MWG 2270 CB - Mikrowelle BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MWG 2270 CB BOMANN als PDF.
Benutzerfragen zu MWG 2270 CB BOMANN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MWG 2270 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MWG 2270 CB von der Marke BOMANN.
BEDIENUNGSANLEITUNG MWG 2270 CB BOMANN
Übersicht der Bedienelemente
- Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem Garraum und von der Innenseite derTür!
- Entfernen Sie in keinem Fall Folien auf der Innenseite derTür!
- Auch die Glimmerscheibe im Garraum ist Bestandteil des Gerätes undarf nicht entfern werden. Sie schützt das dahinter befindliche elektronische Bauteil vor Verschmutzungen.
LET OP:
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

WARNING:
Warnt vor Gefahren für ihre Gesundheit und zeit mögliche Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Sonderfunktionen 12
Automatischer Start (Timer-Funktion) 12
Sperren (Kindersicherung) 12
Abfrage-Funktion 12
Reinigung. 12
Innenraum 12
Außenwände 13
Zubehor 13
Geruch 13
Ofenbeleuchting 13
Störungsbehebung 13
Technische Daten 13
Hinweis zur Richtlinienkonformität 13
Garantie 13
Garantiebedingungen 13
Garantieabwicklung 14
Entsorgung 14
Bedeutung des Symbols „Mullonne" 14
Inhalt
Ubersicht der Bedienelemente 3
Allgemeine Hinweise 5
Wichtige Sicherheitsanweisungen! 5
Hinweisschilderauf dem Gerat. 7
Ubersicht der Bedienelemente 7
Tasten und Regler am Bedienfeld. 7
Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb 8
Geeignetes Mikrowellengeschirr 8
Hinweise zur Funktion und Benutzung des Gerätes. 8
Wissenswertes zum Mikrowellenbetrieb 8
Hinweise zur Funktion these Gerätes. 8
Inbetriebnahme 8
Aufstellanweisung 8
Vorbereitung. 8
Einstellen der Uhrzeit 9
Bedienung Mikrowelle 9
Garvorgang unterbrenen oder abbrechen. 9
Schnellstart. 9
Erwärmen. 9
Tabelle Erwärmen 9
Garen 10
Praktische Tipps zum Garen 10
Tabelle Garen 10
Grillen 11
Kombinationen aus Mikrowellen- und Grillbetrieb 11
Tipps zum Kombibetrieb 11
Automatikprogramme 11
Tabelle Automatikprogramme 11
Auftauen. 11
Kochen in mehreren Schritten 12
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein,
Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den damit vorgesehenen Zweck. Diese Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät(sofort den Netzsteckerziehen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollen Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäß auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wirde eine Beschädigung festgestellt, damit das Gerät nicht mehr benutzt werden. - Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder让他们做实验,让它们在实验室里进行实验。
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder让他们做实验,让它们在实验室里进行实验。
WARNING:
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spielten. Es besteht
Erstickungsgefahr!
Wichtige Sicherheitsanweisungen!
Bitte sorgfältiglesen und fur den weiteren Gebrauch aufbewahren.

WARNING:
- Das Mikrowellenkochgerät ist für die Erwärung von Speisen und Getränen bestimmt. Trocknen von Speisen oder Kleidung und Erwärung von Heizkissen, Hausschufen, Schwämmen, feuchten Putzlappen und Ähnlichem kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Feuer führen.
- Das Mikrowellengerät ist nicht zum Erwärmen/Erhitzen von lebenden Tieren vorgesehen.
- Wenn die Tür oder die Türdichtungen beschädigt sind, damit das Kochgerät nicht betriebenen werden, bevors von einer davon ausgebildeten Person repariert worden ist.
!WARNUNG:
- Reparieren Sie das Gerät auf keinen Fall selbst, sondernuchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Es ist für alle anderen, außer für einen Fachmann, gefährlich, irgendwelche Wartungs- oder Reparaturarbeiten auszuführen, die die Entflamm einer Abdeckung erfordern, die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Erwärmen Sie Flüssigkeiten oder andere Speisen nicht in geschlossenen Behältem. EXPLOSIONSGEFAHR!
- Stellen Sie ihre Mikrowelle nicht in einen Schrank.
- Für den ordnungsgemänen Betrieb muss das Gerät genügend Freiraum zur Luftzirkulation haben. Lassen Sie Abstand von 30 cm über dem Gerät, 10 cm an der Rückseite und 20 cm an beiden Seiten. Decken Sie das Gerät nicht ab. Blockieren Sie keine Öffnungen am Gerät. Die Fuß deurfen nicht entfern werden.
- Stellen Sie das Gerät mit der Rückseite vor eine Wand.
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile frei. Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden. Kinder jünger als 8 Jahre müssen ferngehalten werden, es sei dann, sie werden ständig beaufsichtigt. - Verwenden Sie nur geeignetes Geschirr wie: Glas, Porzellan, Keramik, hitzebeständiges Kunststoff- oder spezielles Mikrowellengeschirr.
- Beim Erwärmen im Mikrowellenkochgerät sind metallische Behälter für Speisen und Getrände nicht zulässig. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Geeignetes Mikrowellengeschirr".
- Beim Erwärmen oder Kochen von Speisen in brennbaren Materialien, wie Kunststoff- oder Papierbehälter, muss das Mikrowellenkochgerät möglich wegen der Möglichkeit einer Entzündung überwacht werden.
- Wenn Rauch abgegeben wird, ist das Gerät abzuschalten und der Netzstecker zuziehen. Halten Sie die Türg geschlossen, um evtl. auftretende Flammenz zu ersticken.
- Der Inhalt von Babyflächchen und Gläsern mit Kindernahrung muss umgerührt oder geschüttelt und die Temperatur vor dem Verbrauch überprüft werden. Es besteht Verbrennungsgefahr.
- Verwenden Sie Topflappen oder Kuchenhandschuhe, wenn Sie die Gefäße entnehmen. VERBRENNUNGSGEFAHR!
- Speisen mit Schale oder Haut, wie Eier, Würste, geschlossene Glaskonserven usw. darüber nicht in Mikrowellen-kochgeräten erwartmet werden, da diese explodieren können, selbst wenn die Erwärung durch Mikrowellen beendet ist.
