METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Blitzlicht

MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Blitzlicht METZ - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL METZ als PDF.

📄 104 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL METZ

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Blitzlicht kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - METZ und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL von der Marke METZ.

BEDIENUNGSANLEITUNG MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL METZ

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Metz Produkt entschieden haben. Wir freuen uns, Sie als Kunde begrüben zu)dürfen.

Natuürlich können Sie es kaum erwarten, das Blitzgerät in Betrieb zunehmen. Es loht sich aber, die Bedienungsanleitung zulesen, Denn nur so lernen Sie, mit dem Gerät problemlos umzugehen.

Schlagen Sieitte auch die Bildseite des Umschlags am Ende der Anleitung auf.

Dieses Blitzgerät ist geeignet für:

  • Alle Kameras mit Synchronanschluss, unter Verwendung des mitgelieferten Synchronkabels 45-47.
  • Alle Kameras mit Blitzschuh und Mittenkontakt bei Verwendung des Synchronkabels 45-54 (Sonderzubehr).
  • Systemkameras. Die optimale Anpassung an ihre Systemkamera erreichen Sie durch die Verwendung eines SCA-Adapters. Welchen Adapter Sie für ihre Kamera benöttigen, entnehmer Sie der SCA 300 / SCA 3002 Tabelle. Ausfuhrliche Hinweise über die Unterstützungen Blitzfunktionen entnehmer Sie der Bedienungsanleitung des jeweiligen SCA-Adapters.

Inhaltsverzeichnis

  1. Sicherheitshinweise 3
  2. Übersicht der Blitzfunktionen 5
  3. Vorbereiten des Blitzgerätes 6
  4. Stromversorgung 6
    4.1 Betrieb mit dem NiMh Akku-Pack 45-56 6
    4.1.1 Akku-Hinweise 6
    4.1.2 Netzanschlussstecker fur Ladegerät 7
    4.1.3 Ladevorgang. 7
    4.2 Betrieb mit Power Pack P50 oder P76 7
  5. Bedienelemente und Anzeigen 8
  6. Blitzbetriebsarten 8
    6.1 Automatik-Blitzbetrieb 8
    6.2 TTL-Blitzbetrieb 9
    6.3 TTL-Blitzbetrieb mit Messvorblitz 9
    6.4 Manueller Blitzbetrieb M 10
    6.5 Slave-Betrieb im drahtlosen Metz-Remote-System 10
  7. Indirektes Blitzen 11
  8. Ausleuchting 11
  9. Aufhellblitzen 11
    9.1 TTL-Auflhllblitzen 11
    9.2 Automatik Aufhellblitzen 11
  10. Belichtungskorrekturen 11
  11. Blitzsynchronisation 12
    11.1 Normalsynchronisation 12
    11.2 Synchronisation auf den 2. Verschlussvorhang. 12
    11.3 Langzeitsynchronisation 12
    11.4 Kurzweitsynchronisation HSS 12
  12. Vorblitzfunktion gegen „Rote-Augen-Effekt". 12
  13. Autofokus-Messblitz 12
  14. Hilfe bei Störungen 13
  15. Wartung und Pflege 13
  16. Technische Daten. 13
  17. Sonderzubehör 14

1. Sicherheitshinweise

  • Das Blitzgerät ist ausschließlich zur Verwendung im fotografischen Bereich vorgesehen und zugelassen.
  • Nicht aus kurzer Entfernung direkt in die Augen blitzen! Direktes Blitzen in die Augen von Personen oder Tieren kann zu Netzhautschädigungen führen und schwere Sehstorungen verursachen – bis hin zur Blindheit!
  • In Umgebung von entflammbaren Gasen oder Flüssigkeiten (Benzin, Lösungsmittel etc.) darf das Blitzgerät keinesfalls ausgelöst werden. EXPLOSIONSGEFAHR!
  • Auto-, Bus-, Fahrrad-, Motorrad- oder Zugfahrer etc. niemals während der Fahrt mit einem Blitzgerät fotografieren. Durch die Blendung kann der Fahrer einen Unfall verursachen!
  • Nur die in der Bedienungsanleitung bezeichneten und zugelassenen Stromquellen verwenden.
  • Batterien nicht öffnen oder kurzschreiben!
  • Batterien keinesfalls hohen Temperatren wie intensiver Sonneneinstruhlung, Feuer oder dergleichen aussetzen!
  • Verbrauchte Batterien sollen aus dem Gerät entnehmer! Aus verbrauchten Batterien können Chemikalien austreten (sogenannten „Auslaufen") und zur Beschädigung des Gerätes führen!
  • Batterien *{dürfen nicht geladen werden!
  • Das Blitzgerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aussetzen!
  • Schützen Sie Ihr Blitzgerät vor großer Hitze und hoher Luftfeuchtigkeit! Bewahren Sie es z.B. nicht im Handschuftach Ihr's Autos auf.
  • Nach mehrfachem Blitzen die Vorsatzscheibe nicht berühren. Verbrennungsgefahr!
  • Bei Serienblitzaufnahmen mit voller Lichtleistung und kurzen Blitzfolgezeiten nach jeweils 20 Blitzen eine Pause von mindestens 3 Minuten einhalten!

  • Wenn Sie den Blitz auslösen, daß kein Lichtundurchlässiges Material unmittelbar vor- oder direkt auf der Reflektorscheibe (Blitzfenster) sein. Es kann sonst wegen des hohen Energieausstöbes zu Verbrennungen oder Fleckenbildungen des Materials bzw. der Reflektorscheibe kommt.

  • Blitzgerät nicht zerlegen! HOCHSPANNUNG! Reparaturen sollen ausschließlich von einem autorisierten Service ausgeführten werden.
  • Elektrische Kontakte des Blitzgerätes nicht berühren.
  • Werde das Gehäuse so stark beschädigt, dass Innenteile frei liegen, darf das Blitzgerät nicht mehr betrieben werden. Batterien entnehmer!
  • Keine schadhaften Batterien oder Akkus verwenden!
  • Die Adapter für die verschiedene Netzsteckdosen)dürfen nur zusammen mit dem montierten Ladegerät in die Netzsteckdose gesteckt werden! Adapter nie alleine in die Netzsteckdose stecken!
  • Den Akku-Pack 45-56 nur mit dem Metz-Ladegerät 970 laden! Ungeeignete Ladegeräte zerstören den Akku! Brand- und Explosionsgefahr!
  • Ladegerät nur zum Laden des NiMH-Akku-Pack 45-56 verwenden! Keine herkömmlichen Trockenbatterien oder andere Akkus laden!
  • Kontakte von Ladegerät und Akku-Pack nicht kurzschreiben!
  • Beim Laden erwärmen sich Ladegerät und Akku. Ladegerät und Akku deshalb nicht abdecken!
  • Bei Nichtgebrauch Ladegerät vom Netz trennen!
  • Akku-Pack nicht ins Feuer werfen! Brand- und Explosionsgefahr.
  • Ladegerät nur in trockenen Räumen verwenden. Vor Feuchtigkeit und Staub schützen! Nicht Tropf- und Spritzwasser aussetzen!
  • Defekte Ladegeräte oder Akkus nicht benützen! Reparatur nur von autorisiertem Kunden-Service durchführten halten! Ladegeräte und Akkus nicht offen!
  • Ladegerät und Akku-Pack nur mit trockenem weichen Tuch reinigen!

