WTF 736 - Walkie-Talkies SWITEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WTF 736 SWITEL als PDF.
Benutzerfragen zu WTF 736 SWITEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Walkie-Talkies kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WTF 736 - SWITEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WTF 736 von der Marke SWITEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG WTF 736 SWITEL
1 Sicherheitschinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäß Verwendung
These Funkgeräte sind geeignet für die Kommunikation mit anderen Funkgeräten gleichen Standards. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Offnen Sie die Geräte in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Aufstellungsord
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdaten Bereichen.
Netzteil

Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil, da andere Netzeleile die Geräte beschädigten können. Sie)dürfen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.
Aufladbare Akkus

Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden Sie nur Akkus des gleichen Typs! Achten Sie auf die richtige Polung! Bei verkehrter Polung der Akkus besteht beim Aufladen Explosionsgesehr.
Medizinische Geräte

Achtung: Benutzen Sie die Funkgeräte nicht in der Höhe von medizinischen Geräten. Eine Beeinflussung kann nicht vollig ausgeschlossen werden. Funkgeräte können in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kom- munalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Das darüber hende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmull werfen dürfen! Nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich gehalten, alte Elektro- und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen.
Akkus entsorgen Sie beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entsprchende Behalter bereitstellen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.



2 Funkgeräte in Betriebnehmen
Sicherheitschinweise

Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prufen
Zum Lieferumfang gehoren:
-
zwei Funkgeräte mit Gurtelclip
-
ein Netzteil
-
acht Akkus
-
eine Bedienungsanleitung
Gurtelclip anbringen / entfernen
Schieben Sie den Gurtelclip von oben in die Führung, bis er hörbar einrastet. Um den Gurtelclip wieder zu entfernen, haben Sie die Befestigungslasche mit dem Fingernagel etwas an und schieben den Gurtelclip nach oben.

Akkus einlagen
Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie die Akkus in das geöffnete Akkufach ein. Verwenden Sie nur Akkus des Types 1,2 V AAA NiMH. Achten Sie auf die richtige Polung! Schließen Sie das Akkufach.

Entfermen Sie gegebenenfalls vorher den Gurtelclip Seite 4.

Funkgeräte aufladen
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzeil.

Laden Sie die Funkgeräte vor der ersten Inbetriebnahme für mindestens 10-14 Stunden.


Verwenden Sie das Netzteil mit der Nr. CSD0900200G und den Ausgangsdaten 9,0V_DC200mA

Laden Sie die Funkgeräte nicht mit fremden Aufladegeräten. Für eine optimale Lebensdauer der Akkus beenden Sie den Ladevorgang, wenn Ihr Funkgerät vollständig geladen ist.
Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt:
voll
halb
schwach
leer





Sobald die Anzeige im Display blinkt, muss das Funkgerät aufgeladen werden.
3 Bedienelemente
Die Merkmale und Funktionen Ihres Funkgeräts sind in den unterstehenden Abbildungen dargestellt.
Die Tasten werden in dieser Bedienungsanleitung mit vereinheitlichen umrandeten Symbolen darestellt. Leichte Abweichungen der Tastesymbole Ihres Gerats gegenüber den hier verwendeten Tastesymbole sind davon möglich.
Funkgerat
- Antenne
- Display
- Headset-, Mikrofon- und Ladebuchse
- Rufton senden / Stoppuhr
- Einstellung aufwärts
- Laatsprecher
- Mikrofon
- Einstellung abwärts
- Menu
- Ein / Aus
- PTT-Taste

Display
- DCS ^1 -Code
- Kanal
- Empfangen
- (Anruf- und Vibrationsalarm Anrufalarm Vibrationsalarm
- Lautstärke
- VOX-Modus aktiviert
- Zweikanalüberwachung aktiviert
- Akkukapazitätsanzeige
- Tastensperre aktiviert
- Senden
- Kanalsuche
- CTCSS²-Code
- CTCSS-/DCS-Code Nummer