WARNING Siedeverzug:
Beim Kochen, insbesondere beim Nacherhitzen von Flüssigkeiten (Wasser) kann es vorkommen, dass die Siedetemperatur bzw erreicht ist, die typischen Dampfblasen aber noch nicht aufsteigen. Die Flüssigkeit siedet nicht gleichmäßig. Diese sogenannte Siedeverzug kann beim Entnehmen des Gefäßes durch leichte Erschütterung zu einer plötzlichen Dampfblasenbildung und damit zum Überkochen führen. Verbrennungsgefahr! Um ein gleichmäßiges Sieden zu erreichen, stellen Sieitte einen Glasstab oder etwas Ähnliches, Nichtmetallisches in das Gefäß.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensori-schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsicht-tigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)dufen nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei dess, sie sind 8 Jahre und alter und werden beaufsichtigt.
- Kinder, die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
-
Türrahmen/Türdlichtung und benachbarte Teile müssen bei Verschmutzung sorgfältig mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
-
Reinigen Sie das Mikrowellenkochgerät regelmäßig und entfern den Sie Nahrungsmittelrechte aus dem Innenraum.
- Bei mangelhaffer Sauberkeit des Gerätes, kann es zu einer Zerstörung der Oberfläche kommt, welche die Lebensdauer des Gerätes beeinflusst und möglicherweise zu gefährlichen Situationen führt.
- Benutzen Sie keine aggressiven abrasiven Reiniger oder scharfe Metallschaber für die Reinigung der Glastür. Sie können die Oberfläche zerkratzen. Dies kann das Glas zerstären.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfreiniger.
- Beachten Sie auch die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ geben.
- Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
-
Dieses Gerät dient
-
zum Erwärmen und Garen von festen oder flüssigen Nahrungsmitteln
- zum Überbacken und Grillen von festen Nahrungsmitteln.
Es ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B.
- in Personalküchen von Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
- von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
- in landwirtschaftlichen Anwesen;
- in Fruhstücks pensionen.
Hinweissschilderauf dem Gerät
Beachten Sie das Hinweisschild auf der Rückseite der Mikrowelle:
WARNING
- MICROWAVE AND HIGH VOLTAGE INSIDE. BE SURE NOT TO REMOVE THE ENCLOSURE.
- THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A GROUNDED PLUG FOR YOUR PROTECTION AGAINST POSSIBLE SHOCK HAZARDS AND SHOULD BE CONNECTED TO A PROPERLY GROUNDED OUTLET.
- THIS DEVICE IS TO BE SERVICED ONLY BY PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
- DISCONNECT POWER PLUG BEFORE SERVICING. REMOVAL OF THE ENCLOSURE WITH PRODUCT ENERGIZED COULD EXPOSE SERVICEMEN TO HAZARDOUS HIGH VOLTAGE POTENTIAL.
Warning
- Dieses Gerät erzeugt Hochspannung und Mikrowellen.itte entfernen Si neimals das Gehäuse.
- Dieses Gerät ist zu ihrer Sicherheit mit einem geerdeten Stecker ausgerüstet, der Sie vor elektrischen Schlägen schätzen soll, und deshalb auch an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden muss.
- Dieses Gerätarf nur von ausgebildetem Fachpersonal gewartet werden.
- Bitteziehen Sie den Netzstecker vor der Wartung. Das Abnehmen des Gehäuses mit eingesteckter Stromverbindung kann dazu führen, dass gefährliche hohe Spannungen freigesetzt werden.
Beachten Sie das Hinweisschild auf der Oberseite der Mikrowelle:
ACHTUNG:
Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Schutzfolien vom Gehäuse.
Übersicht der Bedienelemente
1 Bedienfeld
2 Grillrost
3 Antriebsachse
4 Gleitring
5 Glas-Drehteller
6 Turverschluss
7 Sichtfenster
Tasten und Regler am Bedienfeld
MICRO./GRILL/COMBI.
Mikrowelle: Wahl der Leistungsstufen der Mikrowelle
Grill: Zum Grillen und Überbacken
Kombinationen: Mikrowelle und Grill arbeiten abwechselnd
DEFROST
Auftauen nach Gewicht oder Zeit
CLOCK/TIMER
Uhr:
In Verbindung mit dem Drehknopf zum Einstellen der Uhrzeit
Timer:
Voreinstellung für TIMER-Funktion
STOP/CLEAR
Zurücksetzen: 1-mal drücken, um die Programmingabe abzubrechen
Stoppen: 1-mal drücken, um den Garvorgang kurz zu unterbrechen
Löschen: 2-mal drücken, um ein aktives Programm vorzeitig zu beenden
Kindersicherung: Taste für 3 Sekunden gedrückt halten, um das Bedienfeld zu sperren oder um die Sperre wieder aufzuheiten
START
Start des Programms
Schnellstart der Mikrowelle (immer +30 Sekunden bei 100% Leistung)
- Veränderung der Garzeit um 30 Sekunden während des Betriebs (außer beim Auftaufprogramm dEF1 und bei den Automatikprogrammen)
- Bestätigung einer Eingabe
Drehknopf
Zum Einstellen der Uhrzeit, der Garzeit, der Temperatur, von Kombinationen, Automatikprogrammen oder Gewichtswerten
Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb
- Da im Grill- und Kombibetrieb Strahlungshitze benutz wird, verwenden Sie nur hitzebeständiges Geschirr. Kunststoffgefas sind nicht geeignet.
- Im reinen Grillbetrieb)dürfen Sie auch Metall- oder Aluminiumgeschirr benutzen, nicht jedoch bei Kombi- oder Mikrowellenbetrieb.
- Stellen Sie nichts auf die Oberseite des Gehäuses. Diese wird heißt. Lassen Sie die Luftungsschlitze immer frei.
- Verwenden Sie den Grillrost, um das Gargut erhäner an das Heizelement heranzuführn.
Geeignetes Mikrowellengeschirr
- Das ideale Material für den Gebrauch in einer Mikrowelle ist durchsichtig und erlaubt der Mikrowellenstrahlung die Speisen gleichmäßig zu erhitzen.
- Runde/ovale Schalen und Teller sind better geeignet als eccige, Denn die Speisen in den Ecken konnten überkochen.
ACHTUNG:
Explosionsgefahr durch dicht verschlossenes Kochgeschirr.
- Öffnen Sie verschlossene Behälter vor dem Garen oder Erhitzen.
- Stechen Sie Plastikschutzfolien mehrfach mit einer Gabel durch.
ACHTUNG: Funkenschlag und Brandgefahr!
- Mikrowellen können kein Metall durchdringen. Deshalb dürfen keine Metallbehälter oder -teller im Mikrowellenbetrieb benutzt werden.
