DVD 569 - Dvd player CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVD 569 CLATRONIC als PDF.
| Produkttyp | DVD-Player / Kompaktes Audio-System |
| Marke | CLATRONIC |
| Modell | DVD 569 |
| Abmessungen (B x T x H) | 326 x 360 x 60 mm |
| Gewicht | 3,6 kg |
| Stromversorgung | AC 220-240 V, 50 Hz |
| Stromverbrauch | 40 W |
| Unterstützte Disc-Formate | DVD, CD, MP3, JPEG (Photo-CD) |
| Video-System | PAL / NTSC |
| Hauptfunktionen | DVD/CD-Wiedergabe, AM/FM-Tuner mit RDS, 5.1-Kanal-Verstärker (10W x 5 + 30W Subwoofer), AUX1/AUX2-Eingänge, koaxiale und optische digitale Audioeingänge |
| Videoausgänge | Composite, S-Video, YUV, SCART (RGB), P-Scan |
| Audioausgänge | Analog 2-Kanal, digital koaxial und optisch, Kopfhörer 3,5 mm |
| Tuner | FM (87,5-108 MHz) und AM (522-1620 kHz), je 50 Voreinstellungen |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Keine Lösungsmittel verwenden. Bei Discs radial mit einem feuchten Tuch abwischen. |
| Sicherheit | Laserprodukt der Klasse 1. Gehäuse nicht öffnen. Vor Feuchtigkeit und Wärmequellen schützen. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Reparatur durch qualifiziertes Fachpersonal. Bei Verschleißteilen (Fernbedienung usw.) den Kundendienst kontaktieren. |
| Allgemeine Informationen | Bedienungsanleitung in mehreren Sprachen verfügbar (FR, DE, EN, ES, CZ). Garantie 24 Monate. |
Häufig gestellte Fragen - DVD 569 CLATRONIC
Benutzerfragen zu DVD 569 CLATRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dvd player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVD 569 - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVD 569 von der Marke CLATRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG DVD 569 CLATRONIC
Bedientafel Gerätevorderseite
Front cabinet
Bedientafel Geräterückseite
Back cabinet
Verzeichnis der Bedienelemente 4
Bedienfeld an der Vorderseite 3/4
Bedienfeld an der Rückseite 3/4
Fernbedienung 3/4
Sicherheitshinweise 5
Vorsichtsmaßnahmen 5
Kenndaten 6
Auswahl der Diskart, die mit Ihrem TV-Gerät kompatibel ist 6
Geräteanschluss 7
Anschluss an TV-Gerät 7
Anschluss an die Antenne 7
Anschluss an die Lautsprecheranlage 8
Anschluss an andere AV-Geräte 8
Kopfhöreranschluss 8
Montage der Surround-Lautsprecher 8
Vorbereitung der Fernbedienung 9
Bedienung:
Vorbereitungen 9
Wiedergabe 9
Standby-Betrieb 9
Stoppen der Wiedergabe 10
Regeln der Lautstärke 10
Einstellung fur samtliche Kanäle 10
AuswahldesNachhallmodus 10
EQ-Funktion 10
Uberspringen + oder - 10
Schneller Vor-(FWD)/Rücklauf (RWD) 10
Pause/Bildblättern 10
Abspielen in Zeitlupe 10
Verzeichnis der Bedienelemente
Bedientafel Gerätevorderseite
-
STANDBY Taste
-
DISPLAY
-
SENSOR für Fernbedienung
-
STANDBY-Anzeige
-
VOLUME DOWN/UP Lautstärkeregler
-
CD/DVD Laufwerk
-
PHONES Kopfhörerbuchse
-
FUNCTION Funktionswahltaste
-
BAND Bandwahltaste
10.1 PREV Wahltaste vorheriger Titel
-
NEXT Wahltaste nächster Titel
-
STOP Taste
13.II PAUSE Taste
14.▶ PLAY Taste
15.▲ OPEN/CLOSE Taste zum Öffnen/Schließen
Bedientafel Geräterückseite
1.VIDEO Ausgangsbuchse
2. DVD Y VIDEO Ausgangsbuchse
3. FM ANTENNE Eingangsbuchse
4. AUX1 V1/R1/L1 Eingangsbuchse
5. AM ANTENNE Eingangsbuchse
6. COAXIAL DIGITAL AUDIO Ausgangsbuchse
7. COAXIAL DIGITAL AUDIO Eingangsbuchse
8. EURO SCART Ausgangsbuchse
9. 5.1 CH SPEAKER Ausgangsbuchse
10.1 / O Ein/Aus-Kippschalter (POWER)
11.DVD MONITOR S-VIDEO Ausgangsbuchse
12.DVD Cb/Pb VIDEO Ausgangsbuchse
13.DVD Cr/PrVIDEO Ausgangsbuchse
14.AUX2 V2/R2/L2 Ausgangsbuchse
15.LINE L/R Ausgangsbuchse
16.OPTICAL DIGITAL AUDIO Ausgangsbuchse
17 OPTICAL DIGITAL AUDIO Eingangsbuchse
MENU (Menü) und TITLE (Titel) 10
Ändern der Untertitelsprache (SUBTITLE) 11
Wechseln der Audio-Soundtrack-Sprache 11
Betrachten aus anderen Blickwinkel (ANGLE) 11
Bildschirmanzeige (DISPLAY) 11
Wiederholen 12
Zufallsauswahl 12
Wiederholen von A-B 12
Suchfunktion 12
Einsatz der CLR Taste 12
Zoomen von Einzelbildern 12
Programmiertes Abspielen (PROGRAM) 12
Stumm-Funktion 13
Wiedergabe von MP3-Dateien 13
ModusauswahlVIDEO OUT 13
Funktionsauswahl FUNCTION 13
Voreinstellen von Radiostationen und Anhoren 13
RDS(Radio Data System) DISPLAY-Function 14
PTY(Programmart) Suchfunktion (SEARCH) 14
Arbeitsstatus "digital in" 14
Arbeitsstatus AUX1, AUX2 14
Grundeinstellung:
ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN 15
AUDIO SETUP 16
VIDEO SETUP 16
Bevorzugte Einstellung 17
PASSWORT SETUP.(Einstellen des Passwortes) 17
Weitere Information:
Handhabung und Wartung der Disks 18
Fehlersuche 19
Begriffsdefinitionen 20
Spezifikationen 20
FERNBEDIENUNG
- STANDBY Taste
- Pfeiltaste AUF (UP)
- Pfeiltaste LINKS (LEFT)
- Eingabe/Starttaste (ENTER/PLAY)
- STOP Taste
- Pfeiltaste AB (DOWN)
- SKIP - Überspringen rückwärts Taste
- SKIP+ Überspringen vorwärts Taste
- MENU Taste
- DISPLAY Taste
- Zahlentasten
- PROG Programmtaste
- A—B Wiederholtaste
- EQ Taste
- RANDOM Zufallsauswahltaste
- VOL - Lautstärke verringern
- VOL + Lautstärke erhöhen
- LEVEL Taste
- TONE Taste
- OPEN/CLOSE Taste zum Öffnen/Schließen
- Pfeiltaste RECHTS (RIGHT)
- PAUSE/STEP Taste
- FAST FWD Schnellvorlaufaste
- FAST RWD Schnellrücklauftaste
- SETUP Taste
- PTY/RETURN Taste
- V-MODE Taste
28.SEARCH Suchtaste - SLOW Zeitlupentaste
- TITLE Titeltaste
- ANGLE Kamerawinkeltaste
- REPEAT Wiederholungstaste
- SUBTITLE Untertiteltaste
- ZOOM Vergroßerungstaste
- AUDIO Taste
- MUTE Stummschalttaste
- FUNC Funktionswahltaste
- BAND Bandwahltaste
Sehr verehrte Kunden,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf theses Kompakt-AV-Gerätes.
Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung sorgfältig zulesen und die aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
Sicherheitshinweise
Anmerkung:
Dieses Gerät kann nur bei einer Netzspannung von AC 220-240V, 50Hz verwendet werden. Andernfalls ist der Betrieb nicht möglich.
VORSICHT:
- DIESER DVD-PLAYER IST EIN LASERGERÄT DER KLASSE 1. DENNOCH GIBT DIESER PLAYER EINEN SICHTBAREN LASERSTRAHL AB, DER BEI DIREKTEM KONTAKT ZU STRAHLENSCHÄDEN FÜRHREN KANN. ES IST SICHERZUSTELLLEN, DASS DER PLAYER DEN ANLEITUNGEN ENTSPRECHEND ORDNUNGSGEMÄSS BETRIEBEN WIRD.
BEIM ANSCHLIESSEN DIESES PLAYERS AN DIE STECKDOSE NICTDIREKT DURCH DIE GERATEÖFFNUNGEN INS GERÄTEINNERE SCHAUEN. - DIE BETÄTIGUNG VON REGLERN ODER EINSTELLUNGEN; DIE VON DEN HIERIN BESCHRIEBEN ABWEICHEN, KANN ZU GEFÄHRLICHEN STRAHLENSCHÄDEN FÜRHREN.
- VERSUCHEN SIE NICT, DAS GEHÄUSE ZU ÖFFEN ODER DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN. WENDEN SIE SICH HIERZU AN QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL.
WARNHINWEIS:
ZUR VERRINGERUNG DES BRAND-ODER STROMSCHLAGRISIKOS DAS GERÄT NICT MIT FEUCHTIGKEIT ODER REGEN IN KONTAKT BRINGEN.
ZUR VERRINGERUNG DES BRAND- UND STROM-SCHLAGRISIKOS; SOWIE DEM AUFTRETEN VON BILD-BZW: TONINTERFERENZEN NUR VOM HER-STELLER EMPFOHLENES ZUBEHÖR VERWENDEN.
Dieses Produkt ist mit einer Copyright-Schutztechnik ausgestattet, die durch bestimmte amerikanische Patentsprüche bzw. andere geistige Urheberrechte in Besitz der Macrovision Corporation bzw. anderer Inhaber von Rechten geschützt ist. Die Verwendung dieser Copyright-Schutztechnik darf nur mit Genehmigung der Macrovision Corporation erfolgen und ist auf die Heimvorführung bzw. andere beschränkte Vorfrühs situationen limitiert, außer dies wird von der Macrovision Corporation ausdrücklich genehmigt. Das Zerlegen oder Auseinandernehmen ist verboten.
Hergestellt mit Lizenz der Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" und das doppelte D-Symbol sind Handelsmarken der Dolby Laboratories. Vertrauliche unveröffentlichte Werke, Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Sämtliche Rechte vorbehalten.
Vorsichtsmaßnahmen
Vor Inbetriebnahme des Gerätesitte diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig lessen.
Schutz des Netzkabels
Um Fehlfunktionen theses Produktes zu vermeiden bzw. zum Schutz vor Stromschlagen, Brand- oder Verletzungen von Personenitte folgende Hinweise be-achten:
- Beim Einstecken oder Herausziehen den Netzstecker gut festhalten.
- Den Netzstecker nicht mit nassen Händen Herausziehen oder anschließen.
- Das Netzanschlusskabel nicht mit Heizkörpern in Kontakt bringen.
- Keine schweren Gegenstände auf das Kabel stellen.
- Keinesfalls das Netzanschlusskabel selbst reparieren oder wiedereinbauen.
Geräteaufstellung
Das Gerät nicht in folgenden Bereichen aufstellen:
- in direktem Sonnenlicht.
- in heiBer (über 35^ ) oder feuchter (über 90% ) Umgebung
- bei großen Staubansammlungen
Die inneren Teile konnen sonst beschädigt werden.
Betriebsfrei Zeiten
- Wenn es nicht benutzt wird, das Gerät ausschalten.
- Wenn es längerere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, ist der Netzstecker aus der Steckdose zuziehen.
Fremdkörper
- Das Berühren von Innenbauteilen ist gefährlich und kann zu Geräteschäden führen. Das Gerät niemals selbst auseinander bauen.
Keine Fremdkörper in die Diskschublade stecken.
Vor Wasser oder Magnetfeldern schützen
Das Gerät von Blumenvasen, Badewanne, Waschbecken etc. fernhalten. Wenn Flüssigkeiten in das Gerät eindringen, können ernsthafte Schäden auftreten.
- Magnetische Objekte (wie Laufsprecher) nicht in Gerätenähe aufstellen.
Stapeln
- Das Gerät waagerecht aufstellen. Keine schweren Gegenstände darauf aufablagen.
Das Gerät nicht auf Verständern oder anderen Geräten mit Wärmeentwicklung aufstellen.
Kondensation
Unter folgenden Bedingungen kann sich auf den Linsen Feuchtigkeit niederschlagen: -
- Sofort nach Einschalten eines Heizgerätes.
In einem sehr feuchten oder dampfhaltigen Raum. - Wenn das Gerät aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird.
Wenn sich innerhalb des Gerätes Feuchtigkeit bildet, kann die Funktion beeinträchtigt sein. In dieser Fall das Gerät einschalten und ungebär eine Stunde warten, bis die Feuchtigkeit verdunst ist.
Wenn auf ihren TV-Kanänen Toninterferenzen auftreten
Je nach Empfangsbedingungen des Senders konnen Interferenzen am TV-Gerät auftreten, wenn Sie bei eingeschaltetem DVD-Player fernsehen. Dies stellt keine Fehlfunktion des Gerätes oder Fernsehers dar. In dieserm Fall einfach den DVD-Player ausschalten.
WICHTIG SOBALD DAS GERÄT ANGESCHLOSSEN IST, BITTE DAS KAPITEL BEZÜGLICH DER ERSTEINSTELLUNGEN AUF SEITE 15 BEACHTEN.
Kenndaten
6 Auswahlfunktionen: DVD,TUNER,AUX1,AUX2,COAXIAL,OPTICAL
Voll kompatibel für DVD,CD-R,CD-I ,Phone-CD und MP3 DISC.
Zoom für weiche Aufnahme/Standbild.
Vollfunktions-Fernbedienung.
AM/FM-Band-Tuner mit RDS-Empfang.
AUX1/AUX2 externer Video- und 2-Kanal-Audio-Input bzw. externer Coaxial/optisch-digitaler Audio-Input
6-Kanal digitale Audioverstärkung: Leistung: 10 W X 5 + 30 W (Subwoofer).
Separate Leveleinstellung: jeder Kanal.
Sieben Nachhallstufen.
Sieben EQ-Modusstufen.
DVD: eine vollig neue Dimension des Video-Entertainments
- Untertitel können in einer von 32 Sprachen angezeigt werden.
- Der Audio-Soundtrack kann in bis zu 8 Sprachen gehört werden.
Die Mehrfachwinkelfunktion erhögt die Wahl des Sichtwinkels, mit dem die Szene aufgezeichnet wurde (nur für DVDs, die aus mehreren Kamerawinkeln aufgenommen wurden).
Die Anzahl der aufgezeichneten Sprachen hangt von der Software ab.
- Der Dolby Digital/MPEG2 audio/Linear PCM-Decoder des Gerätes ermöglich es, die Vorteile des Multi-Channel Surround-Sound zu setzen.
- Mit einem linearem PCM-Sound im Bereich von 48 kHz/16 bit bis 96 kHz/24 bit, wird eine Hörqualität erreicht, die die einer Audio-CD noch übertrifft.
- Gerät verfügbar über einen eingebauten MP3 Audio-File-Decoder
Viele praktische Möglichkeiten
- Direktzugriff auf Lieblingsszenen (Titel/Kapitel/Zeit/Spur-Suche).
- Elterliche Zugriffsbeschränkung zum Sperren bestimmter, nicht für alle Zuschauergruppen geeigneter Disks (nur DVD).
Kompatibel mit PAL DVD und NTSC DVD
- Dieser Player kann Disks wiedergeben, die sowohl im PAL-, als auch im NTSC-Format aufgenommen werden. Hierzu muss der Player jedoch an ein Multi-System-TV-Gerät angeschlossen werden.
Es wird die Verwendung eines Multi-System-TV-Gerätes empfohlen.
Kompatibel mit Audio-CDs und DVD.
Von diesen Player Unterstützung Disk-Formate:
MP3
in MP3-Dateien aufgenommene CDs

VIDEO
DVD (8 cm Disk/12 cm Disk)

DIGITAL AUDIO
CD (8 cm Disk/12 cm Disk)

mit JPEG-Dateien oder als Photo-CD aufgenommene CDs
Auswahl des mit ihrem TV-Gerät kompatiblen Disktyps
Beide DVD Disks verfügen über Material, das entweder im PAL oder NTSC-Format aufgenommen wurde. Siehe hierzu die unter stehende Tabelle, um den mit ihrem TV-Gerät kompatiblen Disktyp auszuwahlen.
| Typ des an-geschlossenen TV-Gerätes | Disk | TV Monitor |
| Multi-system | PAL NTSC | Abspielen im PAL-System.Abspielen im NTSC-System. |
| NTSC | PAL NTSC | Kein klares Bild auf dem Bildschirm.Abspielen im NTSC-System. |
| PAL | PAL NTSC | Abspielen im PAL-System.Kein klares Bild auf dem Bildschirm. |
GERÄTEANSCHLUSS
Anschluss an TV-Gerät
- Für die Wiedergabe von DVD-Disks bestehen folgenden Anschlussmöglichkeiten:
- Die VIDEO Eingangsbuchse des TV-Gerätes mit einem Videoverbindungskabel (gelb) an den DVD VI-DEO-Ausgang (1 siehe Bedientafel Geräterückseite) diesen Gerätes anschließen.
- Sofern das TV-Gerät über einen S-VIDEO-Eingang verfügbar, die S-VIDEO-Eingangsbuchse des TV-Gerätes mit einem S-Video-Anschlusskabel an den DVD S-VIDEO-Ausgang these Gerätes (11, siehe Bedienta-fel Geräterückseite) anschließen.
- Sofern das TV-Gerät über einen EURO SCART-Eingang verfügt, den EURO SCART-Eingang des TV-Gerätes mit einem EURO SCART-Verbindungskabel an den DVD EURO SCART-Ausgang (8, siehe Bedientafel Geräterückseite) anschließen.
- Sofern das TV-Gerät über einen Y/Cb/Cr bzw. Y/Pb/Pr Eingang verfügt, den Y/Cb/Cr bzw. Y/Pb/Pr.-Eingang des TV-Gerätes mit einem Y/Cb/Cr oder Y/Pb/Pr-Verbindungskabel an den DVD Y/(Cb/Pb)/(Cr/Pr) Ausgang these Gerätes anschließen.
- Wenn der AUX1, 2-Audio/Video-Eingang verwendet wird, nur den VIDEO-Eingang des TV-Geräts mit einem VIDEO-Verbindungskabel (gelb) an den VIDEO-Ausgang these Gerätes (1, siehe Bedientafel Gerättrückseite) anschließen, oder den EURO SCART-Anschluss des TV-Gerätes mit einem EURO SCART-Anschlusskabel an den DVD EURO SCART-Ausgang (25, siehe Bedientafel Geräterückseite) die-ses Gerätes anschließen.
Anschluss an die Antenne
Die beiliegende FM-Antennen-Anschlussbuchse an den FM-Eingang (3) desses Gerätes anschließen.
Die beiliegende AM-Antennen-Anschlussbuchse an den AM-Antennen-Eingang (5) these Gerätes anschließen (der Abschirmleiter (schwarz) ist an die Erdungsklemme anzuschreiben, die Kernader (weiß) an die AM-Endklemme.).
Hinweis:
- Um Gerauschinterferenzen zu vermeiden, halten Sierette das beiliegende AM-Antennenkabel von dieser Gerät weg und berichtigen Sie die Ausrichtung, um den besten Empfang zu gewährleisten.
- Das FM-Antennenkabel vollständig ausbreiten und auf optimalen Empfang austrichten.