  • Defekte bzw. verbrauchte Akkus gehären nicht in den Hausmüll! Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz und geben Sie defekte bzw. verbrauchte Akkus bei entsprechenden Sammelstellen ab!

  • Ladegerät und Akku-Pack vor großer Hitze und hoher Luftfeuchtigkeit schützen! Nicht im Handschuhfach des Autos aufbewahren!
  • Für Fehlfunktionen und Schäden an Ladegerät und Akku-Pack, verursacht durch die Verwendung von Zubehör anderer Hersteller, wird keine Gewährleistung übernommen!
  • Beim Einlagen und Entnahmen des Akku-Pack aus dem Blitzgerät das Blitzgerät mit ausschalten!
  • Ladegerät und Akku-Pack gehören wie alle elektrischen Geräte nicht in Kinderhände!

Beim Betrieb des mecablitz 45CL-4 digital mit einem SCA-Adapter des Systems SCA 3002 bzw. SCA 300 sind weitere zusätzliche Blitzfunktionen verfügbar. Dabei wird als Sonderzubehör das Verbindungskabel SCA 3045 (SCA 3002 und SCA 300 - Adapter) bzw. das Verbindungskabel SCA 300A (nur SCA 300 - Adapter) besteht! Die Verfügbarkeit hängt vom jeweiligen Kamerasystem (Kamerahersteller), dem speziellen Kameratyp und dem SCA-Adapter ab. Nähere Informationen finden Sie in der SCA-Ubersichtstabelle, bzw. der jeweiligen SCA-Adapter-Bedienungsanleitung.
Tabelle 1: Übersicht der Blitzfunktionen

TTL-Blitzbetrieb (Standard-TTL)
Messvorblitz-TTL-Steuierung (z.B. für Olympus und Sony)
Rote-Augen-Vorblitzbetrieb
Manuelle TTL-Blitzbelichtungskorrektur
Canon E-TTL - Blitzbetrieb
Canon FE-Messwertspeicherung
Nikon Matrixgesteuertes Aufhellblitzen
Nikon 3D-Multisensor-Aufhellblitzen
•/•Nikon D-TTL / D-TTL-3D - Blitzbetrieb
•/•Nikon i-TTL / i-TTL-BL-Blitzbetrieb
Nikon Blitzbelichtungs-Messwertspeicher
•/•Minolta TTL-Vorblitzbetrieb / ADI-Messung
Automatik-Blitzbetrieb
Manueller Blitzbetrieb mit Teillichtleistungen
Slave-Betrieb mit optischer Simultanauslösing mit SCA 3083 digital
Slave-Betrieb mit Messvorblitzunterrückung mit SCA 3083 digital
Slave-Betrieb im drahtlosen Metz-Remote-System mit SCA 3083 digital
•/-•/-•/-Manuelle / Automatische Blendeneinstellung
•/••/-•/-Manuelle / Automatische ISO-Einstellung
Autofokus-Messblitzsteuerung mit Verbindungskabel SCA 3045
Blitzbereitschaftsanzeige im Kamerasucher bzw. Kameradisplay
Belichtungskontrollanzeige im Kamerasucher bzw. Kameradisplay
Automatische Blitzsynchronzeit-Steuierung
•/••/••/-Synchronisation auf den 1. / 2. Verschlussvorhang (REAR; 2nd curtain)
Langzeitsynchronisation (Slow)
Kurzzeitsynchronisation (HSS)

3. Vorbereiten des Blitzgerätes

Befestigen des Blitzgerätes an der Kamera

Das Blitzgerä kann auf der Kamera angeschlossen und betrieben werden mit:

-einem Synchronkabel 45-47.
- einem Standardfuß 3011) und Synchronkabel SCA 300A1).
- einem SCA 3xx Adapter ^1) und Synchronkabel SCA 300A ^1) .
- einem SCA 3xx2 Adapter ^1) und Anschlusskabel SCA 3045 ^1) .

1) Sonderzubehör

Vor der Montage oder Demontage der Anschlußkomponenten muss das Blitzgerät mit dem Hauptschalter ausgeschelt werden. Kamera und Blitzgerät vor der Montage oder Demontage ausschalten.

Blitzgerat montieren:

  • SCA-Adapter bzw. Standardfuß 301 in den Zubehörschuh der Kamera schieben und mit der Rändelmutter klemmen.
  • Kameraschiene mit der Halteschraube am Stativgewinde der Kamera befestigen. Für Mittel- und Großformat-Kameras empfehlen wir die Verwendung der Schierenplatzte 70-35 (Sonderzubehör).
  • Kameraschiene in die Haltebock ④ des Schienenhalters ③ einschieben, bis sie hörbar einrastet.
  • die Kameraschiene mit der Klemmschraube sichern.
  • Synchron- oder Anschlusskabel an Blitzgerät und Kamera bzw. Adapter anschließen.

4. Stromversorgung

Das Blitzgerät kann wahlweise betrieben werden mit:

  • 6 Alkali-Mangan-Batterien der Höhe IEC LR 6 (Mignon) im Batterieikorb 45-39 (Sonderzubehör).
  • Metz NiMh-Akku-Pack 45-56
  • Power Pack P 50 / P76 (Sonderzubehör).

Keine Lithium-Zellen verwenden! Durch die höhere Zellenspannung von Lithium-Zellen wird die Elektronik des Blitzgerätes beschädigt! Nur die zugelassenen Stromquellen (siehe oben) verwenden! Für Fehlfunktionen und Schäden am Blitzgerät, verursacht durch die Verwendung von Zubehor anderer Hersteller, wird keine Gewährleistung übernommen!

Batterie- bzw. Akku auswechseln

Beide Verriegelungstaten des Batterie- bzw. Akkukorbes zusammenrücken und aus dem Blitzgerät herausziehen (Bild 4a). Zum Einbau den Batterie-bzw. Akkukorb in den Blitzgehausestab einstecken und eindrücken, bis er hörbar einrastet.

Batterien austauschen

Am ausgebauten Batteriekorb (Sonderzubehör) die beiden nicht geriffelten Verriegelungstaten zusammendücken und den Deckel abnehmer (Bild 4b). Die neuen Batterien unter Beachtung der am Korbboden eingeprägten Polarität einsetzen. Deckel wieder aufsetzen und einrasten.

Vertauschte Pole konnen zur Zerstörung des Gerätes führen! Ersetzen Sie immer alle Batterien durch gleiche Batterien eines Herstellotyps mit gleicher Kapazität! Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz und geben Sie verbrauchte Batterien bzw. Akkus bei entsprechenden Sammelstellen ab!

4.1 Betrieb mit dem NiMH-Akku-Pack 45-56

4.1.1 Akku-Hinweise

  • Der Akku-Pack muss vor dem erstmaligen Gebrauch geladen werden.
  • Der Akku-Pack erreicht erst nach mehrmaligen Laden / Entladen seine maximale Kapazität.
  • Tiefentladung sollte vermieden werden. Akku-Pack nicht restlos entladen, z.B. mit Taschenlampen. Durch Tiefentladung wird der Akku-Pack zerstört.
  • Akkus haben eine Selfbstentladung. Jehigher die Umgebungstemperatur ist um so higher ist die Selfbstentladung. Wir empfehlen den Akku-Pack bei

einer Temperatur zwischen 2^ C und 8^ C zu lagern, z.B. im Kuhlschrank.

  • Den Akku-Pack in geladenem Zustand aufbewahren und in geeigneten Zeitabständen nachlagen.
  • Den Akku-Pack vor Frost und Hitze schützen!

4.1.2 Netzanschlussstecker für Ladegerät

Das Ladegerät hat einen austauschbaren Adapter für verschiedene Netzsteckdosen (im Lieferumfang; Bild 5). Zum Wechseln des Adapters das Ladegerät von der Netzspannung trennen und den aufgestemdeten Adapter entriegeln, dazu Taste drücken und gleichzeitig vom Netzgerät abziehen (Bild 6).

Bei abgezogenem Netzsteckdosen-Adapter kann das Ladegerät über die integrierte Netzanschlussbuchse mit einem Netzkabel (nicht im Lieferumfang) an eine Netzsteckdose angeschlossen werden (Bild 7).

4.1.3 Ladevorgang

Der NiMH-Akku-Pack 45-56 kann sowohl im Blitzgerät als auch außerhalb des Blitzgerätes geladen werden. Wenn der Akku-Pack im Blitzgerät geladen wird muss das Blitzgerät ausgeschaltet sein!

Wird der Akku im Blitzgerät geladen, so darf das Blitzgerät während des Ladevorganges nicht eingeschaltet werden! Akku nur mit dem darauf vorgesehenen original Metz-Ladegerät aufladen! Keine anderen Ladegeräte verwenden!

Der Akku-Pack ist entladen, wenn die Wiederauflagezeit des Blitzgerätes nach einem Blitz mit voller Lichtleistung (z.B. bei manuellem Blitzbetrieb M) ca. 60 Sekunden überschreitet.

Der Ladevorgang wird von einem Mikrocontroller im Ladegerät überwacht. Wenn der Akku-Pack vollständig geladen ist, wird der Ladevorgang automatisch beendet und das Ladegerät schaltet auf Erhaltungsladung um.

Der Akku-Pack kann am Ladegerät angeschlossen bleiben und wird dadurch einsatzbereit gehalten. Wenn Sie den Akku-Pack längerere Zeit nicht brauchen trennen Sieihn vom Ladegerät!

Zur Sicherheit wird beim Ladevorgang die Temperatur des Akku-Pack überwacht und die Ladezeit zusätzlich durch einen Timer begrenzt. Die Ladezeit bei einem vollständig entladenem Akku-Pack beträgt ca. 2,5 Stunden. Werde der Akku-Pack nur teilweise entlagen, so ergibt sich eine entsprechend geringere Ladezeit.

  • Ladegerät 970 mit Netzsteckdose und Akku-Pack verbinden. Der Ladevorgang wird automatisch gestartet. Die momentane Funktion des Ladegerätes wird durch eine zweifarbige Leuchtdiode (LED) angezeigt.

    LED leuchtet rot: Der Akku-Pack wird geladen.
    LED leuchtet grün: Ladvorgang beendet. Der Akku-Pack ist voll. Das Ladegerät schaltet auf Erhaltungsladung um.

Kennzeichen für einen leeren Akku 45-56: Geriffelten Schieber im Akkudeckel auf schwarc schieben.

Kennzeichen für einen vollen Akku 45-56: Geriffelten Schieber im Akkudeckel auf weiß schieben.

4.2 Betrieb mit Power Pack P50 oder P76

Wenn die Blitzanzahl und Blitzfolgezeiten für ihren Anwendungsfall nicht ausreichen, kann das Blitzgerät von einem Power Pack P50 bzw. P76 (Sonderzubehör) mit Energie versorgt werden. Das Power Pack wird mit dem Verbindungskabel V50 oder V76 (Sonderzubehör) über den Anschluss ⑤ an das Blitzgerät angeschlossen. Dabei muss kein Batteriekorb 45-39 bzw. NiMH-Akuu-Pack 45-56 im Blitzgerät eingesetzt sein.

Ein eingelegter Batteriekorb bzw. Akkupack darf im Blitzgerät verbleiben.

Zum Anschlieben des Power Pack bzw. des Verbindungskabels V50 oder V76 am Blitzgerät muss der Hauptschalter ⑨ des Blitzgerätes in die unter Position (AUS bzw. OFF) geschoben werden.

Das Blitzgerät wird dann mit dem Schalter am Power Pack ein- bzw. ausgeschaltet (siehe Bedienungsanleitung des Powerpack).

Um das Blitzgerät beim Betrieb mit einem Power Pack vor einer ther

mischen Überlastung zu schätzen, wird bei extremer Beanspruchung durch eine Überwachungsschaltung die Blitzfolgezeit entsprechend verlangert!
Vor dem Anschlieben und Abziehen des Verbindungskabels bzw. des Power Pack alle betroffenen Geräte aussalten!

5. Bedienelemente und Anzeigen

  • Hauptschalter ⑨ in die obere Position ON schieren und das Blitzgerät einschalten.
    Im Anzeigefenster leuchtet die eingestellte Blitzbetriebsart. Wenn das Blitzgerät blitzbereit ist, leuchtet zusätzlich die Blitzbereitschaftsanzeige ⑧. In der unteren Position des Hauptschalters ist das Blitzgerät ausgeschelt.
  • Mit dem Schalter für den Zweitreflektor ⑫ kann, z.B. zur Frontalaufhelling beim indirekten Blitzen, der Zweitreflektor ⑥ zugeschaltet werden. Dazu den Schalter ⑫ in die obere Position schieben. In der mittleren Position gibt der Zweitreflektor nur ca. 50% seiner Lichtintensität ab. In der unteren Schalterposition ist der Zweitreflektor ausgeschaltet.
  • Mit dem Einstellknopf für die Lichtempfindlichkeit ISO ⑤ den ISO-Wert der Kamera bzw. den ISO-Wert des Filmes einstehen.
  • Mit dem Einstellrad am Reflektorkopf wird die Blitzbetriebsart ausgewählt. Dazu die Einstellmarke für die Blendenvorwahl ⑭ auf die gewünschte Automatikblende, die Betriebsart TTL oder die manuelle Betriebsart M bzw. eine manuelle Teillichtleistung stellen.
  • Mit der Handauslösetaste ⑦ kann bei Blitzbereitschaft ein Blitz ausgelöst werden. Im TTL-Blitzbetrieb und bei M wird damit ein Blitz mit voller Lichtleistung ausgelöst. Im Automatik-Blitzbetrieb bzw. bei den manuellen Teillichtleistungen wird ein Blitz gemäß den eingestillten Parametern (ISO / Blende / Teillichtleistung) abgegeben.
  • Die Blitzbereitschaftsanzeige ⑧ leuchtet auf wenn der Blitzkondensator aufgeladen ist und das Blitzgerät ausgelöst werden kann. Beim Betrieb mit einem SCA-Adapter wird die Kamera - sowie erforderlich - automatisch auf die Blitzsynchronzeit umgeschaltet.
    Die Belichtungskontrollanzeige 10 leuchtet fur ca. 3 s auf, wenn im TTL-

bzw. Automatik-Blitzbetrieb die Aufnahme richtig belichtet wurde. Beim Betrieb mit einem SCA-Adapter erfolgt in Abhängigkeit vom Kameratyp eine entsprechende Anzeige im Kamerasucher bzw. Kameradisplay.

  • Beim Blitzbetrieb mit einer geeigneten Systemkamera und einem Adapter aus dem System SCA 3002 konnen weitere Blitzbetriebsarten eingestellt werden (siehe Bedienungsanleitung von Kamera und SCA-Adapter). Die Einstellung erfolgt mit der Taste „Mode“ ⑪ . Im Anzeigefenster wird die eingestellte Blitzbetriebsart angezeigt.

6. Blitzbetriebsarten

6.1 Automatik-Blitzbetrieb

Im Automatik-Blitzbetrieb A misst der Fotosensor ② das vom Motiv reflektierte Licht. Bei ausreichender Lichtmenge schaltet die Elektronik des Blitzgerätes das Blitzlicht ab. Der Fotosensor muss auf das Motiv gerichtet sein.

Einstellvorgang

  • Mit dem Einstellknebel ⑤ am Reflektorkopf des Blitzgerätes den ISO-Wert der Kamera bzw. des eingelegten Filmes einstehen.
    Die Einstellmarke für die Blendenvorwahr ⑭ am Reflextorkopf auf den Blendenwert der Kamera stellen. Im Anzeigefenster des Blitzgerätes leuchtet „A".

An der Einstellmarke der Wahlscheibe kann die Reichweite abgelesen werden. Die kürzeste Aufnahmeentfernung beträgt ca. 10% der max. Reichweite. Das Motiv sollte sich etwa im mittleren Drittel der angezeigten Reichweite befinden, damit die Elektronik Spielraum zum Ausgleichen hat.

Wir empfehlen die Kamerabetriebsart Zeitautomatik (A, Av) oder Manuell (M).

Automatische Einstellung von ISO-Wert und Blende

Beim Betrieb des Blitzgerätes mit einem Adapter aus dem System SCA 3002 und einer geeigneten Kamera konnen der Blendenwert und die Lichtempfindlichkeit ISO der Kamera automatisch am Blitzgerät eingestellt werden:

Der automatische Einstellbereich für ISO reicht von ISO 6 bis ISO 6400. Der automatische Einstellbereich für die Blende reicht von F1,0 bis F45 (bei ISO 100 / 21°) einschließlich den Zwischenwerten.

  • Blitzgerät mit Verbindungskabel SCA 3045 und geeignetem Adapter aus dem System SCA 3002 ausrüsten und mit Kamera verbinden.
  • Am Blitzgerät mit der Einstellmarke für die Blendenvorwahl (4) eine beliebige Automatikblende einstehen.
  • Blitzgerät und Kamera einschalten.
  • Kameraausloser kurz antippen, damit ein Datenautausch zwischen Kamera und Blitzgerätstattfinden kann.
    Die Taste "Mode" ⑪ so oft drücken, bis im Anzeigefenster „A" und „Angezeigt" werden. Beim Antippen des Kameraauslösers übernimmt das Blitzgerät automatisch die Daten für die Blenden- und ISO-Einstellung von der Kamera. Die darauf am Blitzgerät manuell eingestillten Werte für Automatikblende und ISO sind darauf unerheblich.

Fur die manuelle Einstellung von ISO und Blende (z.B. beim Aufhellblitzen) die Taste „Mode" ⑪ so oft drücken, bis im Anzeigefenster nur noch „A" angezeigt wird.

6.2 TTL-Blitzbetrieb

Im TTL-Blitzbetrieb misst ein Fotosensor in der Kamera das vom Motiv reflektierte Licht durch das Objektiv (TTL = Through The Lens). Dadurch werden bei der Lichtmessung auch Filtrvorsätze berücksichtigt. Bei ausreichender Lichtmenge schaltet die Elektronik der Kamera über den SCA-Adapter das Blitzlicht ab.

Einstellvorgang

  • Blitzgerät mit Verbindungskabel SCA 3045 und geeignetem Adapter aus dem System SCA 3002 ausrüsten und mit Kamera verbinden. Adapter des Systems SCA 300 konnen mit dem Verbindungskabel SCA 3045 oder dem Verbindungskabel SCA 300A an das Blitzgerät angeschlossen werden.
  • Am Blitzgerät die Einstellmarke für Blendenvorwahl ⑭ auf TTL stellen.

Blitzgerät und Kamera einschalten. Im Anzeigefenster wird „TTL" angezeigt. Die max. Reichweite kann direkt vom Blendenrechner unter dem Blendenwert abgelesen werden wenn von Hand am Blitzgerät der ISO-Wert der Kamera bzw. des Films eingestellt worden ist. Die kürzeste Aufnahmeentfernung beträgt ca. 10% der max. Reichweite. Das Motiv sollt sich etwa im mittleren Drittel der angezeigten Reichweite befinden damit die Elektronik Spielraum zum Ausgleichen hat.

Die Einstellung eines Blenden- bzw. ISO-Wertes am Blitzgerät ist für die Funktion des TTL-Blitzbetriebes nicht erforderlich!

6.3 TTL-Blitzbetrieb mit Messvorblitz

Im TTL-Blitzbetrieb mit Messvorblitz wird mit einem oder mehreren Messvorblitzen die Reflexionseigenschaft des Motifs bereits kurz vor der eigenen Aufnahme ermittelt und von der Kameraelektronik bewertet. Zusätzlich konnen Enternungsdaten aus dem AF-System der Kamera berücksichtigt werden. Die Lichtregelung erfolgt durch die Kameraelektronik über einen Adapter aus dem System SCA 3002. Die Auswahl der Messvorblitz-Blitzbetriebsart erfolgt mit der Taste „Mode" ⑪.

Viele moderne Kameratypen, vor allem weitere Digitalk cameras, unterstufen nur den TTL-Blitzbetrieb mit Messvorblitz (z.B. Canon E-TTL, Minolta ADI, Nikon D-TTL, Nikon iTTL usw.). Dies sind Weiterentwicklungen des Standard-TTL-Blitzbetriebes. Der Standard-TTL-Blitzbetrieb wird von diesen Kamas nicht Unterstützung. Näheres siehe Kamerabedienungsanleitung.

Einstellvorgang

  • Blitzgerät mit Verbindungskabel SCA 3045 und geeignetem Adapter aus dem System SCA 3002 ausrüsten und mit Kamera verbinden.
  • Am Blitzgerät die Einstellmarke für Blendenvorwahl ⑭ auf TTL stellen.
  • Blitzgerät und Kamera einschalten.
  • Kamera gemäß den Angaben ihrer Bedienungsanleitung einstellen.
  • Kameraauslöser kurz antippen, damit ein Datenautausch zwischen Kamera und Blitzgerätstattfinden kann.

Die Taste „Mode" ⑪ so oft drücken, bis im Anzeigefenster die gewünschte Blitzbetriebsart angezeigt wird (siehe folgende Tabelle).

AdapterKameraBlitztechnikAnzeige
SCA 3102CanonE-TTL / E-TTL IIETTL
SCA 3202OlympusTTL mit MessvorblitzTTL
SCA 3302MinoltaVorblitzsteuerung / ADITTL
SCA 3402Nikoni-TTL / D-TTLTTL
SCA 3402Nikoni-TTL BL / D-TTL-3DTTL BL
SCA 3402Nikon3D-Multisensor-AufhellblitzenTTL BL
SCA 3402NikonMatrixensor-AufhellblitzenTTL BL
Kurzzeitsynchronisation HSSHSS

Die max. Reichweite kann direkt vom Blendenrechner unter dem Blendenwert abgegeben werden, wenn von Hand am Blitzgerät der ISO-Wert der Kamera bzw. des Filmes eingestellt worden ist. Die kürzeste Aufnahmeentfernung beträgt ca. 10% der max. Reichweite. Das Motiv solls sich etwa im mittleren Drittel der angezeigten Reichweite befinden damit die Elektronik Spielraum zum Ausgleichen hat.

Die Einstellung eines Blenden- bzw. ISO-Wertes am Blitzgerät ist für die Funktion des TTL-Blitzbetriebes mit Messvorblitz nicht erforderlich!

6.4 Manueller Blitzbetrieb M

Im manuellen Blitzbetrieb M wird vom Blitzgerät ungeregelt die volle Energie abgestrahl, sofern keine Teillichtleistung eingestellt ist. Die Anpassung an die Aufnahmesituation kann z.B. durch die Blendeneinstellung an der Kamera durchgefuhrt werden.

Einstellvorgang

  • Mit dem Einstellknebel ⑮ am Reflektorkopf des Blitzgerätes den ISO-Wert

der Kamera bzw. des Filmes einstellen.

  • Am Blitzgerät die Einstellmarke der Wahrscheinlichkeit auf „M" bzw. eine manuelle Teillichtleistung (M1/2 - M1/4 - M1/8 - M1/16 - M1/32) einstellen. Im Anzeigefenster des Blitzgerätes leuchtet „M".

Über der jeweiligen Beleuchungsentfernung wird auf der Skala des Blendenrechners die an der Kamera einzustellende Blende angezeigt.

Wir empfehlen die Kamerabetriebsart Zeitautomatik (A, Av) oder Manuell (M).

Bei Verwendung des Weitwinkelvorsatzes muss die eingestellte Blende korri-giert werden. Das Einstellzentrum am Reflektorkopf berücksichtigt automatisch den Weitwinkelvorsatz.

6.5 Slave-Betrieb im drahtlosen Metz-Remote-System

Im drahtlosen Metz-Remote-System regelt ein Controller-Blitzgerät (40 MZ-.50 MZ5, 54 MZ-.70 MZ-.76 MZ-..) auf der Kamera drahtlos die Lichtabgabe eines oder mehrerer Slave-Blitzgeräte im TTL-Blitzbetrieb oder Automatik-Blitzbetrieb.

TTL-Blitzbetriebsarten mit Messvorblitz (ADI, E-TTL, D-TTL, i-TTL usw.) werden systembedingt nicht Unterstützung!

Der mecablitz 45 CL-4 digital Unterstützung den Slave-Betrieb im drahtlosten Metz-Remote-System. Dazu muss das Blitzgerät mit einem Slave-Adapter SCA 3083 digital (Sonderzubehör) ausgerüstet werden. Der Slave-Adapter wird mit dem Verbindungskabel SCA 3045 (Sonderzubehör) an das Blitzgerät angeschlossen.

Einstellvorgang

  • Blitzgerät mit Verbindungskabel SCA 3045 und Slave-Adapter SCA 3083 digital ausrüsten.
  • Einstellmarke für Blendenvorwahl ⑭ auf TTL stellen.
  • Blitzgerät mit dem Hauptschalter einschalten. Der Slave-Betrieb wird automatisch aktiviert. Bei Blitzbereitschaft blinkt zusätzlich das AF-Hilfslicht des Verbindungskabels SCA 3045.

Bechten Sie, dass der mecablitz 45 CL-4 digital nur den Remote-Kanal „Ad1" des Controllers unterstützt! Nähere Hinweise zum Slave-Betrieb entnehmer Sie der Bedienungsanleitung des Slave-Adapters!

7. Indirektes Blitzen

Durch indirectes Blitzen wird das Motiv weicher ausgeleucht und die ausgeprügte Schattenbildung verringgert. Zusätzlich wird der physikalisch bedingte Lichtabfall vom Vordergrund zum Hintergrund vermindert.

Für indirectes Blitzen ist der Hauptreflektor ① des Blitzgerätes horizontal und vertical schwenkbar. Zur Vermeidung von Farbstichen in den Aufnahmen sollte die Reflexfläche farbneutral bzw. weiß sein. Für eine Frontalaufhelling kann der Zweitreflektor ⑥ mit dem Schalter ⑫ zusammen aktiviert werden.

Bechten Sie, dass sich beim indirekten Blitzen die Reichweite des Blitzlichtes verringgert!

8. Ausleuchtung

Hauptreflektor ① und Zweitreflektor ⑥ leuchten Brennweiten ab 35 mm aus. Mit dem Weitwinkelvorsatz 45-42 (im Lieferumfang) werden vom Hauptreflektor Brennweiten ab 28 mm (jeweils Kleinbildformat 24 × 36) ausgeleucht. Mit Weitwinkelvorsatz verringer sich die Leitzahl und damit die Reichweite des Blitzgerätes um ca. 30%. Dies wird am Blendenrechner auf dem Reflektorkopf automatisch angepasst.

9. Aufhellblitzen

9.1 TTL-Aufhellblitzen

Die TTL-Aufhellblitzsteuerung wird von den meisten Kameratypen in den Programm- bzw. Automatikbetriebsarten automatisch durchgeführt. Verschiedene Kameratypen verfügen zusätzlich über spezielle TTL-Aufhellblitz-Programme die an der Kamera aktiviert werden können (siehe Bedienungsanleitung von Kamera und SCA-Adapter).

9.2 Automatik Aufhellblitzen

Beim Aufhellblitzen im Automatik-Blitzbetrieb wird die Automatikblende am Blitzgerät um ca. eine Blendenstufe weiter geöffnet als der Blendenwert der an der Kamera eingestellt ist.

Wir empfehlen die Kamera in die Betriebsart Zeitautomatik (z.B. A, Av) oder in die manuelle Betriebsart M zu schalten. Beim Betrieb mit einem Adapter aus dem System SCA 3002 muss am Blitzgerät die manuelle Blendeneinstellung gewählt werden, wenn an der Kamera selbst kein Korrekturwert eingestellt werden kann!

Beispiel:

An der Kamera ist die Blende 5,6 eingestellt. Am Blitzgerät wird zum Aufhellblitzen manuell die Blende 4 eingestellt

Beim Betrieb mit einem Adapter aus dem System SCA 3002 und einer geeigneten Kamera wird bei der automatischer Datenübertragung (ISO, Blende) an der Kamera ein Korrekturwert von ca. -1 Blendenwert für das Blitzlicht eingestellt. Eine zusätzliche Einstellung am Blitzgerät ist dann nicht erforderlich!

10. Belichtungskorrekturen

Bei starken Kontrastunterschieden zwischen Motiv und Bildhintergrund wird die Belichtungsautomatik von Kamera bzw. Blitzgerät getauscht. Dies kann durch eine manuelle Belichtungskorrektur ausgegliedchen werden.

Eine Belichtungskorrektur im TTL-Blitzbetrieb muss an der Kamera eingestellt werden (siehe Bedienungsanleitung von Kamera):

Dunkles Motiv vor hellem Hintergrund:

Positiver Korrekturwert (ca. +1 bis +2 Blendenwerte)

Helles Motiv vor dunklem Hintergrund:

Negativer Korrekturwert (ca. -1 bis -2 Blendenwerte)

Für eine Belichtungskorrektur im Automatik-Blitzbetrieb wird am Blitzgerät von Hand ein zur Kamerablende abweichender Wert eingestellt.

Dunkles Motiv vor hellem Hintergrund: Am Blitzgerät einen um ca. eine Stufe hohen Blendenwert einstellen: z.B. Kamerablende 4; Automatikblende am

Blitzgerat 5,6.

Helles Motiv vor dunklem Hintergrund: Am Blitzgerät einen um ca. eine Stufe niedrigeren Blendenwert einstehen: z.B. Kamerablende 4; Automatikblende am Blitzgerät 2,8.

Beim Betrieb mit einem Adapter aus dem System SCA 3002 und einer geeigneten Kamera, wird bei automatischer Datenübertragung (ISO, Blende) an der Kamera der Korrekturwert für das Blitzlicht eingestellt. Eine zusätzliche Einstellung am Blitzgerät ist dann nicht erforderlich!

Beim Betrieb mit einem Adapter aus dem System SCA 3002 muss am Blitzgerät die manuelle Blendeneinstellung gewählt werden wenn an der Kamera selbst kein Korrekturwert eingestellt werden kann!

11. Blitzsynchronisation

11.1 Normalsynchronisation

Bei der Normalsynchronisation wird das Blitzgerät zum Beginn der Verschlusszeit ausgelöst (Synchronisation auf den 1. Verschlussvorhang). Dies ist der Standardbetrieb und wird von allen Kameras ausgeführrt. Eine Einstellung ist nicht erforderlich.

11.2 Synchronisation auf den 2. Verschlussvorhang

Beim Betrieb mit SCA-Adapter unterstützen wie Kamas die Synchronisation auf den 2. Verschlussvorhang (Rear, 2nd curtain). Dabei wird das Blitzgerät erst zum Ende der Verschlusszeit ausgelöst. Dies bewirkt bei langen Verschlusszeiten (>1 / 30s) und bewegten Lichtquellen eine „naturlichere" Wiedergabe der Aufnahmesituation. Die Lichtspuren eilen dann in der Aufnahme der Lichtquelle nach. Die Einstellung erfolgt an der Kamera. Näheres siehe Bedienungsanleitung von Kamera und SCA-Adapter.

11.3 Langzeitsynchronisation

Beim Betrieb mit SCA-Adapter kann bei denen Kameras die Langzeitsynchronisation (Slow) gewählt werden. Dabei werden von der Kamera Verschlusszeiten die dem Umgebungslicht angepasst sind eingesteuert. Bei Dunkelheit wird dadurch der Bildhintergrund stärker zur Geltung

gebracht. Die Einstellung erfolgt an der Kamera. Nähres siehe Bedienungsanleitung von Kamera und SCA-Adapter.

11.4 Kurzweitsynchronisation HSS

Beim Betrieb mit einem Adapter aus dem System SCA 3002 unterstützen eine Kameras die Kurzzeitsynchronisation HSS. Dabei kann auch mit kürzerten Verschlusszeiten als der Blitzsynchronzeit geblitzt werden. Mit HSS kann z.B. bei Portraufnahmen in hellem Umgebungslicht durch eine weltgeöffnete Blende die Schärfentiefe minimiert werden. Dadurch hebtsich das Portrait deutlich vom Hintergrund ab. In Abhängigkeit vom Kameratyp wird HSS im TTL-Blitzbetrieb und / oder manuellen Blitzbetrieb M Unterstützung (siehe Bedienungsanleitung von Kamera und SCA-Adapter).

Zum Einstellen der Kurzweitsynchronisation die Taste „Mode" ⑪ so oft drücken bis im Anzeigefenster „HSS" angezeigt wird.

12. Vorblitzfunktion gegen „Rote-Augen-Effekt"

Der „Rote-Augen-Effekt“ tritt auf, wenn die zu fotografierende Person mehr oder weniger voll in die Kamerablick, die Umgebung dunkel ist und das Blitzgerät sich nah an der Kamera befindet. Das Blitzgerät helts darauf durch die Pupille den Augenhintergrund auf.

Ein oder mehrere Vorblitze führen dazu, dass sich die Pupillen der Personen weiter schreiben und damit den Effekt der roten Augen verringern. Die Funktion wird an der Kamera eingestellt (siehe Bedienungsanleitung von Kamera und SCA-Adapter).

13. Autofokus-Messblitz

Beim Betrieb mit einem SCA-Adapter aus dem System SCA 3002 wird in Abhängigkeit vom Kameratyp bei Dunkelheit der AF-Messblitz des Verbindungskabels SCA 3045 (Sonderzubehör) aktiviert. Dabei wird ein Streifenmuster auf das Motiv projziert auf welches das AF-System der Kamera scharf stellt. Die Reichweite ist abhängig von der Lichtstärke des Objektivs. Mit einem Standardobjektiv reicht der Wirkungsbereich von ca. 0,7 m bis ca. 6 m ... 9 m (naheres siehe Bedienungsanleitung von Kamera und SCA-Adapter).

14. Hilfe bei Störungen

Schalten Sie das Blitzgerät für ca. 10 Sekunden mit dem Hauptschalter aus. Überprüfen Sie die korrekte Montage des SCA-Adapters und des Blitzgerätefußes im Zubehörschuh der Kamera und die Kameraeinstellungen.

Tauschen Sie die Stromquellen gegen neue Batterien bzw. frisch geladene Akkus aus.

Das Blitzgerö solln nach dem Einsatz anderen „normal" Funktionieren. Ist dies nicht der Fall, so wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler.

15. Wartung und Pflege

Entfernen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel - die Kunststoffeile konnten beschädigt werden.

Formieren des Blitzkondensators:

Der im Blitzgerät eingebaute Blitzkondensator erfahrte eine physikalische Veränderung, wenn das Gerät längerere Zeit nicht eingeschaltet wird. Aus this dem Grund ist es notwendig, das Gerät im vierteljährlichen Abstand für ca. 10 Min. einzuschalten. Die Stromquellen müssen darauf so viel Energie liefern, dass die Blitzbereitschaft langstens 1 Min. nach dem Einschalten aufleucht.

Akku-Pflege

Der NiMH-Akku sollte im geladen Zustand aufbewahrt werden und in regelmässigen Abständen nachgeladen werden.

16. Technische Daten

Leitzahlen bei ISO 100/21°:

imMetersystem:45 imFeet-System:148

Blitzbetriebsarten:

TTL, TTL-Betriebsarten mit Messvorblitz (siehe Tabelle 1), Automatik A, Manuell M, Kurzzeitsynchronisation HSS

Manuell einstellbare Automatikblenden:

2,8-4-5,6-8-11-16 bei ISO 100/21°

Automatischer Blendeneinstellbereich:

F1,0 bis F45 (bei ISO 100 / 21°) einschließlich den Zwischenwerten (SCA 3002) Blitzleuchtzeiten:

  • Ca. 1/125 ... 1/20.000 Sekunde.
  • Im M-Betrieb ca. 1/125 Sekunde bei voller Lichtleistung.
  • Bei 1/2 Lichtleistung ca. 1/800 Sekunde
  • Bei 1/4 Lichtleistung ca. 1/2000 Sekunde
  • Bei 1/8 Lichtleistung ca. 1/3500 Sekunde
  • Bei 1/16 Lichtleistung ca. 1/6000 Sekunde
  • Bei 1/32 Lichtleistung ca. 1/10.000 Sekunde

Fotosensor-Messwinkel: Ca. 25^

Farbtemperatuer: Ca. 5600 K

Lichtempfindlichkeit:

ISO 25 bis ISO 1000 bei manueller Einstellung

ISO 6 bis ISO 6400 bei automatischer Einstellung (SCA 3002)

Synchronisation:

Niederspannungs-IGBT-Zündung

Blitzanzahlen:

Ca. 200 mit Akku-Pack 45-56
- Ca. 170 mit Hochleistungs-Alkali-Mangan-Batterien

  • Ca. 300 mit Power Pack P50
  • Ca. 400 mit Power Pack P76

(bejeweils voller Lichtleistung)

Blitzfolgezeit:

  • Ca. 4 Sekunden mit Hochleistungs-Alkali-Mangan-Batterien
  • Ca. 4 Sekunden mit Akku-Pack 45-56
  • Ca. 3s mit Power Pack P50 / P76

(bejeweils voller Lichtleistung)

Ausleuchting

Hauptreflektor, ab 35 mm (Kleinbildformat 24 x 36)

... mit Weitwinkelvorsatz, ab 28 mm (Kleinbildformat 24 x 36)

Zweitreflektor, ab 35 mm (Kleinbildformat 24 x 36)

Schwenkbereiche und Raststellungen des Hauptreflektors

Nach oben 15^ 30^ 45^ 60^ 75^ 90^

Gegen den Uhrzeigersinn 90^ 180°

Im Uhrzeigersinn 90^ 180°

Blitzgerät ohne Stromquellen: Ca. 680 Gramm

Tabelle 2: Leitzahlen bei maximaler Lichtleistung (Seite 96)

Tabelle 3: Enternungsbereiche im TTL.-Blitzbetrieb (Seite 97)

3...16 ohne Weitwinkelvorsatz

  1. . . 11 mit Weitwinkelvorsatz

These Tabelle gilt nicht für indirektes Blitzen.

Ladegerät 970

Input: 100 - 240 V (50-60 Hz) 0,6 A

Output: 4,8-9,6 V 0,8 A (Ladestrom)

Akku-Pack 45-56

Nennspannung / Nennkapazität: 7,2 V/1650 mAh

Auslieferungsumfang

Blitzgerät, Kameraschiene 32-38, Akku-Pack 45-56, Ladegerät, Synchronkabel 45-47, Weitwinkelvorsatz 45-42, Bedienungsanleitung.

17. Sonderzubehör

För Fehlfunktionen und Schäden am mecablitz, verursacht durch die Verwendung von Zubehor anderer Hersteller, wird keine Gewährleistung übernommen.

  • Adapter des Systems SCA-300

für den Blitzbetrieb mit Systemkameras. Siehe separate

Bedienungsanleitung. Zusätzlich wird SCA 300 A Verbindungskabel oder SCA 3045 Verbindungskabel besteht.

  • Adapter des Systems SCA-3002

für den Blitzbetrieb mit Systemkameras mit digitaler Datenübertragung der SCA-Funktionen. Funktionserweiterung gegenüber dem SCA-300-System. Zusätzlich wird SCA 3045 Verbindungskabel besteht.

  • Anschlußkabel SCA 3045 (BestellNr.: 000304500)

Verbindungskabel zum Anschluß des Blitzgerätes an Adapter des Systems SCA 3002 und SCA 300.

  • Batteriekorb 45-39 (Bestelln.: 000045394)

zur Aufnahme von Trockenbatterien.

Filter-Set 45-32 (Bestelnr.: 000045327)

umfaβt 4 Farbetafter for Effektbeleuchting und einen klaren Filter zur Aufnahme von Farbfolien beliebiger Farbe.

Ladeset B 46 (Bestelln.: 000129464)

NiMH-Akku und Ladegerät zum Nachrüsten des 45 CL-4 Batterie auf NiMH-Akku-Betrieb.

  • Mecalux 11 (Bestelln.: 000000112)
    Sensor zur optischen, verzögerungsfreiern Ferauslösung von Zweitblitzgeräten durch einen von der Kamera ausgelösten Blitz. Spricht auch auf Infrarot an. Keine Batterie nitig.
  • Mecalux-Halter 60-26 (Bestellnr.: 000060264) zum Befestigen des Mecalux 11.
  • NiMH-Akku 45-56 (Bestelln.: 000045569) für den Betrieb des 45 CL-4 mit einem NiMH-Akku
  • Mecabounce 45-90 (Bestellnr.: 000045908)
    Mit diesen Diffusor erreichen Sie auf einfache Weise eine weiche Ausleuchtung. Die Wirkung ist großartig, weil die Bilder einen softartigen Effekt erhalten. Die Gesichtsfarbe von Personen wird natürlicher wiedergegeben. Die Grenzreichweiten verringn sich entsprechend dem Lichtverlust um den Faktor 2.
  • Power-Pack P76 (Bestelln.: 000129768) für hohe Blitzzahlen und kurzen Blitzfolgezeiten (etwa 400 Vollblitze).
  • Verbindungskabel V76 (Bestellnr.: 000003762)
    Verbindungskabel zwischen Blitzgeröt und Power Pack P50 oder P76.
  • Reflexschirm 60-33 (Bestellnr.: 000060334)
    mildert durch sein weiches gerichtetes Licht harte Schlagschatten.
  • Schienenplatte 70-35 (Bestellr.: 000070353) zur stabilen Befestigung von Mittel- und Großformatkameras.
  • Standardfuß 301 (Bestelln.: 000093014) in Verbindung mit SCA 300 A für Anschluß an Zubhörschuh von Kameras mit Mittenkontakt.
  • Slave-Adapter SCA 3083 digital (Bestellnr. 000330838) Für drahtlosen Slave-Blitzbetrieb in drei verschiedene Betriebsarten: mecalux-Slave-Betrieb, mecalux-Slave-Betrieb mit Messvorblitzunterdrückung (für Digitalk cameras mit Messvorblitz-Technik) und Slave-Betrieb im Metz-TTL-Remote-System bzw. im Metz-Automatik-Remote-System. Zusätzlich wird SCA 3045 Verbindungskabel bestehtigt.

  • Synchronverbindungskabel: Spiral-Verbindungskabel 45-49 (Bestellnr.: 000045499) Spiral-Kabel 45-54 für Mittenkontakt (Bestellnr.: 000045542) Synchronkabel 45-48, 1 m (Bestellnr.: 000045480) Synchron-Veränderungskabel 60-54, 5 m (Bestellnr.: 000060541)

  • Schienenadapter 60-28 (Bestellnr.: 000060280) zum Ausgleich der Paralaxe von Reflektor und Kamera bei Nah- und Weitwinkelaufnahmen..
  • Trageriemen 50-31 (Bestellnr.: 000050315)
  • Verbindungskabel SCA 300 A (Bestelln.: 000093057)
    Verbindungskabel zum Anschluß des Blitzgerätes an Adapter des Systems SCA 300.

Batterie-Entsorgung

Batterien/Akkus gehoren nicht in den Hausmull!

Bitte bedieren Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines vorhandenen Rücknahmesystems.

Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab.

Batterien/Akkus sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät

  • abschaltet und signalisiert „Batterien leer"
  • nach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei Funktioniert. Zur Kurzschlußsicherheit sollen den Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden.

Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugegeben.

Sie können ihre alten Batterien überall Dort unengeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in ihrer Stadt oder Gemeinde.

These Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:

Pb = Batterie enthalt Blei

Cd = Batterie enthalt Cadmium

Hg = Batterie enthalt Quecksilber

Li = Batterie enthalt Lithium

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Batterie-Entsorgung - 1

Garantiebestimmungen

Bundesrepublik Deutschland

  1. Die Garantiebestimmungen gelten ausschließlich für Käufe in der Bundesrepublik Deutschland ab 01.01.2002.
  2. Im Ausland gelten die Gewährleistungsregelungen des jeweiligen Landes bzw. die Garantieregelungen des Verkäufers.
  3. Die nachfolgenden Bestimmungen haben nur für den privaten Gebrauch Gültigkeit.
  4. Die Garantiezeit - 24 Monate - beginnnt mit dem Abschluss des Kaufvertrages bzw. mit dem Tag der Auslieferung des Gerätes an den Käufer (Endverbraucher).
  5. Garantieansprüche können nur unter Nachweis des Kaufdatumss durch Vorlage des vom Verkauf maschinell erstalten Original-Kaufbeleges geltend gemacht werden.
  6. Beanstandete Geräte bitten wir zusammen mit dem Kaufbeleg entweder über den Fachhändler oder direkt an die Firma Metz-Werke GmbH & Co KG - Zentralkundendienst - Ohmstrasse 55, 90513 Zirndorf, transportsicher verpackt unter genauer Schilderung der Beanstandung einzusenden. Sie können unter den gleichen Bedingungen auch an die autorisierten Kundendienststellen der Firma Metz-Werke GmbH & Co KG eingesandt werden. Hin- und Rücksendung erfolgen auf Gefahr des Käufers.
  7. Die Garantie besteht darin, daß Geräte, die infolge eines anerkannten Fabrikations- oder Materialfehlers defekt geworden sind, kostenlos repariert oder, soweit eine Reparatur unverhältnismäßig ist, ausgetauscht werden. Eine weitergehende Haftung, insbesondere für Schäden, die nicht am Gerät selbst entstanden sind, ist ausgeschlossen. Dies gilt nicht, soweit im Falle des Vorsatzes oder der groben Fahrlösigkeit zwingend gehaftet wird. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiezeit, noch wird für die ersetzten oder nachgebesserten Teile eine neue Garantiezeit begründet.

  8. Unsachgemäß Behandlung und Eingriffe durch den Käufer oder Dritte schließen die Garantieverpflichtungen sowie alle weiteren Ansprüche aus. Ausgenommen von der Garantie sind ferner Schäden oder Fehler, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung, mechanische Beschädigung, ausgelaufene Batterien oder durch höhere Gewalt, Wasser, Blitz etc. entstanden sind. Ferner sind Verschleit, Verbrauch sowie übermaßige Nutzung von der Garantie ausgenommen. Hiervon sind vor allem folgende Teile betroffen: Blitzräöhre, fest eingebaute Akkus, Kontakte, Verbindungskabel.

  9. Durch diese Garantiebestimmungen werden die Gewährleistungsansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäfer nicht berührt.

Metz-Werke GmbH & Co KG

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Bundesrepublik Deutschland - 1

Avant-propos

16. Technische gegevens

Ihr Metz-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recyclbar sind und wieder verwendet werden können.

Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.

Bitte entsorgen Sie diese Gerät bei ihrer ortlichen communitalen Sammelstelle oder im Recycling Centre.

Bitte helfen Sie mit, die Umwelt in der wir Leben, zu erhalten.

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Technische gegevens - 1

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Technische gegevens - 2

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Technische gegevens - 3

Im Rahmen des CE-Zeichens wurde bei der EMV-Prüfung die korrekte Belichtung ausgewertet.

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Technische gegevens - 4

SCA-Kontakte nicht berühren!

In Ausnahmefällen kann eine Berührung zur Beschädigung des Gerätes führen.

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - SCA-Kontakte nicht berühren! - 1

Remarque:

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Remarque: - 1

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Remarque: - 2
Bild 2 / Fig. 2 / Afb. 2 / Grab. 2

① Reflektor / Réflector / Reflector / Riflettore
② Sensor / Sensore / Seseur
③ Schienenhalter / Support de barrette / Beugelhouser, Bracket holder / Supporto staffa / Porta-regleta
④ Haltebock / Bloc d'attache / Vastzeitblok / Holder block / Blocco reggi-staffa / Zapata de sujeción

⑦ Handauslösetaste / Bouton d'essai / Ontspanknop voor handbediening / Manual firing button / Scatto sincro manuale / Disparador manual
⑧ Blitzbereitschaftsanzeige / Témoin de disponibilité / Flitsparaatheid / Flash range indicator / Indicazione pronto lampo Indicador de disposión
(9) Hauptschalter / Interrupteur général / Hoofdschakelaar / Main switch / Interruftore principale / Interruptor principal
10 Belichtungskontrollanzeige / Témoin de contrôle d'exposition / Aanduiding van de belichtingscontrol / Exposure o.k. / Indicazione di controllo esposizione / Indicación de control de la exposión

11 Mode

Sonderfunktionen / Functions spéciales / Bijzondere functies Special functions / Funzioni speciali / Fonctiones espéciales

12 Schalter für Zweitreflektor / Interrupteur reflecteur secondaire / Schakelaar tweede reflector / Switch for secondary reflector / Interruttore parabola ausiliaria / Interruptur reflector adicional
⑬ Synchronkabelbuchse / Prise du cable synchro / Aansluiting voor flitskabel / Sync cord socket / Presa per cavetto sincro / Conexión para cable sincro
14 Einstellmarke für Blendenvorwahl / Repère de réglage carré pour la préselection du diaphragme / Instelmarkering voor diafragma-voorkeuze / Frame for preselection of aperture, Indice quadrato per preselezionare i diaframmi / Indice para la presección de diafragma
Einstellknopf für Filmempfindlichkeit / Clef de réglage de la sensibilité / Instelknop voor filmvoeligheid / Film speed setting knob / Pomello d'impostazione della sensibilità / Botón de ajuste de la sensibilitad depellicula

16 Anzeigefenster / fenetre d'affichage / aanduidingsvenster indicator window / finestra display / ventana de visualizacion

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Remarque: - 3

METZ MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL - Remarque: - 4
Bild 4a: Batterie-bzw. Akku auswechseln

Bild 4b: Batteriekorb öffnen (nur bei BAT-Ausstattung sonst Sonderzubehör)

Metz - Werke GmbH & Co KG • Postfach 1267 • D-90506 Zirndorf • info@metz.de • www.metz.de

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : METZ

Modell : MECABLITZ 45 CL-4 DIGITAL

Kategorie : Blitzlicht