4 Menüstruktur
In den Einstellungsmodus gelangen Sie, wenn Sie die Taste MENU drücken. Mit der Taste PTT bestätigten Sie ihre Auswahl.
| 1 x MENU | Kanal wahlen |
| 2 x MENU | CTCSS2-Code wahren |
| 3 x MENU | DCS1-Code wahren |
| 4 x MENU | VOX-Empfindlichkeit 1 - 3 oder OF |
| 5 x MENU | Kanalsuche |
| 6 x MENU | Kanalsuche mit CTCSS-Code |
| 7 x MENU | Kanalsuche mit DCS-Code |
| 8 x MENU | Rufton 01 - 05 |
| 9 x MENU | Anrufalarm/Vibrationsalarm wahren |
| 10 x MENU | Roger Beep ON / OF |
| 11 x MENU | Tastenton ON / OF |
| 12 x MENU | Zweikanalüberwachung Kanal 1 - 8 / OF |
| 13 x MENU | Zweikanalüberwachung CTCSS |
| 14 x MENU | Zweikanalüberwachung DCS |
5 Wie bediene ich mye Funkgeräte?
Darstellungsweise in der Bedienungsanleitung
| PTT | Abgebildete Taste drucken |
| PTT | Abgebildete Taste gedrückt halten |
| PTT | Abgebildete Taste loslassen |
| ON | Displayanzeige |
| In das Mikrofon sprechen | |
Funkgeräte ein-/ausschalten

Funkgerät einschalten

Es werden der zuletzt eingestellte Kanal und die Rufcodierung angezeigt.

Funkgeräusschalten

Sollten Sie das Funkgerät längerere Zeit nicht benutzen, empfehlen wir die Akkus zu entnahmen.
Lautstärkeregelung

Lauter oder leiser
Senden und Empfangen
Senden

Senden

Halten Sie das Funkgerät ca. 5-7 cm vom Mund halten und sprechen Sie mit normaler Lautstärke. Um mit anderen Teilnehmern zu sprechen, müssen alle Funkgeräte auf den gleichen Kanal und die gleiche Rufcodierung eingestellt sein.
Empfangen

Empfangen

Sie können keine Funksignale empfangen, wenn Sie die Taste PTT gedrück halten.
Kanalwahl
PMR446 (Private Mobile Radio) Funkgeräte konnen überall in Europa anmelde- und gebührenfrei benutzt werden. Es sind 8 Funkkanäle im Frequenzbereich von 446.000 MHz bis 446.100 MHz freigegeben.
1x [MENU], / ▲, PTT Kanal auswahlen und bestätigen
Jeder Vorgang wird automatisch abgebrochen, wenn innerhalb von 5 Sekunden keine Einstellung erfolgt.
| Kanal | Frequenz (MHz) | Kanal | Frequenz (MHz) |
| 1 | 446.00625 | 5 | 446.05625 |
| 2 | 446.01875 | 6 | 446.06875 |
| 3 | 446.03125 | 7 | 446.08125 |
| 4 | 446.04375 | 8 | 446.09375 |
DCS ^1 /CTCSS ^2 -Code (Rufcodierungen) wahren
Es stehen 38 analyge (CTCSS 1 - 38) und 83 digitale (DCS 1 - 83) Codierungen je Kanal zur Verfügung. Funktelnehmer können nur miteinander kommunizieren, wenn Funkkanal und Rufcodierung an den Geräten übereinstimmen.

Die Rufcodierung wird als nicht hörbares Signal mit der normalen Sprach-nachricht mitgesendet. Bei dem Empfänger wird die Sprache nur dann auf den Lautsprecher übertragen, wenn der eingestellte Kanal und die Rufcodierung mit den empfangenen Daten (Einstellungen vom Sender) identisch sind. Soltte zufälligerweise auf demselben Kanal ein anderer Teilnehmer dieselbe Rufcodierung verwenden, whicheln Sieitte mit Ihrem Geschappspartner auf einen freien Kanal.
| 2 x MENU | Einstellungsmodus CTCSS-Code aktivieren |
| ▼ / ▲ PTT | Rufcodierung auswahlen und bestätigten oder |
| 3 x MENU | Einstellungsmodus DCS-Code aktivieren |
| ▼ / ▲ PTT | Rufcodierung auswahlen und bestätigten |
1DCS: Digital Coded Squelch = Selecttivrupf
2CTCSS: Continuous Tone Coded Squelch System = Selektivruf

Eine Ausnahme ist die Rufcodierung 0 (Null). Bei dieser Einstellung können alle Geschäfte auf dem eingestallenten Kanal gehört werden. Um am Funkverkehr teilnahmen zu konnen, müssen Sie dann die entsprechende Rufcodierung einstellen.
Monitor
Die Monitor-Funktion ermooglich es Ihnen, auf dem aktuell eingestellten Kanal nach schwachen Signalen zuuchen. Wenn Sie ein fremdes Signal empfangen, wechseln Sie auf einen freien Kanal. Kommunizieren Sie mit anderen Teilnehmern immer auf einem freien Kanal, um Störungen zu vermeiden.
MENU und Kanal abhoren (beide Tasten gleichzeitig drucken)
MENU Abhoren beenden
VOX1 (Freisprechen)
Bei dieser Funktion beginnnt das Funkgerät automatisch zu setzen, wenn eine Stimme oder ein Gerausch erkannt wird, ohne dass die Taste PTT gedrückt wird.

Wenn Sie anfangen zu sprechen, tritt eine kurze Verzögerung auf, bevor das Funkerat sendet.
VOX-Modus aktivieren
4x MENU VOXauswahlen
/ Empfindlichkeit auswahlen
PTT Auswahlbestätigten
Für den Betrieb im VOX-Modus können 3 Empfindlichkeitsstufen entsprechend der Umgebungsgeräusaiche gewählt werden.
| 1 | 2 | 3 | OF |
| laute Umgebungs-geräuschene | normaleUmgebungs-geräuschene | leise Umgebungs-geräuschene | VOX ausgeschaltet |
Kanalsuche
Wird ein aktiver Kanal gefunden, stoppt die Kanalsuche.
- Drücken Sie die Taste , um auf thism Kanal am Funkverkehr teilzunehmen. Das Funkgerät wird auf den Kanal eingestellt und die Kanalsuche wird beendet.
- Drücken Sie die Taste [PTT] nicht, wird die Kanalsuche nach fünf Sekunden, nachdem kein Signal mehr auf thisem Kanal gesendet wurde, fortgesetzt.
Kanalsuche starten / beenden
5x [MENU] / Kanalsuche starten
Der Suchlauf stoppt bei jedem Kanal, auf dem ein Signal empfangen wird, unabhängig davon, mit welcher Rufcodierung theses Signal gesendet wird.
6 x [MENU], / Kanalsuche mit CTCSS2 starten
Der Suchlauf stoppt, wenn auf dem eingestellen Kanal ein Signal mit einer CTCSS-Rufcodierung gesendet wird.
7x [MENU] / Kanalsuche mit DCS1 starten
Der Suchlauf stoppt, wenn auf dem eingestellen Kanal ein Signal mit einer DCS-Rufcodierung gesendet wird.
PTT Kanalsuche beenden
Ruffon senden
Der Rufton macht andere Teilnehmer darauf aufmerksam, dass Sie ein Geschäft beginnen möhen. Voraussetzung dafür ist, dass die anderen Teilnehmer den gleichen Kanal und die gleiche Rufcodierung verwenden.
Rufton senden
Rufton wahlen / ausschalten
Sie haben 5 Ruftöne zur Auswahr.
8x MENU Einstellungsmodus aktivieren
/ ▲, PTT Rufton auswahlen und bestätigten
1DCS: Digital Coded Squelch = Selecttivrupf
2CTCSS: Continuous Tone Coded Squelch System = Selektivruf
Anrufalarm/Vibrationsalarm
9x MENU Einstellungsmodus aktivieren
/ (10) / (1), Alarmtyp auswahlen
PTT Bestätigen
Bestätigungston
Der Bestätigungston erklingt, wenn Sie die Taste PTT loslassen. Dadurch wird Ihrem Geschäftspartner signalisiert, dass ihre Übertragung beendet ist.
Bestätigungston ein-/ausschalten
10 x MENU Einstellungsmodus aktivieren
V / ▲, PTT ON / OF auswahlen und bestätigten
Tastenton ein-/ausschalten
11 x MENU Einstellungsmodus aktivieren
/ , PTT ON / OF auswahlen und bestätigten
Zweikanalüberwachung
Sie haben die Möglichkeit, geben dem aktuell eingestellten Kanal mit Rufcodierung einen weiteren Kanal mit Rufcodierung zu überwachen.
Zweikanalüberwachung aktivieren
12x MENU Zweikanalüberwachung auswahlen
- Kanal auswahlen und bestätigten
13x MENU /▲, Rufcodierung CTCSS² für den 2. Kanal auswahlen und bestätigten
14 x MENU /▲, Rufcodierung DCS1 für den 2. Kanal auswahlen und bestätigten
Auf den beiden Kanälen wird nach Signalen gesucht. Wird ein aktiver Kanal gegunden, stoppt die Zweikanalsuche. Sie wird nach 2 Sekunden fortgesetzt, nachdem kein Signal mehr auf diesen Kanal gesendet wurde.
Drücken Sie die Taste , um auf thism Kanal am Funkverkehr teilzunehmen.
1DCS: Digital Coded Squelch = Selecttivrupf
2CTCSS: Continuous Tone Coded Squelch System = Selektivrupf
Zweikanalüberwachung deaktivieren
12×[MENU]
Zweikanalüberwachung auswahlen
V/□ DF,PTT
Zweikanlüberwachung beenden
Tastensperre
Die Tastensperre verhindert das ungewolte Ändern von Einstellungen.
MENUE
Tastensperre einschalten
MENUE
Tastensperre ausschalten
Die Tasten PTT und werden nicht gespert.
Displaybeleuchting
Die Displaybeleuchtung wird durch die Betatigung jeder beliebigen Taste eingeschaltet. Ausnahmen sind die Tasten und PTT.

Die Beleuchting leuchtet für ca. 5 Sekunden.
Mikrofon, Headset und Ladebuchse

Schalten Sie das Funkerat aus, bevor Sie ein Mikrofon, ein Headset oder einen Netzteil anschließen.

Verwenden Sie das Gerät nur mit zugelassenen Headsets. Bei Verwendung anderer Headsets kann eine Beschädigung der Geräte/Headsets nicht ausgeschlossen werden.
Stoppuhr
Stoppuhr anzeigen

Stoppuhr starten
während die Stoppuhr lauf

Zwischenzeit anzeigen
während der Anzeige der Zwischenzeit

Stoppuhr wieder anzeigen/fortsetzen

Stoppuhr zurücksetzen auf "0"

Stoppuhr beenden
6 Falls es Probleme gibt
Haben Sie Probleme mit Ihrlem Funkgerät, kontrollierten Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problumen können Sie sich an unsere Service-Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Fragen und Antwerten
| Fragen | Antwerten |
| Keine Funktion | - Funkerät nicht geladen - Tastensperre aktiviert - Funkerät ausgeschaltet |
| Senden nicht möglich | - Taste PTT zum Senden gedrückt halten - Kanal wird von anderen Teilnehmern benutzt |
| Kein Empfang | - Taste PTT loslassen - Lautstärke zu gering eingestellt - Sie befinden sich außerhalb des Empfangsbereichs, ändern Sie ihre Position - Hindernisse wie Bäume und Gebäude haben einen negativen Einfluss auf die Reichweite - Rufcodierung ist nicht identisch mit dem des Geschäftspartners - Kanal wird von anderen Teilnehmern benutzt - Akkuladezustand zu gering |
7 Technische Eigenschaften
Technische Daten
| Merkmal | Wert |
| Ausgangsleistung | 0.5 W |
| Reichweite | ca. 8 km - bei freier Sichtlinie |
| Ladezeit | 10 bis 14 Std. |
| Akkus | AAA NiMH 1,2 V |
Konformitätserklarung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie:
1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätig.
Für die komplette Konformitätserklarung nutzen Sieitte den kostenlosten Download von unsere Website www.switel.com.
8 Pflegehinweise / Garantie
Pflegehinweise
- Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch.
- Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
Garantie
SWITEL - Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäß Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäß Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubesen, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlösigkeit des Herstellers berufen.
Sollehir Gerat dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sichitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL - Gerat gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber ihrer Fachhandler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte konnen Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
These Anlage entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie.
Für die komplette Konformitätserklarung nutzen Sieitte den kostenlosen Download
von unserer Website www.switel.com.
Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline unter
Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung:
CHF 2.60/min) wenden.
EinfachAnleitung