Die ideale Boxen-Aufstellung fur das überzeugende Kinoerlebnis.

Anschluss der Lautsprecheranlage
Anschluss des
an die
Lautspechers vorne links (Front L)
FL-Buchse
Lautsprechers vorne rechts (Front R)
FR-Buchse
Lautsprechers Mitte CENTER
C-Buchse
SURROND L (hinten links)
SL-Buchse
SURROND R (hinten rechts)
SR-Buchse
SUBWOOFER
SW-Buchse
Hinweis:
- Dieses Gerät ist an eine Laufsprecheranlage mit einer Impedanz von 8 und einer Höchstleistung von 10W anzuschreiben, mit Ausnahme des SUB-WOOFERS, der an einen Laufsprecher mit 6 anzuschreiben ist, wobei die maximale Leistung je Laufsprecher bei mindestens 30 W liegen sollte.
Die "+"-Klemme (rot) des Lautsprechers an den "+"-Ausgang (rot) these Gerätes anschließen. Die "-"-Klemme (schwarz) des Lautsprechers an den "-"-Ausgang (schwarz) these Gerätes anschließen.
Die Anschlusskabel sorgfältig anschlieben, damit nicht mehrere Kupferdrechte überstehen und einen Kurzschluss verursachen. - Vor Anschluss der Laufsprecheranlage das Gerät ausschalten.
Anschluss an andere AV-Geräte
- Wenn zum Anschluss these Gerätes weitere AV-Signalquellen erforderlich sind, ist ein Videokabel (gelb) bzw.. Audiokabel (rot und weiß) zu verwenden, um den Videoausgang und den Audio L, R-Ausgang des zusätzlichen AV-Gerätes wie VCR, KAMERA an den AUX1 V1/R1/L1 Eingang oder den AUX2 V2/R2/L2 Eingang these Gerätes anzuschreiben.
- Wenn es erforderlich ist, das AV-Signal theses Gerätes nochmals auszusenden bzw. aufzuzeichnen, ist die Video-Eingangsbuchse sowie die Audio L ,R-Eingangsbuchse des Sende- oder Aufzeichnungsgerätes wie Verträker, VCR an den AV V/R/L-Ausgang these Gerätes anzuschreiben.
- Wenn these Gerät zwecks Aufzeichnung oder Wiedergabe zum Senden eines digitalen Audio-Video-Signals an andere Geräte eingesetzt wird, ist die Coaxial- bzw. Optik-Eingangsbuchse des anderen Gerätes über ein Coaxial- bzw. optisches Verbindungskabel mit der Coaxial- bzw. Optik-Ausgangsbuchse dieseres Gerätes zu verstinden.
- Wenn ein digitales Audiosignal eines anderen Gerätes als Input für die Wiedergabe an thisem Gerät besteht wird, ist der Coaxial- bzw. Optikausgang des anderen Gerätes über ein Coaxial- bzw. Optikkabel mit dem Coaxial- bzw. Optikeingang (7.17) these Gerätes zu verstehen.
Kopfhöreranschluss
Die Buchse «PHONES« ist für alle handelsüblichen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Klinkenstecker vorgesehen. Bei anderen Steckern entsprechende im Fachhandel erhältliche Adapter verwenden.
Montage der Surround-Lautsprecher
- Führer Sie die Laufsprecherleitung durch die Halterung, wie in Abb. A beschreiben. Lassen Sieitte 100mm von der Leitung aus dem Halter überstehen.

- Stecken Sie den Laufsprecher auf den Halter und fixieren Sie him mit der Schraube, siehe Abb. B.

- Führer Sierette die Lautsprecherleitung durch das Standrohr und setzen Sie dann den Halter darauf, siehe Abb. C.

Vorbereitung der Fernbedienung
Installation der Batterie (A)
Die Batterien entsprechend der in der Abbildung darge-stellen Polrlichtung einlagen (+) und (-) -Pol).
Lebensdauer der Batterien
Die Batterien halten normalerweise ca. ein Jahr lang, wobei dies davon abhängt, wie oft bzw. für welche Bedienfunktionen die Fernbedienung benutzt wird.
- Wenn die Fernbedienung selbst in der Höhe des Players nicht mehr Funktioniert, die Batterien austauschen.
- Es sind 2 Batterien des Typs 'AA' zu verwenden.
Anmerkungen:
- Keine wiederaufladbaren (Ni-Cd-) Batterien verwenden.
- Nicht versuchen, die Batterien wieder aufzuladen, kurzzuschlieben bzw. auseinander zunehmen. Batterien niemals in der Nähe von Heizquellen wie Heizkorpern oder Heizluftern aufbewahren.
- Batterien sichgemäß entsorgen. Nie in offenes Feuer werfen.
- Fernbedienung nicht fallen setzen oder darauftreten. Dies kann Teile beschädigen bzw. zu Fehlfunktionen führen.
- Alte und neue Batterien nicht vermisch einsetzen.
- Wenn die Fernbedienung längerere Zeit nicht benutzt wird, stets die Batterien entnehmen, um ein Auslaufen zu vermeiden.

SENSOR FOR DIER FERNBEDIENUNG

Reichweite der Fernbedienung (B)
Die Fernbedienung Funktioniert in einem Abstand von bis zu 7 m Entfernung vom Fernbedienungssensor sowie innerhalb eines Winkels von 60^ in Bezug zur Gerätevorderseite.
Die Funktionsdistanz kann je nach Helligkeit des Raumes variieren.
Anmerkungen:
- Keine hellen Lichtquellen auf den Fernbedienungssensor richten.
- Zwischen Fernbedienung und Gerätesensor keine Gegenstände platzieren.
- These Fernbedienung nicht gleichzeitig mit der Fernbedienung eines anderen Gerätes bedieten.
Bedienung
Vorbereitungen
- Das TV-Gerät anschließen, einschalten (POWER) und den TV/AV-Schalter des Fernsehers auf AV-Modus stellen.
Wiedergabe
- Zum Einsatzen des Geräts den POWER Schalter an der Geräterückseite drücken. Das Display an der Vorderseite zeigt "DVD". Das Gerät ist im DVD-Wiedergabemodus.
- Zum Öffnen der Disklade die OPEN/CLOSE Taste an der Gerätevorderseite oder der Fernbedienung betäti- gen.
- Eine Disk in die Disklade einlagen. Die Disk nur am Rand anfassen, mit der bedruckten Seite nach oben an der Führung ausrichten und in die Schublade einlagen.
-
Zum Schlieben der Disklade und Start der Wiedergabe nochmals die OPEN/CLOSE Taste an der Gerätevorderseite oder an der Fernbedienung drucken.
-
Wenn es sich um eine DVD-Disk handelt, startet der Player die Wiedergabe automatisch.
- Wenn es sich um eine CD handelt, startet der Player die Wiedergabe automatisch.
- Im Fall einer interaktiven DVD mit Wiedergabekontrolle erscheint auf dem Bildschirm ein Menu, aus dem Sie mittels der Pfeiltasten die gewünschten Titel auswahlen können. Zum Bestätigen die ENTER Taste drücken.
STANDBY
Zum Umschalten von ON in den Standby-Modus die STANDBY Taste an der Gerätevorderseite oder Fernbedienung drücken. Im Standby-Modus verbraucht das Gerät immer noch eine keine Menge Energie. Zum Wiedereinschalten des Gerätes nochmals die STANDBY Taste drücken.
Anmerkung:
- Solange das Menu angezeigt wird, rotiert die Disk weiter, auch wenn der Player die Wiedergabe eines bestimmten Titels beendet hat. Wenn keine weiteren Wunschtitel gespielt werden sollen, die STOP Taste drucken, um die Menüanzeige zu schreiben.
- Wenn die Disk verkehrt herum in die Disklade eingelegt wird (und es sich um eine einseitig bespielte Disk handelt), zeigt das Display "NO DISC".
Hinweis:
Wenn entscheid, während eine Taste betätig wird, be- dedutet dies, dass die entsprechende Funktion seitens des Players oder der Disk nicht aktiviert ist.
Stoppen der Wiedergabe
Die STOP Taste drucken
Memory Stop. DVDs können eine Memory Stop genannte Funktion nutzen. Hierdurch kann ein Film zeitweilig unterbrochen und später ab dem gleichen Punkt wieder gestartet werden. Wenn während der Wiedergabe die STOP Taste einzelmal gedrück wird, wird der Player in den Memory-Stop-Modus versetzt. Wir an dieser Stelle die PLAY Taste gedrückt, wird die Wiedergabe ab dem gleichen Punkt fortgesetzt. Wir jedoch die STOP Taste noch einzmal gedrückt, wird der Wiedergabevorgang vollständig unterbrochen (d. h. die Stop-Meldung wird gelöscht). Beachten Sie, dass die Memory-Stop-Funktion nicht bei allen DVDs vorgesehen ist.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Zum Einstellen der Lautstärke den Lautstärkeregler an der Gerätevorderseite drehen oder die VOL+,- Taste an der Fernbedienung drucken.
Das Lautstärkeniveau wird am Display von MIN 0 bis MAX 50 angezeigt. Die Lautstärke theses Gerätes wird beim Einsatz automatisch auf 25 gestellt.
EINSTELLEN SÄMTLICHER KANÄLE
Wird die LEVEL Taste an der Fernbedienung gedrückt,
erscheint am Display reihum folgende Anzeige:
| V-FL | → | V-FR | → | V-LS |
| ↑ | ↓ | |||
| V-SW | ← | V-C | ← | V-RS |
Wird ein Punkt am Display angezeigt, die VOL+,--Taste drücken, um die entsprechende Lautstärke einzustellen. Für jeder Kanallautstärke sind zehn Lautstärkestufen aufund abwarts vorgesehen.
AuswahldesNachhallmodus
Durch Drücken der TONE Taste an der Fernbedienung.
erscheint am Display reihum folgende Anzeige:
| OFF ↑ | → CONCERT | → | LIVING | → | HALL ↓ |
| CHRCH | ← ARENA | ← | CAVE | ← | BATH |
Die Toneinstellung kann nach Ausschalten des Gerätes gespeichert werden. Diese Funktion ist im TUNER Status nicht aktiviert.
EQ-Funktion
Während der Wiedergabe an der Fernbedienung die EQ Taste drücken, es erscheint folgende Anzeige:
| SOFT ↑ | → | NONE | → | ROCK | → | POP ↓ |
| CLASSIC | ← | TENCO | ← | DACE | ← | LIVE |
Die EQ Einstellung kann nach Ausschalten des Geräts gespeichert werden.
These Funktion ist im TUNER-Status nicht aktiviert.
Überspringen + oder -
Überspringen vorwärts/Skipping +
Während der Wiedergabe die SKIP+ Taste an der Fernbedienung bzw. die NEXT Taste an der vorderen Bedientafel drücken.
Bei jedem Drücken wird ein Kapitel (DVD) oder eine Spur (CD) übersprungen.
Überspringen rückwärts/Skipping -
Während der Wiedergabe die SKIP—Taste an der Fernbedienung bzw. die PREV Taste an der vorderen Bedientafel drücken.
Wenn these Taste mitten in einem Kapitel/Spur gedrück wird, wird bei jedem Drücken ein Kapitel/Spur zu einem vorhergehenden Kapitel/Spur übersprungen.
SCHNELLER VOR/RÜCKLAUF FWD/RWD
Über Fernbedienung oder Bedientafel während der Wiedergabe die FAST FWD(>) oder FAST RWD(>) Taste drücken.


Zu Ihrer Information:
Nach Drücken der FAST FWD oder FAST RWD Taste wird die Disk mit doppelter Geschwindigkeit vor- oder zurückgespielt. Bei jedem nachfolgenden Drücken wird die Disk mit 4-, 8-, 16- oder 32-facher Geschwindigkeit vor- bzw. zurückgespielt. Zwecks normaler Wiedergabe nochmals die PLAY Taste drucken.
Pause/Blättern
Während der Wiedergabe die PAUSE/STEP Taste drucken.


Zu Ihrer Information:
- Wird während der Wiedergabe die PAUSE Taste gedrückt, schaltet das Gerät auf Pause. Zum Einstellen des Blättermodus die PAUSE Taste nochmals drücken. Das Bild wandert Ausschnitt um Ausschnitt vorwärts. Zwecks Rückkehr zur normalen Wiedergabe nochmals die PLAY Taste drücken.
ZEITLUPE/SLOW PLAY
Wenn während der Wiedergabe die SLOW Taste gedrückt wird, konnen Sie die Disk bei 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 der normalen Geschwindigkeit vor- oder zurücklaufen halten. Zum Wiederaufnehmen der normalen Wiedergabe nochmals die PLAY Taste drucken.
MENÜ und TITEL
An der Fernbedienung die MENU oder TITLE Tastes drücken
DVD-Disks sind normalerweise in mehrere Titel oder Kapitel unterteilt.
- Durch Drücken der TITLE Taste an der Fernbedienung kehrt die Disk automatisch zur Titelübersicht zurück. Mit den Pfeiltasten den gewündsten Punkt
auswahlen, dann zum Abspielen die ENTER Taste drücken. Es kann vorkommen, dass bei einigen DVDs diese Funktion nicht aktiviert ist.
- Durch Drücken der MENU Taste an der Fernbedienung kehrt die Disk automatisch zum Kapitel-MENU zurück. Zur Auswahl des gewürschten Kapitels die Pfeiltasten drucken und dann mit der ENTER Taste die Wiedergabe starten.
Ändern der Untertitelsprache (SUBTITLE) [nur DVDs]
- Sofern verfügbar, kann die Untertitelsprache anders eingestellt werden. Diese Funktion ist nur bei DVDs aktiv, die mit mehreren Untertitelsprachen aufgezeichnet wurden.
- An der Fernbedienung die SUBTITLE Taste drücken. Bei jedem Drücken erscheint die nachstmögliche Untertitelsprache,
, , , (Verschiedene Disks zeigen untersiedlich an).
![CLATRONIC DVD 569 - Ändern der Untertitelsprache (SUBTITLE) [nur DVDs] - 1](/content/2019/07/157802/images/bf8cbcf0eb79fb0b08962238e2786158abb1d555206c542b9586d55fd2dcf890.jpg)
- Wenn keine Untertitel aufgezeichnet sind erscheint "O" am Bildschirm.
Zu Ihrer Information:
Sollte die von Ihnen eingestellte Untertitelsprache nicht auf der DVD vorhanden sein, dann wird die Standardsprache der DVD wiedergegeben.
Wechsel der Audio-Soundtrack-Sprache
DVD:
- Sofern verfügbar kann die Audio-Soundtrack-Sprache des Fehlerstandards auf eine andere umgestellt werden. Diese Funktion ist nur bei Disks aktiv, auf denen verschiedene Audio-Soundtrack-Sprachen aufgezeichnet sind.
Einige DVDs verfügen über eine Multi-Audio-Ausgangsfunktion. Die verfügbarbaren Audiospuren konnen durch wiederholtes Drücken der AUDIO Taste an der Bedientafel angewählt werden.

Wenn keine Audio-Soundtrack-Sprache aufgezeichnet ist, erscheint am Bildschirm das Zeichen “ ”.
CD:
Bei CDs wird durch wiederholtes Drücken der AUDIO Taste an der Bedienung die verfügbare Audiospur angewählt.

Wahl eines anderen Blickwinkels ANGLE [nur DVDs ]
- Einige DVDs können Szenen beinhalten, die gleichzeitig aus verschieden Blickwinkeln aufgenommen wurden. Bei diesen Disks kann die gleiche Szene durch Drücken der ANGLE Taste aus verschieden Blickwinkeln wiedergegeben werden. Die aufgezeichneten Winkel hangen von der gerade abgespielten DVD ab.
- Abspielen einer DVD mit Mehrfach-Blickwinkel. Wenn die Disk z. B. über zwei weitere Blickwinkel verfügt, schaltet die Bedienung bei jedem Drücken zur{nachsten verfügbaren Ansicht weiter. Der OSD-Schirm zeigt 1/3, dann 2/3, dann 3/3 und kehrt dann zurück zu 1/3 etc.
![CLATRONIC DVD 569 - Wahl eines anderen Blickwinkels ANGLE [nur DVDs ] - 1](/content/2019/07/157802/images/e761ce0a7d3e5b6784a66623e9f45a69567dfc99a6b1e2f56b8019aff8bcc8d2.jpg)
- Sind keine entsprechenden Blickwinkel verfügbar, wird am Bildschirm das Zeichen “ ” angezeigt.
Bildschirmanzeige
Sie konnen während der Wiedergabe die DISPLAY Taste an der Fernbedienung drucken, um sich die verschiedene verfügbaren Informationen anzeigen zu halten.
- Bei DVDs können Sie sich über die DISPLAY-Funktion folgenden anzeigen halten:

- Bei CDs kann über die DISPLAY-Funktion folgenden angezeigt werden:

Bereits abgespielte und verbleibende Zeiten des aktuellen Programms.
Die DISPLAY Taste auf "No Display" stellen und diese Funktion Löschen.
WIEDERHOLEN
Wenn Sie eine DVD-Disk abspielen und an der Fernbedienung die REPEAT Taste drücken, zeigt der Bildschirm folgenden an:

Wenn Sie eine CD laufen setzen, zeigt der Schirm folgenden:

ZUFALLSausWAHL (RANDOM)
Sie können die RANDOM Funktion (Taste 15 auf der Fernbedienung) sowohl bei DVDs als auch CDs nutzen.