- Benutzen Sie keine Papierschalen aus recycelem Material, Denn sie können geringe Anteile an Metall enthalten, was zu Funkenschlag oder Bränden führen kann.
Mit der unten aufgeführtenAPE wird Ihnen die Auswahl von geeignetem Mikrowellengeschirr erleichtert:
| Material | Geeignet für | ||
| Mikrowelle | Grill | Kombination* | |
| Hitzebeständiger Glasbehalter | ja | ja | ja |
| Nicht hitzebeständiger Glasbehalter | nein | nein | nein |
| Hitzebeständiger Keramikbehälter/-teller | ja | ja | ja |
| Mikrowellengeigneter Plastikbehälter | ja | nein | nein |
| Küchenpapier | ja | nein | nein |
| Metall- oder Aluminiumgeschirr | nein | ja | nein |
| Material | Geeignet für | ||
| Mikrowelle | Grill | Kombination* | |
| Grillrost | nein | ja | nein |
| Aluminiumfolie und Folienbehälter | nein | ja | nein |
*) Kombination von Mikrowelle mit Grill.
Hinweise zur Funktion und Benutzung des Gerätes
Wissenswertes zum Mikrowellenbetrieb
- Ihr Gerät arbeitet mit Mikrowellenstrahlung, welche Wasserteilchen in Speisen in sehr kurzer Zeit erhitzt. Hier gibt es keine Wärnestrahlung und somit auch kaum Bräunung.
- Erwärmen Sie mit diesen Gerät nur Lebensmittel.
Das Gerat ist nicht zum Backen in schwimmendem Fett geeignet. - Erhitzen Sie nur 1-2 Portionen auf einmal. Das Gerät verliert sonst an Effizienz.
- Mikrowellen liefern sofort volle Energie. Ein Vorheizen ist damit nicht erforderlich.
- Betreiben Sie das Gerät im Mikrowellenbetrieb niemals leer.
-
Der Mikrowellenherd ersetzt nicht ihren herkömmlichen Herd. Er dient hauptsächlich zum:
-
Auftauen von Tiefgekuhltem/Gefrorenem
- schellen Erhitzen/Aufwärmen von Speisen oder Getränen
Garen von Speisen
Hinweise zur Funktion dieser Gerätes
- Es ertont ein Signalton beim ersten Drehen des Drehknopfes.
- Ihr Auswahr durch Drücken der Tasten wird mit einem Signatoren bestätig. Geschieht dies nicht, haben Sie nicht richtig gedrückt.
- Wurde ein Programm gewählt und nicht innerhalb von 1 Minute die Taste „START" gedrückt, wird die Einstellung aufgehoben. Es erscheint wieder die aktuelle Uhrzeit im Display.
- Nach Starten eines Programms wird die Restlaufzeit angezeigt. Ein Countdownläuft.
- Es ertönen 5 Signale, um das Ende eines Programms mitzuteilen. Das Gerät schaltet sich danach automatisch aus.
Die Beleuchtung im Ofen leuchtet dauerhaft. Schließen Sie die Tur, um die Beleuchtung auszuschalten.
Inbetriebnahme
Aufstellanweisung
- Stellen Sie das Gerät mit der Rückseite gegen eine Wand.
-
Halten Sie folgende Sicherheitsabstände ein:
-
10 cm auf der Rückseite
- 20 cm auf beiden Seiten
-
30cm auf der Oberseite der Mikrowelle.
-
Um beim Betrieb Störungen anderer Geräte zu vermeiden, stellen Sie Ihr Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von anderen elektronischen Geräten auf.
Vorbereitung
- Offnen Sie die Tur mit dem Griff.
- Entnehmen Sie alles im Garraum befindliche Zubehör und packen Sie es aus.
- Sofern noch nicht geschehen: Setzen Sie die Antriebsache in der Mitte auf den Boden des Garraumes ein.
- Legen Sie den Gleitring in die Mitte.
- Positionieren Sie den Glas-Drehteller so, dass dieser mit seinen unteren Ausbuchtungen in der Mitte auf der Antriebschase einrastet.
- Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, besonders im Bereich der Tür. Bei Schäden jeglicher Art darf das Gerät auf keinen Fall in Betrieb genommen werden.
-
Entfernen Sie evtl. auf dem Gehäuse haftende Schutzfolien.
-
Prufen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine korrekt installierte Schutzkontaktsteckdose.
ACHTUNG:
- Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem Garraum und von der Innenseite derTür!
- Auch die Glimmerscheibe ist Bestandteil des Gerätes und damit nicht entfernrt werden. Sie schützt das dahinter befindliche elektronische Bauteil vor Verschmutzungen.
HINWEIS:
Sollten sich Fertigungs- oder Ölrückstände am Gehäuse oder auf dem Heizelement befinden, kann es im Anfang zu Rauch- oder Geruchsentwicklung kommt.
Dies ist ein normaler Vorgang und wird nach wiederholtem Gebrauch nicht mehr auftreten.
Es wird dringend geraten, wie folgt zu verfahren:
- Stellen Sie das Gerät auf Grillfunktion und halten Sie es mehrmals ohne Gargut laufen.
Sorgen Sie für ausreichende Belüfung.
Einstellen der Uhrzeit
HINWEIS:
Sobald das Gerät mit dem Stromnetz verbunden wurde, ertönt ein Signal und im Display erscheidt „0:00".
- Drucken Sie einmal die CLOCK/TIMER Taste.
- Mit Hilfe des Drehknopfs stellen Sie die gewünschte Stunde ein.
- Bestätigten Sie ihre Einstellung mit der CLOCK/TIMER Taste.
- Mit Hilfe des Drehknopfs stellen Sie die gewünschten Minuten ein.
- Drücken Sie erneut die CLOCK/TIMER Taste. Die neue Uhrzeit wird aktiviert. Das Trennzeichen der digitalen Uhrzeitanzeige „im Display blinkt.
Bedienung Mikrowelle
- Geben Sie die zu erhitzende Speise in ein geeignetes Geschirr.
- Öffnen Sie die Tur und stellen Sie das Gefäß mittig auf den Glasteller. Turitte schlieben. (Das Gerät arbeitet aus Sicherheitsgründen nur mit fest geschlossener Tur.)
- Wahlen Sie durch ein-/mehrmaliges Drücken der Taste MICRO./GRILL/COMBI. die gewünschte Mikrowellenleistung. Nach einmaligem Drucken können Sie auch den Drehknopf benutzten.
| Leistung im Display wie gewählt in % | Leistung in Watt (ca.) | Anwendungsgebiet |
| P 100 | 700 | Schnelles Erhitzen |
| P 80 | 560 | Garen |
| P 50 | 350 | Fortkochen |
| P 30 | 210 | Auftauen von Gefrorenem |
| P 10 | 70 | Schmelzen von Butter usw. |
- Bestätigten Sie ihre Einstellung mit der START-Taste.
- Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer zwischen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
- Drücken Sie zum Starten die START-Taste. Die Gardauer richtig sich nach Menge und Beschaffenheit des Inhaltes. Bei etwas Übung lernen Sie schnell, die Gardauer einzuschätzen.
HINWEIS:
Jeder weitere Druck auf die START-Taste verlangert die Betriebszeit um 30 Sekunden.
HINWEIS:
Die Bereitung im Mikrowellenherd geschieht sehr viel Schneller als in einem Wärmeherd. Stellen Sie die Gardauer, wenn Sie sich nicht sichere sind, gering ein und garen Sie ggf. nach.
- Bitte beachten Sie: Legen Sie beim reinen Mikrowellenbetrieb eine Abdeckhaube über die Lebensmittel.
Garvorgang unterbrechen oder abbrechen
- Mocht den Garvorgang unterbrechen, drucken Sie einmal die Taste STOP/CLEAR oder öffnen Sie einfach die Tür.
- Soll der Garvorgang fortgesetzt werden, schreiben Sie die Tur und drücken Sie erneut die START-Taste.
- Um den Vorgang ganz abzubrechen, drücken Sie zweimal die Taste STOP/CLEAR. Damit werden alle Einstellungen zurückgesetzt.
Schnellstart
Sie möchten eine Speise oder ein Getränk kurz auf höchster Mikrowellen-leistung erhitzen? Dafür haben Sie zwei Möglichkeit:
- Starten Sie die Mikrowelle sofort, indem Sie direkt die START-Taste drücken. Der Garvorgang beginnnt sofort, wobei jedem weitere Drücken der Taste die Garzeit um 30 Sekunden verlangert.
Oder:
2. Drehen Sie den Drehknopf nach links. Es ertont ein Signal und im Display erscheint,95:00". Stellen Sie durch Links- oder Rechtsdrehungen mit dem Drehknopf die gewünschte Zeit ein. Drücken Sie zum Starten die START-Taste.
Die Leistung der Mikrowelle beträgt bzw. 100%.
Erwärmen
Das Erwärmen und Erhitzen ist eine besondere Stärke der Mikrowelle. Kühlschrankkalte Flüssigkeiten und Speisen halten sich sehr leicht auf Zimmertemperatur oder Verzehrtemperatur bringen, ohne keine Töppe benutzen zu müssen.
Die in der folgenden Tabelle angegebenen Erhitzungszeiten können nur Richtwerte sein, da die Zeit sehr stark von der Ausgangstemperatur und der Zusammensetzung der Speise abhängt. Es empfeht sich deshalb, ab und zu nachzusehen, ob das Gericht schon heißt genug ist.
Tabelle Erwärmen
| Lebensmittel/Speise | Menge | Mikrowellen-Leistung in % | Zeit ca.Min. | Abdecken |
| Flüssigkeiten | ||||
| 1 Tasse | 150g | P 100 | 0,5-1 | nein |
| 0,5€ | 500g | P 100 | 3,5-5 | nein |
| 0,75€ | 750g | P 100 | 5-7 | nein |
| Tipp: Einen Glasstab gegen Siedeverzug in das Gefäß geben, vor dem Trinken gut umrühren. | ||||
| Tellergerichte | ||||
| Schnitzel + Kartoffeln und Gemüse | 450g | P 100 | 2,5-3,5 | ja |
| Gulasch mit Nudeln | 450g | P 100 | 2-2,5 | ja |
| Fleisch + Kılıß + Soße | 450g | P 100 | 2,5-3,5 | ja |
| Tipp: Vorher leicht anfeuchten, zwischen durch umrühren. | ||||
| Fleisch | ||||
| Schnitzel, paniert | 200g | P 100 | 1-2 | nein |
| Frikadellen, 4 Stück | 500g | P 100 | 3-4 | nein |
| Bratenstück | 250g | P 100 | 2-3 | nein |
| Tipp: Mit Öl bepinseln, damit die Panade bzw. die Kruste nicht aufweicht. | ||||
| Geflügel | ||||
| 1/2 Hähnchen | 450 g | P 100 | 3,5-5 | nein |
| Hühnerfrikassee | 400 g | P 100 | 3-4,5 | ja |
| Tipp: Mit Öl bepinseln, zwischen durch umrähen. | ||||
| Beilagen | ||||
| Nudeln, Reis 1 Port. | 150 g | P 100 | 1-2 | ja |
| 2 Port. | 300 g | P 100 | 2,5-3,5 | ja |
| Kartoffeln | 500 g | P 100 | 3-4 | ja |
| Tipp: Vorher leicht anfeuchten. | ||||
| Suppen/Soßen | ||||
| Klare Brühe, 1 Teller | 250 g | P 100 | 1-1,5 | ja |
| Suppe mit Einlagen | 250 g | P 100 | 1,5-2 | ja |
| Soße | 250 g | P 100 | 1-2 | ja |
| Babykost | ||||
| Milch | 100 ml | P 50 | 0,5-1 | nein |
| Brei | 200 g | P 50 | 1-1,5 | nein |
| Tipp: Gut durchschnitteln oder umrähen. Temperatur überprüfen! | ||||
Garen
Praktische Tipps zum Garen
Halten Sie sich an die Richtwerte in der Gartabelle und den Rezepten. Beobachten Sie den Kochvorgang, solange Sie noch nicht so viel Übung haben.
Die Tur des Gerätes können Sie jederzeit öffnen. Das Gerät schaltet automatisch ab.
Es arbeitet erst wieder, wenn die Türg geschlossen ist und die START-Taste erneut betätigwt wurde.
Lebensmittel aus dem Kühlschrank benötigen eine etwas längerere Garzeit als solche mit Raumtemperatur.
Je kompakter eine Speise ist,esto longer ist die Garzeit.So benotigt z.B. ein groBeres Stuck Fleisch eine langere Garzeit als geschnetzeltes Fleisch gleicher Menge.Es empfeHlt sich,groBere Mengen bei maximaler Leistung anzukochen und fur ein gleichmaliges Garen auf mittlerer Leistung fortzukochen.
Flache Speisen garen Schneller als hohe, die Lebensmittel daher möglichst flach verteilen. Dünnere Teile, z. B. Hahnchenschenkel oder Fischfilet, nach innen legen oder überlappen halten.
Kleinere Mengen garen schneller als große. Es gilt die Faustregel:
Doppelte Menge = fast doppelte Zeit
Halbe Menge = halbe Zeit
Wenn Sie für ein Gericht keine passende Zeitangabe finden können, gilt die Regel:
pro 100 g ca. 1 Minute Garzeit
Alle Speisen, die Sie am Herd abdecken, sollen den Sie auch im Mikrowellen gerät abdecken.
Ein Deckel verhindert, dass die Speisen austrocknen. Zum Abdecken eignen sich ein umgedrehter Teller, Pergamentpapier oder Mikrowellenfolie. Speisen, die eine Kruste erhalten sollen, offen garen.
Tabelle Garen
| Lebensmittel / Speise | Menge | Mikrowellen-Leistung in % | Zeit ca.Min. | Abdecken |
| Gemüse | ||||
| Auberginen | 500g | P 80 | 7-10 | ja |
| Blumenkohl | 500g | P 80 | 13-15 | ja |
| Brokkoli | 500g | P 80 | 6-9 | ja |
| Chicoree | 500g | P 80 | 6-7 | ja |
| Lebensmittel / Speise | Menge | Mikrowellen-Leistung in % | Zeit ca.Min. | Abdecken |
| Erbsen | 500g | P 80 | 6-7 | ja |
| Fenchel | 500g | P 80 | 8-11 | ja |
| Grüne Bohnen | 300g | P 80 | 13-15 | ja |
| Kartoffeln | 500g | P 80 | 9-12 | ja |
| Kohlrabi | 500g | P 80 | 8-10 | ja |
| Lauch | 500g | P 80 | 7-9 | ja |
| Maiskolben | 250g | P 80 | 7-9 | ja |
| Möhren | 500g | P 80 | 8-10 | ja |
| Paprika | 500g | P 80 | 6-9 | ja |
| Rosenkohl | 300g | P 80 | 7-10 | ja |
| Spargel | 300g | P 80 | 6-9 | ja |
| Tomaten | 500g | P 80 | 6-7 | ja |
| Zucchini | 500g | P 80 | 9-10 | ja |
Tipp: Gemüse Klein schneiden und mit 2-3 EL Flüssigkeit garen, Zwischendurch umruhren, 3-5 Min. nachgaren lessen, erst vor dem Servieren würzen.
Obst
| Apfel-, Birnenkompott | 500g | P 80 | 5-8 | ja |
| Pflaumenmus | 250g | P 80 | 4-6 | nein |
| Bratäpfel, 4 Stück | 500g | P 80 | 7-9 | ja |
Tipp: 125 ml Wasser zufugen, Zitronensaat verhindert, dass das Obst sich verfürbt, 3-5 Min. nachgaren setzen.
Fleisch*)
| Fleisch mit Soße | 400g | P 80 | 10-12 | ja |
| Gulasch, Geschnetzel- tes | 500g | P 80 | 10-15 | ja |
| Rindsrouladen | 250g | P 80 | 7-8 | ja |
Tipp: Zwischendurch umruhren, 3-5 Min. ruhen lessen.
Geflügel*)
| Hühnerfrikassee | 250g | P 80 | 6-7 | ja |
| Geflügelsuppe | 200g | P 80 | 5-6 | ja |
Tipp: Zwischendurch umruhren, 3-5 Min. ruhen setzen.
Fisch
Tipp: Nach der Hälfte der Zeit wenden, 3-5 Min. nachgaren halten.
Gemüse auftauen und garen
| Apfelrotkohl | 450g | P 80 | 14-16 | ja |
| Blattspinat | 300g | P 80 | 11-13 | ja |
| Blumenkohl | 200g | P 80 | 7-9 | ja |
| Brechbohnen | 200g | P 80 | 8-10 | ja |
| Brokkoli | 300g | P 80 | 8-9 | ja |
| Erbsen | 300g | P 80 | 7-8 | ja |
| Kohlrabi | 300g | P 80 | 13-15 | ja |
| Lauch | 200g | P 80 | 10-11 | ja |
| Mais | 200g | P 80 | 4-6 | ja |
| Möhren | 200g | P 80 | 5-6 | ja |
| Rosenkohl | 300g | P 80 | 7-8 | ja |
| Spinat | 450g | P 80 | 12-13 | ja |
| 600g | P 80 | 15-17 | ja |
Tipp: Mit 1-2 EL Flüssigkeit garen, zwischen durch umruhren bzw. vorsichtig zerteilen, 2-3 Min. nachgaren setzen, erst vor dem Servieren würzen.
Suppen / Eintöppe*)
| Eintopf | 500g | P 80 | 13-15 | ja |
| Suppe mit Einlage | 300g | P 80 | 7-8 | ja |
| Cremesuppe | 500g | P 80 | 13-15 | ja |
Tipp: Zwischendurch umruhren, 3-5 Min. nachgaren lessen.
Grillen
Stellen Sie den Grillrost auf den mitgelieferten Glasteller. Verwenden Sie ein geeignetes hitzebeständiges Geschirr oder legen Sie das Grillgut direkt auf den Grillrost.
Ein „Vorheizen“ des Grills ist nicht erforderlich, da der Grill unmittelbar Strahlungshitze erzeugt.
Zum Grillen und Überbacken gehen Sie wie folgt vor:
- Drücken Sie die MICRO./GRILL/COMBI.-Taste, bis „G“ im Display erscheint. Nach einmaligem Drücken konnen Sie auch den Drehknopf benutzen.
- Drücken Sie die START-Taste, um ihre Auswahl zu bestätigten.
- Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Grilldauer zwischen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
- Drucken Sie zum Starten die START-Taste.
HINWEIS:
Nach der Häufige der Zeit werden Sie durch Signaltöne daran erinnert, Grillgut wie z. B. Fleisch oder Wurst zu wenden.
| Lebensmittel/Speise | Menge | Zeit ca. Min. | Abdecken |
| Toast mit Käse überbacken | 2-3 Scheiben | 3-4 | nein |
| Suppen überbacken, z.B. Zwiebelsuppe | 2-3 Tassen | 10-15 | nein |
Kombinationen aus Mikrowellen- und Grillbetrieb
Bei dieser Programmwahr arbeiten Mikrowelle und Grill abwechselnd innerhalb der eingestellungen Zeit.
- Wahlen Sie durch mehrmaliges Drucken der Taste MICRO./GRILL/ COMBI. die gewünschte Kombination.
| Code | Mikrowelle | Grill |
| C-1 | 55% | 45% |
| C-2 | 36% | 64% |
- Drücken Sie die START-Taste, um ihre Auswahl zu bestätigten.
- Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer zwischen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
- Drucken Sie die START-Taste.
Tipps zum Kombibetrieb
Wenn Sie Speisen im Kombibetrieb Mikrowelle-Grill zubereiten, sollenn Sie folgenden beachten:
Für große, dicke Lebensmittel, wie z.B. Schweinebraten, ist die Mikrowellenzeit entsprechend länger als für keine, flache Lebensmittel. Beim Grill verhält es sich jedoch umgekehrt. Je;naher das Lebensmittel an den Grill gelangt,estochneller wird es braun.DasheiBt, wenn Sie große Bratenstücke im Kombibetrieb zugereiten,ist die Grillzeit gegebenfalls kürzer als für keinere Bratenstücke.
Automatikprogramme
Mit Hilfe der Automatik können Sie bestimmte Mengen von Speisen automatisch fertig garen给你们. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn und wahren Sie das gewünschte Automatik-Programm aus. Die möglichen Einstellungen entnahmen Sieitte der nachfolgenden Tabelle.
- Drücken Sie die START-Taste, um ihre Auswahl zu bestätigten.
- Stellen Sie mit dem Drehknopf das gewünschte Gewicht ein.
- Drucken Sie zum Starten die START-Taste.
Tabelle Automatikprogramme
| Code | Programm | Anzeige/Gewicht in Gramm | Leistung |
| A-1 | Erwämen | 200 | Mikrowelle 100% |
| 400 | |||
| 600 | |||
| A-2 | Gemüse | 200 | Mikrowelle 100% |
| 300 | |||
| 400 | |||
| A-3 | Fisch | 250 | Mikrowelle 80% |
| 350 | |||
| 450 | |||
| A-4 | Fleisch | 250 | Mikrowelle 100% |
| 350 | |||
| 450 | |||
| A-5 | Nudeln / Pasta | 50 (mit 450 ml Wasser) | Mikrowelle 80% |
| 100 (mit 800 ml Wasser) | |||
| A-6 | Kartoffeln | 200 | Mikrowelle 100% |
| 400 | |||
| 600 | |||
| A-7 | Pizza(Aufwärmen) | 200 | Mikrowelle 100% |
| 400 | |||
| A-8 | Suppe | 200 | Mikrowelle 80% |
| 400 |
Auftauen
Dank des Auftaufprogramms konnen Sie ihre Ware auf zwei Arten automatisch auftauen. Wahlen Sie Auftauen nach Gewicht oder nach Zeit aus.
HINWEIS:
Die Leistung der Mikrowelle beträgt beim Auftauen 30% (210W).
- Da die Mikrowellen immer von außen nachinnen in die Lebensmittel eindringen, können größere Stücke nicht bis in den Kern aufgetaut werden. Die äußeren Schichten konnten dann bereits angaren.
- Wenden Sie Lebensmittel wie z.B. Fleisch, Wurst, Brot einzel nach ca. der Häfte der Auftauzeit. Schließen Sie die Tur und drücken Sie die START-Taste, um fortzufahren.
- Planen Sie eine Ausgleichszeit nach dem Auftauprogamm ein. Das ist eine Standzeit, während der noch ein Temperaturausgleich durch Wärmeleitung von außen (aufgetaut) nachinnen (gefroren)stattfindet. Sie konden das Lebensmittel während der Ausgleichszeit im ausgeschalteten Gerät oder auch außerhalb des Gerätes stehen halten. Die Ausgleichszeit beträgt mindestens genauso wie Minutes wie die Auftauzeit in der Mikrowelle. Sie ist von der Beschaffenheit des Lebensmittels abhängig.
Die Gewichtsautomatik ist für Lebensmittel mit einem Gewicht von 100g bis 2000g vorgesehen.
- Ist das Gewicht der Ware kleiner als 200g , legen Sie diese nicht in die Mitte sondern an den Rand des Glastellers.
- Sie können die Ausgleichszeiten verkurzen, indem Sie nach der Auftauzeit z. B. keine Fleischstücke auseinandernehmen oder bei Hackfleisch den verbleibenden Eiskern auseinander bröseln. Bei geschrittenem Brot oder Wurstaufschnitt trennen Sie die Scheiben während der Ausgleichszeit.
- Obst{lassen Sie in einer Schale mit Deckel auftauen. Nach ca. der Hälfte der Auftauzeit ruhren Sie das Obst einzeln vorsichtig um.
- Kuchen oder Torten mit Schokoladenguss sind für das Auftbau in der Mikrowelle nicht geeignet.
Um das Auftauprogramm zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor:
-
Bestimmen Sie das Gewicht der Ware.
-
Nehmen Sie das Lebensmittel aus seiner Verpackung. Lásst es sich schwer aus der Verpackunglös, tauen Sie es für 30 Sekunden bei hochster Mikrowellenleistung an (siehe „Schnellstart").
- Geben Sie das Auftaugut auf einen Teller (Obst in eine Schüssel). Fleisch legen Sie zusätzlich auf eine umgedrechte Untertasse, damit der entstehende Fleischsaft abtropfen kann. Diese sollte auf keinen Fall verwendet werden und auch nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt.
- Durch wiederholtes Drücken der DEFROST-Taste wahren Sie eines der Auftauprogramme aus:
dEF1 Auftauen nach Gewicht
dEF2 Auftauen nach Zeit
von 0,1-2,0kg
von 5 Sekunden - 95 Minuten
- Stellen Sie mit dem Drehknopf das gewünschte Gewicht /die Zeit ein.
- Drucken Sie zum Starten die START-Taste.
Kochen in mehreren Schritten
Sie können die Programme so einstellen, dass bis zu 2 verschiedene Funktionen nacheinander ausgeführrt werden.
Nehmen wir an, Sie wahlen folgende Programme:

Auftauen
Grillen
- Wahlen Sie die 1. Funktion: Drücken Sie die DEFROST-Taste ein-oder zweimal.
- Stellen Sie mit dem Drehknopf das Gewicht oder die gewünschte Zeit ein.
- Auswahl der 2. Funktion: Drücken Sie die MICRO./GRILL/COMBI.-Taste, bis „G" im Display erscheint.
- Drücken Sie die START-Taste, um ihre Auswahl zu bestätigten.
- Stellen Sie mit dem Drehknopf die gewünschte Gardauer zwischen 5 Sekunden und 95 Minuten ein.
- Drucken Sie zum Starten die START-Taste.
HINWEIS:
- Der Programmwechsel wird Ohnen durch einen Signatton mitgeteilt.
- Beim Grillen werden Sie nach der Hälfte der Zeit durch Signaltöne daran erinnert, Grillgut wie z. B. Fleisch oder Wurst zu wenden.
Sonderfunktionen
Automatischer Start (Timer-Funktion)
Sie können die Startzeit um max. 23 Std. und 59 Min. verzögen.
HINWEIS:
- Stellen Sie dazu erst die Uhrzeit ein! Sie können diese Funktion sonst nicht nutzen.
- Sie können beim automatischen Start nicht die Auftaufunktion wahren. Ein Schnellstart ist bei dieser Programmeinstellung nicht möglich.
Beispiel: Es ist 10:45 Uhr. Sie möchten die Mikrowelle so programmieren, dass sie um 14:20 Uhr mit hochster Leistung für 7 12 Minutes arbeitet. Um die Mikrowelle automatisch zu starten gehen Sie wie folgt vor:
| Schritt | Taste | Anzeige | |
| 1 | MICRO./GRILL/COMBI. | P 100 | (Leistung) |
| 2 | START | P 100 | (Bestätigung der Leistung) |
| 3 | 7:30 | (Gardauer) | |
| 4 | CLOCK/TIMER | 10:45 | (Aktuelle Uhrzeit) |
| 5 | 14:45 | (Stunde einstellen) |
| Schritt | Taste | Anzeige | |
| 6 | CLOCK/TIMER | 14:45 | (Bestätigung der Stunde) |
| 7 | 14:20 | (Minute einstellen) | |
| 8 | START | 10:45 | (Aktuelle Uhrzeit) |
HINWEIS:
Die aktivierte Timer-Funktion kann aus technischen Gründen nicht im Display angezeigt werden.
- Wahlend dieser programmierten Einstellung ist die Funktion der Bedienelemente blockiert (außer: CLOCK/TIMER und STOP/CLEAR).
- Mochtenden Sie sich die Startzeit noch einmal ansehen, drücken Sie die CLOCK/TIMER-Taste.
- Mochtenden Sie die automatische Startzeit deaktivieren, drücken Sie die Taste STOP/CLEAR.
- Zur voreingestellt den Zeit beginnt der Betrieb der Mikrowelle. Ein Signalton kündigt den Start an.
WARNING: Brandgefahahr!
- Betreiben Sie das Gerät grundsätzlich nur unter Aufsicht.
- Stellen Sie beim zeitversetzten Garen die Zeit immer so ein, dass das Gerät während des Betriebes unter geeigneter Aufsicht steht.
- Betreiben Sie die Mikrowelle nicht leer. Sollten Sie das Gargut vorzeitig entnehmer, müssen Sie das Programm durch die Taste STOP/CLEAR deaktivieren.
Sperren (Kindersicherung)
- Halten Sie die Taste STOP/CLEAR für 3 Sekunden gedrückt, um das Gerät zu sperren. Es ertont ein Signalton. Die Sperrung wird im Display mit „C - C - C" angezeigt. Die Funktion der Bedienelemente ist blockiert.
- Halten Sie die Taste STOP/CLEAR erneut für 3 Sekunden gedrückt, um die Sperrung aufzuheiten. Es ertont ein Signalton.
Abfrage-Funktion
- Wenn Sie während des Mikrowellen-, Grill-, oder Kombinationsbetriebs die MICRO/GRILL/COMBI.-Taste drucken, wird für 2-3 Sekunden der Betriebsmodus angezeigt.
- Unabhängig vom Betriebsmodus konnen Sie sich durch Drücken der CLOCK/TIMER-Taste die aktuelle Uhrzeit für 2-3 Sekunden anzeigen halten. Vorausgesetzt, Sie haben zuvor die Uhrzeit am Gerät eingestellt.
Reinigung
!WARNUNG:
Schalten Sie die Mikrowelle aus undziehen Sie den
Netzstecker.
ACHTUNG:
- Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.
- Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
- Benutzen Sie keinen Metallschaber, um das Sichtfenster zu reinigen. Die Oberfläche könnte zerkratzt werden und das Glas möglicherweise zerbrechen.
Innenraum
-
Halten Sie das Ofeninnere sauber. Spritzer und übergelaufene Flüssigkeiten an den Ofenwänden können mit einem feuchten Tuch entfernt werden. Ist der Ofen sehr verschmutzt, kann auch ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden.
-
Wischen Sie das Sichtfensterinnen und außen mit einem feuchten Tuch ab und entfernen Sie regelmäßig Spritzer und Flecken von über-gelaufen Flüssigkeiten.
Außenwände
Die Außenwände des Gehäuses sollenn nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Gehäuseöffnungen und damit in das Geräteinnere gelangt.
- Zur Reinigung des Bedienfeldes öffnen Sie vorher die Mikrowellentür, um ein versehentliches Einschalten des Gerätes zu vermeiden.
Zubehör
- Reinigen Sie den Glasteller in einem warmen Spülbad oder in der Geschirrrspulmaschine. Trocknen Sieihn ab, bevor Sieihn wieder in die Mikrowelle einsetzen.
- Der Gleitring und der innere Ofenboden sollen den regelmäßig gereinigt werden. Den Gleitring können Sie herausnehmer und von Hand
spulen. Hier können Sie mildes Reinigungsmittel oder Fensterreiniger benutzen. Trocknen Sie gut nach. Achten Sie darauf, den Ring nachher wieder richtig einzusetzen.
- Reinigen Sie den Grillrost nach jedem Gebrauch mit einem Geschirrspulmittel oder in der Geschirrspulmaschine.
Geruch
Um unangenehme Gerüche aus der Mikrowelle zu beseitigen, stellen Sie eine mit Wasser und Zitronensaft gefüllte mikrowellengeignete Schale in den Ofen und erhitzen Sie diese für ca. 5 Minuten. Wischen Sie danach den Ofen mit einem weichen Tuch aus.
Ofenbeleuchting
Zum Ausweiseln der Ofenbeleuchtung wenden Sie sichitte an eine Fachwerkstatt in Ihr Nare.
Tritt eine Störung auf, liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Bevor Sie sich an unseren Service wenden, beachten Sieitte folgende Hinweise:
Störungsbehebung
| Störung | Mögliche Ursache | Hinweise/Abhilfe |
| Ihr Radio- oder TV-Empfang ist gestört, wenn die Mikrowelle arbeitet. | Die elektromagnetischen Felder theses Gerätes konnen Bild und Ton spezieller Frenzen beeinflussen. | Dies ist normal und kein Fehler. Stellen Sie die Geräte weiter auseinander. |
| Das Gerät gekommen keinen Strom, das Display ist schwarz. | Defekte Netzsteckdose | Probieren Sie eine andere Steckdose aus. |
| Kontrollieren Sie die Haussicherung. | ||
| Im Display steht „0:00". | Sie hatten Stromausfall. | Stellen Sie die Uhrzeit neu ein. |
| Das Gerät startet nicht. Im Display stehen eine andere Anzeige als die aktuelle Uhrzeit. | Die Tür wurde nicht richtig geschlossen. | Prüfen Sie, ob Speisereste oder Fremdkörper in der Tür klemmen. |
| Nach der Programmwahl wurde die START-Taste nicht gedrückt. | Drücken Sie die START-Taste, um den Vorgang zu starten oder fortzusetzen. Mit der Taste STOP/CLEAR brechen Sie das Programm ab. | |
| Alle Bedienelemente sind blockiert. | Die Kindersicherung ist aktiviert. Im Display sehen Sie „C: C: C“. | Halten Sie die Taste STOP/CLEAR für 3 Sek. gedrückt, um die Sperrung aufzuheiten. Es ertränt ein Signalton. |
| Der Drehteller gibt ein kratzendes oder schleifendes Gerausch von sich. | Es sind Schmutz oder Fremdkörper im Bereich des Drehtellerantriebs. | Entfernen Sie evtl. Fremdkörper und Speisereste wie unter „Reinigung“ beschreiben. |
| Der Betrieb wird ohne erkennbaren Grund abgebrochen. | Das Gerät ist defekt. | Wenden Sie sichitte an unseren Service. |
Technische Daten
Modell: MWG 2270 CB
Spannungsversorgung: 230V\~,50Hz
Leistungsaufnahme:
Mikrowelle: 1050 W
Grill: 1000 W
Bemessungs-Mikrowellenausgangsleistung: 700 W/2450 MHz
Garraumvolumen: 20 Liter
Schutzklasse: I
Nettogewicht: ca. 10,50 kg
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklart der Hersteller, dass sich das Gerät MWG 2270 CB in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet:
- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU - Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Garantie
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewährren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewährren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshandler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und these Garantiescheins an uns. Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.
- Mängel mussen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
- Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung
oder normaler Abnutzung des Geräts berufen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für kein nicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vormehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Wonne
Sollehir Gerat innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen diechnellste und komfortabelsteMoglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfugung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten weniger Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung ihrer Reklamation.
Mit ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nachsten Annahmestelle der Deutschen Post/DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
- Anmelden
- Einpacken
- Ab zur Post damit
Fertig, so einfach besteht!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihr's Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosten Garantieleistungen erbringen konnen. Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ohnen weitere Leistungen an:
- Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
- Downloadbereich für Firmwareupdates
- FAQ's, die Ihnen Problemlösungen anbieten
- Kontaktformular
- Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! - Kostengünstige Reparaturen zum Festpreis!
BitteephenmenSie inkeinemFalleunfrieEinsendungHresGerates vor.Unfreie Lieferungenwerden vonuns nicht angenommen.Es entstehenIhnendaimerheblicheKosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mullonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie herself damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Gebruiksaanwijzing
Automatische programmatabel 21
Ontdooien 21
Technische gegevens 23
Verwijdering 23
Automatische programmatabel
| Code | Functie | Schem/ gewicht in gram | Vermogensinstelling |
| A-1 | Verwarmen | 200 | Magnetron 100% |
| 400 | |||
| 600 | |||
| A-2 | Groenten | 200 | Magnetron 100% |
| 300 | |||
| 400 | |||
| A-3 | Vis | 250 | Magnetron 80% |
| 350 | |||
| 450 | |||
| A-4 | Vlees | 250 | Magnetron 100% |
| 350 | |||
| 450 | |||
| A-5 | Noedels/pasta | 50 (met 450 ml water) | Magnetron 80% |
| 100 (met 800 ml water) | |||
| A-6 | Aardappelen | 200 | Magnetron 100% |
| 400 | |||
| 600 | |||
| A-7 | Pizza (Opwarmen) | 200 | Magnetron 100% |
| 400 | |||
| A-8 | Soep | 200 | Magnetron 80% |
| 400 |
Ontdooien
Beschermingsklasse: I
Nettogewicht: 10,50 kg
3amok 3auntbOT DeTei:
Haxmte n ydepkmbaite B teehne 3 ckyH, cyobb 3abJOKPOBaTBnI pa3bJOKPOBaTb naheB ynpabHeHn, COOTBETCTBeHHO
START
.15151515 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
- 3
START 4
juljololj
L 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
1jgi j5j gab de Ugaoa dlabgio aBgl uie ydi Igai jia iia bgaiae paeall
gssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
.1aio aao g aaii 1 aai all aoal g i aai Jao Jia jil
:do 1d ddo aal doaal gss sss sss
a0g1 a0 15
glll a=aaSll
aIbI I aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bI aI bII aII
1. 100
aogla 1uila cglal plauw w g yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg yg
auiuua aiaaa aaiiui iii
JgLg jgsyj 10aegc gajg aodolulolololglalwJxJxJxJxJxJxJxJxJxJx
a 1
a 1000
aiae aie 100 100 100 100 100 100 100
g 1
18 8 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
8gjglabllgliae jIu 4yolal JSLg jglblb
a#
alol no pab lalay jjg pfblzuiuyy Sbln o
.
y
Joullabibipulucuulucu
"adil" Laod 8ySul cull
:du la d jallie pua
ailllgl aall aaebbl yobn
ai a ai all ai ≥ - bi
150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150
aaleallglbllloLaxgogkslggrtldgolalll
jLklll laiia no lae g cuiuugdaiall jldy
ai = 12( ai + a_i)
- ( 2) y g 且 x A
jglzglde oosgobla jydoa aooo
#
.1aii 1ii i jie no 5di.iJUy JIy 1uysu
JU 100000000000000000000000000000000000000000000000
Joo 1000
j 156
:aggssbjjjglalllb
: