CLATRONIC DVD 613 - Dvd player

DVD 613 - Dvd player CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVD 613 CLATRONIC als PDF.

📄 58 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CLATRONIC DVD 613 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp DVD-Player
Marke CLATRONIC
Modell DVD 613
Abmessungen (B x H x T) 430 x 48 x 252 mm
Gewicht 4,1 kg
Stromversorgung AC 230 V, 50 Hz
Stromverbrauch 25 W (ca. 3 W Standby)
Signalsysteme PAL / MULTI / NTSC
Unterstützte Disc-Formate DVD-Video, Video CD, CD, MP3, JPEG
Videoausgänge Composite (CVBS), S-Video, RGB (über SCART)
Audioausgänge Analog Stereo (Cinch), digital optisch, digital koaxial
Audio-Wandler 96 kHz / 24 Bit
Video-Wandler 10 Bit
Hauptfunktionen Multi-Audio (bis zu 8 Sprachen), Multi-Untertitel (bis zu 32 Sprachen), Multi-Winkel, Zoom, A-B-Wiederholung, Wiedergabeprogrammierung
Kindersicherung Ja (mit Passwort)
Fernbedienung Ja (2 AAA-Batterien)
Kopfhöreranschluss Ja (Miniklinke)
Betriebstemperatur +5 °C bis +35 °C
Betriebsfeuchtigkeit 5 % bis 90 % (ohne Kondensation)
Garantie 24 Monate
Pflege und Reinigung Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Keine Chemikalien, Alkohol oder Lösungsmittel verwenden. Bei Discs von der Mitte zum Rand mit einem feuchten Tuch abwischen.
Sicherheit Laserprodukt der Klasse 1. Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Gehäuse nicht öffnen. Reparaturen einem Fachmann überlassen.
Ersatzteile und Reparierbarkeit Für Ersatzteile die Clatronic-Hotline kontaktieren. Reparaturen durch einen autorisierten Service.

Häufig gestellte Fragen - DVD 613 CLATRONIC

Wie schließe ich den DVD-Player an den Fernseher an?
Verwenden Sie ein SCART-, Cinch- oder S-Video-Kabel je nach den Eingängen Ihres Fernsehers. Schließen Sie die Kabel farblich passend an. Stellen Sie sicher, dass der Fernseher auf den entsprechenden Videoeingang eingestellt ist (z. B. "Video" oder "AV"). Für optimale Qualität bevorzugen Sie die RGB-Verbindung über SCART.
Warum gibt es kein Bild?
Überprüfen Sie, ob der Player eingeschaltet und der Fernseher auf der richtigen Quelle ist. Stellen Sie sicher, dass die Kabel richtig angeschlossen sind. Falls das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie, das TV-Ausgangssystem (PAL/NTSC) über die Taste TV SYSTEM auf der Fernbedienung zu ändern.
Wie ändere ich die Untertitelsprache?
Drücken Sie während der Wiedergabe einer DVD mehrmals die Taste SUBTITLE auf der Fernbedienung, um durch die verfügbaren Sprachen zu blättern. Um die Untertitel zu deaktivieren, drücken Sie weiter, bis sie verschwinden. Diese Funktion ist discabhängig.
Wie verwende ich die A-B-Wiederholungsfunktion?
Drücken Sie während der Wiedergabe am Startpunkt (A) die Taste A-B REPEAT. Drücken Sie erneut am Endpunkt (B), um den Abschnitt zwischen A und B zu wiederholen. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie ein drittes Mal dieselbe Taste.
Was tun, wenn die Fernbedienung nicht funktioniert?
Überprüfen Sie zuerst die Polarität und den Zustand der Batterien (zwei AAA-Batterien). Ersetzen Sie sie bei Bedarf. Stellen Sie sicher, dass sich kein Hindernis zwischen der Fernbedienung und dem Sensor des Players befindet und dass Sie sich innerhalb von 7 Metern und in einem Winkel von 60° befinden. Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor.
Wie reinige ich den DVD-Player?
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um das Gehäuse abzuwischen. Bei hartnäckigem Schmutz befeuchten Sie das Tuch leicht mit Seifenwasser und wischen Sie dann mit einem trockenen Tuch nach. Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin oder Chemikalien. Wischen Sie Discs von der Mitte zum Rand mit einem weichen, feuchten Tuch.
Der Player liest keine CD-RW, warum?
CD-RWs müssen ohne Festplatten-Simulationstools (wie Packed CD oder InCD) gebrannt werden. Die Kompatibilität hängt vom Mediumtyp, der Brennsoftware, dem Brenner und der Brenngeschwindigkeit ab (je langsamer, desto besser die Kompatibilität). Stellen Sie sicher, dass die CD-RW finalisiert und im kompatiblen Format ist.
Wie programmiere ich die Wiedergabe von Titeln?
Drücken Sie PROGRAM, um das Programmiermenü anzuzeigen. Verwenden Sie die Navigationstasten, um "Memory Index" auszuwählen, und geben Sie dann die Titel-/Kapitelnummern mit den Zifferntasten ein. Für Titel über 10 verwenden Sie die Taste +10. Sie können bis zu 20 Schritte speichern. Wählen Sie "START", um die programmierte Wiedergabe zu starten.
Was bedeutet die Anzeige "PBC"?
PBC steht für Playback Control (Wiedergabesteuerung) bei Video CDs (Version 2.0). Wenn aktiviert, erscheint ein Menü zur Auswahl der Titel. Sie können es über das Konfigurationsmenü aktivieren oder deaktivieren (SETUP > Preference Setup > PBC). Der empfohlene Wert ist "ON".
Wie setze ich die Werkseinstellungen zurück?
Schalten Sie den Player in den Stopp-Modus (STOP). Drücken Sie SETUP und navigieren Sie zu Preference Setup (oder General Setup je nach Menü). Wählen Sie DEFAULT und bestätigen Sie, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Beachten Sie, dass Programmierdaten und Passwörter gelöscht werden.

