BUDDY - Bluetooth Audiozubehör SUPERTOOTH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BUDDY SUPERTOOTH als PDF.
| Produkttyp | Bluetooth Freisprecheinrichtung |
| Marke | SUPERTOOTH |
| Modell | BUDDY |
| Abmessungen | 14,6 x 49 x 129 mm |
| Gewicht | 64 g |
| Stromversorgung | Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku, Aufladung über Steckdose oder PC (USB-Kabel) |
| Ladezeit | 3 Stunden |
| Gesprächszeit | Bis zu 20 Stunden |
| Standby-Zeit | Bis zu 1000 Stunden (40 Tage) |
| Bluetooth-Reichweite | Bis zu 10 Meter |
| Frequenz | 2,4 GHz |
| Kompatibilität | Bluetooth-Telefone mit Headset- oder Freisprechprofil |
| Hauptfunktionen | Sprachwahl, Rückruf der letzten Nummer, Anrufablehnung, Anklopfen-Verwaltung, Multi-Point (2 gleichzeitige Telefone), Kopplung mit bis zu 8 Telefonen, digitale Lautstärkeregelung, Echo- und Rauschunterdrückung |
| Installation | Schnelle Befestigung durch magnetischen Clip an der Sonnenblende |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen, keine Chemikalien verwenden |
| Sicherheit | Nicht Feuchtigkeit oder extremen Temperaturen aussetzen; lokale Gesetze zur Nutzung beim Fahren beachten |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | USB-Ladegerät und magnetischer Clip erhältlich; Akku nicht austauschbar |
| Allgemeine Informationen | Konform mit der Richtlinie 1999/5/EG; Recycling über getrennte Sammlung |
Häufig gestellte Fragen - BUDDY SUPERTOOTH
Benutzerfragen zu BUDDY SUPERTOOTH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth Audiozubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BUDDY - SUPERTOOTH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BUDDY von der Marke SUPERTOOTH.
BEDIENUNGSANLEITUNG BUDDY SUPERTOOTH
Für Bluetooth Mobiltelefone
A. Produktbeschreibung
SUPERTOOTH Buddy ist eine Bluetooth® Freisprecheinrichtung für die Verwendung im Fahrzeug. Sie wurde für eine einfache Benutzung mit bester Leistung konzipiert.
Nicht vergessen: Fahren sie vorsichtig und halten sie die Gesetze ein.
Vergewissern sie sich, dass die Verwendung von Mobiletelefonen in ihrem Land oder ihrer Region nicht durch das Gesetz verboten oder eingeschränk ist.




B. Produktübersicht


- Lautsprecher
- Lautstärke +
- Lautstärke -
- Bluetooth Anzeige / Ladeanzeige
-
Soft Mikrofon
-
MF Taste (Multifunktionstaste)
(Antworten/Ende/Ablehnen/Sprachwahl/
Wahlwiederholung/Audioübertragung)
- Ende/Rufabweisung Taste
- An/Aus-Taste (An/Aus/Pairing)
- Haltemagnet
- Anschluss fur Ladegerat
C. Laden
- Stecken sie den Stecker des Ladegerätes in den Anschluss für das Ladegerät (10) des SUPERTOOTH BUDDY. Schließen sie das Ladegerät an die Stromversorgung an.
Laden (4) Status:
Leuchtet rot:
Leuchtet orange:
Leuchtet grün:
Batterieladung niedir
Batterie wird aufgeladen
Batterie voll

- Trennen sie das Ladegerät ab, wenn die Batterie voll aufgeladen.
D. An/Aus Schalter
An: Drücken sie den An/Aus (8) Taste 1 Sekunde lang, die Bluetooth Anzeige (4) blink blau. Ein Piepton ernton.
Aus: Drücken und halten sie den An/Aus (8) Taste für 3 Sekunden, bis die Bluetooth Anzeige (4) rot leuchtet. Ein Piepton erfort.

E. Pairing mit Bluetooth Mobiltelefon
Führer sie ein Pairing des SUPERTOOTH BUDDY mit ihrem Bluetooth Handy durch, um die Verbindung oder Audiübertragung zwischen den beiden zu aktivieren. Der Pairing-Vorgang ist nur einzelmal pro Telefon notig.
Vollautomatisches Pairing*:
WICHTIG:itte überprüfen sie,ob die Bluetoothfunktion ihres Handys aktiv ist und entdeck werden kann. Dann platzieren sie Handy und Freisprechet nah beiinander.
- In ausgeschalttem Zustand drucken und halten sie die An/Aus (8) Taste des Freisprechsets bis die Bluetoothanzeige (4) rot/ blau blinkt. Dann drucken sie die MF Taste (6), um ihr Telefon zuuchen. Hinweis: Das Freisprechetucht nur etwa eine Minute lang. Sollte ihr Telefon nicht gefunden werden, drucken sie erneut die MF Taste (6) Taste.
-
Wenn das Freisprechset ihr Telefon gefunden hat, akzeptieren sie an ihrem Handy jeder Verbindung oder ein Pairing, welche auf dem Handy angezeig wird. Das Freisprechset Pairing ist abgeschlossen und sie konnen das Gerät verwenden. Hinweis: Altere Geräte werden nach dem Password/Pin Code Fragen. Geben sie 0000 ein und drücken sie OK. Das Freisprechset ist jetzt betriebsbereit.
-
Nur für Bluetooth 2.1 Telefone
Normales Pairing:
- In ausgeschalttem Zustand drücken und halten sie die An/Aus (8) Taste des Freisprechsets bis die Bluetoothanzeige (4) rot/blau blinkt. Das Freisprechet befindet sich zeit im Pairingmodus.
- Mit dem Freisprechset im Pairing Modus offen sie das Bluetoothmenu ihres Handys. Schalten sie die Bluetoothfunktion ein und führen sie eine Suche nach Bluetoothgeräten durch. (für Details siehe Bedienungsanleitung des Handys.)
- Wenn das Handy eine Listente entdeckter Bluetooth geräte anziegt, wahren sie STBUDDY.
- Soltte das Handy nach einem Password/Pin Code Fragen, geben sie 0000 ein und drücken sie OK.
- Das Freisprechset ist jetzt betriebsbereit.




F. Befestigung
- Befestigen sie den Metalclip des SUPERTOOTH BUDDY an der Sonnenblende.

- Befestigen sie den SUPERTOOTH BUDDY mit dem magnetischen Rückteil an dem Metalclip. Der SUPERTOOTH BUDDY muss so platziert sein, dass das Mikrofon (5) in Richtung des Mundes des Verwenders zeigt.



G. Basisfunktionen
WICHTIG:
Das Freisprechet muss durch Pairing mit ihrem Bluetooth Handy verbunden sein, bevor sie die folgenden Funktionen verwenden können. Siehe "Pairing mit Bluetooth Mobiletelefon in Abschnitt E".
Anrufen (Normaler Wahlvorgang):
Wahlen sie die Nummer auf ihrem Telefon. Das Audiosignal geh automatisch über das Freisprechet. Wahrend eines Geschäfts leucht die Bluetooth Anzeige (4) blau.
Hinweis: Bei einigen Telefonen besteht das Audiosignal bei ausgehenden Geschreiben. Immer über das Telefon. Drücken sie in dieser Fall eine Sekunde lang die MF Taste (6), um das Audiosignal über das Freisprechet zu übertragen.
Anruf annehmen:
Um einen Anruf anzunehmen, drucken sie einfach 1 Sekunde lang die MF Taste (6) Taste, die Bluetooth Anzeige (4) leuchtet blau.
Anruf beenden:
Drucken sie die MF Taste (6) oder die Ende/Abweisen (7) Taste zum Beenden eines Geschaps für eine Sekunde.



Sprachwahl:
Hinweis: Bevor sie diese Funktion verwenden, vergewissem sie sich, dass die Sprachwahlfunktion ihres Handys aktiviert ist. Einige Gerate bereits zumindest eine Sprachwahl, die im Speicher des Telefon's abgelegt sein muss, nicht auf der SIM Karte. (siehe Bedienungsanleitung des Handys)
- Drücken sie die MF Taste (6) für 1 Sekunde.
- Ein Stimmwahl Piepton ertont über das Freisprechtset. Sprechen sie nun einen der gespeicherten Voice Tags eines Kontaktes aus und die Bluetooth Anzeige (4) leuchtet dann blau.
- Sprechen sie das Wort (voice tag), dass sie für den Kontakt zur Stimmwahl aufgezeichnet haben, genauso aus, wie sie es gespeichert haben.
- Der Voice Tag wird ihren vorgespielt und dann wählt das Telefon die Nummer automatisch.
Wahlwiederholung (nur für Handys mit Freisprechfunktion):
Drucken sie die MF Taste (6) für 3 Sekunden. Die letzte gewählte Nummer wird wieder gewählt.
Anruf abweisen (nur für Handys mit Freisprechfung):
Wenn es klingelt, drücken und halten sie die MF Taste (6) Taste für 3 Sekunden oder drücken sie kurz die Ende/Abweisen (7) Taste. Der eingehende Anruf wird abgewiesen.
Lautstärkeeinstellung:
Erhöhen oder senken sie die Lautstärke durch Drucken des Lautstärke + (2) oder Lautstärke - (3) Taste. Drucken sie mehrmals, um die gewünschte Lautstärke einzustellen. Ein Piepton ertont, wenn der hochste oder niedrigste Wert erreicht ist.
Audiotransfer vom Freisprechset zum Telefon:
Schalten sie das Freisprechset einfach aus mit der An/Aus (8) Taste (3 Sekunden drücken). Das Audiosignal wird dann automatisch zum Handy transferiert.
Audiotransfer vom Handy zum Freisprechset:
Drucken sie die MF Taste (6) für 1 Sekunde und das Audiosignal wird dann automatisch zum Freisprechet transferiert.
Hinweis: Bei einigen Handys müssen sie zunachst die Verbindungsanfrage am Telefon bestätigten, bevor der automatische Transfer durchgeführt wird.



H. Weitere Funktionen
a. Anruf in Warteschleife
Wichtig: Vor Verwendung dieser Funktion überprüfen sie, ob ihr Handy und ihr Telefonanzieter Anrufe in Wartstellung unterstützen.
Im Fall eines zweiten eingehenden Anrufs ertont ein Piepton auf dem SUPERTOOTH BUDDY.
Aktuellen Anruf beenden und neuen Anruf annehmen
Drucken sie kurz die MF Taste (6) zum Beenden des aktuellen Geschaps und Annehmen des neuen Anrufs. Das Audiosignal des zweiten Anrufs wird automatisch über das Freisprecht geteilt.
Hinweis: Bei Verwendung von zwei Telefonen ist ein Anruf in Wartestellung nicht möglich (MultiPoint).
b. Multi-Point Funktion
Der SUPERTOOTH BUDDY kann gleichzeitig mit zwei Bluetoothgräten verbunden sein. Aktionen des Verwenders (Sprachwahl, Wiederwahl) steuern das primäre Handy, aber Anrufe konnen von beiden abgeleht oder angenommen werden mit dem SUPERTOOTH BUDDY.
Multi-Point Aktivierung:
Im Pairing oder Standby-Modus drucken und halten sie Die Taste Lauststärke + (2). Ein Piepton erfrot auf dem Freisprechet.

Multi-Point Deaktivierung:
Im Pairing oder Standby-Modus drucken und halten sie die Taste Lautstärke - (3). Ein Piepton ertont auf dem Freisprechtset.
Multi-Point Pairing Vorgang:
- Schalten sie das Freisprechtset aus, indem sie die An/Aus (8) Taste drucken und halten, bis die LED rot blinkt.
- Führn sie für das zusätzliche Telefon ein Pairing durch wie unter "Pairing mit Bluetooth Mobilitefon in Abschnitt E" erklärt. Dieses Telefon ist nun das Primäre.
- Verbinden sie das erste Handy manuell oder schalten sie das Set ein oder aus, um beiden Telefon automaticz zu verbinden.
Verwenden von Multi-Point:
Siehe "BASISFUNKTIONEN in Abschnitt G".
Hinweis:
- Sprachwahl und Wiederwahl können nur mit dem primären Handy ausgeführten werden.
- Sie können Anrufe auf beiden Handys annenmen oder abweisen.



Wenn sie auf dem ersten Telefon bereits ein Geschäft haben und sie einen Anruf auf dem zweiten Handy erhalten, horen sie einen speziellen Klingelton auf dem Freisprechset. Das laufende Geschäft wird nicht unterbrochen.
Beenden des ersten Anrufs und Annehmen des Zweiten:
Drucken sie kurz die MF Taste (6), dies beendet automatisch den ersten Anruf und der zweite wird angenommen. (Das Audiosignal wird automatisch über das Freisprechet geleitet).
Hinweis: Die Anrufwarteschlange kann bei Verwendung von zwei Handys (MultiPoint) nicht verwendet werden.
c. Umschalten der Verbindung zwischen gepairten Handys
Der SUPERTOOTH BUDDY gehalt immer ein Maximum von 8 Telefonen im Speicher. Ein weiterer Pairingvorgänst dann jeweils automatisch das Handy, welche am langsten nicht verwendet wurde. Für diese Handy muss dann vor der erneuten Verwendung ein neuen Pairing durchgeführt werden.
Sie können einlich zwischen den Handys im Pairing Speicher hin- und herwechseln, indem sie:
-
Die Verbindung von einem der 2 verbundenen Handys trennen, indem sie "Aktive Geräte" im Bluetoothmenü des Handys verwenden.
-
Die Verbindung zu einem der Handys herstellen, indem sie "Gekoppelte Geräte" im Bluetoothmenü des Handys verwenden.
Hinweis: Eine erneute Verbindung zu einem Handy, für das ein Pairing bereits durchgeführt wurde, kann auch über Drücken der die MF Taste (6) geschehen. Der SUPERTOOTH BUDDY wird hierbei aber leidiglich versuchen, sich mit dem zuletzt verwendenten Handys zu verbinden. Daher wird empfohlen, bei der Verbindung mit einem anderen Handy, das Menu des Mobiletelefons selbst zu nutzen.



I. Sonderfunktionen
a. Automatische Verbindungswiederherstellung:
Solle it his Freisprechset eingescheltet sein, verbindet es sich automatisch mit ihm Handy, wenn sie wieder in ihr Fahrzeug einsteigen.
Hinweis: Die automatische Wiederherstellung kann eine Sekunden dauern, die Verbindung wird in dieser Zeit hergestellt.
b. Pairing Reset:
Drucken und halten sie im Pairing Modus die Ende/Abweisen (7) Taste für 5 Sekunden. Ein Piepton ertont und alle Pairings (Handys) im Speicher des Sets werden gelsocht.
c. Soft Mikrofon:
Das Mikrofon verbessert die Tonqualität und wurde speziell entwickelt, um Nebengeräutsche und Vibrationen zu dampfen.
J. SUPERTOOTH BUDDY Technische Daten
| Bluetooth Spezifikation: | Bluetooth Version 2.1 |
| Unterstützte Bluetooth Profile: | Unterstütz Kupfhörer und Freisprechprofil |
| Reichweite: | bis zu 10 Meter |
| Frequenz: | 2,4 GHz |
| Sprechzeit: | bis zu 20 Stunden |
| Stand-by Betrieb: | bis zu 1000 Stunden (40 Tage) |
| Ladezeit: | 3 Stunden |
| Batterie Typ: | wiederaufladbarer Lithium Ion |
| Sonderfunktionen: |
| • Volliduplex | |
| • Volte DSP Echo Unterdeckung / Doppelauschunterdeckung | |
| • Soft Mikrofon zur Sprachverbesserung | |
| • Vollautomatisches Wiederverbindung | |
| • Digitale Laufstärk Kontrolle | |
| • Anrufwarteschlange | |
| • Vollautomatisches Pairing*/Normales Pairing | |
| • Sprachwahl (wenn vom Handy unterstützt) | |
| • Wahlwiederholung | |
| • Eingehenden Anruf abweisen | |
| • Separater An/Aus Schalter | |
| • Kann auch am PC über USB Kabel geladen werden | |
| • Kompaktes Format | |
| Multipoint: | 8 Pairing Geräte |
| Maximal 2 überwachte Telefon | |
| Befestigung: | Schnellbefestigung per Magnet an der Sonnenb |
| Ausmaße: | 14,6 x 49 x 129mm |
| Gewicht: | 64g |



Volledig automatische paarprocedure*:
Trykk auf MFB- (6) knappen i 3 sekund. Det siste ringte nummeret vi bil opprintg auf nytt.
Avvise en samtale (kun for handsfree-profiltelefoner):
Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt verfasst um möglichst genutz und umfangreich alle Informationen zur Verzugung zu stellen. Für fehleoder oder fehlerhaltige Informationen ist der Hersteller nicht verantwortlich. Der Hersteller behält sich das Rach vor, Eigenschaften und Funktionen des Produktes ohne gesonderte Mittleungen zu anderer oder bzwerasbem. Ohne ausrückliche Genehmigung des Hersteller ist es entsprechendes Handbuch in Auszügen oder komplett zu kopieren oder anderweitig zu verfeilfalten.Alle Rechte vorbehalten.
Bluetooth® ist ein eingetergren Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. Euro-CB is lizenzen her Hersteller. Alle andere eingeterne Warenzeichen und Handelsnamen gehären ihren Inhibern
Responsibilities
Korrekte Entsorgung these Products
(Elektromull)

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Product oder Literatur gibt, an das es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmull entsorgt werden darft. Entsorgten Sie das gesamt Beitraget von den Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mullbeseitigung zu schaden. Recyclen Sie das Gerais, um die nachhaltige.
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fordern. Private Nutzer sollenen den Handel, bei dem Geschäft führte eine zuständigen Behörden kontaktlernen, wie das Geräte an Umweltaffreiendige Weise recciven können.
Gewerbliche Nutzer sollen sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen der Verkaufsevertrags konsultieren. Diese Produkt dar nicht zusammen with anderem Gewerblüm eigentört.orgstellt. Dieuess Gerat enthalt ein integeriert, nicht ausweichselbaren Akku.itte versusen sich nicht, diesen zu entfernen.Der Versuch, den Akku zu halten, kann zu Beschädigungen am Gerät führen.
Lassen S dieges Gerat nur über den Fachhandel oder durch eine offiziellen Sammelstelle entsorgen.
Dieses Gerat muss entsprechend geltender Umweltrichtlinien und Vorschriften entsorgt werden.
EURO COMMUNICATION EQUIPOMETIES, vertreten durch Michel MARCHANT, CEO, bescheinigt hier, dass das Modell SUPERTOOTH BUDDY/BTDBYD6 TYP: Freisprechnirheinigung der Richtlinne 1999/5/EG des europäischen Parliaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsreinrichtungen entspricht.
Espanol
For the whole declaration please visit / Pour se procurer la déclaration complète / Die vollständig démontré Konfimmitatserklarung ist einzusehen bei / De volledige verklärung is hier verwirgibaar / Para la déclaration complècte / Ofternene la dichiaratione complèta :
http://www.supertooth.fr/download
Euro Communication Equipements Sas
Route de Foix D117
11500 NEBIAS
FRANCE