Wiederholen von A-B (ermöglich das Wiederholen eines kleinen Diskabschnitts)
- An dem Punkt, an dem die Wiederholung starten soll, an der Fernbedienung die Taste A-B drücken. Das Display zeigt REPEAT A- an. An dem Punkt, an dem die Wiederholphase enden soll, noch einmal die Taste A-B drücken. Das Display zeigt die Meldung REPEAT A-B SET. Der Abschnitt A-B wird nun andauernd wiederholt, bis die Taste A-B ein drittes Mal gedrückt wird.

SUCH-Funktion
Zwecks Schnellsuche können Sie bei einer Disk auch direkt einen Zeitpunkt, Titel oder Kapitel eingeben, so dass der Player die Wiedergabe ab thisem Punkt startet.
- Bei DVDs an der Fernbedienung die SEARCH Taste drücken, die Anzeige zeigt folgenden an:
TITEL 01/02 KAPITEL /28
Die SEARCH Taste noch einmal drücken und Sie sehen
TITEL 01/02 ZEIT ::
Die SEARCH Taste dreimal drücken und Sie sehen:
KAPITEL 01/28 ZEIT
- Bei CDs an der Bedienung die SEARCH Taste drücken und es wird folgenden angezeigt:
DISKETTE GEHE ZU:
Nochmaliges Drücken der SEARCH Taste und es entscheidet:
SPUR GEHE ZU:
Bei dreimaligem Drucken der SEARCH Taste entscheidt:
SPUR AUSWÄHLEN: /16
Über die Zahlentasten an der Fernbedienung die gewünschte Startzeit bzw. Nr. des Titels/Kapitels eingeben, ab dem Sie eine Wiedergabe wünschen.
Verwendung der CLR Taste
Wenn Sie bei der Auswahl einer Spur, eines Titels oder Passwords etc. eine falsche Zahl eingegeben haben, konnen Sie diese durch Drücken der CLR Taste loschen.
ZOOM-Bild
- Je nach gespielter Disk konnen Sie durch wiederholtes Drücken der ZOOM Taste das Bild entsprechend der ZOOM-Stufen vergroßern: ZOOM2, ZOOM3 und ZOOM 4, ZOOM1/2, ZOOM1/3, ZOOM1/4 und ZOOM OFF.

- Im ZOOM-Modus konnen Sie das Bild mittels der Pfeiltasten verschiben, um eine optimale Ansicht zu erzielen.
PROGRAMMIERTE Wiedergabe
Nach Drücken der PROG Taste an der Fernbedienung zeigt der Bildschirm das Programmiermenü an. Bei DVD-Disks wird folgenden angezeigt:
PROGRAMM:TT(02)/CH(--)
| 01 | TT: | CH: | 06 | TT: | CH: |
| 02 | TT: | CH: | 07 | TT: | CH: |
| 03 | TT: | CH: | 08 | TT: | CH: |
| 04 | TT: | CH: | 09 | TT: | CH: |
| 05 | TT: | CH: | 10 | TT: | CH: |
| EXIT | START | NEXT |
Bei CDs wird folgenden angezeigt.
Zwecks Eingabe der erforderlichen Titel/Kapitel-Ziffer (DVD) bzw. Spurziffer (CD) die PFEIL- und ZAHLEN-Taisten an der Fernbedienung drücken. Dann START anwahlen und die programmierte Wiedergabe durch Drucken der ENTER Taste starten. Die Wiedergabe stoppt automatisch. Um den Status der programmierten
Wiedergabe zulöschen, an der Fernbedienung die PROG Taste drücken, EXIT anwahlen und zum Verlassen des Menüs die ENTER Taste drücken.
Stummfungtion
Während der Wiedergabe die MUTE Taste an der Fernbedienung drücken, um das Programm stumm zu schalten. Der TV-Bildschirm zeigt „STUMM“ an. Zwecks Rückkehr zum Ton nochmals die MUTE Taste drucken.
Wiedergabe von MP3-Dateien
Dieses Gerät ist kompatibel für die Wiedergabe von in MP3-Format aufgezeichneten Stücken. Für die korrekte Anwendung folgende Schritte befolgen.
- Die POWER Taste drücken und dann über die OPEN/CLOSE Taste die Disklade öffnen. Die Disk mit den in MP3-Format aufgezeichneten Passagen mit dem Label nach oben einlagen. Zum Schlieben der Disklade nochmals die OPEN/CLOSE Taste drücken. Nach einigen Sekunden erscheint am TV-Bildschirm ein Menu mit samltlichen auf der Disk gespeicherten Verzeichnissen – siehe Abbildung

MENU1
Sie können die Disk mittels Pfeiltasten auswahlen.
Wenn Sie Disk 1 anwahlen, sehen Sie folgenden Menu:

MENU2
In diesen Menu können Sie den gewünschten Song anwahlen. Manchmal ist die ersten Zeile zu sehen. Es wird die aktuelle Zeit des von Ihnen angewählten Songs gezeigt, dann von links nach rechts die Gesamtspielzeit des gespieiten Songs. Außer dem setzen Sie in der ersten Zeile die Nummer 128, die der Gesamtzahl der auf der MP3-Disk gespeicherten Songs entspricht. In der zweiten Zeile steht der von Ihnen ausgewählte Song. In der dritten Zeile wird die Disk angezeigt, die Sie aus sãmtlichen auf der MP3 vorhandenen Disks ausgewählt haben. Die letzten fünf Zeilen entsprechen den Songtiteln.
-
Mit der linken Taste gelangen Sie zu Menu 1 zurück, Dort konnen Sie die gewünschte Disk anwahlen.
-
Durch wiederholtes Drucken der REPEAT Taste konnen Sie den Play-Modus anwahlen:

- Nach Drücken der DISPLAY Taste sehen Sie in Menu 2 eine Veränderungen. In der ersten Zeile des Menü haben sich die Zahl 128 und das Zeichen zu „ORDNER" geändert. Die zweite Zeile wird durch den aktuellen Play-Modus ersetzt. Erneutes Drücken der DISPLAY Taste führt Sie zu Menu 2 zurück.
- Wenn der Song gespielt wird, können Sie über die UP/DOWN Taste den gewürschten Song anwahlen und mit ENTER bestätigten.
- Sie können auch die Tasten FAST FWD bzw. FAST RWD nutzen.
VIDEO OUT MODUSWAHL
Nach Drücken der V-MODE Taste zeigt der Bildschirm "RGB" an.
Nach erneutem Drücken der V-MODE Taste zeigt der Bildschirm "YUV". Ein drittes Drücken der V-MODE Tastes führt zur Anzeige "P-SCAN".
(Wenn das TV-Gerät nur über P-SCAN-Funktion verfügt, zeit der Bildschirm "P-SCAN"; andernfalls wird das Bild verschwinden).
Wenn die V-MODE Taste ein viertes Mal gedrückt wird, entscheidt die Displaymeldung "CVBS".
FUNKTIONSWAHL
An der vorderen Bedientafel die FUNCTION Taste oder an der Fernbedienung die FUNC Taste drücken, um den Arbeitsstatus wie folgt umzuschalten.
DVD

TUNER (FM/AM)
An der vorderen Bedientafel oder der Fernbedienung die BAND Taste drücken, um das Radioband im Tuner zu wechseln.
AM

FM
Die BAND Taste an der Fernbedienung nur im DVD-Arbeitsstatus drücken.

