X751SJ-TY002T - Laptop ASUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts X751SJ-TY002T ASUS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laptop kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch X751SJ-TY002T - ASUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. X751SJ-TY002T von der Marke ASUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG X751SJ-TY002T ASUS
Vorsicht: Vor der Bedienung dieses Geräts durchlesen. 1
Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. Installieren Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten, trockenen, sauberen Ort - entfernt von direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Für eine sachgemäße Belüftung sollten folgende Mindestabstände gewährleistet sein. Oben: 10 cm Hinten: 10 cm Seiten: 10 cm Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden. Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf (z.B. in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen kann. Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden können. Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals Folgendes auf:
– Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/ oder Verfärbung der Oberfläche dieses Gerätes verursachen können. – Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche Verletzungen verursachen können. – Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und die Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu Beschädigung des Gerätes kommen kann. 6
Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht behindert wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, kann es zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an, nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden. Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen Beschädigungen kommen kann. Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter, Knöpfe und/oder Kabel an. Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen, fassen Sie immer den Netzstecker an; ziehen Sie niemals an dem Kabel. Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden. Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch. Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind. Um Beschädigungen durch Blitzschlag zu vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, wenn es ein Gewitter gibt. Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.
15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab. 16 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „Fehlersuche“ durch, um übliche Bedienungsfehler zu berichtigen, bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schließen. 17 Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren, drücken Sie die Netztaste p, um das Gerät auf den Bereitschaftsmodus zu schalten, und ziehen Sie danach den Netzstecker von der Netzdose ab. 18 Es kommt zu Kondensatbildung, wenn die Umgebungstemperatur plötzlich ändert. Ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, und lassen Sie das Gerät ruhen. 19 Falls Sie das Gerät für längere Zeit in Betrieb halten, kann sich das Gerät erwärmen. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und lassen Sie danach das Gerät abkühlen. 20 Stellen Sie dieses Gerät in die Nähe der Steckdose und so auf, dass der Netzstecker gut zugänglich ist. 21 Die Batterien dürfen nicht starker Hitze wie direktem Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht weniger als 22 cm entfernt von Personen mit einem Herzschrittmacher oder einem implantierten Defibrillator. Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, so lange der Netzstecker an eine Netzdose angeschlossen ist, auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet wurde mit p. Dieser Status wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. Auch in diesem Status weist das Gerät einen geringen Stromverbrauch auf. WARNUNG UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. Die Laser-Komponente in diesem Produkt kann eine Strahlung abgeben, die den Grenzwert der Klasse 1 übersteigt. LASER-Spezifikation: LASER-Produkt der Klasse 1 Wellenlänge: 790 nm (CD)/658 nm (DVD)/405 nm (BD)
Laser-Ausgang: max. 1 mW VORSICHT MIT DEM LASER Dieses Gerät enthält einen Laser. Um unnötige Augenverletzungen zu vermeiden, sollten Sie alle Wartungs- und Reparaturarbeiten einem qualifiziertem Wartungstechniker überlassen. GEFAHR Sichtbare Laserstrahlen bei geöffneter Abdeckung. Achten Sie darauf, nicht direkt in den Laserstrahl zu blicken. Wenn dieses Gerät an eine Netzdose angeschlossen ist, blicken Sie niemals in die Öffnung der Disc-Schublade oder in andere Öffnungen.
Inhalt 1. Einleitung
Verwendungszweck des Players 2 Lieferumfang 2 Info zu Discs und Dateien 3 Mit diesem Player kompatible Discs/Dateien Disc einlegen Vorsichtsmaßnahmen für Disks Hinweise zum Betrachten von 3D-Videobildern Cinavia-Technologie
Bedienungselemente und deren Funktionen 5 Vorderseite 5 Fernbedienung 6
SETUP-Menü 28 Beispiel für die Bedienung des SETUP-Menüs 30 Allgemeine Einstellungen 31 Anzeige Einstellung 33 Audio-Einstellungen 35 Systeminformation 35 Übersicht der Audioausgangsformate 36 Übersicht der Videoausgangsformate 37
Einführung zu den Anschlüssen 10 Rückseite 10
HDMI-Anschluss 12 Anschluss an den HDMI-Anschluss 12 Anschluss zur Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs 12
Video-Anschlüsse 13 Anschluss an die Component-/Video-Buchse 13
Audio-Anschlüsse 14 Anschluss an die digitale Audiobuchse 14 Anschluss an die Audiobuchsen 15
Netzwerk- und USB-Anschluss 16 Anschluss an den NETWORK-Anschluss 16 Anschluss an den USB-Anschluss 16
Weitere Anschlüsse 17 Anschluss an die REMOTE CONTROL-Buchsen 17 Netzkabel anschließen 17
Aktualisierung der Software 38
5. Zusätzliche Informationen Fehlersuche 39
Strom 39 Grundlegende Bedienung 39 Disc-Wiedergabe 39 Bild 40 Ton 40 Netzwerk 40 Meldungen auf dem Bildschirm 41
Glossar 42 Technische Daten 43 Allgemeines 43 Audioleistung 43 Eingänge/Ausgänge 43 Urheberrecht 44
(am Ende dieser Anleitung) Information about software i
3. Wiedergabe Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü 18 Einstellungen über Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü 18
HOME/MEDIA-Menü 18 Wiedergabe von Foto/Musik/Video 18 Verwenden von Netzwerkinhalten 20
Starten von Netflix 23
Erweiterte Wiedergabebedienung 24 Bildschirmmenü Status-Menü Verwenden von Lesezeichen Programmwiedergabe Verwenden der Suche Spaß mit BONUSVIEW™ und BD-Live™ Verwenden der Bild-in-Bild-Funktion (Zweitbild/ Zweitton-Wiedergabe) Verwenden der BD-Live™-Funktion
24 25 26 26 26 27 27 27
– Dieses Handbuch beschreibt die Bedienung des Players über die Fernbedienung, sofern eine vorhanden ist. Einige dieser Funktionen sind auch über die Tasten auf der Vorderseite aufrufbar. – Hinweise enthalten wichtige Informationen über die Sicherheit und die Bedienung. Über Tipp(s) erhalten Sie einen Tipp zur Bedienung. – Dieses Handbuch wird vor der Herstellung gedruckt. Gestaltung und technische Daten des Produkts können sich aufgrund von Produktverbesserungen usw. unterscheiden. Sollten Unterschiede zwischen den in diesem Handbuch enthaltenen Informationen und dem Produkt bestehen, hat das Produkt Priorität.
In diesem Handbuch verwendete Symbole Es werden die folgenden Symbole verwendet, um die verfügbaren Tasten/Funktionen für ein bestimmtes Format anzudeuten. Einzelheiten zu den abspielbaren Discs und Formaten finden Sie unter Seite 3. BD : BD-Video DVD : DVD-Video, DVD-VR, DVD+VR CD : Audio-CD VIDEO : Videodateien MUSIC : Audiodateien PHOTO : Fotodateien
Verwenden von Netzwerkdiensten Videos von YouTube™ abspielen Wiedergabe von Fotos von Picasa™-Webalbum Wiedergabe von Videos von Netflix™
■ Über dieses Handbuch
EINLEITUNG Verwendungszweck des Players Leichte Einstellung von Sprache, Auflösung, Bildseitenverhältnis
Sie können die Sprach- und Fernsehereinstellungen vornehmen.
Wiedergabe im Handel erhältlicher Blu-ray Disc™/Blu-ray 3D™/ DVD/CD-Discs* Zusätzlich zu Blu-ray-Discs unterstützt dieser Player die Wiedergabe vieler weiterer Discs.
Wiedergabe von BONUSVIEW™, BD-Live™ usw.* Genießen Sie zusätzliche Filme auf den neuesten Blu-ray-Discs.
Wiedergabe von Video, Musik, Fotos von einer Disc/einem USB-Speichergerät* Mit diesem Player können Dateien, die auf Discs/USB-Speichergeräten gespeichert sind, wiedergegeben werden.
Wiedergabe von Video, Musik, Fotos von einem Heimnetzwerkserver* ** Wird der Player an einen Netzwerkserver angeschlossen, können Computerinhalte mittels TV- oder AV-Receiver wiedergegeben werden.
Bedienung über Fernbedienung von TV, AV-Receiver, usw. Beim Anschluss von Geräten mittels HDMI-Kabel können Sie die Geräte über die Funktion HDMI Steuerung mit einer einzigen Fernbedienung bedienen.
Streaming-Wiedergabe von Netzwerkdienstinhalten** Sie können mit diesem Player direkt Videos im Internet betrachten. * Einzelheiten zu den abspielbaren Discs und Formaten finden Sie auf Seite 3. ** Für die Verwendung dieser Funktion ist die Netzwerkeinstellung notwendig.
Lieferumfang Bitte vergewissern Sie sich, dass dem Gerät das folgende Zubehör beiliegt. Fernbedienung
Info zu Discs und Dateien
– Mit diesem Player können 12-cm- und 8-cm-Discs wiedergegeben werden. Verwenden Sie keinen 8-cm-auf-12-cm-Adapter. – Verwenden Sie Discs, die mit den nachstehend angegebenen Normen kompatibel sind, was durch die Kennzeichnung mit den offiziellen Logos auf der Disc angegeben ist. Die Wiedergabe von Discs, die nicht diesen Normen entsprechen, kann nicht garantiert werden. Darüber hinaus kann keine einwandfreie Bild- oder Tonqualität garantiert werden, selbst wenn die Discs abspielbar sind. Medientyp BD-ROM/BD-R/
BD-RE Regionalcode „A“ oder „ABC“
DVD-Video DVD-Video/DVD-VR/AVCHD/ Datendateien
DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW DVD-Video/DVD+VR/AVCHD/ Datendateien
Abspielbare Abspielbare Abspielbare Audiodateiformate Videodateiformate Fotodateiformate
VIDEO DVD-Video Regionalcode „1“ oder „ALL“
* Dieser Player ist mit einem USB-Speichergerät kompatibel, das als FAT 16/32 oder NTFS formatiert ist.
PHOTO JPEG (.jpeg/.jpg) GIF (.gif) PNG (.png)
– Blu-ray Disc/DVD-Video-Bedienung und Funktionen können von den Erläuterungen in dieser Anleitung abweichen und manche Bedienfunktionen können aufgrund von Einstellungen des DiscHerstellers gesperrt sein. – Falls ein Menü oder Bedienungsanweisungen während der Wiedergabe einer Disc angezeigt werden, folgen Sie bitte dem angezeigten Bedienungsverfahren. – Einige der Discs können in Abhängigkeit von der Disc u.U. nicht abgespielt werden. – Finalisieren Sie beim Brennen alle Datenträger, die mit diesem Player wiedergegeben werden sollen. – „Finalisieren“ weist hier auf die Bearbeitung einer bespielten Disc durch ein Aufnahmegerät hin, sodass diese auf Playern/Rekordern einschließlich diesem Player abgespielt werden kann. Mit diesem Player können nur finalisierte Discs wiedergegeben werden. (Dieser Player besitzt keine Funktion zum Finalisieren von Discs.) – Es kann nicht garantiert werden, dass alle Dateien auf einer Disc, einem USB-Speichergerät und im Netzwerk wiedergegeben werden können. – Die Wiedergabe einer kopiergeschützten Datei ist über USB-Speichergerät und Netzwerk nicht möglich.
Hinweise – Abhängig vom Verfahren der Dateierstellung oder den verwendeten Codecs kann die Wiedergabe einer Datei, die in der Übersicht oben aufgeführt ist, nicht garantiert werden. – Eine urheberrechtliche geschützte Datei kann nicht wiedergegeben werden. – Bei der Verwendung von DLNA muss eine Datei den DLNA-Serveranforderungen entsprechen.
Voraussetzungen für Audiodateien – Abtastfrequenz: innerhalb von 32 bis 48 kHz (MP3/ WMA), LPCM 44,1 kHz/16 Bit/Stereo (WAV), 192 kHz/24 Bit (FLAC) – Bitrate: innerhalb von 8 bis 320 kbps (MP3), 32 bis 192 kbps (WMA)
Voraussetzungen für WMV-Dateien – WMV9, die maximale Auflösung beträgt 1.920 × 1.080.
Beispiele für Regionalcodes BD-Video
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW MUSIC
– Blu-ray Disc/DVD-Video-Player und -Discs weisen Regionalcodes auf, welche die Regionen vorgeben, in denen eine Disc abgespielt werden kann. Überprüfen Sie die Kennzeichnung für den Regionalcode auf der Rückseite des Players. – Bei einer Blu-ray Disc kann die Disc auf diesem Player wiedergegeben werden, wenn sie den gleichen Regionalcode oder den Regionalcode „ABC“ aufweist. – Bei einer DVD-Disc kann die Disc auf diesem Player wiedergegeben werden, wenn sie den gleichen Regionalcode oder den Regionalcode „ALL“ aufweist.
Datenträger-Format BD-Video/Datendateien
DVD-ROM MP3 (.mp3) WMA (.wma) AAC (.aac/.m4a) WAV (.wav) FLAC (.flac)
Regionverwaltungsinformationen für Blu-ray Disc/DVD-Videos
■ Mit diesem Player kompatible Discs/Dateien
Info zu Discs und Dateien
■ Disc einlegen – Legen Sie die Disc mit nach oben weisender Beschriftung ein. – Bei beidseitig bespielten Discs wenden Sie die abzuspielende Seite nach unten.
Hinweise – Je nach Disc und Einstellung dieses Players startet die Wiedergabe automatisch. – Je nach Disc wird ggf. das Menü zuerst angezeigt. – Die Ladezeit kann je nach der Disc unterschiedlich sein.
■ Vorsichtsmaßnahmen für Disks Discs vor Kratzern und Staub schützen – Blu-ray Disc-, DVD- und CD-Discs sind empfindlich gegen Staub, Fingerabdrücke und besonders Kratzer. Eine verkratzte Disc ist möglicherweise nicht mehr abspielbar. Handhaben Sie die Discs mit Sorgfalt und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
Korrekte Lagerung von Discs Legen Sie die Disc in die Mitte der DiscHülle und lagern Sie Hülle und Disc senkrecht. Vermeiden Sie die Aufbewahrung der Disc an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung, in der Nähe von Heizkörpern oder Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit. Lassen Sie Discs nicht fallen und setzen Sie sie keinen starken Vibrationen oder Erschütterungen aus. Vermeiden Sie die Lagerung von Discs an sehr staubigen oder feuchten Orten.
Handhabungsvorschriften – Falls die Oberfläche verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen, (nur mit Wasser) angefeuchteten Tuch behutsam ab. Wischen Sie Discs stets vom Mittelloch zum Rand hin ab. – Verwenden Sie keine SchallplattenReinigungssprays, Benzol, Verdünner, Antistatikflüssigkeiten oder andere Lösungsmittel. – Vermeiden Sie eine Berührung der Oberfläche. – Bekleben Sie Discs nicht mit Papier oder Aufklebern. – Falls die Abspielfläche einer Disc beschmutzt oder verkratzt ist, beurteilt der Player die Disc möglicherweise als inkompatibel und fährt die Disclade aus oder er gibt die Disc nicht korrekt wieder. Wischen Sie Schmutz auf der Abspielfläche mit einem weichen Tuch ab.
Reinigen der Abtastlinse – Verwenden Sie auf keinen Fall handelsübliche Reinigungsdiscs. Der Gebrauch solcher Discs kann die Linse beschädigen. – Lassen Sie die Linse von der nächsten von Yamaha zugelassenen Kundendienststelle reinigen.
■ Hinweise zum Betrachten von 3D-Videobildern – Bei manchen Menschen können beim Betrachten von 3D-Videobildern Augenübermüdung, Erschöpfung oder gar Unwohlsein auftreten. Wir empfehlen deshalb allen Zuschauern, regelmäßige Pausen beim Betrachten von 3D-Videobildern einzulegen. – Sollten Sie sich unwohl fühlen, unterbrechen oder verlassen Sie bitte die Vorführung, bis Sie sich wieder besser fühlen. Ziehen Sie einen Arzt zu Rate, falls das Unwohlsein öfter auftritt oder besonders schlimm ist. – Lesen Sie die Bedienungsanleitungen (Blu-ray Disc und Fernsehgerät) aufmerksam durch und beachten Sie eventuelle Warnmeldungen auf Ihrem TV-Bildschirm. – Die Sehkraft von Kindern (vor allem im Alter unter sechs Jahren) befindet sich noch in der Entwicklungsphase. Fragen Sie Ihren Arzt (z. B. Kinder- oder Augenarzt) um Rat, bevor Sie Kindern das Betrachten von 3D-Videobildern erlauben. – Kinder sollten das Gerät nur unter elterlicher Überwachung benutzen und dabei unbedingt die weiter oben gegebenen Ratschläge befolgen.
■ Cinavia-Technologie – Die Cinavia-Technologie ist Teil des Kopierschutzsystems, das in den Blu-ray Disc-Player integriert ist. Hinweis – Möglicherweise werden die folgenden Meldungen angezeigt und die Wiedergabe wird angehalten oder die Audioausgabe wird vorübergehend vom Blu-ray Disc-Player stumm geschaltet, wenn Sie eine unautorisierte Kopie von Inhalten wiedergeben, die durch die Cinavia-Technologie geschützt sind. Diese Meldungen werden nur auf Englisch angezeigt. Abspielen gestoppt. Der abzuspielende Medieninhalt ist durch Cinavia™ geschützt und ist nicht für eine Wiedergabe auf diesem Gerät autorisiert. Für weitere Informationen besuchen Sie http://www.cinavia.com. Meldungscode 1. Tonausgabe wurde vorübergehend abgeschaltet. Korrigieren Sie nicht die Lautstärke der Wiedergabe. Der abzuspielende Medieninhalt ist durch Cinavia™ geschützt und ist nicht für eine Wiedergabe auf diesem Gerät autorisiert. Für weitere Informationen besuchen Sie http://www.cinavia.com. Meldungscode 3. Cinavia-Hinweis Dieses Produkt nutzt Cinavia-Technologie, um die Verwendung unautorisierter Kopien einiger im Handel erhältlicher Filme und Videos sowie ihrer Tonspuren einzuschränken. Wenn die verbotene Nutzung einer unautorisierten Kopie erkannt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe bzw. der Kopiervorgang wird unterbrochen. Ausführliche Informationen zur Cinavia-Technologie finden Sie im Cinavia Online Consumer Information Center unter http://www.cinavia.com. Um ergänzende Informationen über Cinavia per Post zu erhalten, senden Sie eine Postkarte mit Ihrer Postanschrift an Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Bedienungselemente und deren Funktionen
1 p (Ein/Bereitschaft) Schaltet den Player ein/versetzt ihn in den Bereitschaftsmodus. Halten Sie p auf der Vorderseite länger als fünf Sekunden gedrückt und lassen Sie die Taste dann los, um den Player zurückzusetzen (Zurücksetzung des Systems).
(Rücklauf/Suchrücklauf): Drücken für Rücklauf und gedrückt halten für Suchrücklauf.
(Vorlauf/Suchvorlauf): Drücken für Vorlauf und gedrückt halten für Suchvorlauf.
2 USB-Anschluss (S. 16)
3 Display der Vorderseite Zeigt verschiedene Informationen über den Betriebsstatus an.
(Wiedergabe) Startet die Wiedergabe.
(Pause) Hält die Wiedergabe an.
4 Klappe der Disclade
(Stopp) Stoppt die Wiedergabe.
(Auswerfen) Öffnet/schließt die Disclade.
Hinweis – Eine werkseitig angebrachte Schutzfolie bedeckt die Vorderseite dieses Players. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Player, bevor Sie ihn bedienen. Deutsch
Bedienungselemente und deren Funktionen
1 Infrarotsender: Gibt ein Infrarotsignal aus. Zielen Sie damit auf den Fernbedienungssensor (S. 9).
wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms angezeigt, wenn die gedrückte Taste nicht verfügbar ist.
: Öffnet/schließt die Disclade.
4 PROGRAM DVD CD : Richtet die Reihenfolge der Wiedergabe ein (S. 26). Sie können bis zu 15 Tracks (für eine Audio-Disc) oder Titel/Kapitel (für ein DVDVideo) einrichten. 5 Zifferntasten: Geben Sie hierüber Zahlen ein oder springen Sie während der Wiedergabe zum entsprechend nummerierten Track/Kapitel. Diese Tasten sind je nach Disctyp und Wiedergabebedingung eventuell nicht vorhanden. 6 CLEAR: Löscht eingegebene Zahlen/eingerichtete Punkte. 7 PIP BD : Aktiviert/deaktiviert die Bild-in-BildFunktion (S. 27). Es wird Bild im Bild Anzeige ( ) auf dem Bildschirm angezeigt, wenn diese Funktion verfügbar ist. Sie können diese Funktion auch über das Bildschirmmenü auswählen (S. 24).
ENTER RETURN D E F G H I J K
2 MARKER DVD VIDEO : Setzt ein Lesezeichen (S. 26) an einem festgelegten Punkt in einem Film. Nachdem das Lesezeichen gesetzt wurde, können Sie mit der Taste DIGEST zum gewünschten Punkt springen. Sie können bis zu 12 Lesezeichen setzen.
ON SCREEN Hinweis – Der Bild im Bild Anzeige wird nur angezeigt, wenn der Bild im Bild Anzeige aktiviert ist (S. 32).
8 SETUP: Zeigt das SETUP-Menü an (S. 28).
9 2ND AUDIO BD : Wählt die Zweittonfunktion der Bild-in-Bild-Funktion (S. 27) oder der Audiokommentare aus. Es wird der Zweittonauswahl ( ) auf dem Bildschirm angezeigt, wenn diese Funktion verfügbar ist (S. 35). Sie können diese Funktion auch über das Bildschirmmenü auswählen (S. 24). Hinweis – Die Zweittonauswahl wird nur angezeigt, wenn die Zweittonauswahl aktiviert ist (S. 32). 0 HOME: Zeigt das Menü HOME an (S. 18). A NETFLIX: Startet Netflix (S. 23). B STATUS: Zeigt die Wiedergabeinformationen an (S. 25). C DIGEST PHOTO : Zeigt 12 Vorschaubilder von Fotos an. Wenn Vorschaubilder angezeigt werden, können Sie über / zur vorherigen/nächsten Seite wechseln. DVD VIDEO : Zeigt die LesezeichenAuswahlleiste an (S. 26).
Bedienungselemente und deren Funktionen
D p: Schaltet den Player ein oder in den Bereitschaftsmodus.
M A/B BD DVD CD VIDEO MUSIC : Gibt einen bestimmten Teil wieder, der wiederholt werden soll. 1 Drücken Sie A/B an der Stelle, an der Sie den Anfangspunkt setzen möchten. „A-“ wird auf dem Bildschirm angezeigt.
F Farbtasten BD : Verwenden Sie diese Tasten gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm.
2 Drücken Sie A/B an der Stelle erneut, an der Sie den Endpunkt setzen möchten. „A-B“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. Die wiederholte Wiedergabe wird gestartet.
G SUBTITLE BD DVD VIDEO : Ändert die Sprache der Untertitel (S. 43), falls diese verfügbar sein sollten. Sie können diese Funktion auch über das Bildschirmmenü auswählen (S. 24).
3 Um die wiederholte Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie A/B. „A-B“ wird ausgeblendet und die wiederholte Wiedergabe wird aufgehoben.
H ANGLE BD DVD : Wechselt den Kamerawinkel, wenn das Video in mehreren Blickwinkeln aufgenommen wurde. Es wird der Kamerawinkel ( ) auf dem Bildschirm angezeigt, wenn diese Funktion verfügbar ist. Sie können diese Funktion auch über das Bildschirmmenü auswählen (S. 24).
E ZOOM DVD VIDEO PHOTO : Vergrößert/ verkleinert. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Größe des Bildschirms (vergrößern/verkleinern: je drei Schritte).
Hinweis – Diese Funktion kann je nach technischen Daten der Disc ggf. nicht durchgeführt werden.
Hinweis – Der Kamerawinkel wird nur angezeigt, wenn der Kamerawinkel aktiviert ist (S. 32). I AUDIO BD DVD : Ändert die Audiosprache oder das Audioformat. Sie können diese Funktion auch über das Bildschirmmenü auswählen (S. 24). J SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC : Springt zu einem festgelegten Punkt während der Wiedergabe. Weitere Einzelheiten zu dieser Funktion finden Sie unter „Verwenden der Suche“ (S. 26). Sie können diese Funktion auch über das Status-Menü auswählen (S. 25).
K SHUFFLE DVD CD VIDEO MUSIC L REPEAT BD DVD CD VIDEO Deutsch
PHOTO : Legt den Wiedergabemodus der Zufallswiedergabe fest (S. 24).
MUSIC PHOTO : Ändert die Wiederholeinstellung. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Wiederholeinstellung wie unten dargestellt.
: Wiederholt den Titel, der gerade wiedergegeben wird. : Wiederholt das Kapitel, das gerade wiedergegeben wird. : Wiederholt den Ordner, der gerade wiedergegeben wird. : Wiederholt alle Tracks/Dateien auf der Disc. : Wiederholt den Track/die Datei, die gerade wiedergegeben wird.
Fortsetzung auf der nächsten Seite. \
Bedienungselemente und deren Funktionen
N TOP MENU BD DVD : Zeigt das Top-Menü an, wenn die Disc ein Menü enthält. Wählen Sie den gewünschten Punkt über 5/a/2/3 und ENTER.
PROGRAM MARKER DIGEST ZOOM R G Y B Hinweis – Bestimmte Bedienungen können sich je nach Disc unterscheiden. Führen Sie die Anweisungen der jeweiligen Menübildschirme aus.
SUBTITLE ANGLE O Cursortasten (5/a/2/3): Versetzt die Markierung im Menü. ENTER: Wählt das hervorgehobene Menü/Element aus.
AUDIO CLEAR SEARCH PIP SETUP
2ND AUDIO HOME TOP MENU SHUFFLE REPEAT N R Q Steuertasten
BD O P P RETURN: Kehrt zum vorherigen Menü oder Bildschirm usw. zurück.
A B POP-UP MENU ENTER RETURN ON SCREEN S Q DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO
: Stoppt die Wiedergabe. Um die Wiedergabe vollständig zu unterbrechen, drücken Sie diese Taste zweimal. : Hält die Wiedergabe an. : Gibt den Inhalt wieder. /
NETFLIX STATUS BD DVD CD VIDEO MUSIC : Nimmt einen Rücklauf/Vorlauf vor. Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Vor-/ Rücklaufgeschwindigkeit (Rücklauf/Vorlauf: je fünf Schritte). Drücken Sie , um die normale Wiedergabe fortzusetzen. PHOTO : Ändert die Geschwindigkeit einer Diashow (schneller/langsamer: 3 Schritte).
/ DVD CD VIDEO MUSIC : Taste drücken, um eine Sofortsuche/erneute Wiedergabe zu bewirken. Über die Sofortsuche wird in der Wiedergabe des Inhalts um 30 Sekunden nach vorne gesprungen. Über die Sofortwiedergabe wird der Inhalt von vor zehn Sekunden erneut angezeigt. BD
/ : Überspringt einen Abschnitt rückwärts/ vorwärts. Hinweis – Je nach Disc setzt der Player die Wiedergabe an der Stelle fort, wo er zuvor gestoppt wurde. Zum Abspielen ab dem Anfang drücken Sie zweimal , dann . R POP-UP/MENU BD DVD : Zeigt das Pop-UpMenü an. Die angezeigten Menüpunkte sind je nach Disc unterschiedlich. Näheres zum Aufrufen und Bedienen des Popup-Menüs finden Sie in der Bedienungsanleitung der Disc. Je nach der DVD wird das Top-Menü durch Drücken von POP-UP/MENU angezeigt. S ON SCREEN: Zeigt das Bildschirmmenü an (S. 24).
Bedienungselemente und deren Funktionen
Sie können die Fernbedienungs-ID ändern, um eine ungewollte Bedienung eines anderen Yamaha-Players, wie beispielsweise eines DVD-Players, zu vermeiden. Wenn Sie die Fernbedienungs-ID geändert haben, müssen Sie sicherstellen, dass Sie die gleiche ID für das Hauptgerät verwenden. Die Standardeinstellung lautet ID1.
– Tauschen Sie beide Batterien aus, wenn sich die Funktionsreichweite der Fernbedienung verringert. – Verwenden Sie Batterien vom Typ AAA, R03, UM-4. – Vergewissern Sie sich, dass Sie die Batterien mit der richtigen Polarität einlegen. Beachten Sie die Darstellung im Batteriefach. – Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzen. – Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien zusammen. – Verwenden Sie nicht unterschiedliche Batteriearten zusammen (wie z. B. Alkali- und Manganbatterien). Lesen Sie sich die Informationen auf der Verpackung sorgfältig durch, da diese Batterien die gleiche Form und Farbe haben können. – Wenn die Batterien ausgelaufen sind, entsorgen Sie sie sofort. Berühren Sie das ausgelaufene Material nicht und lassen Sie es nicht in Kontakt mit der Kleidung usw. kommen. Reinigen Sie das Batteriefach sorgfältig, bevor Sie neue Batterien einlegen. – Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll, sondern korrekt und in Einklang mit den lokalen Vorschriften. – Halten Sie Batterien von Kindern fern. Wenden Sie sich umgehend an einen Arzt, wenn eine Batterie versehentlich verschluckt wurde. – Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden werden, entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung. – Laden Sie die mitgelieferten Batterien nicht auf und zerlegen Sie sie nicht.
1 Fernbedienungseinstellung Um die ID von ID1 auf ID2 zu ändern, halten Sie die rote Taste gedrückt und betätigen Sie 2 der Zahlentasten gleichzeitig für sieben Sekunden. Um die ID von ID2 auf ID1 zu ändern, halten Sie die rote Taste gedrückt und betätigen Sie 1 der Zahlentasten gleichzeitig für sieben Sekunden. 2 Hauptgeräteeinstellung Halten Sie und auf der Vorderseite gleichzeitig für zwei Sekunden gedrückt, um die aktuelle ID anzuzeigen, wenn: – Keine Disc in den Player eingelegt ist. – Die Disclade geschlossen ist. – Die Wiedergabe angehalten wurde. – „NO DISC“ auf dem Frontdisplay angezeigt wird. Halten Sie die Tasten für weitere zwei Sekunden gedrückt, um die ID zwischen ID1 und ID2 zu ändern. Hinweise
Wirkungsbereich der Fernbedienung Fernbedienungssensor
– Befinden sich für wenige Minuten keine Batterien in der Fernbedienung oder verbleiben verbrauchte Batterien in der Fernbedienung, wird die Fernbedienungs-ID automatisch auf ID1 gesetzt. Wenn Sie die Fernbedienung in der ID2-Einstellung verwenden möchten, legen Sie neue Batterien ein und richten Sie die Fernbedienungs-ID erneut ein. – Wenn der Player zurückgesetzt wird, ist die Fernbedienungs-ID ID1.
USB Batterien in die Fernbedienung einlegen
ANSCHLÜSSE Einführung zu den Anschlüssen Machen Sie an Ihren Audio-/Videogeräten die entsprechenden Anschlüsse ausfindig. Wir empfehlen die Verwendung der HDMIBuchse, mit der über eine einzige Verbindung eine hohe digitale Audio- und Videoqualität erreicht wird. Falls Sie die anderen Anschlüsse (Buchsen) verwenden, nehmen Sie zuerst die Videoverbindung vor. Anschließend folgt dann die Audioverbindung.
HDMI-Buchse am AV-Receiver? *
HDMI-Buchse am Fernseher?
Schließen Sie die Video- und AudioAnschlüsse mittels HDMI-Kabel an den AV-Receiver an.
Siehe Bedienungsanleitung des AV-Receivers. HDMI-Buchse am Fernseher?
START Anschluss von Video an TV mittels HDMI-Kabel.
AV-Receiver verwenden?
Anschluss von Video an AV-Receiver.
HDMI-Buchse am Fernseher?
Schließen Sie die Video- und Audio-Anschlüsse mittels HDMI-Kabel an das Fernsehgerät an.
Anschluss von Video an TV.
* Bei Anschluss an einen AV-Receiver, bei dem die Ausgabe des Toneingangs über die HDMI-Buchse nicht möglich ist, sehen bitte Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Receivers nach.
Video- und Audio-Anschluss an AV-Receiver
Audio-Anschluss an AV-Receiver
an TV A’ HDMI (S. 12)
Anschluss von Audio an AV-Receiver.
D COAXIAL (S. 14) oder
E B COMPONENT (S. 13)
OPTICAL (S. 14) oder
Video- und Audio-Anschluss an TV A’ HDMI (S. 12)
Audio-Anschluss an TV Video-Anschluss an TV Anschluss von Audio an TV.
D’ COAXIAL (S. 14) oder
B’ COMPONENT (S. 13)
HDMI-Anschluss ■ Anschluss an den HDMI-Anschluss – – – –
Über denn HDMI-Anschluss können Sie eine hohe digitale Bild- und Tonqualität genießen. Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (im Fachhandel erhältlich) fest mit dem HDMI-Anschluss. Näheres über die Audio-/Video-Ausgangsformate finden Sie auf Seite 36. Verwenden Sie HIGH SPEED HDMI-Kabel mit HDMI-Logo (wie auf der Rückseite angezeigt).
Vorsicht! Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Dieser Player
VIDEO OUT Y DIGITAL OUT COAXIAL HDMI PB NETWORK VIDEO PR COMPONENT OPTICAL USB Tipps – Bei Verwendung der HDMI SteuerungFunktion beachten Sie „HDMI Steuerung“ (S. 31). – Informationen über den Ausgangsmodus des HDMI-Anschlusses finden Sie unter „HDMI“ (S. 35). – Wenn kein Bild angezeigt wird, schlagen Sie bitte unter „Fehlersuche“ nach (S. 40).
■ Anschluss zur Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs
HDMI-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
Um Blu-ray 3D-Discs auf diesem Player genießen zu können, brauchen Sie folgende Geräte und Anschlüsse: – Ein Fernsehgerät und (gegebenenfalls) einen AV-Receiver mit 3D-Funktion. – Sämtliche Komponenten müssen mit HDMIA’ Kabeln miteinander verbunden werden. – Die Blu-ray Disc-Disc sollte 3D-Bilder enthalten. – Sie müssen 3D Ausgang unter Anzeige Einstellung (S. 33) auf Auto setzen.
A An HDMIEingangsanschluss
TV Video-Anschlüsse ■ Anschluss an die Component-/Video-Buchse
– Der Anschluss über die Component-Buchsen ermöglicht eine besonders getreue Farbwiedergabe und hohe Bildqualität. – Schließen Sie ein Component-Video-Kabel (im Fachhandel erhältlich) oder ein Audio-/Video-Kabel fest an die COMPONENT-Buchsen/VIDEO-Buchse an. – Eine Übersicht der Videoausgangsformate finden Sie auf Seite 37.
Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Dieser Player
VIDEO OUT Y Dieser Player
Audio-/VideoKabel (im Lieferumfang enthalten)
Component-Video-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
An die ComponentEingangsbuchsen
An VideoEingangsbuchse
TV Hinweise – Wenn Sie das Bild über einen Videorekorder wiedergeben, kann sich durch die Kopierschutzfunktion eine verschlechterte Bildqualität ergeben. – Um auf diesem Player Blu-ray 3D-Discs zu genießen, müssen Sie Ihren AV-Receiver, Ihren Fernseher und diesen Player mit HDMI-Kabeln verbinden. Siehe Seite 12.
Audio-Anschlüsse ■ Anschluss an die digitale Audiobuchse – Sie können ein Audiogerät oder einen Fernseher an die COAXIAL-Buchse/OPTICAL-Buchse anschließen. – Schließen Sie ein Koaxial-Digitalaudiokabel (im Fachhandel erhältlich) oder ein Lichtleiterkabel (im Fachhandel erhältlich) an die Koaxial-Digitalaudiobuchse oder die optische digitale Audiobuchse an. – Eine Übersicht der Audioausgangsformate finden Sie auf Seite 36.
Vorsicht! Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Dieser Player
VIDEO OUT Y PB VIDEO OUT DIGITAL OUT COAXIAL Y HDMI PB DIGITAL OUT COAXIAL HDMI NETWORK NETWORK AUDIO OUT L R PR VIDEO COMPONENT OPTICAL PR VIDEO COMPONENT USB OPTICAL USB An COAXIALBuchse
Koaxial-Digitalaudiokabel (im Fachhandel erhältlich)
Lichtleiterkabel (im Fachhandel erhältlich)
An optische Eingangsbuchse
COAXIAL OPTICAL AV INPUT DIGITAL AUDIO IN TV AV-Receiver
TV Tipp – Informationen über den Ausgangsmodus der COAXIAL-/OPTICAL-Buchse finden Sie unter „Coaxial / Optical“ (S. 35).
■ Anschluss an die Audiobuchsen – Sie können ein Audiogerät oder einen Fernseher an die AUDIO OUT L/R-Buchse anschließen. – Schließen Sie ein Audio-/Video-Kabel (im Lieferumfang enthalten) fest an die AUDIO OUT L/R-Buchse an. – Eine Übersicht der Audioausgangsformate finden Sie auf Seite 36.
Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
OPTICAL Audio-/Video-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
F F’ An Audio-L/REingangsbuchse
Netzwerk- und USB-Anschluss ■ Anschluss an den NETWORK-Anschluss – Wird dieser Player mit einem Netzwerk verbunden, ist die Wiedergabe von Inhalten auf einem Computer möglich. – Sie können auf verschiedene Inhalte mit interaktiven Funktionen zugreifen, wenn Sie beim Abspielen von BDLive-kompatiblen Discs eine Verbindung mit dem Internet herstellen. Auf Seite 27 finden Sie Informationen über die BD-Live-Funktionen. Hinweise – – – – –
Verbinden Sie ein Netzwerkkabel (im Fachhandel erhältlich) fest mit dem NETWORK-Anschluss. Verwenden Sie ausschließlich ein abgeschirmtes verdrilltes Netzwerkkabel. Für die Nutzung des Internets ist, wie unten gezeigt, eine Breitband-Internetverbindung erforderlich. Schließen Sie den anderen Stecker des Netzwerkkabels an den Hub oder Breitband-Router an. Für eine Breitband-Internetverbindung ist ein Vertrag mit einem Internetanbieter erforderlich. Für nähere Auskünfte hierzu wenden Sie sich bitte an einen Internetanbieter. – Orientieren Sie sich bitte an der Bedienungsanleitung des verwendeten Geräts, da die Geräte und Anschlussmethoden je nach Internetumgebung unterschiedlich sein können. – Netzwerkkabel und Router müssen den 10BASE-T/100BASE-TX-Standard unterstützen.
■ Anschluss an den USB-Anschluss – Sie können ein USB-Speichergerät für Speichermedium an den USB-Anschluss auf der Rückseite (oder Vorderseite) des Players anschließen, um die BD-Live-Daten zu speichern oder die Software des Players zu aktualisieren. – Verbinden Sie ein USB-Speichergerät (im Fachhandel erhältlich) fest mit dem USB-Anschluss. VORSICHT: – Während der Ausführung von BD-Live (S. 27) oder der Software-Aktualisierung dürfen weder das USB-Speichergerät noch das Netzkabel abgezogen werden. – Verbinden Sie ein USB-Speichergerät nicht über ein USB-Verlängerungskabel mit dem USB-Anschluss des Players. Eine einwandfreie Funktion des Players ist bei Verwendung eines USB-Verlängerungskabels nicht gewährleistet.
VIDEO OUT Y PB DIGITAL OUT COAXIAL HDMI NETWORK AUDIO OUT L R VIDEO PR COMPONENT OPTICAL USB Hinweis – Yamaha kann nicht garantieren, dass die USBSpeichergeräte aller Marken mit diesem Player verwendbar sind.
USB-Speichergerät (im Fachhandel erhältlich)
Tipp – Um BD-Live-Daten auf einem USBSpeichergerät an der Vorderseite zu speichern, setzen Sie Speichermedium auf USB Vorderseite (S. 31).
Netzwerkkabel (im Fachhandel erhältlich)
LAN Hub oder Breitband-Router
PC Nach dem Anschließen – Wenn Sie die Einstellung Netzwerk manuell vornehmen, beachten Sie „Netzwerk“ (S. 32). – Informationen über die Wiedergabe von Inhalten auf einem Computer über das Netzwerk finden Sie unter „Verwenden von Netzwerkinhalten“ (S. 20).
Weitere Anschlüsse ■ Anschluss an die REMOTE CONTROL-Buchsen
– Informationen über die SCENE-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung, die im Lieferumfang des Yamaha-AV-Receivers enthalten ist. – Sie können ein Yamaha-Gerät (wie beispielsweise einen CD-Player) mit SCENE-Funktion an die REMOTE CONTROL-Buchse (OUT) dieses Players anschließen.
– Die Fernbedienungssignale können über den Anschluss an die REMOTE CONTROL-Buchsen (OUT/IN) übertragen und empfangen werden. – Schließen Sie Mono-3,5-mm-Miniklinkenkabel (im Fachhandel erhältlich) an die REMOTE CONTROL-Buchsen (OUT/IN) an. – Wenn es sich bei Ihrem AV-Receiver um ein Produkt von Yamaha handelt, das SCENESteuerungssignale übertragen kann, können Sie die SCENE-Funktion zur Bedienung des Players nutzen.
■ Netzkabel anschließen – Nach Vornahme aller Anschlüsse verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit AC IN auf der Rückseite des Players. Anschließend folgt dann der Anschluss an eine Netzsteckdose.
Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
RK AUDIO OUT L R OUT IN REMOTE CONTROL An Wechselstromeingang An REMOTE CONTROLBuchse (OUT)
Mono-3,5-mmMiniklinkenkabel (im Fachhandel erhältlich)
Zur FernbedienungsEingangsbuchse
Hinweis – BERÜHREN SIE BEI ANGESCHLOSSENEM NETZKABEL KEINE UNISOLIERTEN TEILE VON KABELN, DA ANDERENFALLS STROMSCHLAGGEFAHR BESTEHT.
Zur FernbedienungsAusgangsbuchse
REMOTE CONTROL IN Yamaha-Gerät
REMOTE CONTROL OUT Infrarotsignal-Empfänger oder Yamaha-Gerät (wie AV-Receiver)
Mono-3,5-mmMiniklinkenkabel (im Fachhandel erhältlich)
An REMOTE CONTROLBuchse (IN)
WIEDERGABE Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü ■ Einstellungen über Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü Mit Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü können Sie problemlos die Sprache, Auflösung und das Bildseitenverhältnis festlegen. Der Konfigurationshilfe-Bildschirm wird angezeigt, wenn Sie diesen Player zum ersten Mal nach dem Kauf einschalten. Die gleiche Einstellung kann über das Menü SETUP = System = Einfaches Konfigurationsmenü vorgenommen werden. 1 Wird der Bildschirm Einfaches Konfigurationsmenü angezeigt, drücken Sie ENTER, um Einfaches Konfigurationsmenü zu starten.
2 Legen Sie die Sprache, Auflösung und das Bildseitenverhältnis fest, indem Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen. Hinweise – Wenn nach Abschluss von Konfigurationshilfe/ Einfaches Konfigurationsmenü kein Bild angezeigt wird, schlagen Sie unter „Fehlersuche“ nach (S. 40). – Beim Einschalten dieses Players erscheint eine Warnmeldung hinsichtlich der Wiedergabe von 3D-Videos. Drücken Sie ENTER, um diese Meldung auszublenden, oder CLEAR, um sie zu deaktivieren (S. 31).
HOME/MEDIA-Menü Über die Menüs HOME und MEDIA können Sie Multimediadateien auf Datendiscs, USB-Speichergeräten und im Netzwerk durchsuchen und wiedergeben. Hinweis
Symbole über dem MEDIA-Menü
– Einzelheiten zu den abspielbaren Discs und Formaten finden Sie auf Seite 3.
: Gibt die Disc im Fach wieder oder zeigt die Inhalte auf der Datendisc an. : Zeigt die Inhalte auf dem USB-Speichergerät an, das an den USB-Anschluss angeschlossen ist. : Sucht nach einem DLNA-Server (S. 20) im Netzwerk. : Zeigt die Inhalte auf dem angeschlossenen DLNAServer an.
■ Wiedergabe von Foto/Musik/ Video Grundlegende Bedienung 2/3/5/a: Verschiebt die Markierung. 2: Kehrt zum übergeordneten Ordner zurück. HOME: Wechselt zum HOME-Menü und beendet dieses. ENTER: Bestätigt den Ordner/die Datei.
ON SCREEN HOME/MEDIA-Menü
Allgemeine Bedienungsschritte für die Wiedergabe von Dateien in einem ausgewählten Ordner Beispiel: Auswahl einer Filmdatei auf einem USBSpeichergerät
4 Wählen Sie die den Foto-, Musik-, Video- oder AVCHD-Ordner aus, der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie ENTER. Um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren, drücken Sie 2 oder wählen Sie .
– Halten Sie die Wiedergabe des Videos an, bevor Sie zum MEDIA-Menü wechseln. 1 Drücken Sie HOME, um das HOME-Menü aufzurufen.
Tipp – Je nach Modell kann das HOME-Menü unterschiedlich aussehen. 2 Drücken Sie 2/3/5/a, um MEDIA auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Der Bildschirm MEDIA wird angezeigt.
– Beachten Sie, dass im nächsten Schritt nur der Dateityp angezeigt wird, der in diesem Schritt ausgewählt wurde. Wenn Sie beispielsweise in diesem Schritt den Foto-Ordner ausgewählt haben, werden nach diesem Schritt nur Fotodateien angezeigt. Wenn Sie etwas anderes als Fotos wiedergeben möchten, kehren Sie zu diesem Schritt zurück und wählen Sie den entsprechenden Dateityp aus. 5 Wählen Sie den Ordner aus, in dem die Datei enthalten ist, die wiedergegeben werden soll.
3 Wählen Sie das Element aus, in dem die Datei enthalten ist, die wiedergegeben werden soll, und drücken Sie ENTER.
Fortsetzung auf der nächsten Seite. \
6 Wählen Sie die Datei aus, die wiedergegeben werden soll, und drücken Sie ENTER. Wird eine Videodatei ausgewählt, startet die Wiedergabe. Wird eine Musikdatei ausgewählt, wird der Statusbildschirm angezeigt und die Wiedergabe startet. Wird eine Fotodatei ausgewählt, startet die Diashow.
■ Verwenden von Netzwerkinhalten Dieser Player ist DLNA-zertifiziert (S. 42). Sie können Fotos, Musiktitel und Videos verwalten, die auf DLNAServern in Ihrem Heimnetzwerk gespeichert sind.
Wiedergabe freigegebener Inhalte 1 Um Dateien auf Ihrem Computer wiederzugeben, installieren Sie eine DLNA-Server-Software, wie beispielsweise Windows Media Player 12, und geben Sie die Dateien frei, die Sie wiedergeben möchten. 2 Schalten Sie den Computer ein, auf dem die DLNAServer-Software installiert oder an den das mit Ihrem Heimnetzwerk verbundene DLNA-Gerät angeschlossen ist.
3 Drücken Sie HOME, um das HOME-Menü aufzurufen. Wählen Sie dann MEDIA, um zum Menü MEDIA zu wechseln. Die mit dem Netzwerk verbundenen DLNA-Server werden auf dem Bildschirm aufgelistet.
– Um die Diashow mit Musikuntermalung zu betrachten, drücken Sie HOME, um zum HOMEMenü zurückzukehren, während Musik wiedergegeben wird, und wählen Sie die Fotodatei aus. Hinweis – Je nach Inhalt wird die angezeigte Datei eventuell nicht wiedergegeben.
Bedienungsschritte für die Betrachtung von Fotos Während des Betrachtens von Fotos haben die Tasten auf der Fernbedienung die unten dargestellten Funktionen. : Hält die Diashow an und kehrt zum Dateibrowser zurück. : Setzt die Diashow auf Pause. : Gibt die Diashow wieder. : Wechselt zum nächsten Foto. : Wechselt zum vorherigen Foto. : Erhöht die Geschwindigkeit der Diashow in drei Schritten. : Verringert die Geschwindigkeit der Diashow in drei Schritten. 5: Invertiert ein Foto. a: Spiegelt ein Foto. 2: Dreht ein Foto gegen den Uhrzeigersinn. 3: Dreht ein Foto im Uhrzeigersinn. ZOOM: Vergrößert/verkleinert ein Foto (vergrößern/ verkleinern: je drei Schritte). 5/a/2/3: Schwenkt im Vergrößerungs-/ Verkleinerungsmodus, wenn ein Foto größer als der Bildschirm sein sollte. DIGEST: Wechselt in den Vorschaumodus (S. 6). Wenn Vorschaubilder angezeigt werden, können Sie über / zur vorherigen/nächsten Seite wechseln.
Hinweise – Wird Ihr DLNA-Server nicht aufgelistet, wählen Sie DLNA-Suche aus, um ihn zu suchen. – Je nach DLNA-Server muss dieser Player vom Server zugelassen werden. – Um die Datei auf dem DLNA-Server wiederzugeben, müssen dieser Player und der Server mit dem gleichen Zugangspunkt verbunden sein. – Die Dateianforderungen sind eventuell nicht immer kompatibel. Es können Einschränkungen in Bezug auf Dateifunktionen und DLNA-Serverfunktionen vorliegen. 4 Wählen Sie die Datei aus, die wiedergegeben werden soll. Hinweise – Die Wiedergabe und Bedienungsqualität können vom Zustand des Heimnetzwerkes beeinträchtigt werden. – Dateien auf Wechseldatenträgern, wie USBSpeichergeräten oder DVD-Laufwerken auf Ihrem Medienserver, werden eventuell nicht ordnungsgemäß freigegeben.
Verwenden von Netzwerkdiensten Sie können die Videos folgender Netzwerke direkt betrachten. – YouTube – Picasa (S. 22) – Netflix (S. 23)
– Der Zugang zu von Drittanbietern zur Verfügung gestellten Inhalten erfordert eine schnelle Internetverbindung und kann eventuell erst nach der Einrichtung und Registrierung eines Accounts oder eines kostenpflichtigen Abos erfolgen. – Inhaltsdienste von Drittanbietern können jederzeit ohne vorherige Mitteilung geändert, ausgesetzt, unterbrochen oder eingestellt werden. In solchen Fälle lehnt Yamaha jegliche Haftung ab. – Manche Inhalte stehen nur in bestimmten Ländern und/oder in bestimmten Sprachen zur Verfügung. – Yamaha ist nicht für Inhaltsdienste von Drittanbietern verantwortlich und gewährt keinerlei Garantie, dass deren Inhalte dauerhaft oder auch nur über eine bestimmte Zeitspanne hinweg zur Verfügung gestellt werden.
Videos von YouTube™ abspielen Mit diesem Player können Sie YouTube-Videos im Internet ansehen. Dieser Dienst kann ohne Vorankündigung geändert werden. 1 Drücken Sie HOME, um das HOME-Menü aufzurufen.
Tipp – Je nach Modell kann das HOME-Menü unterschiedlich aussehen. 2 Drücken Sie 2/3/5/a, um YouTube auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Tipp – Um YouTube zu verlassen, drücken Sie RETURN.
Wiedergabe von Fotos von Picasa™-Webalbum Mit diesem Player können Sie Fotos von einem Picasa-Webalbum im Internet ansehen. Dieser Dienst kann ohne Vorankündigung geändert werden. 1 Registrieren Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort auf dem Computer, bevor Sie PicasaWebalbum verwenden. 2 Drücken Sie HOME, um das HOME-Menü aufzurufen. Drücken Sie 2/3/5/a, um Picasa auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Tipp – Je nach Modell kann das HOME-Menü unterschiedlich aussehen. 3 Wenn Sie zum ersten Mal über diesen Player auf Picasa zugreifen, wählen Sie das Symbol „New User“ (Neuer Benutzer) und geben Sie den registrierten Benutzernamen und das Kennwort ein. Tipp – Um Picasa zu verlassen, drücken Sie RETURN.
Wiedergabe von Videos von Netflix™ Mit diesem Player können Sie sofort Filme und Serien von Netflix über das Internet wiedergeben. Besuchen Sie www.netflix.com, um Mitglied bei Netflix zu werden. Netflix ist in verschiedenen Ländern verfügbar. Unbegrenzte Mitgliedschaft erforderlich. Weitere Informationen unter www.netflix.com.
■ Starten von Netflix
1 Drücken Sie HOME, um das HOME-Menü aufzurufen. Drücken Sie 2/3/5/a, um NETFLIX auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Sie können auch NETFLIX auf der Fernbedienung betätigen, um Netflix zu starten.
Tipps – Je nach Modell kann das HOME-Menü unterschiedlich aussehen. – Um zum HOME-Menü zurückzugelangen, drücken Sie RETURN. Hinweise
– Wenn ein Software-Upgrade erforderlich ist, wird ein Aktualisierungshinweis angezeigt, wenn Sie Netflix auswählen. Führen Sie in diesem Fall das Software-Upgrade durch. – Ausführliche Informationen zu Netflix finden Sie auf der Netflix-Website unter www.netflix.com. – Um Netflix zu deaktivieren, schlagen Sie unter „Netflix Information“ (S. 32) nach.
Erweiterte Wiedergabebedienung In diesem Kapitel wird die Wiedergabe von im Fachhandel erhältlichen Blu-ray-Discs, DVDs, CDs und selbst aufgenommenen DVD-RW/R-Discs beschrieben. Hinweis – Informationen über die grundlegende Bedienung zur Wiedergabe finden Sie auf Seite 6.
■ Bildschirmmenü Um das Bildschirmmenü aufzurufen, drücken Sie ON SCREEN. Drücken Sie danach 5/a/2/3, um ein Element auszuwählen, und dann ENTER, um die gewünschte Funktion aufzurufen.
Normal Zufall CH (Kapitel) Zufall TT (Titel) Zufallswiedergabe Alle Zufalls-CH (Kapitel) Random TT (Titel) Random All
– Normal – Shuffle F (Ordner) – Random F (Ordner) Audio BD DVD VIDEO : Zeigt die Audiosprache/das Audiosignal der aktuell ausgewählten Blu-ray Disc/DVD an. Sie können die Audio-Einstellungen ändern. Winkel BD DVD : Zeigt die gegenwärtig ausgewählte Blickwinkelnummer an. Falls das Video mehrere Blickwinkel enthält, können Sie den Blickwinkel wechseln. Untertitel BD DVD VIDEO : Zeigt die gegenwärtig ausgewählte Untertitelsprache an, wenn Untertitel vorhanden sind.
Das Bildschirmmenü enthält die folgenden Elemente. Titel BD DVD VIDEO : Zeigt die Nummer des laufenden Titels an. Sie können zum gewünschten Titel wechseln, indem Sie diesen hier auswählen. Kapitel BD DVD VIDEO : Zeigt die Nummer des laufenden Kapitels an. Sie können zum gewünschten Kapitel wechseln, indem Sie dieses hier auswählen. Track/Datei CD VIDEO MUSIC PHOTO : Zeigt die Nummer des laufenden Tracks/der laufenden Datei an. Sie können zum gewünschten Track/zur gewünschten Datei wechseln, indem Sie diesen/diese hier auswählen. Zeit BD DVD CD VIDEO MUSIC : Zeigt die Spielzeit an. Wählen Sie den Anzeigetyp aus den folgenden Optionen aus: – Abgelaufene Spielzeit des Titels, des Kapitels, der Disc, des Tracks oder der Datei – Verbleibende Spielzeit des Titels, des Kapitels, der Disc, des Tracks oder der Datei Mode/Play Mode DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Zeigt den aktuellen Wiedergabemodus an. Sie können den Wiedergabemodus aus den folgenden Optionen auswählen: CD
– Normal: Normale Wiedergabe. – Shuffle: Jeder Track wird einmal in zufälliger Reihenfolge und ohne Wiederholung wiedergegeben. – Random: Zufällige Wiedergabe. Es kann zu Wiederholungen kommen.
Untertitel Modus BD : Zeigt die gegenwärtig ausgewählte Untertitelsprache an, wenn Untertitel vorhanden sind. Diese Funktion steht nur für externe Untertitel einer Videodatei zur Verfügung. Sie können den gewünschten Textstil der Untertitel auswählen. Bitrate BD DVD CD VIDEO MUSIC : Zeigt die Bitrate des Audio-/Video-Signals an. Zweitvideo BD : Schaltet die Bild-in-Bild-Funktion ein/aus (S. 6). Zweitton BD : Schaltet die Zweittonfunktion ein/aus (S. 6). Schnellsuche
Sekunden. Sofortwiedergabe
BD DVD CD VIDEO MUSIC : Zeigt den Inhalt
von vor zehn Sekunden erneut an. Diashow PHOTO : Zeigt die Geschwindigkeit der Diashow an. Sie können die Geschwindigkeit der Diashow unter Zeitlupe/Mittel/ Schnell auswählen. Übergang PHOTO : Zeigt an, wie Fotos auf dem Bildschirm angezeigt werden. Sie können den Übergangstyp auswählen. Codepage VIDEO : Wählt den Zeichencode der Untertitel aus, die Sie zum DivX-Video hinzugefügt haben (S. 42).
Erweiterte Wiedergabebedienung
■ Status-Menü Hierüber werden unterschiedliche Einstellungen angezeigt, wie beispielsweise Untertitel, Blickwinkel und aktuell wiedergegebene Titel-/Kapitel-/Tracknummer. Um das Status-Menü aufzurufen, drücken Sie STATUS. Das Status-Menü enthält die folgenden Untermenüs.
BD DVD CD MUSIC Beispiel: Symbole bei der Wiedergabe einer Musikdatei
Beispiel: Symbole bei Wiedergabe einer Blu-ray Disc
(Disctyp/Videodateisymbol) (Laufende Titelnummer): Sie können über die Taste SEARCH zum festgelegten Titel wechseln (S. 7). (Laufende Kapitelnummer): Sie können über die Taste SEARCH zum festgelegten Kapitel wechseln (S. 7). (Abgelaufene Spielzeit): Sie können über die Taste SEARCH zum festgelegten Punkt springen (S. 7). (Untertitel aktuell ausgewählt): Sie können die Untertitelsprache über die Taste SUBTITLE auswählen. (Aktuell ausgewählte Audiosprache): Sie können die Audiosprache über die Taste AUDIO auswählen. (Wiederholungsmodus): Zeigt den aktuellen Wiederholungsmodus an (S. 7).
(Wiederholungsmodus): Zeigt den aktuellen Wiederholungsmodus an (S. 7). (Disctyp/Musikdateisymbol)
4 (Bebilderung) MUSIC : Zeigt Bebilderung an, wenn diese in der Datei enthalten ist. 5
(Laufende Track-/Dateinummer): Sie können über die Taste SEARCH zum festgelegten Track wechseln (S. 7).
6 (Informationen) MUSIC : Zeigt Musikinformationen an, wenn diese in der Datei enthalten sein sollten. 7
(Abgelaufene Spielzeit): Sie können über die Taste SEARCH zum festgelegten Punkt springen (S. 7).
8 (Fortschrittsleiste) MUSIC : Zeigt den Fortschritt des aktuellen Lieds an. PHOTO
(Laufende Dateinummer)
(Wiederholungsmodus): Zeigt den aktuellen Wiederholungsmodus an (S. 7).
5 (Geschwindigkeit der Diashow)
Erweiterte Wiedergabebedienung
Lesezeichen DVD VIDEO Hierüber können Sie ein Lesezeichen am festgelegten Punkt im Video setzen. Nachdem ein Lesezeichen gesetzt wurde, können Sie zu dem Punkt springen, an dem diese Funktion eingerichtet wurde. Sie können bis zu 12 Lesezeichen setzen. 1 Drücken Sie während der Wiedergabe des Films MARKER, um Lesezeichen festzulegen. Die Lesezeichen-Nummer und der Status werden angezeigt.
2 Drücken Sie ENTER, um die Wiedergabereihenfolge zu programmieren. Bei einer Audio-Disc drücken Sie 5/a zur Wahl des gewünschten Tracks und drücken Sie dann ENTER. Bei einer DVD-Video-Disc wählen Sie den gewünschten Titel (angezeigt als TT) und das gewünschte Kapitel (angezeigt als CH) anstelle eines Tracks. Um einen Track zu löschen, wählen Sie den entsprechenden Track aus und drücken CLEAR. Drücken Sie RETURN, um die Programmwiedergabe abzubrechen.
2 Nach der Einrichtung eines Lesezeichen drücken Sie DIGEST, um die Lesezeichen-Auswahlleiste anzuzeigen.
3 Drücken Sie 2/3 zur Auswahl des Lesezeichen, ab dem die Wiedergabe erfolgen soll, und drücken Sie dann ENTER. Drücken Sie CLEAR, um das ausgewählte Lesezeichen zu löschen. Hinweis – Nach Abschluss der Wiedergabe (z. B. Auswerfen der Disc, zweimal Drücken von ), werden die Lesezeichen automatisch gelöscht.
■ Programmwiedergabe
DVD CD Hierüber können Sie die Wiedergabereihenfolge der Audio-Disc-Tracks oder DVD-Kapitel programmieren. Drücken Sie PROGRAM während der Wiedergabe, um das PROGRAMM-Fenster für die Programmierung der Wiedergabereihenfolge aufzurufen. Sie können bis zu 15 Tracks/Kapitel programmieren. Beispiel: Programmieren der Wiedergabereihenfolge von CD-Tracks 1 Drücken Sie während der Wiedergabe PROGRAM.
3 Nach Abschluss der Programmierung drücken Sie , um die Programmwiedergabe einzurichten und zu starten. 4 Um die Programmwiedergabe abzubrechen, halten Sie die Wiedergabe vollständig an, indem Sie zweimal drücken.
■ Verwenden der Suche
BD DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO Hierüber können Sie während der Wiedergabe an einen bestimmten Punkt wechseln. 1 Drücken Sie während der Wiedergabe SEARCH. Die Statusleiste wird angezeigt. 2 Drücken Sie 5/a/2/3, um einen der unten angegebenen Punkte auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. BD DVD : – Titelnummer (angezeigt als ) – Kapitelnummer (angezeigt als ) – Abgelaufene Spielzeit (angezeigt als
– Abgelaufene Kapitelzeit (angezeigt als CD : – Tracknummer (angezeigt als )
– Abgelaufene Trackzeit (angezeigt als
– Abgelaufene Disczeit (angezeigt als VIDEO MUSIC : – Dateinummer (angezeigt als
– Abgelaufene Dateizeit (angezeigt als PHOTO : – Dateinummer (angezeigt als
3 Drücken Sie 5/a oder die Zifferntasten, um den Wert des hervorgehobenen Punkts einzurichten/anzupassen, und drücken Sie dann ENTER, um zum festgelegten Punkt zu wechseln. 4 Um die Statusleiste zu schließen, drücken Sie STATUS.
Erweiterte Wiedergabebedienung
■ Spaß mit BONUSVIEW™ und BDLive™ Dieser Player unterstützt die Wiedergabefunktionen von BONUSVIEW (S. 42) (BD-ROM-Profil 1 Version 1.1) und BD-Live (S. 42) (BD-ROM-Profil 2). Hinweis
■ Verwenden der Bild-in-BildFunktion (Zweitbild/ZweittonWiedergabe) Bei BD-Videos, die Zweitbild und -ton für die Bild-inBild-Funktion unterstützen, lässt sich in einem kleinen Fenster unten rechts auf dem Bildschirm zusätzlich zum Hauptbild ein Zweitbild mit eigenem Ton anzeigen. Hauptbild
BD-Live-Daten werden auf einem an diesen Player angeschlossenem USB-Speichergerät gespeichert. Um diese Funktionen nutzen zu können, schließen Sie ein USB-Speichergerät, das USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) unterstützt, an den USB-Anschluss an, den Sie unter Speichermedium ausgewählt haben (S. 31). Als Standard ist der USB-Anschluss der Rückseite voreingestellt. – Der BUDA-Ordner wird, wenn notwendig, automatisch auf dem USB-Speichergerät erstellt. – Wenn der Speicherplatz nicht ausreicht, werden die Daten nicht kopiert/heruntergeladen. Löschen Sie in diesem Fall nicht mehr benötigte Daten oder verwenden Sie ein anderes USB-Speichergerät. – Das Laden (Lesen/Schreiben) der Daten kann eine Weile dauern.
– Die Funktionen und die Wiedergabeart sind je nach Disc unterschiedlich. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Disc oder im mitgelieferten Benutzerhandbuch.
2. Schließen Sie das USBSpeichergerät an den Player an (S. 16).
Hinweise – Yamaha kann nicht garantieren, dass USBSpeichergeräte aller Marken mit diesem Player verwendbar sind. – Verbinden Sie ein USB-Speichergerät nicht über ein USB-Verlängerungskabel mit dem USB-Anschluss des Players. Eine einwandfreie Funktion des Players ist bei Verwendung eines USB-Verlängerungskabels nicht gewährleistet.
3. Spielen Sie die Disc ab. Während Bild im Bild Anzeige ( ) oder Zweittonauswahl ( ) wiedergegeben werden, drücken Sie PIP, um die Bild-in-Bild-Funktion zu aktivieren/deaktivieren. Hinweise
■ Verwenden der BD-Live™Funktion 1. Nehmen Sie die Netzwerkeinstellung vor (S. 32).
Hinweise – Beziehen Sie sich für Angaben zur Wiedergabeart und Bedienung von BD-Live-Inhalten usw. auf die Gebrauchsanweisung der Blu-ray Disc. – Um BD-Live-Funktionen genießen zu können, nehmen Sie den Netzwerkanschluss (S. 16) und die Netzwerk-Einstellungen (S. 32) vor. – Näheres zur Begrenzung des Zugriffs auf BD-LiveInhalte finden Sie unter „BD-Live-Verbindung“ (S. 33). – Wie viel Zeit benötigt wird, um Programme auf das an diesem Player angeschlossene USBSpeichergerät herunterzuladen, hängt von der Internetverbindung sowie der Datenmenge ab. – Es kann vorkommen, dass über das Internet verfügbare BD-Live-Programme in Abhängigkeit des Anbieters und der Internetverbindung nicht angezeigt werden können. Nehmen Sie in solchen Fällen die Disc heraus und legen sie wieder ein. – Falls der BD-Live-Bildschirm längere Zeit nach Wählen der BD-Live-Funktion im Blu-ray DiscMenü nicht angezeigt wird, verfügt das USBSpeichergerät möglicherweise nicht über genügend freien Speicherplatz. Nehmen Sie in solchen Fällen die Disc heraus und löschen Sie dann die Daten auf dem USB-Speichermedium über das Menü „Format“ unter Speichermedium (S. 31).
– Zur Zweitton-Wiedergabe müssen Sie die AudioAusgang-Einstellung (Coaxial / Optical oder HDMI) auf PCM oder Neuberechnen setzen (S. 35). – Je nach Disc müssen Sie, um die ZweittonWiedergabe zu ermöglichen, die Funktion der Zweitton-Wiedergabe im Top-Menü der Disc aktivieren (S. 8). – Je nach Inhalt kann die Zweitton und -bildWiedergabe der Bild-in-Bild-Funktion automatisch erscheinen und verschwinden. Außerdem kann der Wiedergabebereich beschränkt sein.
4. Führen Sie BD-Live gemäß den Anweisungen auf der Disc aus.
EINSTELLUNGEN SETUP-Menü Im SETUP-Menü können Sie mit der Fernbedienung verschiedene Bild-, Ton- und Funktionseinstellungen vornehmen. Menü/Untermenü System
Allgemeine Einstellungen
Aktiviert/deaktiviert den Bildschirmschoner.
Richtet diesen Player darauf ein, die Disc-Wiedergabe automatisch zu starten.
Stellt diesen Player auf den Empfang von Steuersignalen von der Fernbedienung des TV/AV-Receivers ein.
Aktiviert/deaktiviert die Kontrolle über das Ethernet.
Werkseinstellung laden
Stellt sämtliche Einstellungen, außer der SicherheitEinstellung, auf die Werksvorgaben zurück.
Führt die Aktualisierung des Players durch.
Einfaches Konfigurationsmenü
Richtet Sprache, Auflösung, Bildseitenverhältnis ein.
Zeigt den Status von Speichermedium (S. 31) an, formatiert Speichermedium und wählt den front-/rückseitigen USBAnschluss für Speichermedium aus.
3D Wiedergabe Information
Beim Einschalten dieses Players erscheint eine Warnmeldung hinsichtlich der Wiedergabe von 3D-Videos.
OSD Wählt die Sprache des Bildschirmmenüs aus.
Legt die Priorität der Sprache für das Discmenü fest.
Legt die Priorität der Audiosprache fest.
Legt die Priorität der Untertitelsprache fest.
Aktiviert/deaktiviert die geschlossenen Untertitel (Closed Captions).
Stellt ein, ob der Kamerawinkel bei der Wiedergabe von Blu-ray Disc/DVD mit mehreren Blickwinkeln anzuzeigen ist.
Bild im Bild Anzeige
Stellt ein, ob die Bild im Bild Anzeige bei der Wiedergabe von Blu-ray Disc/DVD mit Bild-in-Bild-Funktion anzuzeigen ist.
Stellt ein, ob die Zweittonauswahl bei der Wiedergabe von Blu-ray Disc/DVD mit Zweitton anzuzeigen ist.
Sorgt dafür, dass dieser Player beim Schalten in den Bereitschaftsmodus oder beim Öffnen der Disclade die zuletzt wiedergegebene Position einer Disc speichert.
DivX (R) VODDRM Zeigt Registrierungscode für DivX(R)-Video an.
Deaktiviert diesen Player bei Netflix und zeigt die ESN (Electronic Serial Number) an.
Ändert das Kennwort für die Alterskontrolle und den Ländercode.
Richtet die Alterskontrolle je nach dem Inhalt einer Disc ein.
Richtet den Ländercode ein.
Richtet die Internetverbindung auf Aktivieren/Deaktivieren ein.
Verbindung einstellen
Legt ein Verfahren für die Netzwerkverbindung fest.
Zeigt den Bildschirm der Netzwerkinformationen an.
Führt den Test der Netzwerkverbindung durch.
Richtet die IP-Einstellung auf Auto/Manuell ein.
Richtet die BD-Live-Verbindung auf Erlaubt/Teilweise erlaubt/Verboten ein.
DLNA Richtet DLNA auf Aktivieren/Deaktivieren ein.
Richtet die Proxyeinstellung ein.
TV Anzeige Einstellung
Wählt zwischen 3D- und 2D-Videos aus.
Stellt das Bildseitenverhältnis für den angeschlossenen Fernseher und den Videoausgang ein.
Wählt die Auflösung des Videoausgangs aus.
Wählt das TV-System aus NTSC/PAL/Multi.
Wählt Farbraum unter YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/Voll RGB/ RGB aus.
Wählt HDMI Deep Color unter 30 bit/36 bit/48 bits/Aus aus.
Setzt HDMI 1080p 24Hz auf Auto/Aus.
Passt die Verzögerung zwischen Video und Audio an, beispielsweise wenn die Lippenbewegungen nicht synchron zur Sprache sind.
Passt das visuelle Bild an.
Passt Helligkeit/Farbsätt/Farbton für jede Farbe an.
Richtet den Pegel für Rauschunterdrückung ein.
De-Interlacing Modus
Richtet ein, wie das Videosignal erkannt wird.
Wählt den Ausgabemodus des COAXIAL-Anschlusses/ OPTICAL-Anschlusses unter Bitstream/PCM/ Neuberechnen/Aus aus.
HDMI Wählt den Ausgabemodus des HDMI-Anschlusses unter Bitstream/PCM/Neuberechnen/Aus aus.
Wählt die Down-Sampling-Frequenz des digitalen Audiosignals aus 48K/96K/192K.
DRC Richtet die DRC (Dynamic Range Compression) ein.
Lautsprechereinstellung
Richtet die Audio-Ausgabe von der AUDIO OUT L/RBuchse ein.
Führt eine Mehrkanalisierung des 2-Kanal-Audiosignals durch.
Zeigt die Software-Version und die MAC-Adresse an (S. 43). 35 Systeminformation
■ Beispiel für die Bedienung des SETUP-Menüs Um Einstellungen für diesen Player vornehmen zu können, müssen Sie das SETUP-Menü aufrufen. Nachstehend wird die grundlegende Bedienung des SETUP-Menüs erläutert. SUBTITLE
4. Geben Sie das Passwort ein. Geben Sie Ihr Passwort über die Zifferntasten ein. – Das Standardpasswort lautet 0000. – Der nächste Einstellungsbildschirm erscheint nicht, solange nicht das korrekte Passwort eingegeben wurde. – Informationen über das Ändern des Passworts finden Sie unter „Passwort ändern“ (S. 32).
ANGLE AUDIO CLEAR PIP SEARCH SETUP TOP MENU
2ND SHUFFLE REPEAT POP-UP MENU ENTER RETURN ON SCREEN Beispiel: Einrichten der Alterskontrolle Hinweis – Einige Funktionen können während der Wiedergabe nicht eingerichtet werden. Drücken Sie in diesem Fall zweimal, um die Wiedergabe vor der Einstellung vollständig anzuhalten.
5. Wählen Sie das nächste Element aus. Drücken Sie 5/a, um die Stufe für die Alterskontrolle für Blu-ray Disc/DVD auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
1. Rufen Sie das SETUP-Menü auf. Drücken Sie SETUP, um das SETUP-Menü aufzurufen. Drücken Sie 2/3, um Allgemeine Einstellungen auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER oder a.
2. Wählen Sie ein Untermenü aus. Drücken Sie 5/a, um Sicherheit auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER oder den Cursor 3.
6. Schließen Sie das Menü. 3. Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Drücken Sie 5/a, um Alterskontrolle auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER oder den Cursor 3.
Drücken Sie 2, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
■ Allgemeine Einstellungen Die Werkseinstellungen sind mit einem Sternchen „* “ gekennzeichnet.
Netzwerksteuerung Sie können die Kontrolle über das Ethernet auf Ein/Aus setzen. Dieser Player nutzt das Protokoll Yamaha Network Control (YNC). Ein, Aus*
Bilds.Schoner Sie können den Bildschirmschoner aktivieren oder deaktivieren. Ist der Bildschirmschoner aktiviert, wechselt der Player in den Bildschirmschonermodus, wenn 3 Minuten lang keine Bedienung erfolgt. Erfolgt weitere 27 Minuten keine Bedienung, wechselt der Player in den Bereitschaftsmodus.
Hinweise – Ist Netzwerksteuerung aktiviert, erhöht sich die Leistungsaufnahme während des Bereitschaftsmodus aufgrund der Netzwerkkontrollfunktion. – Ist Ein aktiviert, sinkt die für den Systemstart benötigte Zeit. Werkseinstellung laden Sie können alle Einstellungen dieses Players, ausgenommen der für Sicherheit, auf die Werksvorgaben zurücksetzen (S. 32). Weitere Informationen über die Werksvorgaben finden Sie auf den Seiten 28–35. Upgrade Sie können die Software manuell per USB oder über Netzwerk aktualisieren. Weitere Einzelheiten zur SoftwareAktualisierung finden Sie unter „Software-Upgrade“ (S. 38). Einfaches Konfigurationsmenü Sie können Einfaches Konfigurationsmenü durchführen (S. 18). Speichermedium Sie können Speichermedium-Informationen anzeigen, Speichermedium formatieren und USB Vorderseite/USB Rückseite für die Speicherung von BD-Live-Daten auswählen. Um den BUDA-Ordner auf dem USB-Speichermedium zu formatieren (leeren), drücken Sie Information und dann ENTER, wenn „Format“ auf dem Bildschirm hervorgehoben ist.
Disc Auto-Wiedergabe Sie können die Disc Auto-Wiedergabe aktivieren oder deaktivieren. Bei Aktivierung wird die Disc nach dem Laden automatisch wiedergegeben. Ein*, Aus
HDMI Steuerung Sie können den Player auf den Empfang von Steuersignalen über das HDMI-Kabel von einem TV/AV-Receiver einrichten, der mit der HDMI Steuerung-Funktion kompatibel ist (S. 12). Ein, Aus*
Verwenden der HDMI Steuerung-Funktion Mit der HDMI Steuerung-Funktion können Sie diesen Player und Ihren (HDMI Steuerung-kompatiblen) Fernseher interaktiv bedienen. Wenn Sie diesen Player mittels HDMI-Kabel an einen Fernseher anschließen, der mit der HDMI SteuerungFunktion kompatibel ist, und die HDMI SteuerungFunktion im SETUP-Menü aktivieren (S. 31), können Sie die unten aufgelisteten Funktionen durchführen.
Hinweise – Je nach Fernseher funktioniert die Funktion HDMI Steuerung eventuell nicht richtig. – Je nach Fernseher und AV-Receiver sind andere als die oben erwähnten Funktionen verfügbar. – Um die Funktion HDMI Steuerung verfügbar zu machen, nehmen Sie Einstellungen für die Funktion HDMI Steuerung an ALLEN Komponenten (dieser Player, TV und AVReceiver) vor. Gewisse zusätzliche Bedienungsvorgänge können erforderlich sein. – Abhängig vom Fernseher können einzelne Funktionen separat aktiviert bzw. deaktiviert werden. – Näheres zum Einstellen des Fernsehers und/oder AV-Receivers finden Sie in den mitgelieferten Bedienungsanleitungen. – Ist diese Option aktiviert, erhöht sich die Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus aufgrund der HDMI Steuerung-Funktion.
USB Vorderseite, USB Rückseite*
Tipp – Speichermedium dient als Hilfsspeicher bei der Wiedergabe einer Blu-ray Disc. 3D Wiedergabe Information Sie können die Warnmeldung hinsichtlich der 3DVideowiedergabe, die beim Einschalten des Players erscheint, ein- oder ausschalten. Ein*, Aus
Sprache OSD Sie können die Sprache für die Bildschirmanzeige auswählen. Hierbei handelt es sich um die Meldungen oder die Menüs, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, z. B. das SETUP-Menü. English, Français , Español , Deutsch , Italiano , Svenska ,
Menü Sie können die Priorität der Sprache für das Discmenü festlegen. English, Français ,
, Español , Deutsch , Italiano ,
Nederlandse , Portugiesisch, Dänisch, Svenska , Finnisch, Norwegisch, , Koreanisch, Japanisch, Weitere
• Automatische Eingangswahlfunktion Wenn Sie die Wiedergabe dieses Players starten, wird die Eingangswahl des Fernsehers (sowie eines AVReceivers, über den der Fernseher ggf. angeschlossen ist) automatisch auf diesen Player eingestellt. Der Fernseher wird ggf. automatisch eingeschaltet. • Automatisches Ausschalten Wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, während die Wiedergabe dieses Players gestoppt ist, und das SETUP-Menü nicht angezeigt wird, wird dieser Player ebenfalls automatisch ausgeschaltet.
Audio Sie können die Priorität der Audiosprache für die Blu-ray Disc-/DVD-Wiedergabe festlegen. Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Menü“ (S. 31). Untertitel Sie können die Priorität der Sprache der Untertitel festlegen. English, Français ,
, Español , Deutsch , Italiano ,
Nederlandse , Portugiesisch, Dänisch, Svenska , Finnisch, Norwegisch, , Koreanisch, Japanisch, Weitere, Aus (Die Standardeinstellungen unter [Sprache] variieren abhängig von Ihrem Modell.)
Wiedergabe Untertitel Sie können auswählen, ob die Untertitel angezeigt werden sollen (S. 43), wenn eine Blu-ray Disc/DVD mit Untertiteln wiedergegeben wird. Ein*, Aus
Kamerawinkel Sie können einstellen, ob der Kamerawinkel ( ) bei der Wiedergabe von Blu-ray Disc/DVD mit mehreren Blickwinkeln angezeigt werden soll. Ein*, Aus
Bild im Bild Anzeige Sie können einstellen, ob die Bild im Bild Anzeige ( ) angezeigt werden soll, wenn eine Blu-ray Disc mit Bildin-Bild-Funktion (S. 27) wiedergegeben wird. Ein*, Aus
Zweittonauswahl Sie können einstellen, ob die Zweittonauswahl ( ) angezeigt werden soll, wenn eine Blu-ray Disc mit Zweitton wiedergegeben wird. Ein*, Aus
Last Memory Mit dieser Option können Sie einstellen, ob dieser Player beim Schalten in den Bereitschaftsmodus oder beim Öffnen der Disclade die zuletzt wiedergegebene Position einer Disc speichert. Ein*, Aus
Hinweis – Manche Discs sind mit dieser Funktion inkompatibel. DivX (R) VOD-DRM Sie können den Registrierungscode für das DivX(R)Video anzeigen. Netflix Information Sie können diesen Player bei Netflix deaktivieren und die ESN (Electronic Serial Number) anzeigen. Um den Player wieder zu aktivieren, schlagen Sie unter „Wiedergabe von Videos von Netflix™“ (S. 23) nach. Die ESN (Electronic Serial Number) ist eine eindeutige Nummer, mit der Sie das Streaming über Netflix nutzen können.
Sicherheit Passwort ändern Sie können das Passwort für die Änderung der Alterskontrolle und des Ländercodes einrichten. Siehe „Alterskontrolle“ (S. 32) und „Ländercode“ (S. 32). Hinweise – Das Standardpasswort lautet 0000. – Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, sehen Sie unter„ Fehlersuche“ nach (S. 39) und setzen Sie alle Sicherheit-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurück. Alterskontrolle Manche Blu-ray-Discs/DVDs sind mit einer Altersbegrenzung für die Wiedergabe versehen. Sie können die auf dem Bildschirm angezeigte Alterskontrolle je nach Discinhalt einrichten. Das Passwort (siehe „Passwort ändern“ auf S. 32) muss eingegeben werden, bevor die Stufen für die Alterskontrolle eingerichtet werden können. Nachdem Sie die Alterskontrolle eingerichtet haben, erscheint ein Dialogfeld, wenn Sie eine Disc mit einer höheren Stufe als der aktuellen Stufe für die Alterskontrolle wiedergeben oder wenn Sie die Alterskontrolle ändern. In diesem Dialogfeld werden Sie aufgefordert, ein Passwort einzugeben. Aus*, 1–8
Ländercode Sie können den Ländercode für das Land einrichten, in dem Sie wohnen. Das Passwort (siehe „Passwort ändern“ auf S. 32) muss eingegeben werden, bevor der Ländercode eingerichtet wird. Diese Einstellung kann für die Einstufung der Alterskontrolle und die Disc-Wiedergabe verwendet werden.
Netzwerk Internet Verbindung Setzen Sie diese Option auf Aktivieren, wenn Sie BD-Live (S. 27), DLNA (S. 20), das Software-Upgrade über das Netzwerk (S. 38) und andere Netzwerkfunktionen nutzen. Aktivieren*, Deaktivieren
Verbindung einstellen Sie können ein Verfahren für die Netzwerkverbindung auswählen. Wired*
Verbindet sich über Ethernet mit dem Netzwerk.
Verbindet sich über ein WLAN mit dem Netzwerk. Sie können die Einstellungen für eine WLANVerbindung festlegen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um fortzufahren. Scan Sucht nach einem Zugangspunkt. Sie können eine Verbindung mit dem gefundenen Zugangspunkt herstellen. Manuell Sie können manuell die Informationen für einen Zugangspunkt festlegen.
Information Sie können einen Bildschirm mit Netzwerkinformationen anzeigen. Auf diesem Bildschirm können Sie die Informationen für Interface (Ethernet), Adressentyp, IP Adresse, Subnetzmaske, Standard Gateway und DNS ansehen.
■ Anzeige Einstellung
Verbindungstest Sie können einen Internetanschlusstest durchführen. Sollte der Test fehlschlagen, prüfen Sie „IP Einstellungen“ (S. 33) und führen Sie den Test erneut durch.
3D Ausgang Sie können zwischen 3D- oder 2D- Videoausgabe wählen. Auto*
Der Player wählt automatisch zwischen 3D- und 2DVideos aus.
IP Einstellungen Sie können die Netzwerkeinstellungen konfigurieren.
Der Player wählt immer 2D-Videos aus.
Wählen Sie diese Option zur automatischen Konfiguration der Netzwerkeinstellungen dieses CD-Players mit dem DHCP-Server. Wählen Sie diese Option zur manuellen Konfiguration der Netzwerkeinstellungen (IP Adresse, Subnetzmaske, Standard Gateway und DNS).
Tipps – Numerische Tasten – 2/3 – CLEAR
– ENTER Zur Eingabe von Zeichen. Ändert die Hervorhebung. Löscht ein Zeichen. Speichert die Einstellungen und beendet das Menü.
BD-Live-Verbindung Sie können Zugriffsbeschränkungen auf BD-Live-Inhalte einrichten. Erlaubt
Hierüber können alle BD-Live-Discs eine Verbindung zum Netzwerk aufbauen.
Lässt nur Discs mit Besitzer-Zertifizierung zu.
Hierüber wird die Verbindung mit dem Netzwerk für alle BD-Live-Discs unzulässig.
Aktivieren*, Deaktivieren
Proxy-Einstellung Sie können die Proxy-Einstellung einrichten. Wählen Sie die Option Deaktivieren für den normalen Gebrauch. Wählen Sie Aktivieren, um die Proxy-Einstellung vorzunehmen. Aktivieren
Hinweis – Selbst wenn Sie „3D Ausgang“ auf „Auto“ eingestellt haben, kann der Player bei der Wiedergabe einer Blu-ray 3D-Disc 2D-Bilder wählen - dies hängt von der Art der Anschlüsse, der Einstellung Ihres Fernsehers usw. ab (S. 12). TV Bildschirm Sie können das Bildseitenverhältnis des angeschlossenen Fernsehers auswählen und den Videoausgang einstellen. Falls sich das Bildschirmformat des angeschlossenen Fernsehers geändert hat (weil Sie z. B. ein neues Fernsehgerät gekauft haben), müssen Sie die Einstellung von TV Bildschirm ändern. 16:9 Voll
Wählen Sie diese Option aus, wenn der Player an einen Fernseher mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 angeschlossen ist. Wenn ein Video mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 wiedergegeben wird, erfolgt die Wiedergabe wie unten angegeben.
16:9 Normal* Wählen Sie diese Option aus, wenn der Player an einen Fernseher mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 angeschlossen ist. Wenn ein Video mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 wiedergegeben wird, erfolgt die Wiedergabe wie unten angegeben. 4:3 Pan Scan Wählen Sie diese Option aus, wenn der Player an einen Fernseher mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 angeschlossen ist. Wenn ein Video mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 wiedergegeben wird, erfolgt die Wiedergabe wie unten angegeben. 4:3 Letterbox Wählen Sie diese Option aus, wenn der Player an einen Fernseher mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 angeschlossen ist. Wenn ein Video mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 wiedergegeben wird, erfolgt die Wiedergabe wie unten angegeben.
Auf einem 16:9-Fernseher (Breitbild) 16:9 Voll
Aktiviert den Proxy-Host und die ProxyAnschlusseinstellung.
Deaktivieren* Mit dieser Option wird der Proxy-Server deaktiviert. Wählen Sie diesen Punkt aus, wenn der ProxyServer nicht verwendet wird. Proxy Host
Richtet den Proxy Host ein.
Richtet den Proxy-Anschluss ein.
4:3 OriginalBildgröße
Auf einem 4:3-Fernseher 4:3 Pan Scan
DLNA Sie können DLNA (S. 42) auf Aktivieren oder Deaktivieren einstellen. Wenn Sie die DLNA-Funktion nicht nutzen, wählen Sie die Option Deaktivieren.
Die Werkseinstellungen sind mit einem Sternchen „* “ gekennzeichnet.
Video Ausgabe Sie können die Videoausgangsauflösung unter HDMI, COMPONENT oder VIDEO auswählen. Weitere Informationen über die Ausgabeformate finden Sie unter „Übersicht der Videoausgangsformate“ (S. 37).
HDMI Deep Color Wenn Ihr TV und/oder AV-Receiver mit Deep Color (S. 42) kompatibel ist, stellen Sie diese Funktion gemäß Ihrem TV/AV-Receiver ein. Diese Funktion ist verfügbar, wenn der Player mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist.
30 bit, 36 bit, 48 bits, Aus*
Ist die Option Auto eingerichtet, wird die Auflösung auf die für den angeschlossenen Fernseher maximale Option eingerichtet. Wenn Native Diskwiedergabe eingestellt ist, werden die ursprüngliche Auflösung und Videofrequenz verwendet, die auf der abgespielten Blu-ray Disc oder DVD aufgezeichnet sind. Sie können eine Video-Aufwärtswandlerfunktion eines externen Geräts verwenden. Wenn ein anderes Medium als eine Blu-ray Disc oder DVD wiedergegeben wird, werden die Auflösung und Videofrequenz als Auto übernommen. Wenn eine Blu-ray Disc oder DVD verwendet wird, deren Auflösung und Videofrequenz nicht mit dem angeschlossenen Fernsehgerät kompatibel sind, wird kein Bild ausgegeben. Stoppen Sie in diesem Fall die Wiedergabe und wählen Sie eine andere Option als Native Diskwiedergabe. Auto*, Native Diskwiedergabe, 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p
COMPONENT Sie können nur 480p/576p oder 480i/576i auswählen. 480p/576p, 481i/576i*
VIDEO HDMI 1080p 24Hz Mit dieser Option wird BD-Video mit einer Bildrate von 24 Hz in HDMI 1080p 24Hz ausgegeben. Über diese Funktion kann die Wiedergabe des Videos geglättet werden. Diese Funktion ist verfügbar, wenn Ihr TV/AVReceiver diese Funktion unterstützt und wenn der Player mittels HDMI-Kabel angeschlossen ist. Weitere Informationen über die Ausgabeformate finden Sie unter „Übersicht der Videoausgangsformate“ (S. 37). Auto*, Aus
Hinweis – Diese Einstellung ist deaktiviert, wenn eine andere Ausgabeauflösung als 1080p verwendet wird. Lip Sync Sie können die Funktion Lip Sync (S. 43) einstellen/ anpassen. Auto*
Der Player passt die Funktion Lip Sync automatisch an.
Sie können die Lip Sync-Funktion manuell anpassen. Sie können die Audioverzögerung für 2Dund 3D-Inhalte jeweils separat einstellen.
Die Funktion entspricht der von 480i/576i.
Hinweise – Um HD-Audio (wie beispielsweise Dolby TrueHD oder DTS-HD Master Audio) über den HDMIAnschluss auszugeben, stellen Sie die Video Ausgabe auf Auto oder höher als 720p ein. – Wenn ein Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, ist die Standardeinstellung HDMI. – Wenn ein Fernsehgerät nicht über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, ist die Standardeinstellung VIDEO. TV-System Für das TV-System kann zwischen PAL, NTSC und Multi ausgewählt werden. Wählen Sie das TV-System Ihres Fernsehers. Weitere Informationen über die Ausgabeformate finden Sie unter „Übersicht der Videoausgangsformate“ (S. 37). NTSC, PAL, Multi (Die Standardeinstellung variiert abhängig von Ihrem Modell.)
Farbraum Sie können die Farbraum-Ausgabe (S. 42) aus HDMI auswählen. Diese Funktion ist verfügbar, wenn der Player mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist. YCbCr 4:4:4* Richtet Farbraum auf YCbCr 4:4:4 ein. YCbCr 4:2:2
Richtet Farbraum auf YCbCr 4:2:2 ein.
Voll RGB Wählen Sie diese Option aus, wenn RGB eingerichtet ist und Weiß und Schwarz auf dem Bildschirm zu schwach angezeigt werden. Diese Einstellung ist effektiv, wenn ein angeschlossenes Gerät den Bereich RGB 0–255 unterstützt.
RGB Gibt ein Videosignal im normalen Signalbereich aus.
Hinweis – Diese Funktion ist nur bei Fernsehern verfügbar, die diese Funktion unterstützen.
Der Player passt die Funktion Lip Sync nicht an.
Videokonfigurationsmenü Video-Modus Sie können den Video-Modus unten auswählen. Standard*
Das Bild ist besonders natürlich und ausgeglichen. Dieser Modus ist für die normale Verwendung geeignet.
Das Bild ist klarer und schärfer.
Diese Option ist für das Betrachten von Filmen in dunklen Räumen geeignet.
Sie können das visuelle Bild manuell anpassen. Drücken Sie 5/a, um den Parameter auszuwählen, und drücken Sie dann 2/3, um die Zahl anzupassen. Helligkeit Passt die Gesamthelligkeit des Bildes an. Farbsätt Passt die Sättigung der Farbe des Bildes an. Farbton Passt den Farbton des Bildes an. Kontrast Passt die hellen Bereiche (Weißstufen) im Bild an. Schärfe Passt die Schärfe der Objekte im Video an. CTI Macht die Kanten von Farbbildern weicher. Farbbilder werden klarer gerendert. Die Standardeinstellung ist jeweils 0.
Farbanpassung Sie können Helligkeit/Farbsätt/Farbton für jede Farbe (Rot/Grün/Blau/Gelb/Cyan/Magenta) anpassen. Um diese Funktion zu nutzen, setzen Sie Video-Modus auf Nutzer. Weitere Informationen zu den Einstellungselementen finden Sie unter „Video-Modus“ (S. 34).
Downsampling Sie können die Down-Sampling-Frequenz des digitalen Audiosignals auswählen. Diese Funktion ist für die Audiosignalausgabe über die COAXIAL-Buchse/ OPTICAL-Buchse effektiv. Die höchste Sampling-Rate der digitalen PCMAusgabe beträgt 48 kHz.
Rauschunterdrückung Sie können die Rauschunterdrückung auf einen Wert zwischen 0 und 3 einstellen. 0 bedeutet deaktiviert und 3 ist der maximale Pegel.
96K Die höchste Sampling-Rate der digitalen PCMAusgabe beträgt 96 kHz.
192K Die höchste Sampling-Rate der digitalen PCMAusgabe beträgt 192 kHz.
DRC Sie können die DRC (Dynamic Range Compression) (S. 42) aktivieren/deaktivieren/auf Auto setzen. DRC wird automatisch für eine Quelle mit DRC-Informationen im Dolby TrueHD-Format aktiviert, wenn die Einstellung Auto ausgewählt ist. DRC sorgt dafür, dass laute Töne, wie beispielsweise Explosionen, geschwächt und Gespräche besser verständlich werden. Dies ist nützlich, wenn Sie nachts Filme anschauen.
De-Interlacing Modus Sie können auswählen, wie das Videosignal erkannt wird. Wählen Sie die Option Auto für den normalen Gebrauch. Wählen Sie die Option Film/Video, falls horizontale Streifen auf dem Bildschirm erscheinen sollten. Auto*, Film, Video
■ Audio-Einstellungen Die Werkseinstellungen sind mit einem Sternchen gekennzeichnet.
Die Standardeinstellung ist jeweils 0.
Audio-Ausgang Coaxial / Optical Sie können den Ausgabemodus der COAXIAL-Buchse und der OPTICAL-Buchse einstellen. Weitere Informationen über die Ausgabeformate finden Sie unter „Übersicht der Audioausgangsformate“ (S. 36). Bitstream
Gibt ein digitales Signal ohne Verarbeitung aus. Der Zweitton wird nicht ausgegeben.
PCM Gibt 2-Kanal-PCM aus.
Lautsprechereinstellung 2 Kanal Downmix Sie können aus Stereo oder Lt/Rt die Downmix-Methode zu einem analogem 2-Kanal auswählen. Lt/Rt
Wählen Sie diese Option, wenn das Gerät an einen Dolby Pro Logic-Decoder angeschlossen ist. Der Ton aus den hinteren Lautsprechern wird auf 2Kanal-Stereoton gemischt.
Ändert die Kanalausgabe auf Stereo, wodurch nur Ton aus den beiden Frontlautsprechern ausgegeben wird.
Neuberechnen* Gibt Bitstream mit Zweitton aus. Aus
Schaltet den Ton auf stumm.
Upmix Sie können eine Mehrkanalisierung des 2-KanalAudiosignals durchführen. Um eine Mehrkanalisierung vorzunehmen, wählen Sie DTS NEO:6 und dann den Modus Kino oder Musik. Aus*, DTS NEO:6
Bitstream*, PCM, Neuberechnen, Aus
Hinweis – Um HD-Audio (wie beispielsweise Dolby TrueHD oder DTS-HD Master Audio) über den HDMIAnschluss auszugeben, stellen Sie die Video Ausgabe auf Auto oder höher als 720p ein (S. 34).
■ Systeminformation Software-Version und MAC-Adresse (S. 43) werden angezeigt.
HDMI Sie können den Ausgabemodus des HDMI-Anschlusses auswählen. Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Coaxial / Optical“ (S. 35). Weitere Informationen über die Ausgabeformate finden Sie unter „Übersicht der Audioausgangsformate“ (S. 36).
■ Übersicht der Audioausgangsformate Quellformat
ohne ZT* oder MTT** mit ZT* oder MTT**
mit ZT* oder Dolby Digital MTT** Dolby Digital Plus Plus ohne ZT* oder MTT**
mit ZT* oder MTT** ohne ZT* oder MTT** mit ZT* oder MTT** ohne ZT* oder MTT**
TrueHD PCM bis 7.1ch
mit ZT* oder DTS HD High MTT** DTS HD High Resolution Resolution ohne ZT* oder MTT**
mit ZT* oder MTT** DTS-HD DTS-HD Master Audio ohne ZT* oder Master Audio MTT**
MIXED 2CH Neuberechnen
ohne ZT* oder MTT** mit ZT* oder MTT**
COAXIAL / OPTICAL Neuberechnen Bitstream
ohne ZT* oder MTT** mit ZT* oder MTT**
* „ZT“ steht für Zweitton. ** „MTT“ steht für Maustastenton, d. h. der Ton, der beim Öffnen von Popup-Menüs, usw. ausgegeben wird. Hinweise – Wenn Coaxial / Optical oder HDMI auf Bitstream eingerichtet sind, wird kein Zweitton ausgegeben. (S. 35) – Um HD-Audio (wie beispielsweise Dolby TrueHD oder DTS-HD Master Audio) über den HDMI-Anschluss auszugeben, stellen Sie die Video Ausgabe auf Auto oder höher als 720p ein (S. 34).
■ Übersicht der Videoausgangsformate Wenn das TV-System auf NTSC eingerichtet ist Video Ausgabe Inhalt
Wenn das TV-System auf PAL eingerichtet ist Video Ausgabe Inhalt
BD-Video mit 1080p/ 24-Hz-Inhalt BD-Video ohne 1080p/ 24-Hz-Inhalt DVD-Video
Wenn das TV-System auf Multi eingerichtet ist Wenn TV-System auf Multi eingerichtet ist, wird das Videosignal mit der gleichen Frequenz wie die Quelle ausgegeben. Informationen über die Frequenzeinstellung des Fernsehers und die Auflösung des Ausgangsvideosignals finden Sie in den Tabellen oben. Hinweise – Die HDMI 1080p 24Hz-Einstellung ist deaktiviert, wenn eine andere Ausgabeauflösung als 1080p verwendet wird. – Wenn das TV-System auf NTSC eingerichtet ist und die Videoquelle nicht 60 Hz ist, wird das VideoAusgangssignal in 60 Hz konvertiert. – Wenn das TV-System auf PAL eingerichtet ist und die Videoquelle nicht 50 Hz ist, wird das VideoAusgangssignal in 50 Hz konvertiert.
*1 Die Auflösung wird auf die maximal vom angeschlossenen Fernsehgerät unterstützte Auflösung festgelegt. Wenn z. B. die maximal vom angeschlossenen Fernsehgerät unterstützte Auflösung 1080p beträgt, wird die Auflösung auf 1080p festgelegt. *2 Möglicherweise wird kein Video ausgegeben, da die HDMI-Ausgabe Priorität hat. *3 Die Auflösung entspricht der Quelldisc. *4 Wenn Auto für HDMI 1080p 24Hz eingestellt ist und das angeschlossene Fernsehgerät 1080p 24-Hz-Inhalt unterstützt, wird 1080p 24 Hz statt 1080p 50/60 Hz ausgegeben.
Software-Upgrade Manche der neuesten Blu-ray-Discs sind ohne Aktualisierung der Player-Software nicht abspielbar. Wir empfehlen, dass Sie die Software dieses Players über das Software-Upgrade aktualisieren, damit der Player mit der neuesten Software betrieben werden kann. Ob ein Software-Upgrade verfügbar ist, erfahren Sie auf der Seite: http://download.yamaha.com/ Hinweis – Entnehmen Sie nicht das USB-Speichergerät, versetzen Sie den Player nicht in den Bereitschaftsmodus und ziehen Sie weder Netzkabel noch LAN-Kabel, während das Software-Upgrade durchgeführt wird.
■ Aktualisierung der Software 1. Bereiten Sie sich auf das Software-Upgrade vor. Bei Aktualisierung der Software über USB: 1 Speichern Sie die Upgrade-Dateien im entsprechenden Ordner auf dem USBSpeichergerät. Weitere Einzelheiten finden Sie im Dokument, das mit den Upgrade-Dateien geliefert wird. 2 Schließen Sie das USB-Speichergerät an. Wechseln Sie zu Schritt 2. Bei Aktualisierung der Software über Netzwerk: Stellen Sie sicher, dass der Player mit dem Netzwerk verbunden ist.
2. Wählen Sie die Upgrade-Methode aus und starten Sie das Upgrade über das SETUP-Menü. 1 Drücken Sie SETUP, um das SETUP-Menü aufzurufen. 2 Wählen Sie Allgemeine Einstellungen = System = Upgrade. 3 Wählen Sie unter USB/Netzwerk das Element aus, in dem die Aktualisierungsdateien enthalten sind.
Das System sucht nach Upgrade-Dateipaketen.
3. Aktualisieren Sie die Software, indem Sie die Meldungen auf dem Bildschirm befolgen. Das Upgrade ist abgeschlossen. Das System wird zurückgesetzt.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Fehlersuche Suchen Sie eine Lösung aus der unten angegebenen Tabelle, wenn dieser Player nicht richtig funktionieren sollte. Falls Ihr Problem hier nicht aufgeführt wird oder die vorgeschlagene Lösung keine Abhilfe schafft, schalten Sie diesen Player aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den nächsten Yamaha-Händler oder -Kundendienst.
Mögliche Ursache und Lösung
Kein Spannungsversorgung.
– Schließen Sie das Netzkabel richtig an. – Drücken Sie p auf der Vorderseite, um die Stromversorgung einzuschalten.
Die Stromversorgung des Players schaltet sich aus.
– Die Stromversorgung wird automatisch nach 30 Minuten Inaktivität (keine Wiedergabe) ausgeschaltet.
■ Grundlegende Bedienung Mögliche Ursache und Lösung – Benutzen Sie die Fernbedienung innerhalb ihres Wirkungsbereichs. (S. 9) – Wechseln Sie die Batterien aus. (S. 9) – Prüfen Sie die ID-Einstellungen für das Hauptgerät und die Fernbedienung. Die Fernbedienungs-ID des Hauptgeräts kann geändert werden, nachdem das Hauptgerät zurückgesetzt wurde. Überprüfen Sie in diesem Fall die Fernbedienungs-ID am Hauptgerät, und legen Sie sie bei Bedarf erneut fest. (S. 9)
Die Tasten funktionieren nicht.
– Halten Sie p auf der Vorderseite länger als fünf Sekunden gedrückt und lassen Sie die Taste dann los, um den Player zurückzusetzen. – Um diesen Player vollständig zurückzusetzen, ziehen Sie das Netzkabel für etwa 10 Sekunden aus der Steckdose, schließen Sie dann das Netzkabel wieder an die Steckdose an und schalten Sie den Player ein.
Das Passwort wurde vergessen.
– Achten Sie darauf, dass sich keine Disc im Laufwerk befindet und dass die Wiedergabe gestoppt ist. Halten Sie anschließend gleichzeitig und auf der Vorderseite gedrückt, um alle Einstellungen, einschließlich den Sicherheit-Einstellungen (S. 32), dieses Players auf die Werksvorgaben zurückzusetzen. Nachdem sich die Stromversorgung automatisch abgeschaltet hat, drücken Sie p, um sie wieder einzuschalten.
Zusätzliche Informationen
Problem Die Fernbedienung funktioniert nicht.
■ Disc-Wiedergabe Problem
Mögliche Ursache und Lösung – Nehmen Sie die Disc heraus und reinigen Sie sie. (S. 4) – Vergewissern Sie sich, dass die Disc korrekt eingelegt ist (in der Disclade zentriert und mit der Beschriftung nach oben). (S. 4) – Verwenden Sie eine Disc, die vom Player unterstützt wird. (S. 3) – Entnehmen Sie die Disc und prüfen Sie, ob der Player die Disc unterstützt. (S. 3) – Prüfen Sie den Regionalcode. (S. 3) – Prüfen Sie, ob die Disc defekt ist, indem Sie eine andere Disc ausprobieren. – Die CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL und DVD-R/RW/R DL müssen jeweils finalisiert sein. (S. 3)
– Der Player stoppt, wenn er Erschütterungen oder Vibrationen erkennt.
Der Player erzeugt beim Wiedergabestart oder beim Einlegen einer Disc ein Schnappgeräusch.
– Diese Geräusche sind normale Betriebsgeräusche und kein Hinweis auf eine Störung.
Der Player kann die Disc nicht wiedergeben.
Mögliche Ursache und Lösung
– Vergewissern Sie sich, dass die Kabel korrekt angeschlossen sind. (S. 10) – Vergewissern Sie sich, dass der angeschlossene Fernseher oder AV-Receiver auf den korrekten Eingang eingestellt ist. (S. 10) – Halten Sie und an der Vorderseite gleichzeitig gedrückt, um die Videoauflösung auf den Standardwert einzustellen, während keine Disc eingelegt ist bzw. die Wiedergabe gestoppt wurde. Wenn noch immer kein Bild ausgegeben wird, halten Sie an der Vorderseite ungefähr fünf Sekunden lang gedrückt, um NTSC/PAL umzuschalten. – Wenn die Option auf Native Diskwiedergabe gesetzt ist, wird ein Signal ausgegeben, das nicht mit dem angeschlossenen Fernsehgerät kompatibel ist. Ändern Sie die Einstellung zur Ausgabe eines Signals, das mit dem angeschlossenen Fernsehgerät kompatibel ist. (S. 34)
Bildschirm blockiert und die Bedienungstasten sind wirkungslos.
– Drücken Sie und starten Sie dann erneut die Wiedergabe. – Schalten Sie die Stromversorgung aus und wieder ein. – Halten Sie p auf der Vorderseite länger als fünf Sekunden gedrückt und lassen Sie die Taste dann los, um den Player zurückzusetzen. – Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein. (S. 34)
Das Video wird nicht in der gewünschten Auflösung wiedergegeben. Breitbild-Video erscheint vertikal gedehnt, oder schwarze Balken erscheinen am oberen und unteren Bildrand. Video mit 4:3-Format erscheint horizontal gedehnt. Rechteckrauschen (Mosaik) erscheint auf dem Bildschirm. Das Wiedergabebild kann gestört sein, wenn DVD-Videomaterial auf einem Videorekorder aufgezeichnet oder über einen Videorekorder wiedergegeben wird. Ton wird nicht ausgegeben oder die Bilder werden nicht einwandfrei wiedergegeben.
– Ändern Sie das Bildseitenverhältnis Ihres Fernsehers. (S. 33)
– Bei Szenen, die schnelle Bewegungen enthalten, können aufgrund der Eigenschaften des digitalen Bildkomprimierungsverfahrens mosaikartige Blöcke im Bild sichtbar sein. – Dieser Player ist mit dem analogen Kopierschutzsystem kompatibel. Manche Disks enthalten ein Kopierschutzsignal. Falls Sie versuchen, eine solche Disk über einen Videorekorder wiederzugeben oder auf einem Videorekorder aufzuzeichnen und wiederzugeben, verhindert der Kopierschutz eine normale Wiedergabe. – Bei manchen Discs, die mit kopiergeschütztem Material bespielt sind, ist eventuell keine Tonausgabe oder einwandfreie Bildwiedergabe möglich.
■ Ton Problem Kein Ton oder der Ton ist verzerrt.
Der linke und rechte Tonkanal sind vertauscht oder der Ton wird nur auf einer Seite ausgegeben. Ton wird nicht ausgegeben oder die Bilder werden nicht einwandfrei wiedergegeben. Ton nicht im gewünschten Audioformat und/oder Anzahl Kanäle. Der Ton der Bild-in-Bild-Funktion (Zweitton) ist nicht hörbar.
Mögliche Ursache und Lösung – – – –
Prüfen Sie, ob das Audiokabel korrekt angeschlossen ist. (S. 10) Drehen Sie die Lautstärke Ihres Fernsehers oder AV-Receivers hoch. Bei Standbildwiedergabe sowie beim Vor- und Rücklauf erfolgt keine Tonwiedergabe. (S. 8) Je nach Zustand der Audioaufzeichnung, z. B. wenn ein anderer Ton als ein Audiosignal oder ein nicht standardgemäßes Audiosignal als Audioinhalt aufgezeichnet ist, erfolgt u. U. keine Tonausgabe. (S. 3) – Prüfen Sie den Audio-Anschluss. (S. 10)
– Bei manchen Discs, die mit kopiergeschütztem Material bespielt sind, ist eventuell keine Tonausgabe oder einwandfreie Bildwiedergabe möglich. – Siehe Audio-Ausgang-Einstellung und „Übersicht der Audioausgangsformate“. (S. 35, S. 36) – Stellen Sie Coaxial / Optical oder HDMI auf PCM/Neuberechnen ein. (S. 35) – Um den Zweitton hören zu können, drücken Sie 2ND AUDIO. (S. 6) – Je nach Disc müssen Sie die Funktion der Zweitton-Wiedergabe im Top-Menü der Disc aktivieren (S. 8).
■ Netzwerk Problem Internet-Verbindung nicht herstellbar.
Mögliche Ursache und Lösung – Wenn Sie eine Verbindung zum Internet herstellen, indem Sie Wired unter Verbindung einstellen auswählen, schließen Sie das Netzwerkkabel ordnungsgemäß an. (S. 32) – Schalten Sie das angeschlossene Gerät, wie beispielsweise einen Breitband-Router oder ein Modem, ein. – Schließen Sie den Breitband-Router und/oder das Modem richtig an. – Wenn Drahtlos unter Verbindung einstellen ausgewählt ist und wenn Sie eine Internetverbindung über Ethernet herstellen möchten, wählen Sie ordnungsgemäß Wired aus. (S. 32) – Wählen Sie ordnungsgemäß Drahtlos unter Verbindung einstellen aus, wenn Sie die Internetverbindung über ein WLAN herstellen möchten. (S. 32)
Mögliche Ursache und Lösung – Überprüfen Sie, ob sich dieser Player normal mit dem Internet verbinden kann. Siehe „Verbindungstest“. (S. 33) – Schließen Sie das USB-Speichergerät richtig an. Prüfen Sie, ob das USB-Speichergerät an den USB-Anschluss des Players angeschlossen ist. (S. 16) – Prüfen Sie, ob die Blu-ray Disc BD-Live unterstützt. – Schließen Sie das als FAT16, FAT32 oder NTFS formatierte USB-Speichergerät an. – Es wird empfohlen, ein USB-Speichergerät mit einem Mindestspeicherplatz von 2 GB anzuschließen. Formatieren Sie das USB-Speichergerät, wenn nicht genügend Speicherplatz vorhanden sein sollte. (S. 31) – Sehen Sie in der mitgelieferten Bedienungsanleitung der Disc nach oder fragen Sie den Hersteller. – Überprüfen Sie, ob sich dieser Player normal mit dem Netzwerk verbinden kann. Siehe „Verbindungstest“. (S. 33) – Schalten Sie das angeschlossene Gerät, wie beispielsweise einen Breitband-Router oder den Server, ein. – Bestätigen Sie, dass Player und Server mit dem gleichen Zugangspunkt verbunden sind. – Je nach DLNA-Server muss dieser Player vom Server zugelassen werden. – Abhängig vom DLNA-Server muss eine Firewall-Einstellung geändert werden. – Stellen Sie sicher, dass die Datei abspielbar ist. (S. 3) – Prüfen Sie die DLNA-Server-Einstellungen. – Die Wiedergabe und Bedienungsqualität können vom Zustand des Heimnetzwerkes beeinträchtigt werden. – Stellen Sie sicher, dass der WLAN-Router eingeschaltet ist. – Abhängig von der Umgebung, wie dem Wandmaterial, dem Empfangsstatus der Funkwellen oder Hindernissen zwischen dem Player und dem WLAN-Router, kann sich die Kommunikationsentfernung verkürzen. Stellen Sie den Player und den WLANRouter näher aneinander. – Geräte, die den 2,4-GHz-Frequenzbereich verwenden, wie z. B. Mikrowellengeräte, Bluetooth oder kabellose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Stellen Sie den Player weiter entfernt von solchen Geräten auf oder schalten Sie solche Geräte aus. – Wenn die Internetverbindung über ein WLAN auch anhand der beiden oben aufgeführten Lösungen nicht erfolgreich hergestellt werden kann, versuchen Sie es mit einer Ethernet-Verbindung, indem Sie Wired unter Verbindung einstellen auswählen. (S. 32) – Wenn Scan ausgeführt wird, aber das WLAN nicht gefunden werden kann oder der Empfang gestört ist, betätigen Sie RETURN, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, und führen Sie Scan erneut aus. Wenn der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht erkannt wird, betätigen Sie RETURN, um Manuell auszuwählen. – Stellen Sie sicher, dass das WLAN nicht durch Mikrowellengeräte, DECT-Telefone oder benachbarte Wi-Fi-Geräte gestört wird. – Mikrowellengeräte, DECT-Telefone oder andere Drahtlosgeräte in der Nähe können das WLAN stören. Schalten Sie solche Geräte aus. – Stellen Sie sicher, dass die Firewall in Ihrem Netzwerk einen Zugriff durch den Player auf die Drahtlos-Verbindung zulässt. – Wenn das WLAN nicht ordnungsgemäß funktioniert, versuchen Sie es mit einer kabelgebundenen Netzwerkverbindung.
Der DLNA-Server wird nicht erkannt.
Eine Wiedergabe der Datei auf dem DLNA-Server ist nicht möglich.
Internet-Verbindung über WLAN nicht herstellbar.
Das WLAN wird nicht gefunden oder der Empfang ist gestört.
– Die folgenden Meldungen erscheinen auf dem Fernsehschirm, falls die Disc, die Sie abspielen wollen, ungeeignet ist oder eine falsche Bedienung erfolgt. Fehlermeldung
Mögliche Ursache und Lösung
Nicht unterstütztes Format
– Die Datei wird vom Player nicht unterstützt. Siehe „Mit diesem Player kompatible Discs/Dateien“ (S. 3).
Falscher Regionalcode!
– Die Disc hat einen inkompatiblen Regionalcode. Siehe „Regionverwaltungsinformationen für Blu-ray Disc/DVD-Videos“ (S. 3).
– Der Player kann nicht mit dem Netzwerk verbunden werden. Prüfen Sie die Verbindung (S. 16) und die Netzwerkeinstellung (S. 32).
Netzwerk ist OK, Proxyfehler.
– Der Player kann nicht mit dem Proxy-Server verbunden werden. Siehe „Proxy-Einstellung“ (S. 33).
BD-Live Verbindung im Setup nicht aktiviert Setup nicht aktiviert.
– Die BD-Live-Verbindung ist nicht zulässig. Siehe „BD-Live-Verbindung“ (S. 33).
Upgrade konnte nicht ausgeführt werden.
– Das Upgrade ist fehlgeschlagen. Prüfen Sie, ob die Upgrade-Datei beschädigt oder unlesbar ist.
IP-Einstellungen sind nicht passende, bitte machen Sie einen reset.
– Die eingegebene IP Einstellungen ist nicht gültig. Geben Sie die korrekten Informationen erneut ein.
■ Meldungen auf dem Bildschirm
5 Zusätzliche Informationen
Problem Ein Herunterladen von BD-Live-Inhalten ist nicht möglich.
AVCHD AVCHD ist ein neues Format (Standard) für HDCamcorder zur Aufzeichnung und Wiedergabe von hochauflösenden Videobildern. BD-Live™
BD-Live ist ein Blu-ray Disc-Standard, der eine Netzwerkverbindung nutzt und dem Player ermöglicht, online zu gehen, um Werbevideos und andere Daten herunterzuladen.
BDMV BDMV (Blu-ray Disc Movie) bezeichnet eines der für BD-ROM verwendeten Anwendungsformate und ist in den Blu-ray Disc-Spezifikationen enthalten. BDMV ist ein Aufnahmeformat, das DVD-Video bei der DVDSpezifikation entspricht. Blu-ray 3D™
Blu-ray 3D erlaubt Ihnen das Abspielen hochauflösender 3D-Bilder. BONUSVIEW™
Über BONUSVIEW-kompatible Discs können Sie gleichzeitig Video-Kanal für zwei Bildschirme, AudioUnterkanal und Untertitel genießen. Innerhalb des Hauptbildschirms wird während der Wiedergabe (Bild in Bild) ein kleiner Bildschirm eingeblendet. Deep Color
Deep Color bezieht sich auf den Einsatz unterschiedlicher Farbtiefen in der Anzeige, von den 24Bit-Tiefen früherer Versionen der HDMI-Spezifikation aufwärts. Das Extra-Bit Tiefe ermöglicht HDTVs und anderen Anzeigegeräten, statt Millionen Farben Milliarden anzuzeigen und Farbbänder auf dem Bildschirm für sanfte Tonübergänge und gleichmäßige Abstufungen zwischen den Farben zu eliminieren. Durch das erhöhte Kontrastverhältnis können sehr viel mehr Grauschattierungen zwischen Schwarz und Weiß dargestellt werden. Darüber hinaus erhöht Deep Color die Anzahl der verfügbaren Farben innerhalb der durch die RGB- oder YCbCr-Farbräume festgelegten Grenzen. DLNA
Über DLNA (Digital Living Network Alliance) ist eine leichte Freigabe digitaler Medien über das Netzwerk zuhause möglich. Darüber hinaus können Sie über diesen Player mit Ihrem Fernsehgerät digitale Inhalte genießen, die auf Ihrem Computer mit installierter DLNA-Server-Software oder anderen DLNAkompatiblen Geräten gespeichert sind. Um diesen Player an Ihren DLNA-Server anzuschließen, müssen einige Einstellungen für Ihren DLNA-Server oder das Gerät vorgenommen werden. Einzelheiten finden Sie in den Beschreibungen Ihrer DLNA-Server-Software oder des DLNA-Geräts.
DivX® ist ein digitales Videoformat von DivX, LLC, einem Tochterunternehmen von Rovi Corporation. Dies ist ein offizielles DivX Certified®-Gerät zur Wiedergabe von DivX-Video. Besuchen Sie divx.com für weitere Informationen und Software-Tools zur Konvertierung von Dateien in DivX-Video. Dolby Digital
Ein von Dolby Laboratories Inc. entwickeltes Soundsystem, das der Audioausgabe das Ambiente eines Kinos verleiht, wenn das Gerät an einen Dolby Digital-Prozessor oder -Verstärker angeschlossen wird. Dolby Digital Plus
Ein zur Erweiterung von Dolby Digital entwickeltes Soundsystem. Diese Toncodiertechnologie unterstützt 7.1-Mehrkanal-Surround-Sound.
Dolby TrueHD Dolby TrueHD ist eine verlustfreie Codierungstechnologie, die bis zu 8-Kanal-SurroundSound für die nächste Generation der optischen Discs unterstützt. Der reproduzierte Sound ist Bit für Bit eine getreue Abbildung des Originaltons. DRC (Dynamic Range Control)
DRC ermöglicht die Einstellung des Bereichs zwischen dem lautesten und dem leisesten Ton (Dynamikbereich) für Wiedergabe mit durchschnittlicher Lautstärke. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn die Dialoge schlecht hörbar sind oder wenn die Wiedergabe die Nachbarn stören könnte (z. B. nachts).
DTS Hierbei handelt es sich um ein von DTS, Inc. für den Einsatz in Kinos entwickeltes digitales Soundsystem. DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio ist eine neue Technologie, die für die nächste Generation optischer Disc-Formate mit hoher Auflösung entwickelt wurde. DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio ist eine verlustfrei wirkende Audio-Komprimiertechnik, die für die nächste Generation optischer Disc-Formate mit hoher Auflösung entwickelt wurde. Farbraum
Farbraum ist ein Farbbereich, der dargestellt werden kann. RGB ist ein Farbraum, der auf dem RGBFarbmodell (Rot, Grün und Blau) basiert und üblicherweise für Computermonitore zum Einsatz kommt. YCbCr ist ein Farbraum, der auf einem Luminanzsignal (Y) und zwei Farbunterschiedssignalen (Cb und Cr) basiert.
FLAC FLAC (Free Lossless Audio Codec) ist ein offenes Dateiformat für die verlustlose Komprimierung von Audiodaten. Es weist gegenüber anderen verlustbehaftet komprimierten Audioformaten zwar eine schlechtere Komprimierungsrate auf, kann aber häufig eine höhere Audioqualität bieten.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine Schnittstelle, die sowohl Video als auch Audio über einen einzigen digitalen Anschluss unterstützt. Die HDMI-Schnittstelle überträgt Videosignale mit Standard- oder hoher Auflösung sowie MehrkanalAudiosignale in digitaler Form ohne Signalverschlechterung an AV-Geräte wie ein HDMItaugliches Fernsehgerät.
Die Mac-Adresse ist ein eindeutiger Wert, der einem Netzwerkgerät zu Identifikationszwecken zugeordnet wird. Pan Scan (PS 4:3)
Ein Bildschirmformat, das die Seiten des Bilds abschneidet, um die Wiedergabe von Breitbild-Software (16:9) auf einem angeschlossenen Fernsehgerät des Formats 4:3 zu ermöglichen. Untertitel
Bildschirmformat mit schwarzen Balken am oberen und unteren Bildrand, um die Wiedergabe von BreitbildSoftware (16:9) auf einem angeschlossenen Fernsehgerät mit Format 4:3 zu ermöglichen. Linearer PCM-Ton
Lip Sync steht für Lippensynchronisierung. Dieser Begriff bezieht sich sowohl auf das Problem als auch auf die Möglichkeit der Aufrechterhaltung der Synchronizität zwischen Audio- und Videosignalen während der Nachbearbeitung und Übertragung. Während die Audio- und Videolatenz komplexe Anpassungen durch den Benutzer erfordert, beinhaltet HDMI eine automatische Audio- und Videosynchronisierung, über die Geräte ohne Benutzereinwirkung automatisch und genau eine Synchronisierung durchführen können.
Dies sind die auf DVD-Discs aufgezeichneten Textzeilen, die am unteren Bildrand erscheinen und den Dialog übersetzen oder schriftlich anzeigen. Bei vielen DVD- und Blu-ray-Discs sind Untertitel verfügbar. x.v.Color
x.v.Color reproduziert eine erweiterte Farbpalette und kann fast sämtliche Farben darstellen, die vom menschlichen Auge erfassbar sind.
5 Zusätzliche Informationen
Linearer PCM-Ton ist ein bei einer Audio-CD und manchen DVD- und Blu-ray-Discs verwendetes Signalaufzeichnungsformat. Der Ton auf der Audio-CD wird mit 44,1 kHz/16 Bit aufgenommen. (Auf DVDDiscs erfolgt die Tonaufnahme zwischen 48 kHz mit 16 Bit und 96 kHz mit 24 Bit und auf Blu-ray-Discs mit 48 kHz mit 16 Bit und 192 kHz mit 24 Bit.)
Closed Captions (geschlossene Untertitel) sind eine Art Untertitel. Der Unterschied zwischen Untertiteln und Captions liegt darin, dass Untertitel für hörende Menschen sind und Captions für Hörgeschädigte. Untertitel zeigen selten den gesamten Ton. Captions zeigen beispielsweise auch Toneffekte (z. B. „Das Telefon klingelt“ und „Schritte“). Bei Untertiteln ist dies nicht der Fall. Bevor Sie diese Einstellung auswählen, stellen Sie sicher, dass auf der Disk Closed Captions (geschlossene Untertitel) enthalten sind.
Technische Daten Stromversorgung [Modell für USA und Kanada] 110–240 V Wechselspannung, 60 Hz [Modell für Südamerika] 110–240 V Wechselspannung, 50/60 Hz [Modell für Australien] 110–240 V Wechselspannung, 50 Hz [Modell für Europa und Russland] 110–240 V Wechselspannung, 50 Hz [Modell für China] 110–240 V Wechselspannung, 50 Hz [Modell für Asien] 110–240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme (normal) 20 W Leistungsaufnahme (Bereitschaft) max. 0,5 W Abmessungen (B × H × T, einschließlich vorstehender Teile) 435 × 86 × 257 mm Gewicht 2,8 kg
■ Audioleistung Audioausgangspegel (1 kHz, 0 dB) Blu-ray Disc/DVD/CD-DA2 ± 0,3 V Signal-Rausch-Abstand Blu-ray Disc/DVD/CD-DA 110 dB Dynamikbereich
Blu-ray Disc/DVD 105 dB CD-DA 100 dB Harmonische Verzerrung (1 kHz) Blu-ray Disc/DVD/CD-DA0,003% Frequenzgang Blu-ray Disc/DVD 4 Hz bis 22 kHz (48 kHz Abtastfrequenz) 4 Hz bis 44 kHz (96 kHz Abtastfrequenz) CD-DA 4 Hz bis 20 kHz
■ Eingänge/Ausgänge HDMI-Ausgang Typ-A-Buchse × 1 480i/576i/480p/576p/720p/1080i/1080p/1080p bei 24 Hz, Deep Color, x.v. Farbunterstützung Component-Video-Ausgang Y: 1 Vp-p (75 Ohm) PB, PR: 0,7 Vp-p (75 Ohm) Videoausgang 1 Vp-p (75 Ohm) Digitalausgang optisch × 1, koaxial × 1 Analoger Audio-Ausgang Mixed 2 ch × 1 USB Typ-A-Buchse × 2 WLAN Standard: IEEE 802.11 b/g/n Frequenzbereich: 2,4-GHz-Band Andere Geräte Remote IN/OUT × 1 Ethernet × 1 Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
■ Urheberrecht – Audiovisuelles Material kann urheberrechtlich geschützt sein und darf eventuell ohne Genehmigung des Eigentümers der Urheberrechte nicht aufgenommen werden. Beziehen Sie sich auf die entsprechenden nationalen Gesetze. – Dieses Gerät enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch bestimmte US-Patente und andere geistige Eigentumsrechte von Rovi Corporation geschützt ist. Reverse Engineering und Disassemblierung sind verboten. – Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Logo sind Markenzeichen von Dolby Laboratories. – Hergestellt unter Lizenz gemäß den US-PatentNummern: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 sowie anderer in den USA oder weltweit erteilter oder beantragter Patente. DTS-HD, das Symbol und DTS-HD zusammen mit dem Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS-HD Master Audio ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt beinhaltet Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. – „Blu-ray Disc™“, „Blu-ray™“, „Blu-ray 3D™“, „BD-Live™“, „BONUSVIEW™“ und die Logos sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. – ist ein Markenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation. – „HDMI“, das „HDMI“-Logo und „High-Definition Multimedia Interface“ sind Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC. – „x.v.Color“ und das „x.v.Color“-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation. – „AVCHD“ und das „AVCHD“-Logo sind Markenzeichen der Panasonic Corporation und Sony Corporation. – Java und alle Java-bezogenen Marken und Logos sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. – Dieses Produkt unterliegt den PatentportfolioLizenzen für AVC und VC-1, laut denen ein Benutzer für den persönlichen und nichtkommerziellen Gebrauch dazu ermächtigt ist, (i) Video im AVC Standard und VC-1 Standard (AVC/VC-1 Video) zu codieren und/oder (ii) AVC/ VC-1 Video zu decodieren, die durch einen Benutzer für den persönlichen und nichtkommerziellen Gebrauch codiert wurde und/oder von einem Anbieter erhalten wurde, welcher über eine Lizenz zum Anbieten von AVC/VC-1 Video verfügt. Eine Lizenz für andere Zwecke wird weder erteilt noch impliziert. Zusätzliche Informationen können von MPEG LA, LLC eingeholt werden. Siehe http://www.mpegla.com. – Windows Media Player ist ein eingetragenes Markenzeichen oder ein Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
– YouTube und das YouTube-Logo, Picasa und das Picasa-Logo sind Markenzeichen von Google. Inc. – Netflix und das Netflix-Logo sind eingetragene Markenzeichen von Netflix, Inc. – DLNA und DLNA CERTIFIED sind Markenzeichen und/oder Dienstleistungsmarken der Digital Living Network Alliance. – Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ ist ein Verance CorporationMarkenzeichen. Geschützt durch US-Patent 7,369,677 sowie anderer in den USA oder weltweit erteilter oder beantragter Patente unter Lizenz von Verance Corporation. Alle Rechte vorbehalten. – Das Wi-Fi CERTIFIED-Logo ist eine Zertifizierungsmarke von Wi-Fi Alliance. – DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD und zugehörige Logos sind Markenzeichen von Rovi Corporation oder ihrer Tochterunternehmen und unterliegen Lizenzbedingungen. – DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX®- und DivX Plus® HD (H.264/.MKV) mit bis zu 1080p HD einschließlich Premium-Content. HINWEIS ZU DIVX VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat von DivX, LLC, einem Tochterunternehmen von Rovi Corporation. Dies ist ein offizielles DivX Certified®-Gerät zur Wiedergabe von DivX-Video. Besuchen Sie divx.com für weitere Informationen und Software-Tools zur Konvertierung von Dateien in DivX-Video. HINWEIS ZU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX Certified®-Gerät muss registriert werden, damit DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalte wiedergegeben werden können. Die Erstellung des Registrierungscodes erfolgt über den Bereich DivX VOD im Setup-Menü des Geräts. Auf vod.divx.com finden Sie weitere Informationen zur Vervollständigung Ihrer Registration.
B BD-Live 27 BD-Live-Verbindung, SETUP-Menü 33 Bedienung des SETUP-Menüs 30 Bild im Bild Anzeige, SETUP-Menü 32 Bild-in-Bild-Funktion 27 Bilds.Schoner, SETUP-Menü 31 Bildschirmmenü 24 Bitrate, Bildschirmmenü 24
F Farbanpassung, SETUP-Menü 35 Farbraum, SETUP-Menü 34 Farbtasten, Fernbedienung 7 Fernbedienung 6
I K Kamerawinkel, SETUP-Menü 32 Kapitel, Bildschirmmenü 24 Konfigurationshilfe 18
L Ländercode, SETUP-Menü 32 Last Memory, SETUP-Menü 32 Lautsprechereinstellung, SETUP-Menü 35 Lesezeichen 26 Lip Sync, SETUP-Menü 34
M MARKER, Fernbedienung 6 MEDIA-Menü 18 Menü, SETUP-Menü 31 Mode/Play Mode, Bildschirmmenü 24
N T Titel, Bildschirmmenü 24 TOP MENU, Fernbedienung 8 Track/Datei, Bildschirmmenü 24 TV Bildschirm, SETUP-Menü 33 TV, SETUP-Menü 33 TV-System, SETUP-Menü 34
Übergang, Bildschirmmenü 24 Untertitel Modus, Bildschirmmenü 24 Untertitel, Bildschirmmenü 24 Untertitel, SETUP-Menü 32 Upgrade der Software 38 Upgrade, SETUP-Menü 31 Upmix, SETUP-Menü 35 USB-Anschluss 16
V ON SCREEN, Fernbedienung 8 OSD, SETUP-Menü 31
Verbindung einstellen, SETUP-Menü 32 Verbindungstest, SETUP-Menü 33 Video Ausgabe, SETUP-Menü 34 Videoanschluss 13 Video-Ausgangsformate 37 Videokonfigurationsmenü, SETUP-Menü 34 Video-Modus, SETUP-Menü 34 Voraussetzungen für Audiodateien 3
Netflix 23 Netflix Information, SETUP-Menü 32 Netzwerk, SETUP-Menü 32 Netzwerkanschluss 16 Netzwerksteuerung, SETUP-Menü 31
O P Passwort ändern, SETUP-Menü 32 PIP, Fernbedienung 6 POP-UP/MENU, Fernbedienung 8 Post-Prozess, SETUP-Menü 35 PROGRAM, Fernbedienung 6 Programmwiedergabe 26 Proxy-Einstellung, SETUP-Menü 33
R Rauschunterdrückung, SETUP-Menü 35 REPEAT, Fernbedienung 7 RETURN, Fernbedienung 8
S Schnellsuche, Bildschirmmenü 24 SEARCH, Fernbedienung 7 SETUP, Fernbedienung 6 SETUP-Menü 28
W Weitere Anschlüsse 17 Werkseinstellung laden, SETUP-Menü 31 Wiedergabe von Datendiscs 18 Wiedergabe von USB-Inhalten 18 Wiedergabe, SETUP-Menü 32 Winkel, Bildschirmmenü 24
Z Zeit, Bildschirmmenü 24 Zifferntasten, Fernbedienung 6 ZOOM, Fernbedienung 7 Zweitton, Bildschirmmenü 24 Zweittonauswahl, SETUP-Menü 32 Zweitvideo, Bildschirmmenü 24
H HDMI 1080p 24Hz, SETUP-Menü 34 HDMI Deep Color, SETUP-Menü 34 HDMI Steuerung, Funktion 31 HDMI Steuerung, SETUP-Menü 31 HDMI, SETUP-Menü 35 HDMI-Anschluss 12 HOME, Fernbedienung 6 HOME-Menü 18
Zusätzliche Informationen
A/B, Fernbedienung 7 Allgemeine Einstellungen, SETUP-Menü 31 Alterskontrolle, SETUP-Menü 32 ANGLE, Fernbedienung 7 Anzeige Einstellung, SETUP-Menü ....33 Audio, Bildschirmmenü 24 AUDIO, Fernbedienung 7 Audio, SETUP-Menü 32 Audio-Anschlüsse 14 Audio-Ausgang, SETUP-Menü 35 Audio-Ausgangsformate 36 Audio-Einstellungen, SETUP-Menü ...35
Deutsch Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/EC, bringen Sie alte Geräte und benutzte Batterien bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen. Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte und Batterien helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten. Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte und Batterien, kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union] Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
Anmerkung zum Batteriesymbol (untere zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall entspricht dies den Anforderungen der Direktive zur Verwendung chemischer Stoffe.
Svenska Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning och använda batterier De symboler, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna, samt batterierna, inte ska blandas med allmänt hushållsavfall. För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter och gamla batterier, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002/96/EC samt 2006/66/EC. Genom att slänga dessa produkter och batterier på rätt sätt, kommer du att hjälpa till att rädda värdefulla resurser och förhindra möjliga negativa effekter på mänsklig hälsa och miljö, vilka i annat fall skulle kunna uppstå, p.g.a. felaktig sophantering. För mer information om insamling och återvinning av gamla produkter och batterier, vänligen kontakta din lokala kommun, ditt sophanteringsföretag eller inköpsstället för dina varor.
Notice-Facile