THRUSTMASTER DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Spielcontroller

DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Spielcontroller THRUSTMASTER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE THRUSTMASTER als PDF.

📄 43 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice THRUSTMASTER DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE - page 14
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE THRUSTMASTER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Spielcontroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE - THRUSTMASTER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE von der Marke THRUSTMASTER.

BEDIENUNGSANLEITUNG DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE THRUSTMASTER

  1. Programmierbare, progressive Trigger
  2. 8 Action-Buttons (analog auf PS2 / digital auf PC)
  3. START + SELECT Buttons auf der PS2 / Buttons 9 + 10 auf PC
  4. 2 analogue Mini-Sticks + 2 digitale Action-Buttons
  5. D-Pad (Sichtwahl)
  6. MODE Button (Analog / Digital)

  7. MAPPING Button (zur Trigger-Programmierung)

  8. TURBO Button
  9. 2 eingebaute Motoren (arbeiten nur mit PS2)
  10. PC Kabel
  11. PS2 Kabel

SICHERHEITSHINWEIS

  • Nicht das Kabel knicken oder daran ziehen
  • Keine Flüssigkeiten über die Kabel und Stecker verschütten.
  • Falls es zu Fehlfunktionen durch elektrostatische Aufladung kommt, beenden Sieitte Ihr Spiel und stöpseln Sie den Empfänger aus. Danach stecken Sie ein und konnen nun das Spiel wieder starten.

INSTALLATION AUF DEM PC

Systemvoraussetzung: PCs (Windows 98 SE, Me, 2000, XP) mit USB Ports.

Die mitgelieferte CD-ROM ermöglicht es Ihnen die Force Feedback Treiber zu installieren.

  1. Legen Sie die Installations-CD-ROM in Ihr CD-Laufwerk ein. Folgen Sie nun den Anweisungen, um die Force Feedback Treiber zu installieren. Nachdem die Installation abgeschlossen ist, klichen Sieitte auf Beenden und starten Sie den PC neu.
  2. Nach dem Neustart den PCs schreiben Sieitte den USB-Stecker (10)des Pads am USB-Port des PCs an. Windows 98/Me/2000/XP erennen automatisch das neue Gerat. (Beim allersten Anschreiben des Gerätes kann es sein, dass eine Windows-Versionen nach der Installations-CD verlangen, um eine Systemdateien nach zu installieren)
  3. Treiberinstallation:

Windows 98: Die Hardwareerkennungucht die entsprechenden Treiber. Klichen Sieitte auf Weiter. Folgen Sie nun den Anweisungen auf dem Monitor um die Installation abzuschlieben.

Windows Me/2000/XP: Die Treiber werden automatisch installiert.

  1. Öffnen Sie nun Start/Programme/Thrustmaster/Force Feedback driver/Control Panel. Die Game Controllers Dialogbox öffnet sich mit der entsprechenden Spielekontroler-Bezeichnung und dem Status OK.
  2. Im Control Panel klichen Sieitte auf Properties um das Gamepad zu konfigurieren:

  3. Test Device: These Funktion erlaubt den Test und die Funktionsanzeige der Buttons, des D-Pad, und der Bewegungsachsen der beiden Ministicks und Trigger.

  4. Test Forces: Hier konnen Sie die acht Vibrationseffekte testen und die Vibrationen konfigurieren.

INSTALLATION AUF DER PS2

  1. Stecken Sie den Gameportstecker des PS2 Kabels (11) in einen Controller-Anschluhrer Konsole.
  2. Stellen Sie ihre Konsole an, und starten Sie Ihr Spiel.

Jetzt konnen Sie loslegen!

ERWEITERTE FUNKTIONEN

  • MODE (6) Button: Button drücken um zwischen verschiedenen Modi zu wechseln.
  • Analog-Modus (Standardeinstellung auf PS2 und PC): MODE (6) Button leuchtet blau.
    Digital-Modus: Der MODE (6) Button leuchtet nicht.

  • TURBO Button (8): Er erhögt, eine Aktion ständig zu wiederholen (funktioniert nicht mit den Mini-Sticks oder START + SELECT Buttons).

  • Drücken Sie gleichzeitig den TURBO Button (8) + den Knopf, dessen Funktion wiederholt ausgeführten werden soll. Die MODE LED wird rot. Der Turbo-Modus ist nun aktiviert.
  • Um den Turbo-Modus zu deaktivieren, wiederholen Sie den Vorgang. Die MODE LED verloßt. Der Turbo-Modus ist nun deaktiviert.

TRIGGER-BELEGUNG

Alle analogen Knöpf (der PS2) oder digitalen Knöpf (des PCs) und alle Mini-Stick-Richtungen (Achsen) können auf die Trigger gelegt werden (ausgenommen D-Pad und Buttons START, SELECT, L3 und R3).

MAPPING (7) Button (zum Belegen des rechten und linken Triggers):

  • Drücken Sie kurz den MAPPING Button (LED blinkt langsam).
  • Drücken Sie kurz den Button oder die Richtung mit welcher Sie den Trigger belegen sollen (LED blinkt Schnell).
  • Bedieren Sie kurz den Trigger, den Sie mit dieser Funktion belegen都会 (LED Goes aus).

O EEPROM:

Das Gamepad verfügbar über einen internen Speicherchip, welche ihre Tastenbelegung speichert, auch wenn das Gamepad ausgeschaltet ist.

- TRIGGER-VERHALTEN:

Das Trigger-Verhalten hangt von der Belegung ab, ob nun zwei separate analogue Achsen, eine gemeinsame analogue Achse oder zwei separate analogue/digital Buttons zugewiesen werden. Nachfolgenden drei Beispiele (hier für ein Rennspiel).

THRUSTMASTER DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE - - TRIGGER-VERHALTEN: - 1
PS2 Empfehlung

  • 2 analogue (PS2) oder digitale (PC) Buttons werden auf die beiden Trigger gelegt.
  • Auf der PS2 ist diese Konfiguration für Rennspiele ideal (aufgrund der analogen, progressiven Trigger).
  • Sie haben nun die gleiche Konfiguration wie ein PS2 Force Feedback Lenkrad (also 3-Bewegungsachsen-Modus).
  • Auf dem PC ist diese Konfiguration eine mögliche, aber nicht die Beste (wegen der digitalen Buttonfunktion).
  • These Konfiguration ermöglich ihren die analogen (PS2) oder digitalen (PC) Steuerungen des rechten und linken Triggers (es gibt kein Master-Trigger) unabhängig voneinander zu regulieren.

THRUSTMASTER DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE - - TRIGGER-VERHALTEN: - 2
PC Empfehlung

  • 2 separate Achsen sind zwei Triggern zugewiesen.
  • Auf dem PC ist diese Konfiguration für Rennspiele ideal (wegen der analogen, progressiven Trigger).
  • Sie haben nun die gleiche Konfiguration wie ein PC Force Feedback Lenkrad (also 3-Bewegungsachsen-Modus).
  • Das erlaubt Ohnen unabhängige analoge Steuerung mit dem rechten und linken Trigger (es gibt keinen Master-Trigger).
  • Eine gemeinsame Achse ist zwei Triggern zugewiesen.
  • Der linke Trigger ist dann der Master-Trigger.
  • Wenn Sie den linken und rechten Trigger gemeinsam bedienen, wird das Auto bremsen.
  • So konnen Sie mit dem linken Trigger die Geschwindigkeit kontrollieren und den linken zum kurzen, kräftigen Bremsen für Powerslides nutzen.

BEISPIELE ANDERER MÖGLICHER BELEGUNGEN

Die Trigger liefern intuitive Performance in allen möglichen Spielen: Actionspiele und First Person Shooter (progressiver Zoom, Ansichten, seitliche Bewegung oder Feuer), Rennspiele (progressives Gas, Bremse, Notbremse, manuelle Schaltung), Sportspiele (progressiver Pass, Schulz, Punch oder Sprung...) und mehr.

Es gibt vier verschiedene weitere Mänglichkeiten, welche vom jeweils verwendenten Spiel abhängig sind. Falls das Spiel die aktuellen Einstellungen nicht entwickelten, kann es zu ungewöhnlichen Steuereffekten kommt. In dieser Fall必然会 Sie die Programmierung des Pads dem Spiel anpassen.

Zum betteren Verständnis aller verfügbaren Möglichkeit auf dem PC testen Sie sie am besten im "Game Controllers"-Fenster (Thrustmaster Control Panel).

TECHNISCHER SUPPORT

Sollten Sie mit ihrer Produkt ein Problem haben, besuchen Sieitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klichen Sie auf Technischer Support. Von dort aus konnen Sie auf verschiedene Hilfen zugreifen (Fragen und Antwerten (FAQ), die neuesten Versionen von Treibern und Software), die Hnne bei der Lösung Ihres Problems helfen konnten. Falls das Problem weiterhin besteht, konnen sie mit dem technischen Support fur Thrustmaster Produkte in Kontakt treten ("Technischer Support"):

Per Email:

Um den technischen Supports per Email in Anspruch führen zu können, müssen Sie sich zunachst online registrierten. Mit den Informationen, die Sie uns so zukommen{lassen, können die Mitarbeiter Ihr Problem Schneller lose. Klichen Sieitte auf Regierung links auf der Seite des technischen Supports und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Falls Sie bereits registriert sind, fullen Sie die Textfelder Anwendername und PaBwort aus und klien dann auf Login.

Per Telefon:

Deutschland0180/58247630,12 €/Minute, Montag bis Freitag von 15 bis 18 Uhr und 19 bis 22 Uhr
Schweiz22 567 51 20Zum Preis eines landesweiten Telefon gesprächs, Montag bis Freitag von 13 bis 22 Uhr

GEWÄHRLEISTUNGSIFORMATION

Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") bietet dem Kunden ab dem Kaufdatum weltweit eine 2-jährige Garantie auf Materialschäden und Herstellungsmängel. Solle das Produkt dann wahrend dieser zwei Jahre Schäden oder Mängel aufweisen, kontaktieren Sieitte unverzüglich den technischen Support, der Ihnen die weitere Verfahrensweise mitteilen wird. Im Falle eines technischen Defektes konnen Sie da Produkt dort, wo Sie es gekauft haben, zurückgeben (oder an die vom Technischen Support angegebene Adresse).

Im Rahmen dieser Garantie wird das defekte Produkt nach Ermessen des technischen Supports entweder repariert oder ersetzt. Überall wo es geltendes Recht zulässt, wird die Haftung von Guillemot und seinen Niederlassungen für das jeweilige Produkt(einschließlich für indirekte Beschätigungen), nur soweit übernommen, als das eine Reparatur durchgeführt wird oder Ersatz geleistet wird. Die Rechte des Käufers gemäß dem geltenden Recht des jeweiligen Landes werden durch diese Garantie nicht beeinflusst.

These Garantie tritt unter folgenden Umständen nicht in Kraft:

(1) Falls am Produkt etwas verändert wurde oder es geöffnet wurde, ein Schaden durch unangebrachte Nutzung, Fahrlichkeit, einen Unfall, Verschleiß oder irgendene anderen Grund verursacht wurde, der nicht im Zusammenhang mit einem Materialdefekt oder Herstellungsmangel aufgetreten ist.
(2) Im Falle der Nichtbeachtung der durch den technischen Support erteilen Anweisungen.
(3) Software, die nicht von Guillemot herausgegeben wurde, unterliegt der speziellen Garantie des jeweiligen Softwareherstellers.

© 2005 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A. PlayStation® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft® Windows® 98, 2000, Me und XP sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern. Alle anderen Warenzeichen und Markennamen werden hiermit anerkannt und sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. Fotos und Abdilungen nicht bindend. Inhalt, Design und Eigenschaften des Produkts können ohne Bekenmachung geändert werden und varieren von Land zu Land.

Hinweise zum Umweltschutz

THRUSTMASTER DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Hinweise zum Umweltschutz - 1

Dieises Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.

Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin.

Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.

Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

FAQs, Tipps und Treiber erhalten Sie auf www.thrustmaster.com

Handleiding

THRUSTMASTER DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE - Handleiding - 1

TECHNISCHE KENMERKEN

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : THRUSTMASTER

Modell : DUAL TRIGGER 2-IN-1 RUMBLE FORCE

Kategorie : Spielcontroller