Vorwahl der Radiosender und Horen
- Über die FUNCTION Taste oder die BAND Taste das Gerät in den entsprechenden Arbeitsstatus TUNER, AM- oder FM-Bereich einstellen.
- Auto-Suche sümttlicher Radiosender.
Nach Drücken der SEARCH Tasteucht das Gerät automatisch nach allen Radiosendern. Sobald eine Station gefunden ist, lauft diese ca. 1 Sekunde lang, dann wird die{nachste Station gesucht. Nach Beendigung der Suche werden alle Stationen gespeichert und die erstige Station gespielt. Wird während des Suchlausfes die SEARCH Taste gedrückt, wird die Suche unterbrochen. Das Gerät kann maximal 50 FM-Sender und 50 AM-Sender speichern, die auch nach Ausschalten des Geräts gespeichert bleiben.
3. Such eines einzelnen Radiosenders.
Die FAST FWD Taste drücken, die Sueche geht von der aktuellen Frequenz in Richtung higherer Frequenzen weiter. Wird eine Station gefunden, stoppt die Sueche und die Wiedergabe beginnt. Wird die FAST RWD Taste gedrückt, erfolgt die Sueche ausgehend von der aktuellen Frequenz in Richtung niedrigerer Frequenzen.
4. Manuelle Suche, Feineinstellung und Senderspeicher.
Mit der LINKEN Pfeiltaste von der aktuellen Frequenz auf eine niedrigere Frequenz wechseln. Im FM-Bandbereich wird je Drücken die Frequenz um 50 KHz (bzw. 100 KHz) Schritten eingestellt. Im AM-Bandbereich sind dies 9 KHz (bzw. 10 KHz) je Schritt. Zum Einstellen einer höheren Frequenz die rechte Pfeiltaste drucken. Sobald der Sender gefunden ist, betäti-gen Sie die SETUP Taste. Danach geben Sie dann über die ZAHLEN Taste die gewünschte Stationsnummer ein.
5. Manuelles Löschen eines Senders.
Während der Auto-Suche fällschlicherweise gespeicherte Sender konnen mittels der CLR Taste gelöscht werden.
6. Auswahl der Station über die Zahlentaste.
Die ZAHLEN Taste der gespeicherten Station drucken und dann die ENTER Taste drucken. Die Anlage wird nun diesen Sender spielen. Mit der SKIP+, - Taste zur nachsten bzw. vorhergehenden Station umschalten.
7. Frequen-Direktwahl.
Wenn Ihnen die Sendefrequenz besteht ist, können Sie diese direkt anwahlen (drücken Sie z. B. die TITLE Taste an der Fernbedienung und geben die Zahl 8860 ein. Sie horen die Freqenz FM 88.6MHz).
8. Mono- Stereo Umschaltung.
Über die Audio-Taste konnen Sie zwischen MONO und STEREO umschalten.
RDS(radio data system) Display-Funktion
Da alle RDS-Stationen einen Programtyp haben (PTY), wird dieser im VFD angezeigt, sobald ein RDS-Sender eingefangen wurde. Nach fünf Sekunden kehrt die Anzeige zur Sendefrequenz zurück. Wenn es sich nicht um einen RDS-Sender handelt, zeigt das Display "NOT RDS". Radiotext (RT) ist die Information, die von der Sendestation in zeitlichen Abständen ausgesandt wird, wie z. B. der Wetterbericht. Sobald der DVD-Receiver einen RT empfängt, wird er diesen als Rolltext auf dem VFD anzeigen. PS (Programm-Service Name) ist die Sendernummer der Radiostation. Über die DISPLAY Taste zwischen der Anzeige der Empfangsfrequency, PTY oder PS umschalten. Wenn kein PS empfangen wird, erscheint die Meldung "NO PS".
PTY (Programmtyp) Suchfunktion
Die PTY/RETURN-Taste drücken, dann über die Pfeiltasten der Fernbedienung verschiedene Programmtypen anzeigen, die nacheinander am TV-Bildschirm
erscheinen.
NEWS (Nachrichten)
AFFAIRS (Aktuelles)
INFO (Information)
SPORT (Sport)
EDUCATE (Erziehung)
DRAMA (Theater)
CULTURE (Kultur)
SCIENCE (Wissenschaft)
FINANCE (Finanz-Informationen)
CHILDREN (Kinderprogramm)
SOCIAL (Soziales)
RELIGION (Religion)
PHONE IN (Telefon)
TRAVEL ( Reisen & Touren)
LEISURE (Freizeit & Hobby)
JAZZ (Jazz Musik)
VARIED (Verschiedenes)
POP M (Pop Musik)
ROCK M (Rock Musik)
EASY M (Easy Listening)
LIGHT M (Light Klassik M)
CLASSICS (Klassik)
OTHER M (Andere Musik)
WEATHER (Wetter)
COUNTRY (Country Musik)
NATION M (National Musik)
OLDIES (Oldies Musik)
FOLK M (Volksmusik)
DOCUMENT (Dokumentationen)
TEST (Alarm Test)
ALARM!
Nach Auswahl einer PTY an der Fernbedienung die SLOW oder FWD/RWD Taste drücken, das Gerät beginnt dann ab der kleinsten Frequenz bzw. ab der aktuell eingestelltten Frequenz mit der Sueche nach der ausgewählten PTY. Sobald der Sender gefunden ist, wird er gespielt. Andernfalls erscheint die Meldung "NOT FIND". Nach mehreren Sekunden wird automatisch die erstefundene Station gespielt. Nachdem eine PTY ausgewählt ist, über die FAST FWD oder FAST RWD Taste an der Fernbedienung die gewünschte PTY-Station vom aktuellen Sendeplatz vor- oder ruckwärtsuchen.
DIGITAL IN Arbeitsstatus
Die FUNCTION Taste drücken, das Gerät startet im DVD-Status. Die BAND Taste drücken, OPTICAL oder COAXI-AL-Status auswahlen. Das Gerät arbeitet im
Signaleingangsstatus COAXIAL oder OPTICAL.
AUX1, AUX2 Arbeitsstatus
Die FUNCTION Taste drücken, das Gerät startet im DVD-Status. Die BAND Taste drücken, das Gerät arbeitet im Arbeitsstatus AUX1 bzw. AUX2. Das Gerät kann von AUX1 oder AUX2 aus entsprechend dem Doppelkanal-AV-Signalinput arbeiten.
Grundeinstellungen
Wenn die Grundeinstellungen einmal vorgenommen sind, wird der Player stets mit den selbst Parametern Funktionen. Die Einstellungen bleiben auch nach Ausschalten des Gerätes gespeichert.
Die Grundeinstellungen müssen im Setup-Modus vorgenommen werden, die Funktion kann aber in allen Modusarten eingestellt werden.
- Mit Hilfe des Setup-Menus können Sie die Einstellung des Play-Modus, die verschiedene Ausgänge etc. wahlen.
- Wird im STOP- oder PLAY-Modus die SETUP Taste der Fernbedienung gedrückt, entscheidt der hier abgebildete Bildschirm.





SEITE ALLGEMEINE EINSTELLUNG
TV-MONITOR
WINKELZEICHEN
OSD - SPRACHE
SCRSAVER
FIRMWARE
ZUR SEITE ALLGEMEINE EINSTELLUNG
Zum Verlassen des SETUP-Menüs bzw. zwecks Rückkehr zur Bildschirmanzeige noch einmal die SETUP Taste drücken.
- Mit Hilfe der Pfeiltasten (AUF/AB) den gewünschten Menupunkt anwahlen und dann die ENTER Taste drücken. jetzt sollte ein Bildschirm wie in nachstehen
der Abbildung erscheinen. Auf jeder Menüseite stehen die einzelnen Menüpunkte auf der linken Seite. Mit der rechten Pfeiltaste der Fernbedienung gelangt man auf die Optionsliste rechts und kann mit den AUF-/AB-Pfeiltasten Optionspunkte anwahlen. Jeweils mit der ENTER Taste bestätigten. Mit der linken Pfeiltaste gelangt man wieder auf das linke Menu darüber und kann dann weitere Punkte verändern.

- Über die RECHTE/LINKE Pfeiltaste konnen Punkte wie: Seite Allgemeine Einstellung, Audio Einstellseite, Seite zur Videoeinstellung, Seite zur Kennwortauswahl angewählt werden. Wenn Sie sich in einem Menu wie in o.a. Abbildung befinden, müssen Sie mittels der linken Pfeiltaste zunachst zum Hauptmenu zurückkehren und dann mit dem RECHTS/LINKS Cursor die Audio Einstellseite anwahlen.
Anmerkung:
Wenn Sie die Funktion im Menu anwahlen, wird die Bezeichnung der Funktion am unteren Rand angezeigt. Mocht den Sie die Seite bevorzugten Einstellung ansteuern, muss sich die DVD im Stop-Modus befinden.
ALLGEMEINES SETUP
Wird die Taste SETUP an der Fernbedienung gedrückt, zeit der Bildschirm die SEITE ALLGEMEINE EINSTELLUNG an. Mit den AUF/AB-Pfeiltasten konnen Sie die Punkte TV-MONITOR, WINKELZEICHEN, OSD-SPRACHE und SCR SAYER anwahlen.
TV MONITOR

NORMAL/PS-4X3 Pan Scan Bei dieser Einstellung fullt das Bild den gesamten TVBildschirm, wobei Teile des Bildes (insbesondere der rechte und linke Rand) verborgen bleiben).

NORMAL/LB—4x3 Letterbox In dieser Einstellung führen Sie die这部电影 im Original-Anzeigeformat. Sie sehen den gesamten Bildausschnitt, wobei dieser nicht den ganzen Bildschirm bileckt.

- BREIT—16x9 Wide screen Wahlen Sie diese Einstellung, wenn Ihr DVD-Player an ein Breit- bild-TV.Gerät angeschlossen ist.

WINKELZEICHEN

Die ANGLE Taste an der Bedienung ist aktiv, wenn diese Funktion belegt ist.
OSD-SPRACHE

Die Bildschirmsprache kann in Englisch bzw. anderen Sprachen angezeigt werden. - je nach Werkseinstellung.
BILDSCHIRMSCHONER (SCR Saver)

Wenn dieser DVD-Player inaktiv ist (nach ungebär 8 Minuten), kann der Bildschirmschoner aktiviert werden, um die Lebensdauer des TV-Monitors zu verlangern. Zum Fortfahren eine beliebige Taste der Fernbedienung drücken.
FIRMWARE

Es wird die Version angezeigt.
AUDIO SETUP
Lautsprecher Setup

Zum Auswahlen der Punkte im Laufsprecher-Setup-Menü die AUF/AB-Pfeiltasten drücken.
DOWNMIX

2.1 CH oder 2.0 CH:
Wenn der DVD-Player mit 2.1ch-Lautsprechern arbeitet oder an ein TV-Gerät angeschlossen ist, ist dieser Punkt zu selektieren.
5.1CH:
Wenn der DVD-Player mit 5.1ch-Lautsprechern arbeitet, sollen den besten selektieren.
- Im Tuner-Status sind rechte und linke Kanäle aktiv.
SPDIF OUTPUT
Zwecks Rückkehr zur Audio-Setup-Page die linke Taste drücken, dann über die AUF/AB-Taste die SPDIF-Einstellung ausgehalten.

OFF:
Das Ausgangssignal kommt im Analogformat, d. h. in der Störeinstellung. Beim Abspielen einer Disk sollt dies über die rechten und linken LINE OUTPUT-Buchsen Ihres DVD-Player eingestellt werden. Bei Auswahl theseps Punktes erfolgt am Coaxial-Port keine Signalabgabe.
SPDIF/RAW:
Ist der DVD-Player über einen coaxialen oder optischen DIGITAL OUT-Port an einen Leistungsveränder stärker angeschlossen, ist dieser Punkt zu wahren. Der anzuschließlich Leistungsveränder musse über Dolby Digital-Decoding verfügen.
SPDIF/PCM:
Ist der DVD-Player an einen 2-KANAL DIGITAL MODE oder STEREO-Veränderungen, ist diese Einstellung zu wahren. Beim Abspielen einer Dolby Digital oder MPEG-Disk gibt der Coaxial-Port einen Output im PCM 2-Kanal-Format. Dieses Programm liefert einen nicht-komprimierten Stereo-Sound-Track für verbesserte Wiedergabetriebe. Beim Abspielen ist an den vorderen rechten und linken Laufsprechern ein dezenter Stereo-Sound zu horen.
KANALVERZÖGERUNG

Sie haben die Möglichkeit die Signalverzögerungen anzupassen. Das heißt, bei großen Räumen kann es dazukommen, dass der Ton der Frontlautsprecher später zum Ohr gelangt als der Ton der Surroundlautsprecher. In thissem Fall muss der Ton der Surroundlautsprecher verzogert wiederergegeben werden, damit ein akustisches Gleichgewicht wieder hergestellt wird.
BASSVERSTÄRKUNG (o. Abb.)
Stellen Sie die Funktion BASSVERSTÄRKUNG auf „EIN“, erhöht sich die Betonung der tieferen Töne.
VIDEO SETUP

Koponenten
Sie erhalten CVBS, RGB, YUV oder P-SCAN des Komponentensignals, wenn Sie verschiedene Punkte einstellen.
- CYBS: Der Videosignal-Output verfügbar über Video und S- video.
- YUV: Videosignal-Output verfügt über Video, S-video und YUV.
- SCART/RGB: Der Videosignal-Output verfügbar über Video, S-Video und RGB(SCART).
- P-SCAN: Der Videosignal-Output verfügt über P-SCAN.
Anmerkung:
Wenn Sie bei überlappenden Fernsehsendungen im TV-Modus die P-SCAN-Funktion auswahlen, wird das eingreifende Fernsehgerät keine Bilder anzeigen. Wenn Sie an der Fernbedienung die V-MODE-Taste drücken, verschwindet das Bild. Sie kehren zum anderen Modus zurück.
Bevorzugte Einstellung
Zwecks Zugang zum Vorzugsmenü muss sich der DVD-Player im Stop-Modus befinden bzw. muss das DVD-Fenster offen sein. Um das Gerät in den Stop-Modus zuersetzen, die STOP Taste zweimal drücken.
TV-Typ
Je nach Typ des angeschlossenen TV-Gerätes muss der Typ des Video-Outputs passend dazu eingestellt werden.

- Verfügt das Gerät über PAL, das PAL-Outputsignal wahlen;
- Verfügt es über Multi-System, ist MULTI zu wahlen;
- Ist es NTSC, ist das NTSC-Outputsignal zu wahlen.
Anmerkung:
Um das Beste DVD-Bild zu erhalten, wird empfohlen, ein Multi-System-TV-Gerät zu verwenden und DVD-Filme im Multit-Modus abzuspielen.
PBC

Ist PBC eingeschaltet, zeit das TV-Gerät das Menu an.
DISKETTENMENU/UNTERTITEL/DISKETTE MENU
Der DVD-Player vendet die in DISKETTENMENU, UNTERTITEL oder DISKETTE-MENU gewählte Sprache an. Wenn die Disk nicht in Ihrer selektierten Sprache aufgezeichnet wurde, verwendet der Player die Standardeinstellung der Disk.

SPERRFUNION (Elterliche Kontrolle)

Wird einer der Elternpunkte gewählt, schaltet der Bildschirm auf die Password-Abfrage-Seite. Beim Abspielen einer Disk mit Eltern-Kontrolle kann entsprechend der Klassifizierung der Disk eine Altersgrenze gewählt werden.
Wahlen Sie PG-R ,erscheint das Bild rechts, zum Einstellen des Elternniveauaus Password eingeben, dann konnen keine DVDs mit higherer Klassifizierung als PG-R abgespielt wer-

den. Die Elternkontrollstufen sind von niedrig bis hoch aufgeführrt, wobei Kids die niedrigste, Erwachsener die höchste Stufe ist.
RESET

Wenn RESET selektiert wird, kehrt jeder Funktion (bis auf den selbstgewählten Code der Elterlichen Kontrolle) in die vom Hersteller eingegebene Grundeinstellung zurück.
PASSWORT SETUP
KENNWORTMODUS

Wenn Sie den KENNWORT-MODUS ändern möchten, müssen Sie ein Kennwort eingeben.

KENNWORT

Zum Anpassen des Codes diesen Punkt wahlen, der Bildschirm zeigt: zunachst das alte Kennwort an, dann das neue Kennwort eingeben, zuletzt zum Bestätigen nochmals das neue Kennwort eingeben.

Anmerkung:
Das Original-Kennwort ist 000000, wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird.
Zu Ihrer Information
Handhabung und Wartung der Disk
Vorsichtsmaßnahmen für die Handhabung
Die Disk nur am Rand anfassen, damit die Oberfläche nicht mit Fingerabdrücken verschmutzt wird.(A). Fingerabdrücke, Schmutz und Kratzer können zum Springen und zu Verzerrungen führen.
Die Label-Sections nicht mit Kugelschreiber oder anderen Schreibutensilien beschreiben.
- Keine Schallplattenreinigungssprays, Benzin, Verdünner, Flüssigkeiten zur Verhinderung staatlicher Auflung oder andere Lösungsmittel verwenden.
Die Disk nicht fallen halten oder knicken.
- Nicht mehr als eine Disk in die Lade einlagen.
- Wenn die Disk nicht ordentlich eingelegt ist, nicht versuchen, die Lade zu schließen (B).
- Sicherstellen, dass die Disk in ihrer Hülle sorgfältig aufbewahrt wird.
Bei Verschmutzungen der Oberfläche C
Mit einem feuchten weichen Tuch (nur Wasser) weniger abwischen.
Beim Abwischen stets das Tuch vom Mittelloch in Richtung Rand bewegen.
(Wenn die Disk kreisfürmig abgewischt wird, können kreisfürmige Kratzer entstehen, die zu Störgeräuschen führen können).
Wird die Disk aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht, kann sich Feuchtigkeit auf die Disk niederschlagen.
These Feuchtigkeit vor dem Abspielen mit einem weichen, fusselfreien Tuch abwischen.
Unsachgemäß Lagerung der Disk
Die Disk kann Schadennehmen, wenn Sie an folgenden Orten aufbewahrt wird.:
In direktem Sonnenlicht
In feuchten oder staubigen Bereichen.
- Bereichen in direkter Höhe von HeiBluftausgangen oder Heizkorpern.
Wartung
- Vor der Wartung Gerät ausschalten und Netzsteckerziehen..
- Das Gerät mit einem weichen trockenen Tuch abreiben. Wenn die Oberfläche extrem verschmutzt ist, mit schwacher Seifenlösung keinlich feucht abwischen. Anschließlich trockenreiben.
- Nie Alkohol, Verdünner, Reiniger oder andere Chemikalien verwenden. Staub nicht mit Kompressionsluft entfernen.

Fehlersuche
Bevor Sie den Kundendienst rufen, mit Hilfe der folgenden Übersicht den Grund für die vorliegen Störung prufen.
Eventuell reichen geringe Veränderungen aus, um das Problem zu beheben und zum normalen Betrieb zurückzukehren.
| Symptom(Allgemein) | Abhilfemaßnahme |
| Kein Strom | Netzstecker fest in die Steckdose ein-stecken. |
| Wiedergabe star-tet auch nach Drücken der Play Taste nicht. | Kondensationsfeuchtigkeit: ca. 1 bis 2 Stunden warten, bis der Player getrocknet ist.Dieser Player kann nur DVDs und CDs abspieren. |
| Wiedergabe star-tet, wird dann so-fort unterbrochen. | These Disk ist eventuell ver-schmutzt und muss gereinigt werden.Prüfen, ob die Disk mit der Labelseite nach oben eingelegt ist. |
| Kein Bild | Sicherstellen, dass die Eingangs-einstellung des TV-Gerätes auf „Video“ steht. |
| Kein Ton.Ton verzerrt. | Sicherstellen, dass der Laut-sprecher ordentlich angeschlossen ist.Mit den Tasten der Fernbedienung die Lautstärke regeln. |
| Bild ist während schmellem Vor-bzw. Rücklauf ver-zerrt. | Das Bild erscheint manchmal irgend-wie verzerrt: dies ist normal. |
| Kein Schnellvor-(bzw. Rück-) lauf. | In einigen Diskabschnitten ist der Schnellvorlauf (bzw. Rücklauf) nicht möglich. |
| Kein 4:3 (16:9) Bild. | Die zum TV-Gerät passende Einstel-lung “TV Display” wahren. |
| Kein Surround-Sound. | Im “Abwärtsmischen” die korrekte Einstellung im “5.1ch” Modus wahren. |
| Fernbedienung Funktioniert nicht. | Batterien auf korrekte Polarität prüfen (+/ -)Die Batterien sind leer, durch neue ersetzen.Die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor richten und betätigten. |
| Fernbedienung Funktioniert nicht. | Die Fernbedienung nicht aus einer Entfernung von mehr als 7 Metern zum Sensor betätigten. |
| Keine Hauptfunk-tionen (weder an vorderer Bedien-tafel, noch von der Fernbedienung aus) | Hindernisse zwischen Fernbe-dienung und Sensor entfernen.Gerät aus- und dann wieder einschalten. Alternativ dazu Gerät ausschalten, Netzsteckerziehen und wieder einschalten. (Eventuell funktioniert der Player aufgrund von Blitzschlag, statischer Elektrizität oder anderen externen Faktoren nicht). |
| Keine Anzeige des OSD-Menüsbzw. nur teilweise Anzeige am TV-Bildschirm. | Im Bedienungshandbuch des TV-Gerätes den geeigneten Bildschirm-typ nachschlagen und einstellen. |
| Symptom (DVD) | Abhilfemaßnahme |
| Wiedergabe startet auch nach Auswahl eines Titels nicht. | Klassifizierungseinstellung prüfen. |
| Audio-Soundtrack- bzw. Untertitel-Sprache entspricht nicht der Auswahl in der Grundeinstellung. | Wenn die Audio-Soundtrack- bzw. Untertitelsprache auf der Disk nicht existiert, kann die in der Grundeinstellung gewährte Sprache nicht gehört/wiedergegeben werden. |
| Das Menu wird z. B. in Französisch angezeigt. | Die Einstellung des Sprachwahl-menús steht auf Französisch:itte Deutsch anwahlen. |
| Keine Untertitel. | Untertitel konnen nur angezeigt werden, wenn die Disk darüber verfügt.Untertitel sind vom Monitor ausgeblendet. Die "SUBTITLE" Taste drücken, um diese anzuzeigen. |
| Alternative Audio-Soundtrack (oder Untertitel-)- Sprache kann nicht ausgewählten werden. | Eine alternative Sprache kann bei Disks, die nur eine Sprache enthalten, nicht ausgewählten werden.Bei manchen Disks kann die alter-native Sprache nicht über die AUDIO- oder SUBTITLE Taste gewählten werden. Sofern verfügbar,Auswahl über das DVD-Menü probieren. |
| Winkel kann nicht geändert werden. | These Funktion hangt von der Softwareverfügbarkeit ab. Auch wenn die Disk über mehrere Aufzeichnungswinkel verfügt, sind diese Winkel eventuell nur bei einigen bestimmten Szenen gespeichert (dann, wenn der ANGLE-Anzeiger am Gerät aufleuchtet). |
| Symptom (TUNER) | Abhilfemaßnahme |
| Kann Radiosen- der nicht finden. | Prüfen, ob die FM, AM-Antennen korrekt angeschlossen sind. |
| Schlechter Sendeempfang | • Das FM-Antennenkabel muss voll-ständig ausgebreitet und die Aus-richtung auf den besten Empfangs-winkel vorgenommen werden. •itte die beiliegende AM-Anteenne von thisem Gerät entfernen und austrichten, um den besten Empfangseffekt zu erzielen. |
Begriffsdefinitionen
Winkel
Bei einigen DVD-Disks sind Szenen gespeichert, die gleichzeitig aus mehreren Aufnahmewinkeln aufgezeichnet wurden (die gleiche Szene wird von vorne, von links, rechts, hinten etc. aufgenommen). Bei diesen Disks kann die Szene mittels der ANGLE Taste aus verschiedene Blickwinkeln betrachtet werden).
Kapitelnummer
These Nummern sind auf der DVD-Disk gespeichert. Ein Titel ist in mehrere, jeweils nummerierte Abschnitts unterteilt und Teile des Videofilms können über diese Nummern rasch aufgeschucht werden.
DVD
Hiermit bezeichnet man hochdichte optische Disks, auf denen hochqualitative Bilder und Ton mit Hilfe von digitalen Signalen aufgezeichnet wurden. Unter Zuhilfenahme einer neuen Video-Kompressionstechnologie (MPEG) sowie einer hochdichten Speichertechnik kann auf der DVD ein ästhetisch gefälliger Film mit langer Laufzeit gespeichert werden (z. B. ein ganzer Kinofilm).
Untertitel
Dies sind die am unteren Bildschirmrand erscheinenden Druckzeilen, die den Dialog übersetzen oder erkläraren. Sie sind auf der DVD gespeichert.
Zeitangabe
These gibt die auf der DVD gespeicherte Spielzeit an. Wenn eine Disk zwei oder mehr这部电影 enthalt, werden diese als Titel 1, Titel 2 etc. angegeben.
Spurnummer
These Zahlen werden den auf der CD gespeicherten Spuren zugeordnet. Darüber sind bestimmte Spuren rasch aufzufunden.
Spezifikationen
Netzspannung: AC 220-240V, 50Hz
Stromverbrauch: 40W
Signalsystem: PAL/NTSC
Gewicht: 3.6kg
Abmessungen: 326(B) x 360(T) x 60(H) mm
Betriebstemperaturbereich: +5 bis +35°
Betriebsfeuchtigkeits
bereich: 5 bis 90% (ohne Kondensation)
Zwecks Wiedergabe mögliche Disks:
-
DVD-VIDEO-Disk
12cm einseitig, einlagig
12cm einseitig, doppellagig
12cm doppelseitig, doppellagig (eine Lage je Seite)
8cm einseitig, einlagig
8cm einseitig, doppellagig
8cm doppelseitig, doppellagig (eine Lage je Seite) -
Compact Disk (CD-DA)
12cm Disk / 8cm Disk
S-Video-Output:
Y output level: 1 Vp-p (75Ω)
C output level: 0.300 Vp-p (75Ω)(PAL)
0.286 Vp-p (75Ω)(NTSC)
Output-Anschluss: S-Terminal (1 System)
Video-Output:
Outputlevel: 1 Vp-p (75Ω)
Output-Anschluss: Stiftbuchse (2 Systeme)
Audio-Output:
Outputlevel: 2 Vrms (1kHz, 0dB)
Output-Anschluss: Stiftbuchse
Digitaler Audio-Eingang:
Coaxial-Digital-Eingang: Stiftbuchse Optischer Digital-Eingang: Optikanschluss
Digitaler Audio-Ausgang:
Coaxial-Digital-Ausgang: Stiftbuchse Optischer Digital-Ausgang: Optikanschluss
Kopfhörerbuchse:
3.5 Stereobuchse
Akzeptiert 32 Impedanz
Pickup: Wellenlänge: 655nm
Laserleistung: KLASSE 1
Tunerbereich
System: PLL digitale Quartz-rocket-Synthesizer-Anlage
Tuningbereich: FM: 87.50—108.00MHz(50KHz Stufen) AM: 522—1620KHz(9KHz Interval)
Voreingestellte Sender: FM 50 Sender AM 50 Sender
Verständerkbereich
Power-Output: 2ch Modus: Front L, R: 10W+10W
(8 Ohm bei 1KHz, THD 10% )
Subwoofer: 30W
(6 Ohm bei 1KHz, THD 10% )
6ch Modus: Front L,R: 10W+10W
Center: 10W
Surround L,R: 10W+10W
(8 Ohm bei 1KHz, THD 10% )
Subwoofer: 30W
(6 Ohm bei 1KHz, THD 10% )
Input: AUX1, AUX2 Audio L, R: Sensitivität: 500mv
Impedanz: 10k
AUX1, AUX2 Video:1 Vp-p
Die Spezifikationen können ohne weiteren Hinweis Änderungen unterliegen.
Gewicht und Abmessungen sind ungefährte Werte.
Table of contents
Getting Started:
Control reference guide 21
Front-Cabinet 3/21
Back-Cabinet 3/21
Plné kompatibilní pro DVD, CD-R, CD-I, Phone-CD a MP3 DISC.
PTY (Programmtyp) Suchfunktion
Dieses Gerat wurde nach allen zuteffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektron magnetische Verträgekeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten Sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörns*), die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken werden eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das Grundgerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosten Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in demsem Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedierung, Ersatzzahnbürsten, Sägebältern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
GB
Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.
Service für unsere Haushaltsartikel
Verschleiße für Haushaltsartikel (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel uw. konnen Sie mit Angabe des Geratetyps unter folgender Telefon-Hotline bestellen:
02152/2006-888
Service für unsere Unterhaltungselektronik
Verschleibeile und Ersatzteile für unsere Unterhaltungsleuktronik (sowieit die nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen) wie z. B. Fernbedienungen, Bedienteilklappen, Lautspricherblenden usw. können Sie mit Angabe des Gerätepts unter folgender Telefon-Hotline bestellen:
02152/2006-666
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet:
hotline@clatronic.de
Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte?
Besuchen Sie noch einmal unsere Homepage unter
www.clatronic.de oder www.clatronic.com
Auch ihre Bestellungen gehen wir keinere unter o. g. Homepage-Adresse entgegen.