercle (L) est bien fermée.
SACHET DETARTRANT SACHET DETARTRANT Caution: W arning against any possible malfunction, damage or destruction of the appliance. x1 + AIGUILLE DE NETTOYAGE
I. J. + AIGUILLE DE NETTOYAGE
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION DE LA DURETÉ DE L’EAU BÂTONNET DE DETERMINATION DE LA DURETÉ DE L’EAU
220–240 V~ / 50 Hz
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CARTOUCHE CLARIS AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE PASTILLES DE NETTOYAGE
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR + AIGUILLE DE NETTOYAGE CARTOUCHE CLARIS AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE PASTILLES DE NETTOYAGE
Colector de posos de café Boquillas de café con altura ajustable Rejilla y bandeja recogegotas extraíbles Tapa del depósito de café en grano Bloque de capuchino táctil G1 . A ccesorio de limpieza del sistema para leche, 2 en 1: herramienta de desmontaje + aguja de limpieza G2 . Bloque de capuchino táctil desmontable Conducto de la leche y conector Indicadores flotantes del nivel de agua Indicador luminoso intuitivo
2. Cuando cambies el cartucho, te recomendamos que gires el anillo gris de la parte superior del cartucho de filtrado para indicar la fecha + dos meses.
¿CÓMO SE AJUSTA LA ALTURA DE LAS BOQUILLAS DE CAFÉ? Para todas las bebidas, puedes ajustar las boquillas de café en función del tamaño de la taza.
Consulta el tutorial “¿Cómo se preparan las bebidas?” guardado en la cafetera.
Comprueba que la bandeja recogegotas no esté llena. 3. Cuesta girar el botón de ajuste de finura de molido. Gira solo el botón de ajuste de finura de molido cuando el molinillo esté en funcionamiento. 4. El aparato no produce café. Se ha detectado un problema durante la preparación. El aparato se ha reiniciado automáticamente y está listo para un nuevo ciclo. 5. Has usado café molido en lugar de café en grano. Utiliza la aspiradora para limpiar el café molido del depósito de café en grano. 6. Sale agua de las boquillas de café cuando se detiene la máquina. Es algo normal. Este es un enjuagado automático para limpiar las boquillas de café y evitar que se obstruyan.
El dispositivo se reiniciará automáticamente cuando vuelva la corriente. 4. El molinillo está funcionando vacío.
Comprueba que el orificio no está taponado. Consulta la sección anterior: "Parece que la boquilla de vapor de la máquina está obstruida de forma parcial o por completo". Lleva a cabo el siguiente protocolo una sola vez: Vacía el depósito de agua y retira temporalmente el cartucho de sistema de filtrado de agua Claris. Llena el depósito con agua mineral alta en calcio (> 100 mg/L) y realiza ciclos de vapor consecutivos (de 5 a 10 ciclos) en un recipiente hasta obtener un chorro continuo de vapor. Vuelve a colocar el cartucho en el depósito. b. La boquilla de vapor ya había funcionado antes: Comprueba que el orificio no está taponado. Consulta la sección anterior: "Parece que la boquilla de vapor de la máquina está obstruida de forma parcial o por completo". Si después de realizar los pasos anteriores la boquilla de vapor sigue sin funcionar, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de KRUPS. 3. Sale vapor por la rejilla de la bandeja recogegotas. Dependiendo del tipo de preparación, puede salir vapor de la bandeja recogegotas. 4. Hay vapor bajo la tapa del depósito de café en grano. Comprueba que el embudo de la pastilla de limpieza bajo la tapa (L) está cerrado.
1. La cafetera no indica que hay que efectuar la descalcificación. El ciclo de descalcificación se solicita después de preparar un gran número de bebidas con agua caliente o leche. Si solo preparas café, no será necesario efectuar la descalcificación con frecuencia. 2. Hay posos en la bandeja recogegotas. Pueden depositarse algunos posos de café en la bandeja recogegotas. La cafetera está diseñada para eliminar el exceso de café molido de modo que el área de filtración permanezca limpia. 3. El indicador luminoso intuitivo permanece encendido después de vaciarse el colector de posos de café. Recolocar el colector de posos de café. 4. Después de llenar el depósito de agua, el indicador luminoso intuitivo permanece encendido. Comprueba que el depósito esté colocado correctamente en el aparato. Los indicadores flotantes en la parte inferior del depósito deben moverse libremente. Revisa y suelta los indicadores flotantes si es necesario.
3. El café o espresso no está lo suficientemente caliente. Aumenta la temperatura del café en la configuración de la cafetera. Calienta la taza enjuagándola con agua caliente antes de preparar la bebida. Efectúa un enjuagado del sistema de café antes de empezar a preparar el café. Se puede activar la función de enjuagado de café al inicio en Configuración/Enjuagado automático. 4. Sale agua limpia a través de las boquillas antes de cada café. Al comienzo de la receta, se produce una preinfusión de café que puede hacer que salga una pequeña cantidad de agua de las boquillas de café. Si alguno de los problemas descritos en la tabla continúa, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de KRUPS.
128 BÂTONNET DE DETERMINATION DE LA DURETÉ DE L’EAU BÂTONNET DE DETERMINATION DE LA DURETÉ DE L’EAU
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR + AIGUILLE DE NETTOYAGE CARTOUCHE CLARIS AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE PASTILLES DE NETTOYAGE
Tampa do depósito de café em grão Bloco "One Touch Cappuccino" DE
Volte a instalar o coletor de borras de café. 4. Após encher o reservatório de água, o indicador luminoso intuitivo permanece aceso. Verifique se o reservatório está corretamente posicionado no aparelho. As boias no fundo do reservatório têm de se mover livremente. Verifique e desbloqueie as boias, se necessário.
I. J. + AIGUILLE DE NETTOYAGE H. I. J. + AIGUILLE DE NETTOYAGE
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR CARTOUCHE CLARIS + AIGUILLE DE NETTOYAGE AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR + AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR CARTOUCHE CLARIS + AIGUILLE DE NETTOYAGE AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR + AIGUILLE DE NETTOYAGE MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE DOCUMENTS DE GARANTIE CLÉ DE DÉMONTAGE POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR CARTOUCHE CLARIS + AIGUILLE DE NETTOYAGE AQUA FILTER SYTEM AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE