MSM2650B - Stabmixer BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MSM2650B BOSCH als PDF.

Page 3
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : MSM2650B

Kategorie : Stabmixer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MSM2650B - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MSM2650B von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG MSM2650B BOSCH

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause BOSCH. Damit haben Sie sich für ein modernes, hochwertiges Haushaltsgerät entschieden. Weitere Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf unserer Internetseite.

Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arbeitspositionen . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinigen und Pflegen . . . . . . . . . . . . . . Hilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . Anwendungsbeispiele . . . . . . . . . . . . . Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . .

3 6 6 7 10 10 11 14 16 16

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch, um wichtige Sicherheits- und Bedienhinweise für dieses Gerät zu erhalten. Das Nichtbeachten der Anweisungen für die richtige Anwendung des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus. Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen. Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungsmengen und -zeiten benutzen. Zulässige Höchstmengen (siehe „Anwendungsbeispiele“) nicht überschreiten! Dieses Gerät ist zum Rühren, Kneten, Schlagen und Zerkleinern von Lebensmitteln geeignet. Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw. Substanzen benutzt werden. Bei Verwendung des vom Hersteller zugelassenem Zubehör sind weitere Anwendungen möglich. Das Gerät nur mit Originalzubehör benutzen. Bei Gebrauch des Zubehörs die beigelegten Gebrauchsanleitungen beachten. Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben.

, Generelle Sicherheitshinweise Stromschlag-Gefahr Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden. Das Gerät und seine Anschlussleitung ist von Kindern fernzuhalten. Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Robert Bosch Hausgeräte GmbH

bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen. Zuleitung nicht über scharfe Kanten oder heiße Flächen ziehen. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Reparaturen am Gerät nur durch unseren Kundendienst vornehmen lassen.

, Sicherheitshinweise für dieses Gerät Verletzungsgefahr Stromschlag-Gefahr! Netzstecker erst einstecken, wenn alle Vorbereitungen zum Arbeiten mit dem Gerät abgeschlossen sind. Grundgerät niemals in Flüssigkeit tauchen und unter fließendes Wasser halten. Keinen Dampfreiniger verwenden. Multifunktionsarm nicht verstellen, während das Gerät eingeschaltet ist. Vollständigen Stillstand des Antriebs abwarten. Werkzeug/Zubehör nur bei Stillstand des Antriebes wechseln – nach dem Ausschalten läuft der Antrieb kurze Zeit nach. Gerät ausschließlich mit dem Drehschalter ein- und ausschalten. Bei Nichtbenutzung des Gerätes den Netzstecker ziehen. Vor Behebung einer Störung den Netzstecker ziehen. Verletzungsgefahr durch rotierende Werkzeuge! Während des Betriebes nie in die Schüssel greifen. Nur mit aufgesetztem Deckel (12) arbeiten! Nicht in rotierende Teile greifen. Werkzeug nur bei Stillstand des Antriebes wechseln – nach dem Ausschalten läuft der Antrieb kurze Zeit nach und bleibt in der Werkzeugwechselposition/„Easy fill“-Position stehen. Multifunktionsarm erst nach Stillstand des Werkzeugs bewegen. Das Gerät darf nur eingeschaltet werden, wenn der Mixer bis zum Anschlag festgedreht wurde und der Werkzeugantriebsschutzdeckel (7) aufgesetzt ist. Nicht genutzte Antriebe mit Antriebsschutzdeckeln abdecken. 4

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Verletzungsgefahr durch scharfe Messer! Mixermesser nicht mit bloßen Händen berühren. Zum Reinigen eine Bürste benutzen. Verletzungsgefahr durch scharfe Messer/rotierenden Antrieb! Nie in den aufgesetzten Mixer greifen! Mixer nur bei Stillstand des Antriebes abnehmen/aufsetzen! Den Mixer nur im zusammengesetzten Zustand und mit aufgesetztem Deckel betreiben. Verbrühungsgefahr! Beim Verarbeiten von heißem Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus. Maximal 0,75 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit einfüllen. Wichtig! Das Gerät nur mit Originalzubehör benutzen. Bei Gebrauch des Zubehörs die beigelegten Gebrauchsanleitungen beachten. Nur ein Werkzeug bzw. Zubehör montieren und benutzen.

, Erläuterung der Symbole am Gerät bzw. Zubehör Anweisungen der Gebrauchsanleitung befolgen. Vorsicht! Rotierende Messer. Vorsicht! Rotierende Werkzeuge. Nicht in die Nachfüllöffnung greifen.

, Sicherheitssysteme Einschaltsicherung

Wiedereinschaltsicherung

Siehe Tabelle „Übersicht der Arbeitspositionen“. In Pos. 1 lässt sich das Gerät nicht einschalten. Das Gerät lässt sich in Pos. 2–4 nur einschalten: – wenn die Schüssel eingesetzt und bis zum Anschlag gedreht wurde oder – der Werkzeugantriebsschutzdeckel (7) aufgesetzt ist. In Pos. 5 kann das Gerät nur eingeschaltet werden, wenn der Werkzeugantriebsschutzdeckel (7) aufgesetzt ist. Der Mixer muss bis zum Anschlag festgedreht sein. In Pos. 6 lässt sich das Gerät nur einschalten, wenn der Fleischwolf mit Adapter richtig angebracht ist (siehe Gebrauchsanleitung des Fleischwolfs).

Bei Stromunterbrechung bleibt das Gerät eingeschaltet, aber der Motor läuft danach nicht wieder an. Zum erneuten Betrieb den Drehschalter (3) auf 0/off stellen, dann die gewünschte Stufe einschalten.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Überlastsicherung Schaltet der Motor während der Benutzung selbständig ab, ist der Überlastungsschutz aktiviert. Mögliche Ursachen: – sehr große Verarbeitungsmengen, – zu lange Nutzungsdauer. Zum Verhalten bei Aktivierung eines Sicherheitssystems siehe „Hilfe bei Störungen“. Die Gebrauchsanleitung beschreibt verschiedene Ausführungen, siehe auch Modellübersicht (Bild ). 5

Auf einen Blick Bitte Bildseiten ausklappen.

Entriegelungstaste Multifunktionsarm „Easy Armlift“ – unterstützt die einfache und kraftsparende Bedienung des Multifunktionsarmes (siehe „Arbeitspositionen“). 3 Drehschalter Nach dem Ausschalten (Stellung 0/off) läuft das Gerät automatisch in die optimale Position zum Wechseln der Werkzeuge (Werkzeugwechselposition). In dieser Position wird auch das Einfüllen von Zutaten in die Schüssel erleichtert, da keine Zutaten auf den Werkzeugen liegen bleiben können („Easy fill“-Position). 0/off = Stopp M = Momentschaltung mit höchster Drehzahl, Schalter für gewünschte Mixdauer festhalten. Stufe 1–7, Arbeitsgeschwindigkeit: 1 = niedrige Drehzahl – langsam, 7 = hohe Drehzahl – schnell. 4 Antriebsschutzdeckel Zum Abnehmen des Antriebsschutzdeckels auf den vorderen Bereich drücken und Deckel abnehmen. 5 Antrieb für – Durchlaufschnitzler *, – Zitruspresse * und – Getreidemühle *. Bei Nichtgebrauch Antriebsschutzdeckel aufsetzen. 6 Antrieb für Werkzeuge (Rührbesen, Schlagbesen, Knethaken) und Fleischwolf * 7 Antriebsschutzdeckel 8 Antrieb für Mixer Bei Nichtgebrauch Mixerantriebsschutzdeckel aufsetzen. 9 Mixerantriebsschutzdeckel 10 Kabelaufbewahrung Kabelstaufach oder Kabelaufrollautomatik (je nach Modell)

14 Absolut Rührbesen 15 Vollmetall-Schlagbesen 16 High performance Knethaken mit Teigabweiser

Mixerträger mit Messer Mixerbehälter (Glas) Deckel mit Nachfüllöffnung Trichter

* Wenn ein Zubehörteil nicht im Lieferumfang enthalten ist, kann es über den Handel und den Kundendienst erworben werden.

Achtung! Gerät nur betreiben, wenn Werkzeug/ Zubehör nach dieser Tabelle am richtigen Antrieb und in der richtigen Position angebracht und in Arbeitsstellung ist. Der Multifunktionsarm muss in jeder Arbeitsposition eingerastet sein. Hinweis Der Multifunktionsarm ist mit der „Easy Armlift“-Funktion ausgestattet, welche die einfache und kraftsparende Bedienung des Multifunktionsarmes unterstützt.

Einstellen der Arbeitsposition

Übersicht der Arbeitspositionen Position Antrieb Werkzeug/ ArbeitsgeZubehör schwindigkeit 1

Schüssel mit Zubehör 11 Edelstahl-Rührschüssel 12 Deckel 13 Einfülltrichter

Entriegelungstaste drücken und Multifunktionsarm bewegen. Bewegung mit einer Hand unterstützen.  Multifunktionsarm bis zum Einrasten auf die gewünschte Position bewegen. 

1–3 * Einsetzen/Abnehmen von Schlag-, Rührbesen und Knethaken; Zugeben großer Verarbeitungsmengen.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de Position Antrieb Werkzeug/ ArbeitsgeZubehör schwindigkeit 3

Bedienen Verletzungsgefahr! Netzstecker erst einstecken, wenn alle Vorbereitungen zum Arbeiten mit dem Gerät abgeschlossen sind. Achtung! Gerät nur mit Zubehör/Werkzeug in Arbeitsstellung betreiben. Gerät nicht leer betreiben. Gerät und Zubehörteile keinen Hitzequellen aussetzen. Teile sind nicht mikrowellengeeignet. 

Gerät und Zubehör vor dem ersten Gebrauch gründlich reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen“.

Vorbereiten Grundgerät auf glatten und sauberen Untergrund stellen.  Kabel vorbereiten (Bild ). a) Geräte mit Kabelstaufach: Kabel auf die gewünschte Länge herausziehen. b) Geräte mit Kabelaufrollautomatik: Kabel in einem Zug bis zur gewünschten Länge (max. 100 cm) herausziehen und langsam Ioslassen; das Kabel ist arretiert. Kabel-Arbeitslänge vermindern: Leicht am Kabel ziehen und bis zur gewünschten Länge aufrollen lassen. Dann erneut leicht am Kabel ziehen und langsam Ioslassen; das Kabel ist arretiert. 

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Achtung! Kabel beim Einschieben nicht verdrehen. Bei Geräten mit Kabelaufrollautomatik Kabel nicht von Hand einschieben. Wenn sich das Kabel verklemmt, Kabel ganz herausziehen und dann aufrollen lassen.

Schüssel und Werkzeuge Verletzungsgefahr durch rotierende Werkzeuge Während des Betriebes nie in die Schüssel greifen. Nur mit aufgesetztem Deckel (12) arbeiten! Nicht in rotierende Teile greifen. Werkzeug nur bei Stillstand des Antriebes wechseln – nach dem Ausschalten läuft der Antrieb kurze Zeit nach und bleibt in der Werkzeugwechselposition stehen. Multifunktionsarm erst nach Stillstand des Werkzeugs bewegen. Das Gerät kann aus Sicherheitsgründen in Pos. 2–4 nur betrieben werden, wenn die Schüssel eingesetzt und bis zum Anschlag gedreht wurde oder der Werkzeugantriebsschutzdeckel (7) aufgesetzt ist. Achtung! Schüssel nur für Arbeiten mit diesem Gerät verwenden. Absolut Rührbesen (14) zum Rühren von Teigen, z. B. Rührteig oder Mousse und zum Unterheben von Eischnee oder Sahne. Vollmetall-Schlagbesen (15) zum Schlagen von Eischnee, Sahne und zum Schlagen von leichten Teigen, z. B. Biskuitteig. High performance Knethaken mit Teigabweiser (16) zum Kneten von schweren Teigen und zum Unterheben von Zutaten, die nicht zerkleinert werden sollen (z. B. Rosinen, Schokoladenplättchen).

Wichtiger Hinweis zur Verwendung des Schlagbesens Bild 

Der Schlagbesen sollte den Schüsselboden beinahe berühren, um die Zutaten optimal zu vermischen. Bei kleinsten Verarbeitungsmengen sollte der Schlagbesen den Boden sogar leicht berühren. Für große Mengen kann der Schlagbesen höher positioniert werden. Die Höheneinstellung des Schlagbesens folgendermaßen anpassen:  Netzstecker ziehen.  Entriegelungstaste drücken und Multifunktionsarm in Position 1 bringen.  Schlagbesen bis zum Einrasten in den Antrieb einstecken.  Schlagbesen festhalten und Mutter mit beiliegendem Schlüssel (am Boden des Gerätes) im Uhrzeigersinn lösen.  Höhe des Schlagbesens durch Drehen des Besens auf optimale Höhe einstellen: – im Uhrzeigersinn drehen: Anheben – gegen den Uhrzeigersinn drehen: Absenken  Entriegelungstaste drücken und Multifunktionsarm in Position 2 bringen. Höhe des Schlagbesens überprüfen, wenn erforderlich korrigieren.  Wenn die Höhe korrekt eingestellt ist, Entriegelungstaste drücken und Multifunktionsarm in Position 1 bringen.  Schlagbesen festhalten und Mutter mit beiliegendem Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn festziehen. Arbeiten mit der Schüssel und den Werkzeugen Bild   Entriegelungstaste drücken und Multifunktionsarm in Position 1 bringen.  Nicht genutzte Antriebe mit Antriebsschutzdeckeln abdecken.  Schüssel einsetzen: – Nach vorne geneigte Schüssel aufsetzen und dann abstellen, – gegen den Uhrzeigersinn bis zum Einrasten drehen.

Je nach Verarbeitungsaufgabe Rührbesen, Schlagbesen oder Knethaken bis zum Einrasten in den Antrieb einstecken. Hinweis: Beim Knethaken erst Teigabweiser, dann den Knethaken einsetzen (Bild –4b). Form und Lage der Teile beachten.  Die zu verarbeitenden Zutaten in die Schüssel einfüllen.  Entriegelungstaste drücken und Multifunktionsarm in Position 2 bringen.  Deckel aufsetzen.  Netzstecker einstecken.  Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen. Unsere Empfehlung: – Rührbesen: zuerst einrühren bei Stufe 1–2, dann Stufe 3–7 nach Bedarf – Schlagbesen: Stufe 7, unterrühren auf Stufe 1 – Knethaken: zuerst einrühren bei Stufe 1, kneten bei Stufe 3 Zutaten nachfüllen  Gerät am Drehschalter ausschalten.  Einfülltrichter aufsetzen.  Zutaten durch den Einfülltrichter nachfüllen. oder  Deckel abnehmen.  Entriegelungstaste drücken und Multifunktionsarm in Position 1 bringen.  Zutaten einfüllen. Nach der Arbeit  Gerät am Drehschalter ausschalten.  Netzstecker ziehen.  Deckel abnehmen.  Entriegelungstaste drücken und Multifunktionsarm in Position 1 bringen.  Werkzeug aus dem Antrieb nehmen.  Schüssel entnehmen.  Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen“. 

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Zutaten einfüllen. – Maximalmenge an flüssigen Zutaten = 1,75 Liter; – Maximalmenge an schäumenden oder heißen Flüssigkeiten = 0,75 Liter; – Optimale Verarbeitungsmenge an festen Zutaten = 100 Gramm.  Deckel aufsetzen und gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag in den Mixergriff drehen. Der Deckel muss eingerastet sein.  Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen. Zutaten nachfüllen (Bild –8)  Gerät am Drehschalter ausschalten.  Deckel abnehmen und Zutaten einfüllen oder  Trichter herausnehmen und feste Zutaten nach und nach in Nachfüllöffnung einfüllen oder  flüssige Zutaten durch den Trichter einfüllen. 

Verletzungsgefahr durch scharfe Messer/rotierenden Antrieb! Nie in den aufgesetzten Mixer greifen! Mixer nur bei Stillstand des Antriebes abnehmen/ aufsetzen! Das Gerät darf nur eingeschaltet werden, wenn der Mixer bis zum Anschlag festgedreht wurde und der Werkzeugantriebsschutzdeckel (7) aufgesetzt ist. Verbrühungsgefahr! Beim Verarbeiten von heißem Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus. Maximal 0,75 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit einfüllen. Achtung! Mixer nur in der gezeigten Arbeitsposition betreiben. Den Mixer nur im zusammengesetzten Zustand und mit aufgesetztem Deckel betreiben. Deckel muss vollständig verriegelt sein. Mixer nicht leer betreiben. Vorbereiten

Achtung! Mixer niemals ohne die Dichtung am Mixerträger zusammensetzen.

Mixer zusammensetzen:  Mixerträger mit aufgesetzter Dichtung so in den Mixerbehälter setzen, das sich der Strich unter der Pfeilmarkierung befindet.  Mixerträger durch Drehung nach rechts bis zum Anschlag befestigen. Arbeiten mit dem Mixer Bild   Entriegelungsknopf drücken und Multifunktionsarm in Position 5 bringen.  Nicht genutzte Antriebe mit Antriebsschutzdeckeln abdecken.  Mixerantriebsschutzdeckel abnehmen.  Mixbecher aufsetzen (Markierung am Griff auf Markierung am Grundgerät) und gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Wichtiger Hinweis Beim Verarbeiten von Flüssigkeiten/ flüssigen Zutaten die Drehzahl des Gerätes langsam stufenweise erhöhen, um ein Herausspritzen des Mixgutes zu vermeiden. Nach der Arbeit Gerät am Drehschalter ausschalten. Abwarten, bis das Messer zum Stillstand kommt.  Netzstecker ziehen.  Mixer im Uhrzeigersinn drehen und abnehmen.  Deckel vom Mixbecher abnehmen. Dazu den Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen.  Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen“. Tipp: Mixer am besten sofort nach Gebrauch reinigen. 

Reinigen und Pflegen Wichtiger Hinweis Das Gerät ist wartungsfrei. Gründliche Reinigung bewahrt das Gerät vor Schäden und erhält die Funktionsfähigkeit.

Achtung! Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Oberflächen können beschädigt werden.

Grundgerät reinigen Stromschlag-Gefahr! Grundgerät niemals in Wasser tauchen und unter fließendes Wasser halten. Keinen Dampfreiniger verwenden. Netzstecker ziehen. Grundgerät und Antriebsschutzdeckel feucht abwischen. Bei Bedarf etwas Spülmittel benutzen.  Gerät anschließend trockenreiben.  

Schüssel und Werkzeug reinigen Schüssel und Werkzeuge sind spülmaschinenfest. Kunststoffteile in der Spülmaschine nicht einklemmen, da bleibende Verformungen während des Spülvorgangs möglich sind!

Mixer reinigen Verletzungsgefahr durch scharfe Messer! Mixermesser nicht mit bloßen Händen berühren. Zum Reinigen eine Bürste benutzen. Achtung! Mixerträger nicht in der Spülmaschine reinigen und nicht im Wasser liegen lassen.

Mixerträger unter fließendem Wasser reinigen.  Deckel, Trichter und Mixerbehälter kann in der Spülmaschine gereinigt werden. Hinweis: Deckel kann zur Reinigung auseinander genommen werden. 

Bild   Trichter nach oben aus dem Deckel nehmen.  Einsatz nach unten aus dem Deckel drücken. Tipp: Nach der Verarbeitung von Flüssigkeiten reicht es oft, den Mixer zu reinigen, ohne ihn vom Gerät abzunehmen. Dazu etwas Wasser mit Spülmittel in den aufgesetzten Mixer geben. Für wenige Sekunden den Mixer einschalten (Stufe M). Spülwasser ausschütten und Mixer mit klarem Wasser ausspülen.

Hilfe bei Störungen Verletzungsgefahr! Vor Behebung einer Störung den Netzstecker ziehen. Der Multifunktionsarm muss in jeder Arbeitsposition eingerastet sein. Versuchen Sie als Erstes das aufgetretene Problem an Hand der folgenden Hinweise zu beseitigen. Störung Gerät läuft nicht an. Abhilfe  Stromversorgung überprüfen.  Netzstecker überprüfen.  Multifunktionsarm kontrollieren. Richtige Position? Eingerastet?  Schüssel bis zum Anschlag festdrehen.  Antriebsschutzdeckel an nicht genutzten Antrieben anbringen.  Die Wiedereinschaltsicherung ist aktiv. Gerät auf 0/off stellen und dann zurück auf gewünschte Stufe stellen. Störung Gerät schaltet während der Benutzung ab. Die Überlastsicherung ist aktiviert. Es wurden zu viele Lebensmittel gleichzeitig verarbeitet. Abhilfe  Gerät abschalten und Netzstecker ziehen.  Gerät 15 Minuten abkühlen lassen, um den Überlastungsschutz zu deaktivieren.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de Verarbeitungsmenge reduzieren. Zulässige Höchstmengen (siehe „Anwendungsbeispiele“) nicht überschreiten!  Gerät wieder einschalten. Sollte der Motor dann nicht starten, das Gerät längere Zeit (mindestens 1 Stunde) abkühlen lassen. 

Störung Bei laufendem Antrieb wurde versehentlich die Entriegelungstaste betätigt. Der Multifunktionsarm bewegt sich nach oben. Der Antrieb schaltet ab, bleibt aber nicht in der Werkzeugwechselposition stehen. Abhilfe  Drehschalter auf 0/off stellen.  Multifunktionsarm in Position 2 bringen.  Gerät einschalten (Stufe 1).  Gerät wieder ausschalten. Werkzeug bleibt in Werkzeugwechselposition stehen. Störung Mixer beginnt nicht zu arbeiten oder bleibt während der Benutzung stehen, der Antrieb „brummt“. Das Messer ist blockiert. Abhilfe  Gerät abschalten und Netzstecker ziehen.  Mixer abnehmen und das Hindernis entfernen.  Mixer wieder aufsetzen.  Gerät einschalten. Wichtiger Hinweis Sollte sich die Störung so nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Sollte es innerhalb des Garantiezeitraums wider Erwarten zu einem technischen Problem kommen, bieten wir Ihnen für dieses Gerät einen Abhol-Service an. Service-Telefon: 0911–70 440 040 Sie erhalten eine passende Transportbox und packen das defekte Gerät ein. Der Kundendienst holt die Box bei Ihnen ab. Nach erfolgter Reparatur senden wir Ihnen das Gerät nach Hause zurück.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Anwendungsbeispiele Schlagsahne

200 g–1500 g  Sahne 1½ bis 4 Minuten auf Stufe 7 (je nach Menge und Eigenschaften der Sahne) mit dem Schlagbesen verarbeiten.  Hinweise im Abschnitt „Wichtiger Hinweis zur Verwendung des Schlagbesens“ zur Anpassung an die Verarbeitungsmengen beachten!

2 bis 12 Eiweiß  Eiweiß 2 bis 6 Minuten auf Stufe 7 mit dem Schlagbesen verarbeiten.  Hinweise im Abschnitt „Wichtiger Hinweis zur Verwendung des Schlagbesens“ zur Anpassung an die Verarbeitungsmengen beachten!

3 Eier 3–4 EL heißes Wasser 150 g Zucker 1 Päckchen Vanillezucker 150 g Mehl 50 g Stärkemehl evtl. Backpulver  Zutaten (außer Mehl und Stärkemehl) ca. 4–6 Minuten auf Stufe 7 mit dem Schlagbesen schaumig schlagen.  Drehschalter auf Stufe 1 stellen und das gesiebte Mehl und Stärkemehl in ca. ½ bis 1 Minute löffelweise untermischen. Höchstmenge: 2 x Grundrezept

3–4 Eier 200–250 g Zucker 1 Prise Salz 1 Päckchen Vanillezucker oder Schale von ½ Zitrone 200–250 g Butter oder Margarine (Raumtemperatur) 500 g Mehl 1 Päckchen Backpulver 150 ml Milch  Alle Zutaten ca. ½ Minute auf Stufe 1, dann ca. 3–4 Minuten auf Stufe 7 mit dem Rührbesen verrühren. Höchstmenge: 2½ x Grundrezept 11

Vollkorn-Weizenmischbrot

125 g Butter (Raumtemperatur) 100–125 g Zucker 1 Ei 1 Prise Salz etwas Zitronenschale oder Vanillezucker 250 g Mehl evtl. Backpulver  Alle Zutaten ca. ½ Minute auf Stufe 1, dann ca. 2–3 Minuten auf Stufe 5 mit dem Rührbesen verarbeiten. Ab 500 g Mehl:  Zutaten mit dem Knethaken ca. ½ Minute auf Stufe 1, dann ca. 3–4 Minuten auf Stufe 3 kneten. Höchstmenge: 4 x Grundrezept

325 g frisch gemahlenes WeizenVollkornmehl 325 g weißes Mehl Type 405 100 g Roggenmehl Type 630 75 g flüssiger Natursauerteig ½ EL Kümmel ½ EL Brotgewürz ½ EL Salz 1½ Päckchen Trockenhefe 450–500 ml warmes Wasser  Alle Zutaten ca. ½ Minute auf Stufe 1 kneten, dann ca. 3 Minuten auf Stufe 3 zu einem Teig verarbeiten.  Teig bis zur Verdoppelung der Menge gehen lassen und nochmal ca. 1 Minute auf Stufe 3 kneten.  Teig in eine gefettete Kastenform füllen und erneut gehen lassen, dann backen. Tipp: Statt frisch gemahlenem WeizenVollkornmehl kann auch frisch gemahlenes Dinkelmehl genommen werden. Höchstmenge: 2 x Grundrezept

500 g Mehl 1 Ei 80 g Fett (Raumtemperatur) 80 g Zucker 200–250 ml lauwarme Milch 25 g frische Hefe oder 1 Päckchen Trockenhefe Schale von ½ Zitrone 1 Prise Salz  Alle Zutaten ca. ½ Minute auf Stufe 1, dann ca. 3–6 Minuten auf Stufe 3 mit dem Knethaken verarbeiten. Höchstmenge: 3 x Grundrezept

500 g Mehl 250 g Eier (ca. 5 Stück) nach Bedarf 2–3 EL (20–30 g) kaltes Wasser  Alle Zutaten ca. 3 bis 5 Minuten auf Stufe 3 zu einem Teig verarbeiten. Höchstmenge: 1,5 x Grundrezept Wichtiger Hinweis Bei Weiterverarbeitung dieses Teiges mit dem Originalzubehör zu diesem Gerät darf nur das Zubehör MUZ8NV1/2/3 verwendet werden. Das Zubehör MUZ8NS1 ist nicht geeignet.

Mayonnaise Hinweis: Im Mixer kann Mayonnaise nur aus ganzen Eiern (Eiweiss und Eigelb) zubereitet werden. Grundrezept: 1 Ei 1 gehäufter TL Senf 1 EL Essig oder Zitronensaft 1 Prise Salz 1 Prise Zucker 200–250 ml Öl Zutaten müssen die gleiche Temperatur haben.  Zutaten (außer ÖI) einige Sekunden auf Stufe 3 vermischen.  Gerät auf höchste Stufe schalten, das ÖI durch den Trichter gießen und so lange mixen, bis die Mayonnaise emulgiert. Höchstmenge: doppelte Menge Grundrezept

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Heiße Schokolade 50–75 g gekühlte Blockschokolade ½ l heiße Milch Schlagsahne und Schokoraspel nach Wunsch  Blockschokolade in Stücke (ca. 1 cm) schneiden und im Mixer auf Stufe 7 vollständig zerkleinern.  Gerät ausschalten und die Milch durch den Trichter zugeben. Ca. 30 Sekunden auf Stufe 7 mixen.  Heiße Schokolade in Gläser füllen und nach Wunsch mit geschlagener Sahne und Schokoraspel servieren.

Bananen-Eis-Shake 2–3 Bananen 2–3 geh. EL Vanilleeis oder Zitroneneis 2 Päckchen Vanillezucker ½ l Milch  Bananen in Stücke schneiden und im Mixer 5–10 Sekunden zerkleinern.  Nach Stillstand des Geräts Milch und Zutaten dazu geben und ca. 1 Minute mixen, bis die Masse schaumig ist.

Früchte-Becher 250 g Früchte (z. B.: Erdbeeren, Banane, Orange, Apfel) 50–100 g Zucker 500 ml kaltes Wasser Eis nach Wunsch  Früchte schälen und in Stücke schneiden.  Alle Zutaten (außer Eis) in den Mixer geben und auf Stufe 7 ca. 1 Minute mixen.  Evtl. zusammen mit dem Eis servieren.

Sportler-Cocktail 2–3 Orangen 1 Zitrone ½–1 EL Zucker oder Honig ¼ I Apfelsaft ¼ l Mineralwasser evtl. Eiswürfel  Orangen und Zitrone schälen, in Stücke schneiden.  Zutaten (außer Apfelsaft und Mineralwasser) ca. 30 Sekunden auf Stufe 7 mixen.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Apfelsaft und Mineralwasser zugeben. Kurz mixen, bis das Getränk aufgeschäumt ist.  Cocktail in Gläser geben und nach Wunsch mit Eiswürfeln servieren.  

Rote Grütze 400 g Früchte (entkernte Sauerkirschen, Himbeeren, Johannisbeeren, Erdbeeren, Brombeeren) 100 ml Sauerkirschsaft 100 ml Rotwein 80 g Zucker 1 Päckchen Vanillezucker 2 EL Zitronensaft 1 Msp. Nelken (gemahlen) 1 Prise Zimt (gemahlen)  8 Blatt Gelatine Gelatine in kaltem Wasser ca. 10 Minuten einweichen.  Alle Zutaten (außer Gelatine) aufkochen.  Die Gelatine ausdrücken und in der Mikrowelle schmelzen, nicht kochen.  Heiße Früchte und Gelatine auf Stufe 5 ca. 1 Minute mixen.  Grütze in kalt ausgespülte Schälchen füllen und kaltstellen. Tipp: Rote Grütze schmeckt mit geschlagener Sahne oder Vanillesauce.

Sport-Getränk 200 g Honig (aus dem Kühlschrank) 5 g Zimt 200 g Milch (aus dem Kühlschrank)  Honig und Zimt in den Mixer geben und auf Stufe M mixen.  Nach 5 Sekunden die Milch dazugeben und 3 Sekunden mixen.

Honig-Brotaufstrich 50 g Butter (aus dem Kühlschrank) 200 g Honig (aus dem Kühlschrank)  Butter in kleine Stücke zerteilen und in den Mixer geben.  Honig dazugeben und 8 Sekunden auf Stufe M mixen.

Sonderzubehör MUZ8ER3 EdelstahlRührschüssel

In der Schüssel können bis zu 3 kg Hefeteig oder 3,5 kg Rührteig verarbeitet werden.

MUZ8ZP1 Zitruspresse

Zum Auspressen von Orangen, Zitronen und Grapefruit.

Zur Befestigung des Fleischwolfs MUZ8FW1 und der Pasta-Vorsätze MUZ8NV1/NV2 und NV3.

Zum Zerkleinern von frischem Fleisch für Tartar oder Hackbraten.

MUZ8LS2/3/4 Lochscheibensätze

Für den Fleischwolf MUZ8FW1. Fein für Pasteten und Aufstriche, grob für Bratwürste und Speck.

MUZ8WV1 Wurstvorsatz

Für den Fleischwolf MUZ8FW1. Zum Füllen von Wurstmassen in Kunst- oder Naturdarm.

MUZ8SV1 Spritzgebäckvorsatz

Für den Fleischwolf MUZ8FW1. Mit Metallschablone für 4 verschiedene Gebäckformen.

MUZ8RV1 Reibevorsatz

Für den Fleischwolf MUZ8FW1. Zum Reiben von Nüssen, Mandeln, Schokolade und getrockneten Brötchen.

MUZ8FV1 Für den Fleischwolf MUZ8FW1. Fruchtpressenvorsatz Zum Pressen von Beerenobst außer Himbeeren, Tomaten und Hagebutten zu Mus. Gleichzeitig werden z. B. Johannisbeeren automatisch entstielt und entkernt. MUZ8NS1 Nudelvorsatz

Für den Fleischwolf MUZ8FW1. Zur Herstellung von Makkaroni, Rigatoni, Suppennudeln, Bandnudeln und Teigplatten, z. B. für Lasagne oder Schwäbische Maultaschen.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de MUZ8NV1/2/3 Nudelvorsatz

Zur Herstellung von Bandnudeln und Teigplatten, z. B. für Lasagne oder Schwäbische Maultaschen.

MUZ8MX2 „ThermoSafe“ Mixer (Glas)

Zum Mischen flüssiger bzw. halbfester Lebensmittel, zum Zerkleinern/Hacken von rohem Obst und Gemüse und zum Pürieren von Speisen, z. B. heißen Suppen.

MUZXL... MUZXLVL1 Durchlaufschnitzler

Zum Schneiden von Gurken, Kohl, Kohlrabi, Rettich; zum Raspeln von Karotten, Äpfeln und Sellerie, Rotkraut, Käse und Nüssen; zum Reiben von Hartkäse, Schokolade und Nüssen. Set MUZXL... enthält Profi Supercut Wendescheibe – grob/fein, Asia-Gemüse-Scheibe, RaspelWendescheibe – grob/fein, Reibscheibe – mittelfein. Set MUZXLVL1 enthält Schneid-Wendescheibe – grob/fein, Raspel-Wendescheibe – grob/fein, Reibscheibe – mittelfein, Asia-Gemüse-Scheibe, Kartoffelpuffer-Scheibe.

MUZ8PS1 Pommes fritesScheibe

Für den Durchlaufschnitzler MUZXLVL1. Zum Schneiden roher Kartoffeln für Pommes frites.

MUZ8RS1 Reibscheibe grob

Für den Durchlaufschnitzler MUZXLVL1. Zum Reiben roher Kartoffeln z. B. für Reibekuchen oder Klöße.

MUZ8KP1 KartoffelpufferScheibe

Für den Durchlaufschnitzler MUZXLVL1. Zum Reiben roher Kartoffeln für Rösti und Kartoffelpuffer, zum Schneiden von Obst und Gemüse in dicke Scheiben.

MUZ8AG1 Asia-GemüseScheibe

Schneidet Obst und Gemüse in feine Streifen für asiatische Gemüsegerichte.

MUZ8KS1 Reibscheibe, fein

Zum Reiben von Hartkäse (z. B. Parmesan).

Zum Hacken von Kräutern, Gemüse, Äpfeln und Fleisch, zum Raspeln von Karotten, Rettich und Käse, zum Reiben von Nüssen und gekühlter Schokolade.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

de MUZ8GM1 Getreidemühle

Zum Mahlen aller Getreidesorten (außer Mais), Mohn, Leinsamen, Sesam, Buchweizen usw.. Auch Kräuter, Gewürze und Kaffee lassen sich gut mahlen.

Wenn ein Zubehörteil nicht im Lieferumfang enthalten ist, kann es über den Handel oder den Kundendienst erworben werden.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EUweit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung.

Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf der Heftrückseite. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.

Änderungen vorbehaltenK 16

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Basic recipe

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Subject to alterations. Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

pourront utiliser les appareils à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’elles aient compris les dangers qui en émanent. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités qu’il ne faut pas permettre aux enfants sans surveillance. Ne branchez et faites marcher l’appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique. N’utilisez cet appareil que dans des locaux fermés. N’utilisez l’appareil que si son cordon d’alimentation et l’appareil lui-même ne présentent aucun dommage. Débranchez toujours l’appareil du secteur s’il doit se trouver sans surveillance, avant de l’assembler, de le démonter ou de le nettoyer. Veillez à ce que le cordon de branchement ne frotte pas sur des arêtes vives ou des surfaces très chaudes. Afin d’écarter tout danger, seul le fabricant ou son service après-vente ou une personne détenant une qualification équivalente est habilité à remplacer un cordon de branchement endommagé. Les réparations sur l’appareil sont réservées à notre service aprèsvente.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Pâte levée

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

MUZ8RV1 Reibevorsatz

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Overblik Fold billedsiderne ud. 1 2

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Grundopskrift

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Ændringer forbeholdes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Mördeg

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Oikeudet muutoksiin pidätetään. 124

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)

Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen aus Deutschland:

(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)

Tel.: 01805 267242* Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.

bosch-infoteam@bshg.com *) 0,14 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min. Nur für Deutschland gültig!

Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/ oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt. 2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw. Glühlampen. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird. 3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können, und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. 4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert. 5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät. 6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen. Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedingungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany