WTS 900 E - Elektrowinkelschleifer KRESS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WTS 900 E KRESS als PDF.
Benutzerfragen zu WTS 900 E KRESS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowinkelschleifer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WTS 900 E - KRESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WTS 900 E von der Marke KRESS.
BEDIENUNGSANLEITUNG WTS 900 E KRESS
Bedienungsanleitung ① 4
Der Winkelschleifer ist universell einsetzbar zum Trennen und Bearbeiten von Metalen und Gestein. Verwenden Sie nur für die hohen Drehzahlen der Maschine zugelassene Trenn- und Schleifmittel.
2 ! SichentelnSinnweise und Unfallschutz
Bevor Sie die Maschine in Betrieb besteht,lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, befolgen Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung sowie die Allgemeinen Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge im beigelegten Heft.
Wichtige Hinweise, die Sie vor Inbetriebnahme unbedingtlesen sollen und deren Beachtung wir dringend empfehlen:
A Wird das Netzkabel während der Arbeit beschädigt, sofort Netzstecker ziehen.
A Niemals mit beschädigtem Netzkabel arbeiten.
Schutzbrille, Gehorschutz, Schutzhandschuhe und festes Schuhwerk/TRagen.
A Beim Arbeitsen entstehender Staub ist gesundheitsschädlich. Staubabsaugung verwenden und Staubschutzmaske tragen.
Das Gerätarf nur für Trockenschmitt/Trockenschliff verwendet werden.
A Kein asbesthaltiges Material bearbeiten.
Gerat nicht am Kabel trag.
Das Gerät immer fest mit beiden Händen halten und für einen sicheren Stand sorgen.
Das Kabel immer nach hinten vom Gerät wegführren.
A Netzstecker nur in die Steckdose einstecken, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Wird der Netzstecker gezogen, oder fällt der Strom aus, den Ein-/Ausschalter sofort entriegeln und in Aus-Position bringen, um einen unkontrollierten Wiederanlauf zu verhindern.
A Der Zusatzgriff dient ihrer Sicherheit. Arbeiten Sie mit montiertem Zusatzgriff.
A Trennen und Schleifen nur mit montierter Schutzhaube!
A Der bei der Bearbeitung von Gestein mit kristalliner Kieselsäure entstehende Staub ist gesundheitsgefahrnd. Staubabsaugung verwenden und Staubschutzmaske tragen. Der Staubsauger muss für das Absaugen von Gestein geeignet sein.
Zum Aufspannen der Schleifscheiben dürfen nur gleich große und an der Auflagefläche gleichgeformte Spannflansche verwendet werden. Beachten Sieitte die Hinweise zur Verwendung des Spannflansches in der Bedienungsanleitung. Zwischenlagen dürfen auf konischen oder gekröpften Schleifscheiben nicht verwendet werden.
A Beim Aufspannen von ausgesparten Schleifkörpern muss der Durchmesser des Spannflansches um mindestens 5 mm kleiner sein als der Durchmesser der ebenen Aussparungsfläche des Schleifkörpers; bzw. darf der Spannflansch nicht auf den Übergangsradius der Aussparung drucken.
Die Aufnahmebohrung von Schleifkörpern darf wegen der damit verbundenen Bruchgefahr nicht nachträglich aufgebohrt werden.
Schleifkorper)durrenf keinesfalls mit einer Drehzahl betrieben werden, die hoher ist als die vom Hersteller des Schleifkorpers angegebene Drehzahl.
Es durren nur faserstoffverstärkte Schleifscheiben oder Diamant -Trennscheiben verwendert werden.
Die zur VerwendungCOMMenden Schleifscheiben usw. müssen die Zulassung fur eine Umfangsgeschwindigkeit von 80 m/s haben!
$$ \text {F o r m e l :} \quad \frac {\mathrm {d} \cdot 3 , 1 4 \cdot \mathrm {n}}{6 0 0 0} = \mathrm {m / s} $$
$$ \begin{array}{l} d = \text {D u r c h m e s s e r d e r S c h l e i f s c h e i b e i n m m} \ n = \text {L e e r l a u f d r e h z a h} / \min . (\text {s . T y p e n s c h i l d}) \ \mathrm {m} / \mathrm {s} = \text {U m f a n g s g e s c h w i n d i g k e i t} \text {i n} \text {M e t e r p r o} \ \end{array} $$
Ein neuer Schleifkörper und jeglicher Schleifkörper, der erneut montiert wird, muss im Leerlauf für eine halbe Minute auf dem Gerät laufen, auf dem er betrieben werden soll. Bedienungs- und andere Personal muss während des Probetaufs außerhalb des Gefahrenbereichs stehen.
Das Gerätarf nur im eingeschalteten Zustand gegen das Werkstück geführt werden.
A Vorsicht vor rotierenden Schleifwerkzeugen.
Die Drehrichtung beachten: Das Gerät stets so halten, dass Schleifstaub oder Funken vom Körperperweg fliegen. Beim Schleifen von Metall konnen Funken entstehen. Auf in der Nähe befindliche Personen und Gegenstände achten. Brennbare Materialien dürfen sich nicht in der Nähe befinden.
Den Arbeitsbereich mit einem Metallortungsgerät überprüfen, um verdeckt liegende elektrische Leitungen, Wasser- oder Gasrohre nicht zu beschädigen.
Das Gerätsofartausschalten,sobald die Trennscheibe blockiert (ruckartige Reaktionskraft).
Keine Trennscheiben zum Schruppschleifen verwenden.
Schleifkorper)durfen nicht durch Andrücken des Umfangs oder der Stirnseite des Schleifkorpers zum Stillstand gebracht werden.
Gerät nicht im Schraubstock festspannen.
Anweisungen zur Montage und Verwendung des Schleifkörper-Herstellers beachten.
Schleifscheiben stets so aufbewahren, dass sie vor Beschädigungen geschlossen sind.
Vor dem Ablegen das Gerät immer ausschalten und auslaufen setzen. Schleifkörper lauft nach dem Ausschalten noch nach.
A Steckdosen im Außenbereich müssen über Fehlerstromschutzschalter (Fl-) abgeschichert sein.
Um die Maschine zu kennzeichnen, damit das Gehäuse nicht angebohr werden. Die Schutzisolation wird überbruckt. Verwenden Sie Klebeschiler.
3 Lärm-/Vibrationsinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 50 260.
Schalldruckpegel: 82,5 dB (A)
Schalleistungspegel: 95,5 dB (A)
Arbeitsplatzbezogener Emissionswert: 85,5 dB (A).
Für den Bedienenden sind Schallschutzmaßnahmen erforderlich.
Die bewertete Beschleunigung ist typischerweise kleiner als 2,5m / s^2
4 Technische Daten
Winkelschleifer
| Artikelnummer | 06 05 1301 |
| Aufnahmeleistung | 900 Watt |
| Abgabeleistung | 490 Watt |
| Leerlaufdrehzahl | 9500 min-1 |
| Lastdrehzahl | 7500 min-1 |
| Schleifscheiben-Ø | max. 125 mm |
| Trenntiefe | max. 32 mm |
| max. Umfangsgeschwindigkeit für Schrupp- und Trennscheiben | 80 m/s |
| Einspannloch der Scheibe | Ø 22 mm |
| Schleifspindelgewinde | M 14 |
| Gewicht | ca. 1,75 kg |
| Schutzklasse | II/回 |
5 Bild
1 Ein-/Ausschalter
2 Lüftungsschlitze
3Zusatzgriff
4 Schutzhaube
5 Schrupp-/Trennscheibe
6 Spannflansch
7 Flanschmutter
8 Stirnlochschlüssel
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör muss nicht zum Lieferumfang gehören.
6Zusatzgriff montieren
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker.
Montage des Zusatzgriffs
Das Spannband um den Getriebekopf legen und es mit den Öffnungen am Spannteil des Zusatzgriffs einhängen. Durch Drehen des Griff im Uhrzeitigersinn, wird der Zusatzgriff fixiert. Dabei ist darauf zu achten, dass das Stützteil mit seinen Nocken in die Nut am Gehäuse des Gerätes eingreift.
Verstellen des Zusatzgriffs
Durch Drehen des Griffs entgegen dem Uhrzeigersinn, wird die Fixierung gelost. Der Zusatzgriff kann in die gewünschte Position gedreht werden. Durch Drehen des Griff im Uhrzeigersinn, wird der Zusatzgriff wieder fixiert.
7 Inbetriebnahme
Prufen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt.
Ein-Aus-Schalten
Den Ein-/Ausschalter 1 nach vorn schieben um das Gerät einzuschalten. Zum Arretieren den Ein-/Ausschalter 1 ganz nach vorn schieben.
Durch Drücken auf die ausgekippte Vorderkante des Ein-/Ausschalters 1 kehrt dieser wieder in die Aus-Stellung zurück. Das Gerät kommt langsam zum Still-stand.
Sanftanlauf
Die Anlaufstrombegrenzung reduziert den Einsatzstrom. Der Motor dreht langsam hoch zur Leerlaufdrehzahl, schon damit Anwender und Getriebe und verlangert die Lebensdauer der Maschine.
Konstantelektronik
Bei Belastung wird die Spannung am Motor hochgeregelt. Die volle Leistung steht zur Verfügung, die Maschine dreht mit maximal möglicher Drehzahl. Bei Entlastung wird die Spannung wieder zugruckgenommen und der Gerauschpegel für den Anwender ist reduziert.
Automatische Spindelarretierung (Auto-Spindel-Lock, ASL)
Das Gerät ist mit einer automatische Spindelarretierung ausgerüstet. Die Werkzeugaufnahme ist im Stillstand automatisch blockiert und erleichtert damit den Werkzeugwechsel.
Hinweis zur Vermeidung einer Überbelastung des Motors
Bei normaler Beanspruchung des Gerätes ist eine leiichte Erwärung des Gehäuses spürbar. Wird das Gehäuse bereits ein, bedeutet das, dass der Motor überbeansprucht wurde und dieser beschädigt werden kann. Durch Betreiben des Gerätes im Leerlauf kühlt sich der Motor sehr schnell wieder ab, und es kann weitergarbeitet werden.
Einstellen der Schutzhaube (Abb. A)
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker.
Die Schutzhaube 4 kann je nach Anwendung bis zum Anschlag verstellt werden.
Die geschlossene Seite der Schutzhaube 4 muss stets zum Bediener zeigen.
Demontage/Montage der Schutzhaube (Abb. B)
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker.
Zur Demontage der Schutzhaube 4 die 2 Schrauben entfernen und den Gegenflansch abnehmer. Die Schutzhaube und die Scheibe abheben. Montage der Schutzhaube in umgekehrter Reihenfolge.
8 Werkzeug einsetzen/entnehmen
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker.
A Trennen und Schleifen nur mit montierter Schutzhaube!
Die Schleifkörper mussen nicht beweglich, aber nicht zu lose auf der Spindel sitzen. Die Spann-mutter muss nur so stark angezogen werden, dass der Schleifkörper festgehalten wird.
Schrupp- und Trennscheiben (Abb. C)
Die automatische Spindelarretierung (ASL) erleichtert den Werkzeugwechsel.
Mit dem Stirnlochschluss 8 die Flanschmutter 7 offen und abschrauben.
Die Bohrung der Schrupp-/Trennscheibe 5 muss ohne Spiel auf den Spannflansch 6 passen. Das Verwenden von Adaptern oder Reduzierstücken ist nicht zulässig.
Die beiden Anwendungsbeispiele (Abb. E) zeigen, wie dicke (5 - 10mm) und dünne (1 - 6mm) Schleif-scheiben mittels der Flanschmutter 7 auf der Werkzeugaufnahme befestigt werden müssen.
Dicke Schleifscheiben (5-10 mm) so anbringen, dass die verjungte Seite der Flanschmutter 7 zum Gerat zeigt.
Dünne Schleifscheiben (1-6 mm) so anbringen, dass die verjüngte Seite der Flanschmutter 7 vom Gerät weg zeigt.
Mit dem Stirnlochschluss 8 die Flanschmutter 7 fest anziehen.
Bei Verwendung einer Diamant-Trennscheibe darauf achten, dass der Drehrichtungspfel auf der Diamant-Trennscheibe und die Drehrichtung des Gerätes (Drehrichtungspfel auf dem Gerätekopf) übereinstimmen.
Ein neuer Schleifkörper und jeglicher Schleifkörper, der erneut montiert wird, muss im Leerlauf für eine halbe Minute auf dem Gerät laufen, auf der er betrieben werden soll. Bedienungs- und andere Personal muss während des Probelaufs außerhalb des Gefahrenbereichs stehen.
9 Für die Praxis
Schruppschleifen (Abb. D)
Die besten Ergebnisse beim Schleifen erreichen Sie, wenn Sie mit einem Anstellwinkel von ca. 20^ - 30^ arbeiten.
Trennschleifen
Beim Trennschleifen sollenn Sie mit mächtigem Druck arbeiten und die Trennscheibe nicht verkanten.
Das Gerät muss im Gegenlauf arbeiten, damit es nicht aus dem Schnitt gedrückt wird.
10 Wartungsmaßnahmen
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker.
Halten Sie die Lufungsschlitze stets sauber.
Von außen zugängliche Kunststoffeile regelmäßig mit einem Tuch ohne Reinigungsmittel abwischen.
Nach starker Beanspruchung über einen längeren Zeitraum sollen das Gerät zur Inspektion und gründlichen Reinigung einer Kress-Servicestelle zugeführten werden.
11 Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör
Kress nimmt ausgesonderte Maschinen zurück zum ressourcen-schonenden Recycling. Durch ihre modulare Bauweise konnen Kress-Maschinen sehr einfach in ihre wiederverwertbaren Werkstoffe zerlegt werden.
Geben Sie ihre ausgesonderte Kress-Maschine beim Handel ab oder schicken Sie sie direkt an Kress.
Änderungen vorbehalten
1 Application
4 Technische gegevens
Haakse slijpmachine
Articlenummer
Opgenomen vermogen
Afegeven vermogen
Toerental onbelast
Belast toerental
Slijpschijf-0
Doorslijdpdiepte
Medlevererat tillbehör
-1 lAsnyckel
12 Miljöskydd

Medfolgende tilbehør
- 1 tapnogle
12 Miljøbeskyttelse

CE Konformitätserklarung
Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, dass这点es Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimm: siehe unter
Bisingen, im November 2002

Alfred Binder,
Entwicklungsliefer
Leiter Qualitätssicherung
- Dieses Elektrowerkrege wurde mit hoher Präzisierung gefertigt und unterlegt strengen workszeitigen Qualitätskontrollen.
- Daher garantieren wir die kostenlose Beseitigung von Fabrikations-oder Materialfehlern, die innerhalb von 24 Monaten ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher auftreten. Wir behalten uns vor, defekte Teile auszubessern oder durch neue zu ersetzen. Ausgetauschte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Unsachgemäß Verwendung oder Behandlung sowie die Öffnung des Gerätes durch nicht autorisierte Reparaturstellen führen zum Erlösenchen der Garantie. Dem Verschleib unterworfene Teile sind von Garantieleistungen ausgeschlossen.
- Garantieansprüche können nur bei unverzüglicher Meldung von Mangeln (auch bei Transportschäden) anerkannt werden. Durch Ausführung von Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert.
- Bei Störungenitte Gerät mit ausgefüllter Garantiekarte und kurzer Mängelbeschreibung an uns oder die zuständige Servicestelle einsenden. Kaufbeleg beifugen.
- Durch die von uns übernommenen Garantie-Verpflichtungen werden alle weitergehende Ansprüche des Käufers - insbesondere das Recht auf Wandelung, Minderung oder Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen - ausgeschlossen.
- Dem Käufe steht jedoch nach seiner Wahl das Recht auf Minderung (Herabsetzung des Kaufpreises) oder Wandelung (Rückgangigmachung des Kaufvertrages) zu, falls es uns nicht geltet, evt. auftrende Mängel innerhalb einer angemessenen Frist zu beseitigen.
- Nicht ausgeschlossen sind die Schadensersatzansprüche nach den §§ 463, 480 Abs. 2,635 BGB wegen Fehlens zugesicherter Eigen-schaften.
- Die Bestimmungen nach Punkt 7 und 8 gelten nur für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland.
Garantie
Bundesrepublik Deutschland:
Kress-elektrik GmbH & Co. - Elektromotorenfabrik - Abt. Kundendienst/Werk 2
Hechinger Strasse 48, D-72406 Bisingen/Zollernalbkreis.
Telefon +49-(0)74 76-8 74 50 - Telefax +49-(0)74 76-8 73 75
e-mail: tkd@kress-elektrik.de
Schweiz
CEKA Elektrowerkzeuge AG + Co. KG
Industriestraße 2
CH-9630 Wattwil
Telefon: +41 (0)71 - 987 40 40 - Telefax: +41 (0)71 - 987 40 41
E-mail: info@ceka.ch
Maschinenbaugesellschaft m.b.H.
Jheringgasse 22
A-1150 Wien
Telefon: +43 (0)1 - 893 60 77 - Telefax: +43 (0)1 - 893 60 16
E-mail: office@bs-elektro.at
Italia
| Garantie-Karte Warranty card Bon de Garantie | Bitte(sofort ausflüssen und aufbewahrens. Please fill in immediately and keep in safe place. Veuillez remplir aussitôt et conserver. | |
| Käufer/Purchaser/Acheteur: | Verkauf durch/Dealer's name/Vendeur: | |
| Kaufdatum:Date purchased:Date d'achat: | Serie No.:Serial No.:No. de série: | |
| Typ:Type:Type: WTS 900 E | Fabrikations-Nr.:Manufacturing No.:Fabrication No.: | |