Benutzerfragen zu DVD 613 CLATRONIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dvd player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVD 613 - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVD 613 von der Marke CLATRONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG DVD 613 CLATRONIC

Bedienungsanleitung User Manual

Garantie / Guarantee

CLATRONIC DVD 613 - Bedienungsanleitung User Manual - 1

DVD 613

Bitte beachten Sie:

Der DVD/VIDEO CD/CD-Spieler ist ein Class 1 Laserprodukt. Das Gerät enthalt einen sightbaren Laser – dieser kann gefährlich werden bei unsachgemäßer Hantierung. Das Gerät unbedingt wie beschrieben bedieren.

Wenn das Gerät an Strom angeschlossen istitte nicht in die Öffnung des CD-Faches oder andere Öffnungen schauen.

Bitte das Gerät wie beschreiben bedieten - ansonsten kann das Gerät beschädigt werden.

Keine Kabinetts abnehmer und versuchen Sie nicht selbst das Gerät zu reparieren.

VORSICHTSMASSNAHMSN

Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu verringern, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.

Das Dreieck-Blitz-Symbol warnt den Verbraucher vor elektrische Spannung.

CLATRONIC DVD 613 - VORSICHTSMASSNAHMSN - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

CLATRONIC DVD 613 - RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 1

Warning: Vermeiden Sie die Gefahr für elektrische Stösse in dem das Kabinett nie geöffnet wird. Die Teile kann man nicht selbst reparieren. Reparaturen immer den Fachleuten überlassen.

(Rückseite des Gerätes)

CLATRONIC DVD 613 - RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 2

Das Ausrufszeichen im Warn-Dreieck macht den Verbraucher darauf aufmerksam, dass das Gerät laut der beigefügten Bedienungsanleitung bedient und gewartet werden muss.

CLATRONIC DVD 613 - RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 3

Warning: Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu verringern, nur empfohlenes Zubehör verwenden.

Dieses Gerät ist für den ununterbrochenen Gebrauch hergestellt.

Gefahr:

Dieses Gerät enthalt einen Laser -itte nicht in den Laser schauen wenn das Gerät goffnet ist.

Ventilation:

Die Ventilationsöffnungen des Gerätes)dürfen nicht zugedeckt werden.

Inhalt

Inbetriebnahme:

Sicherheitsinformationen 2

Merkmale. 4

Sicherheitsinformationen 5

Bedienelemente 6,7

Gerät anschließen - Standard 8, 9

AnschlieBen - Optionale Audioverbindungen .... 10, 11

Benutzung der Fernbedienung - Vorbereiten 12

Kopfhörer anschließen 12

Grundbetrieb:

Vorbereitungen 13
Einfache Wiedergabe 13
Wiedergabe beenden 14
Vorwärts springen/Rückwärts springen 14
Schnellsuche Vorwärts (Schnellsuche Rückwärts).... 14
Pause/Einzelbildfortschaltung 14
Zeitlupenwiedergabe (DVD/VCD) 15
MP3-Wiedergabe 15
Einfache Wiedergabe 15
Wiedergabe-Modus 15
Foto-CD. 16, 17
Wiedergabe-Modus 16
Zu weiteren/vorgen Bildern springen 16
Bilder rotieren 16
Bilder drehen/spiegeln 16
Bilder verkleinern/vergroßern 16
Diashow-Effekte 17
Video-CDs mit Inhaltsverzeichnis abspielen 17
Bildschirmanzeigen 18

Fortgeschrittene Funktionen:

Wiedergabe programmieren 18
Wiederholfunktion Repeat. 19
Repeat/Wiederholen sehen (horen) 19
Wiederholfunktion Repeat A-B 19
Untertitelsprache wechseln (nur DVD) 20
Sprache wechseln (DVD, Video-CD) 20
Verschiedene Blickwinkel auswahlen (nur DVD) 21
Suchenachbestimmtenszenen 21

Grundeinstellungen:

Generelle Einstellungen 22
Audio-Einstellungen 23
Video-Einstellungen 23
Benutzerdefinierte Einstellungen 23

Zu Ihrer Information:

Erklärung von Begriffen 24
Spezifikationen 25
Problembehebung 26
Behandlung und Pflege der Disc's 27
Garantie 28

Liebe Kunden

Vielen Dank, dass Sie diesen DVD/VD/CD-Player erworben haben.

Wir empfehlen Ihnen dringlich, diese Bedienungsanleitung zulesen, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen.

Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise.

Merkmale

Hervorragende Bild- und Tonqualität

96 kHz/24 Bit Audio Digital-Analog-Umwandler

Dieses Gerät kann 96 KHz/24 Bit lineare PCM-Signale verarbeiten – dies entspricht dem hochsten DVD-Standard – für eine hervorragende Wiedergabe. Um den 96 kHz Sampling/24 Bit Sound zu unterstützen, werden Gerausche theses Multi-Level Sigma-Digital-Analog-Umwandlers bis zu 44KHz eben gehalten, um zu verhindern, dass die Audio-Signale in irgendiner Form betroffen sind. Die Tonqualität ist in allen Modi vongreater Qualität.

10-Bit Video Digital-Analog-Umwandler

Mit der 10-Bit-Kapazität des Gerätes konnen Bilder von bester Qualität erzeugt werden.

Dieses Gerät kann Discs der Systeme PAL und NTSC wiedergeben.

Grafische Benutzeroberfläche

Durch Drücken der Taste DISPLAY Ihrer Fernbedienung können Informationen zum Gerät und zur eingelegten Disc angezeigt werden. Einstellungen am Gerät und Bedienung des Gerätes konnen mit der Fernbedienung vorgenommen werden; die Einstellungen werden am Bildschirm angezeigt.

Funktion Multi-Audio

Sie konnen bis zu 8 Sprachen mit dem Gerät wiedergeben. (Die Anzahl der erhältlichen Sprachen hangt von der Software ab.)

Funktion Multi- Untertitel

Bis zu 32 Sprachen können angezeigt werden, abhängig von der Software.

Funktion MULTI-ANGLE (Multi-Blickwinkel)

These Funktion gestattet es Ihnen, sich Szenen aus verschiedenen Kamera-Blickwinkeln zu betrachten. (nur bei DVDs, die mit dieser Funktion ausgestellt sind.)

Kindersicherung

Sie können verhindern, dass Kinder sich für ihre Altersstufe ungeeignete DVDs anschauen.

Unterstützte Disc- Formate

Der Player kann Discs abspielen, die wie folgt gekennzeichnet sind:

CLATRONIC DVD 613 - Unterstützte Disc- Formate - 1

CLATRONIC DVD 613 - Unterstützte Disc- Formate - 2

CLATRONIC DVD 613 - Unterstützte Disc- Formate - 3

Sicherheitsinformation

Merke:

Dieses Gerät ist nur für den Betrieb in einem gemäßigen Klima konstruiert. Schließen Sie das Gerät nur an eine Wechselspannung von 220-240V/50Hz an. Unter anderen Umständen kann es nicht benutzt werden.

Achtung:

Der DVD Spieler ist ein Produkt der Laserklasse 1. Das Gerät benutzt einen unsichtbaren Laserstrahl, der gefährliche Strahlungen verursichen kann. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät ordnungsgemäß und der Anleitung entsprechend benutzen.

Wenn das Gerät an einer Schutzkontaktsteckdose angeschlossen ist, gehen Sieitte nicht mit den Augen zu nah an die Öffnung des Gerätes und sehen Sie nicht ins Innere des Spieler.

Benutzung der Bedienelemente, Einstellungen oder jegliche Anwendungsformen, die von den in dieser Anleitung beschrieben abweichen, können dazu führen, dass Sie sich gefährlichen Strahlungen aussetzen.

Öffnen sie keine Abdeckungen und reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal für die Wartung und Reparatur these Gerätes.

Warning:

Um Risiken wie Feuer oder Elektroschock vorzubeugen, setzen Sie das Gerätitte nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Um Risiken wie Feuer oder Elektroschock oder unangenehme Störungen zu vermeiden, benutzen Sieitte nur empfohlenes Zubehor.

Vorsichtsmaßnahmen

Bitte lessen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch, bevor Sie diesen Gerät benutzen.

Schutz des Netzkabels

Um Fehlfunktionen des Gerätes zu vermeiden und zum Schutz vor Stromschlagen, Feuer oder Verletzung von Personen, beachten Sieitte folgenden: Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am Kabel. Berühren Sie den Netzstecker oder das Kabel niemals mit nassen Handen.

Halten Sie das Netzkabel von Heizgeräten fern.
Stellen Sie niemals einen schweren Gegenstand auf das Stromkabel.

Versuchen Sie niemals, das Netzkabel zu reparieren oder selbst zu ersetzen. Der Austausch des Netzkabelsarf nur durch eine elektrotechnisch unterwiesene Person durchgefuhrt werden!

Positionierung

Vermeiden Sie es, das Gerät in folgender Umgebung aufzustellen:

Bei direktem Sonnenlicht oder Heizgeräten oder in geschlossenen Fahrzeugen.

Bei hohen Temperatures (über 35^ ) oder hohen Luftfeuchtigkeit (über 90% ).

In extrem staubiger Umgebung.

Ansonsten können interne Teile ernsthaft beschädigt werden.

Bei Nichtbenutzung:

Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht benutzen.

Sollten Sie das Gerät für längerere Zeit nicht benutzen, ziehen Sieitte den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose.

Nicht die Finger oder andere Gegenstände in das Gerät stecken

Das Berühren interner Teile dieser Gerätes ist gefährlich und kann zu ernsthafter Beschädigung des Gerätes führen. Versuchen sie nicht, das Gerät auseinander zunehmen.

Legen Sie keine Fremdkörper in die CD Lade.

Von Wasser, Feuer und Magneten fernhalten

Halten Sie das Gerät fern von Blumenvasen, Badewannen, Waschbecken, usw. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelamt, so kann dies zu ernsthaften Schäden führen.

Offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät.

Bringen Sie niemals magnetische Gegenstände wie zum Beispiel Lautsprecher in die Höhe des Gerätes.

Belüftung Stapeln

Halten Sie zur Belüftung einen Abstand von 5 cm rund um das Gerät.

Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen mit Gegenständen, wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen usw..

Stellen Sie das Gerät in horizontaler Stellung auf und stellen Sie keine schweren Dinge auf das Gerät.

Stellen Sie das Gerät nicht auf Veränderer oder andere Geräte, die sich erhitzen können.

Kondensation

Unter folgenden Umständen kann sich Feuchtigkeit auf der Linse bilden:

Sofort nach dem ein Heizer eingeschaltet wurde.
In einem dampfenden oder sehr feuchten Raum.

Wenn das Gerät von einer kalten Umgebung in eine warme gebracht wird.

Wenn sich Feuchtigkeit im Innern des Gerätes gebildet hat, kann es sein, dass das Gerät nicht mehr richtig Funktioniert. In thisem Falle, schalten Sie den Strom aus und warten Sie ca. eine Stunde, bis die Feuchtigkeit verdunst ist.

Wenn es zu störenden Gerauschen im Fernseher kommt, während eine Sendung empfangen wird.

Je nach den Empfangsbedingungen, können im Fernsehbildschirm Störungen erschinen während Sie eine Fernsehsendung ansehen und das Geräteingeschaltet ist. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes oder des Fernsehers. Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie eine Fernsehsendung ansehen sollen.

DVD-Player

CLATRONIC DVD 613 - Wenn es zu störenden Gerauschen im Fernseher kommt, während eine Sendung empfangen wird. - 1

  1. POWER-Taste - diese Taste dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Players: Damit der Player über die Fernbedienung betägt werden kann, muss sich diese Taste in ON-Position befinden.
  2. PHONE-Buchse - zum Anschlieben des Kopfhörers.
  3. PHONE VOLUME -Regler - zum Einstellen der Lautstärke im Kopfhörer.
  4. Diskschublade
  5. REMOTE SENSOR - Sensor für den Empfang des Fernbedienungssignals.
  6. OPEN/CLOSE-Taste - diese Taste dient zum Öffnen und Schließen der Diskschublade.
  7. SKIP PREVIOUS-Taste - diese Taste dient zum Überspringen des vorherigen Kapitels, Titels bzw. der vorherigen Spur.
  8. SKIP NEXT-Taste – diese Taste dient zum Überspringen des nachfolgenden Kapitels, Titels bzw. der{nachsten Spur.

  9. PAUSE-Taste - Drücken dieser Taste während des Abspielens einer Disk führt zur Unterbrechung der Wiedergabe.

  10. STOP-Taste - diese Taste dient zum Beenden der Wiedergabe während des Abspielern.
  11. DISPLAY
  12. PLAY-Taste - diese Taste dient zum Starten der Disk-Wiedergabe.
  13. STANDBY-Anzeige – wenn das Gerät über die Fernbedienung ausgeschaltet wird (Bereitschaftsmodus), befindet sich die Anzeige im eingeschalteten Zustand (Standby ON), wenn Sie das Gerät über die Fernbedienung einschalten, erlischt die Anzeige.

Fernbedienung

  1. Taste POWER -Drücken Sie diese Taste, um das Gerät auf Standby ON oder OFF zu schalten (Die Power-Taste des DVD-Players muss sich in der ON-Position befinden)
  2. Taste DISPLAY -DISPLAY-Taste während der Wiedergabe drücken; am Bildschirm wird die abgespielte und die verbleibende Zeit angezeigt.
  3. Taste ZOOM -Anzeige des Bildes vergroßern
  4. Taste Repeat A-B -Wiederholen von benutzerdefinierten Abschnitten (von A nach B) durch Drücken dieser Taste
  5. Taste Repeat 1/ALL -Wiederholen eines Kapitels/ Titels (DVD) oder Wiederholung samtlicher bzw. des/der gerade abspielenden Tracks (VCD/CD)
  6. Taste PLAY -Wiedergabe der Disc durch Drucken dieser Taste starten
  7. Taste NAVIGATION -Linke Navigationstaste
  8. Taste SELECT -Taste drücken, um Eingaben zu bestätigten
  9. Taste PAUSE/STEP -Drücken dieser Taste unterbricht die Wiedergabe oder aktiviert Einzelbild-Wiedergabe
  10. Taste F.BWD -Schnelle Suche Rückwärts
  11. Taste F.FWD -Schnelle Suche Vorwärts
  12. Taste SUBTITLE -Bildschirm-Anzeige der erhältlichen Untertitel durch Drücken dieser Taste.
  13. Taste ANGLE -Anzeige der Blickwinkel-Nummer und Möglichkeit zum Wechseln in andere Blickwinkel durch Drücken dieser Taste
  14. Taste PROGRAM -Kapitel-/Titelreihenfolge (DVD) bzw. Trackreihenfolge programmieren (CD)
  15. Taste MENU/PBC -VCD: Playback Control auswahlen (PBC muss eingeschaltet sein); Durch Drücken auf Return springt die Anzeige zum VCD-Hauptmenü.
  16. Taste SEARCH – Während der Wiedergabe, diese Taste drücken und anschließend über die Zifferntasten die Nummer eingeben, die dem gewünschten Anfangspunkt entspricht.
  17. Taste TV System -Ändern Sie mit dieser Taste das TV-Signal: RGB oder CVBS.
  18. Taste EJECT - Durch Drücken dieser Taste öffnet und schließt sich die Diskschublade
  19. Nummertasten -Wahlen Sie mit diesen Tasten Titel aus
  20. Taste CLEAR -Alle Bildschirminformationen werden durch Drücken dieser Taste ausgeblendet
  21. Taste +10 -Jeder Druck auf diese Taste addiert zehn Titel oder Kapitel
  22. Taste STOP -Durch Drücken dieser Taste wird die Wiedergabe beendet
  23. Taste SLOW -Während der Wiedergabe diese Tastes drücken, um die Wiedergabe-Geschwindigkeit zu verlangsamen

  24. Taste NEXT -Drücken Sie die Taste, um zum nachsten Kapitel bzw. Titel zu springen

  25. Taste PREV -Drücken Sie die Taste, um zum vorgen Kapitel bzw. Titel zu springen
  26. Taste VOLUME + -Lautstärke höher setzen
  27. Taste AUDIO -Tonkanal/Sprache auswahlen.
  28. Taste VOLUME - -Lautstärke niedriger setzen
  29. Taste TITLE -Titel abspielen (DVD) oder zum Hauptmenü der VCD zurückkehren
  30. Taste MUTE -Stummschaltung des Tons durch Drucken dieser Taste
  31. Taste SETUP -Mit dieser Taste können Einstellungen vorgenommen werden

CLATRONIC DVD 613 - Fernbedienung - 1

Gerät anschließen - Standard

  • Es wird empfohlen, diesen Gerät an einen Multi-System-Fernseher anzuschlieBen.
  • Stellen Sie sicher, dass sowohl these Geräts als auch andere Komponenten entweder in den Standby-Modus oder auf “Aus” gestellt worden sind. Ziehen Sie danach die entsprechenden Netzstecker und beginnen Sie erst dann mit dem Anschließen der Geräte.
  • Decken Sie die Lufthungsschlitze von keinem der anzuschliebenden Geräte ab. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
  • Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen, bevor Sie mit dem Anschlieben beginnen.
  • Achten Sie beim Anschlieben auf die Farbkennzeichnungen der Audio- und Videokabel.

Anmerkungen:

  • Wahlrend der DVD-Wiedergabe, kann es vorkommen, dass die Tonwiedergabe auf niedrigerem Niveau als bei regulären Fernsehbetrieb ausfält. Soltte dies der Fall sein,itte einfach die gewünschte Lautstärke einstellen.
  • Falls der DVD-Player mit dem Fernsehgerät nur indirectt über einen Videorekorder verbunden ist, können eine DVDs nicht abgespielt werden. Verbinden Sie den DVD-Player in thisem Fall nicht mit dem Videorekorder.

CLATRONIC DVD 613 - Anmerkungen: - 1
Anschlieben an ein Stereo-Fernsehgerät

Anschlieben an ein Mono-Fernsehgerät
CLATRONIC DVD 613 - Anmerkungen: - 2
(wirdfundernachstenSeitefortgesetzt)

Anschluss an einen Fernseher oder an einen Monitor mit Scart Video Buchse

CLATRONIC DVD 613 - Anmerkungen: - 3

S-Video-Anschluss

Um scharfere Bilder zu erhalten, trennt der S-Video-Anschluss Farbe von Helligkeit, bevor diese auf den Bildschirm übertragen werden.

Benutzen Sie das S-Video-Kabel, falls Ihr Fernsehgerät S-Video-fähig ist; Sie erhalten dadurch die bestmögliche Bildschirmqualität.

Der Scart-Anschluss gibt die Farbsignale (Rot, grün, blau) wieder, um höchste Qualität bei der Farbwiedergabe zu erhögenden.

Die Beschreibung der Video-Anschlüsse kann unter-schiedlich sein; dies ist abhängig vom Fernsehgerät bzw. vom Monitor.itte lessen Sie die Daten in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes nach.

Anschluss an Audioquellen

CLATRONIC DVD 613 - Anschluss an Audioquellen - 1

Anschließen - Optionale Audioverbindungen

Anschlieben eines Dolby Digital-Dekoders (AC-3/DTS)

Wenn DVDs, die mit Dolby Digital/DTS aufgenommen wurden, abgespielt werden, wird der Dolby Digital/DTS Bit- Datenfluss über die OPTISCHE Digital Audio-Verbindung des Gerätes oder über die KOAXIALE Digital Audio-Verbindung wiedergegeben. Falls der DVD-Player an einen Dolby Digital/DTS-Dekoder

angeschlossen ist, erreichen Sie in Ihr hem eine Audioqualität wie im Kino. (Zum Anschlieben eines Dolby Digital/DTS-Dekoders ist entweder ein optisches Digital-Audiokabel oder ein Koaxial-Audiokabel (optionales Zubehör) notwendig.

CLATRONIC DVD 613 - Anschlieben eines Dolby Digital-Dekoders (AC-3/DTS) - 1

CLATRONIC DVD 613 - Anschlieben eines Dolby Digital-Dekoders (AC-3/DTS) - 2

Anmerkungen zum Anschluss eines optischen digitalen Audiokabels (optional)

  • Entfernen Sie die Staubschutzkappe von der optischen Digital Audio-Steckverbindung und stecken Sie das Kabel fest ein, so dass Kabel und Stecker korrekt miteinander verbunden sind.
  • Bewahren Sie die Staubschutzkappe gut auf; setzen Sie die Staubschutzkappe wieder auf, wenn Sie den Stecker nicht benutzen.

Optische/Koaxiale Digital Audio-Wiedergabe

DiscAufnahmeformatOptische/Koaxiale Digital Audio-Wiedergabe
DVDDolbyDigital (AC-3)DolbyDigital Bit-Datenstrom (2-5.1 CH) oder PCM (2 CH) (48 KHz/16 Bit)*1
PCM linear (48/96 KHz 16/20/24 bit)PCM linear (2 CH) (48 KHz Sampling/nur 16 bit)*2
Video-CDMPEG1PCM (44,1 KHz Sampling)
CDPCM linearPCM linear (44,1 KHz Sampling)

1 Die Variante der Audio-Wiedergabe kann in den Grundeinstellungen festgelegt werden.
2 Audio mit Samplerate 96 KHz wird zu 48 KHz oder zu 96 KHz konvertiert, wenn die Wiedergabe mittels der optischen/koaxialen Digital Audio-Steckverbindungen des DVD-Players erfolgt.

Zu Ihrer Information:

  • Bei “Dolby Digital (AC-3)” handelt es sich um ein Verfahren zur Verdichtung vom digitalen Klängen. Es wurde von der Dolby Laboratories Licensing Corporation entwickelt.
  • Lineares PCM ist ein CD-Aufnahmeformat. Wahrend eine CD mit 44,1 KHz/16 Bit aufgenommen wird, kann eine DVD in einer Bandbreite von 48 KHz/16 Bit bis 96 KHz/24 Bit aufgenommen werden.
  • Falls Sie einen "Dolby Pro Logic Surround"-Dekoder haben sollenen, erzielen Sie die besten Resultate mit DVDs, die mit "5.1-Kanal Dolby Digital Sound" versehen sind - sowie mit DVDs, die das "Dolby Surround"-Symbol/TRagen.

CLATRONIC DVD 613 - Zu Ihrer Information: - 1

Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. "Dolby" und das DD-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Benutzung der Fernbedienung - Vorbereiten

Batterien einsetzen A

Setzen Sie die Batterien ein; achtEN Sie darauf auf die korrekte (+)/(-) -Polaritat. Siehe Abbildung rechts.

Lebensdauer der Batterien

Die Batterien sollenen etwa ein Jahr lang benutz werden können; dies ist allerdings abhängig davon, wie früig und wofür die Fernbedienung benutz wird.
- Falls die Fernbedienung nicht genutzt werden kann, obwohl sie aus geringer Entfernung an den DVD-Player gehalten wird, sollen den Batterien ausgetauscht werden.
- Benutzen Sie zwei AAA-Batterien.

Anmerkungen:

  • Benutzen Sie keine aufladbaren NiCd-Batterien.
  • Versuchen Sie nicht, die Batterien aufzuladen, zu reparieren, zu erhitzen; behmen Sie die Batterien nicht auseinander und schließen Sie sie nicht kurz. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
  • Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen, treten Sie nicht auf sie, o. ä. Dies könnte Einzelteile beschädigen oder zu Fehlfunktionen führen.
  • Benutzen Sie nicht alte und neue Batterien zusammen.
  • Entnahmen Sie die Batterien, falls die Fernbedienung für eine längerere Zeit nicht benutzt werden sollen. Ansonsten können Batteriesäure austreten; dies könnte nicht nur zu Fehlfunktionen führen, sondern auch zu Hauterkrankungen, falls Sie in Kontakt mit der Säure geraten.
  • Wischen Sie in das Batteriefach der Fernbedienung eingelaufene Batteriesäure weg und legen Sie neue Batterien ein.
  • Falls Teile Ihres Körpers mit Batteriesäure in Kontaktkommen sollenten, reinigen Sie diese sorgfältig mit Wasser.

Bitte beachten Sie!

Ausgediente Akkus/Batterien gehoren nicht in den Hausmüll!itte führen Sie diese zur Entsorgung/Wiederverwertung einer Annahmestelle zu.

Reichweite der Fernbedienung B

Halten Sie die Fernbedienung aus nicht mehr als 7 Metern Entfernung auf den Fernbedienungs-Sensor; halten Sie einen Winkel von maximal 60^ ein.

Die Reichweite ist auch davon abhängig, wie der Raum eingerichtet ist. Anmerkungen:
- Richten Sie keine hellen Lichter auf den Fernbedienungs-Sensor aus.
- Platzieren Sie keine Gegenstände zwischen Fernbedienungs-Sensor und Fernbedienung.
- Benutzen Sie die Fernbedienung nicht gleichzeitig mit der Fernbedienung eines anderen Gerätes.

Anschlieben des Kopfhörers C

1 Kopfhörer anschließen. Den Kopfhörer an der Kopfhörerbuchse anschließen.
2 Die Kopfhörerlaufstärke auf die gewünschte Lautstärke einstellen.

CLATRONIC DVD 613 - Anschlieben des Kopfhörers C - 1
A
B

CLATRONIC DVD 613 - Anschlieben des Kopfhörers C - 2
REMOTE SENSOR

CLATRONIC DVD 613 - Anschlieben des Kopfhörers C - 3
C

Vor der Nutzung von DVD/Video-CD/CD

Die vom Hersteller voreingestellte Sprache des Bildschirm-Menus ist Englisch. Falls Sie eine andere Menüsprache einstellen möchten,lesen Sieitte den Abschnitt "Bildschirmanzeigen". Die folgenden Beschreibungen basieren auf der englishen Spracheinstellung.

Grundbetrieb

Vorbereitungen

Stellen Sie den Fernseher ein und wahlen Sie den "Video"- Kanal aus.

Grundbetrieb

  1. Zum Einsatz des Players die POWER-Taste drücken.
  2. Zum Öffnen der Diskschublade die OPEN/CLOSE-Taste drucken.

CLATRONIC DVD 613 - Grundbetrieb - 1

  1. Eine Disk in die Diskschublade einlagen. Die Disk nur am Rand anfassen, mit der bedruckten Seite nach oben einlagen, an der Führung ausrichten und korrekte Lage prüfen.
  2. Zum Schlieben die OPEN/CLOSE-Taste drucken. Die Diskschublade schliebt sich automatisch und die Wiedergabe beginnnt. Wenn die Diskschublade durch Drucken der OPEN/CLOSE-Taste geschlossen wird, startet der Player sofort mit dem Lesen der Disk.

CLATRONIC DVD 613 - Grundbetrieb - 2

  1. Wenn am TV-Bildschirm ein Menu entscheid, die gewünschte Spurnummer über die Pfeil- bzw. Zifferntasten auswahlen, dann durch Drücken der SELECT-Taste bestätigten.

CLATRONIC DVD 613 - Grundbetrieb - 3

  1. Wenn das Menu auf einer weiteren Seite fortgesetzt wird, durch Drücken der NEXT SKIP▶I-Taste auf die{nachste Seite,bzw. durch Drucken der PREV SKIP I-▲-Taste auf die vorherige Seite blättern.

HINWEIS: Aufgrund der entsprechenden Struktur einiger Softwaretitel Funktioniert die NEXT-Taste nicht immer.

  1. Zum Unterbrechen der Wiedergabe und Rückkehr zum Menu-Bildschirm die TITLE-Taste oder MENU-Taste drücken (es hangt von der verwendeten Disk ab, welche Taste aktiv ist). Bei DVDs die TITLE, MENU- oder RETURN-Taste drücken. Bei Video-CDs die RETURN-Taste drücken.

CLATRONIC DVD 613 - Grundbetrieb - 4

Wiedergabe beenden

STOP drucken

Zu Ihrer Bequemlichkeit:

Wenn die Wiedergabe gestopt wird, merkt sich das Gerät die Stelle, an der auf STOP gedrückt wurde (Merkfungtion RESUME). Drücken Sie PLAY. Die Wiedergabe beginnt wieder an der gemerkten Stelle. Die gemerkte Position wird gelöscht, falls das DVD-Fach geöffnet oder falls STOP ein weiteres Mal gedrückt wird.

Vorwärts/Rückwärts springen

Vorwärts springen

Drücken Sie während der Wiedergabe Taste NEXT SKIP

Jedes Drücken dieser Taste bewirkt einen Sprung zum jeweils nachsten Kapitel (DVD) bzw. Track (Video-CD/ CD).

Rückwärts springen

Drücken Sie während der Wiedergabe Taste PREV SKIP |▶.

Jedes Drücken dieser Taste bewirkt einen Sprung zum jeweils vorgen Kapitel (DVD) bzw. Track (Video-CD/ CD).

CLATRONIC DVD 613 - Rückwärts springen - 1

Schnellsuche Vorwärts (Schnellsuche Rückwärts)

Während der Wiedergabe die F.FWD -Taste oder F. BWD -Taste drücken, um schnell vorwärts (rückwärts) zuuchen.

Zur Wiederaufnahme der normalen Wiedergabe die PLAY-Taste drucken.

CLATRONIC DVD 613 - Schnellsuche Vorwärts (Schnellsuche Rückwärts) - 1

CLATRONIC DVD 613 - Schnellsuche Vorwärts (Schnellsuche Rückwärts) - 2

Pause/Einzelbildfortschaltung

Während der Wiedergabe die PAUSE/STEP-Tastedrücken, die Wiedergabe wird ausgesetzt. Jedes Mal, wenn in thisem Modus die PAUSE/STEP-Taste gedrückt wird, gibt der Player nur ein Bild wieder. Zwecks Rückkehr zur normalen Wiedergabe die PLAY

-Taste drucken.

CLATRONIC DVD 613 - Pause/Einzelbildfortschaltung - 1

CLATRONIC DVD 613 - Pause/Einzelbildfortschaltung - 2

Zeitlupenwiedergabe (DVD/VCD)

Fernbedienung:

Drücken Sie während der Wiedergabe Taste SLOW .

  • Wiedergabe bei halber (1/2) Geschwindigkeit nach dem die Taste einmal gedrückt wurde. jeder Druck auf diese Taste vermindert die Wiedergabe geschwindigkeit (1/2, 1/4, 1/8, 1/16 der normalen Wiedergabegeschwindigkeit).
  • Taste PLAY drücken, um Disc wieder mit der normalen Geschwindigkeit abzuspielen.

CLATRONIC DVD 613 - Zeitlupenwiedergabe (DVD/VCD) - 1

MP3-Wiedergabe

Einfache Wiedergabe

  1. Legen Sie eine MP3-Dateien enthaltende Disc ein; nach ein paar Sekunden werden alle Verzeichnisse am Bildschirm angezeigt.

CLATRONIC DVD 613 - Einfache Wiedergabe - 1

  1. Wahlen Sie mit den Navigationstasten das gewünschte Verzeichnis aus und bestätigten Sie mit Taste SELECT.
  2. Die Dateien theses Verzeichnisses werden angezeigt. Wahlen Sie mit der oberen/unteren Navigationstaste den gewünschten Titel aus und drücken Sie Taste SELECT, um die Wiedergabe zu starten.

CLATRONIC DVD 613 - Einfache Wiedergabe - 2

  1. Drücken Sie Taste NEXT, um die{nachste Seite aufzurufen oder Taste PREV, um die vorige Seite zu laden.
  2. Drücken Sie Taste REPEAT 1/all, um den Wiedergabe- Modus zu ändern.

Wiedergabe-Modus

  • FOLDER - alle Dateien des Verzeichnisses werden abgespielt.
  • SHUFFLE - alle Dateien werden in zufälliger Reihenfolge sortiert und abgespielt. Danach stoppt die Wiedergabe.
  • RANDOM - aus allen Dateien werden in zufälliger Reihenfolge Dateien ausgewählt und abgespielt. Non- Stop-Zufallswiedergabe.
  • SINGLE - nur eine Datei wird abgespielt.
  • REPEAT ONE - Wiederholfkunft für eine Datei
  • REPEAT FOLDER - Wiederholfkunft für alle Dateien des Verzeichnisses.

Anmerkung: Einige dieser Modi sind optional.

CLATRONIC DVD 613 - Wiedergabe-Modus - 1

  • Falls eine Kodak Foto-CD eingelegt wird, beginnt die Foto-Diashow automatisch.
  • Bei einer JPEG Foto-CD wahren Sie zuerst mit den Navigationstasten das Verzeichnis, welche Sie abspielen möchten, aus. Bestätigen Sie, indem Sie Taste SELECT drucken.
    Die Dateien in thisem Verzeichnis werden angezeigt; wahlen Sie die gewünschten Bilder mit der oberen/ unteren Navigationstaste aus. Starten Sie die Wiedergabe durch Drücken der Taste SELECT. Wahrend des Scrollens wird das jeweils ausgewählte Foto im Kleinformat am Bildschirm angezeigt.

CLATRONIC DVD 613 - Wiedergabe-Modus - 2

Wiedergabe-Modus:

  • SHUFFLE - alle Bilder werden in zufälliger Reihenfolge sortiert und angezeigt.
  • RANDOM - aus allen Dateien werden in zufälliger Reihenfolge Bilder ausgewählt und angezeigt.
  • SINGLE - nur ein Bild wird angezeigt.
  • REPEAT ONE - Wiederholfunktion für ein Bild
  • REPEAT all - Wiederholfunktion für alle Dateien des Verzeichnisses.

Benutzen Sie die Taste REPEAT 1/all der Fernbedienung, um den Wiedergabe-Modus auszuwahlen.

Sobald ein Verzeichnis oder eine Datei ausgewählt wurde, wird das entsprechende Bild auf den Bildschirm geladen.

CLATRONIC DVD 613 - Wiedergabe-Modus: - 1

Anmerkung: Die für Laden und Anzeige des Bildes notwendige Zeit ist von der Dateigröbe des Bildes abhängig.

Drücken Sie während der Wiedergabe Taste MENU, um zum Verzeichnis zurückzukehren oder Taste STOP, um in die Vorschau-Ansicht zu gelangen.

Zu weiteren/vorgen Bildern springen

Drücken Sie Taste NEXT, um zum{nachsten Bild zu springen oder PREV, um zum vorgen Bild zu gelangen. Falls Sie nicht innerhalb von 5 Sekunden eine Taste drücken, wird automatisch zum{nachsten Bild geschalte.

Bilder rotieren

  • Drücken Sie die rechte Navigationstaste, um ein Bild im Uhrzeigersinn zu kippen.
  • Drücken Sie die linke Navigationstaste, um ein Bild entgegen den Uhrzeigersinn zu kippen.

CLATRONIC DVD 613 - Bilder rotieren - 1

Bilder drehen/spiegeln

  • Drücken Sie die obere Navigationstaste, um ein Bildvertikal zu drehen.
  • Drücken Sie dieunte Navigationstaste,um ein Bildhorizontal zu drehen.

CLATRONIC DVD 613 - Bilder drehen/spiegeln - 1

Bilder verkleinern/vergroßern

  • Drücken Sie Taste ZOOM, um in den Zoom-Modus zu gelangen. In diesen Modus können Sie Bilder verkleinern oder vergroßern.
  • Drücken Sie Taste F.FWD; das Bild wird vergroßert auf 100%, 125%, 150% und 200%.
  • Drücken Sie Taste F.BWD; das Bild wird verkleinert auf 50%, 75%, und 100%.

CLATRONIC DVD 613 - Bilder verkleinern/vergroßern - 1

CLATRONIC DVD 613 - Bilder verkleinern/vergroßern - 2

Wenn das Bild vergroßert wurde, können Sie sich mit den Navigationstasten in andere Teile des Bildes bewegen.

CLATRONIC DVD 613 - Bilder verkleinern/vergroßern - 3

CLATRONIC DVD 613 - Bilder verkleinern/vergroßern - 4

CLATRONIC DVD 613 - Bilder verkleinern/vergroßern - 5

Diashow-Effekte

Drücken Sie Taste PROGRAM, um einen der folgenden Effekte während des Einblendens neuer Bilder auszuwahlen:

1 Erscheinen von oben (Wischeffekt)
2 Erscheinen von unten (Wischeffekt)
3 Erscheinen von links (Wischeffekt)
4 Erscheinen von rechts (Wischeffekt)
5 Diagonal von oben links erscheinen (Wischeffekt)
6 Diagonal von oben rechts erscheinen (Wischeffekt)
7 Diagonal von unten links erscheinen (Wischeffekt)
8 Diagonal von unten rechts erscheinen (Wischeffekt)
9 Aus der Bildmitte hereaus erscheinen (horizontal)
10 Aus der Bildmitte Heraus erscheinen (vertical)
11 In die Bildmitte hinein verschwinden (horizontal)
12 In die Bildmitte hinein verschwinden (vertical)
13 Horizontales Fenster
14 Vertikales Fenster
15 Aus den Ecken hereaus Bildschirm ausfullen (Wischeffekt)
16 Erscheinen von oben
17 Kein Effekt

Video-CDs mit PBC-Inhaltsverzeichnis abspielen

Wenn Sie eine Video-CD (Versionen 2.0, 3.0 mit PBC/ Inhaltsverzeichnis) abspielen, blendet das Gerät die VCD Version und den PBC-Status ein.

VCD2.0 PBC ON

  • Nach ein paar Sekunden erscheint ein Menu auf dem Bildschirm.
  • Drücken Sie die Nummerntasten 0 bis 9, um einen Track (Tracknummer kleiner als 10) auszuwahlen.
  • Falls die Tracknummer größ als 10 ist, drücken Sie zuerst Taste +10 und dann eine der Nummerntasten 0 bis 9.
  • Drücken Sie Taste NEXT SKIP▶▶I oder Taste PREV SKIP I▶; das Gerät spielte die angegebene Sequenz ab.

CLATRONIC DVD 613 - Video-CDs mit PBC-Inhaltsverzeichnis abspielen - 1

Bildschirmanzeigen

Drücken Sie während der Benutzung des Gerätes mehrmals Taste DISPLAY der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm werden nacheinander diverse Informationen angezeigt und wieder ausgeblendet.

CLATRONIC DVD 613 - Bildschirmanzeigen - 1

  • Drücken Sie Taste DISPLAY mehrmals, um diese Anzeigen auszublenden.

Wiedergabe programmieren

Der DVD-Player spielt Titel in einer von Ihnen programmierten Reihenfolge ab.

  1. Drücken Sie Taste PROGRAM; am Bildschirm wird das Programm-MENU eingeblendent.

CLATRONIC DVD 613 - Wiedergabe programmieren - 1

  1. Drücken Sie die Navigationstasten, um den "Memory Index" zu wahren. Geben Sie die gewürschten Titel/ Kapitel mit den Nummerntasten ein. Die ausgewählten Titel/Kapitel werden vom Programm gespeichert.

Drücken Sie im Menu auf NEXT, um die{nachste Seite aufzurufen. Es konnen bis zu 20 Schritte gespeichert werden.

Anmerkung: Sie brauchen keine führende Null einzugeben. Falls die Titelnummer größer als 10 ist, drücken Sie zuerst Taste +10 und dann die zweite Ziffer

Beispiel: Titel 3: Taste "3" drücken

Titel 12: Tasten “+10” und dann “2” drücken

Titel 21: Tasten “+10”, “+10” und “1” drücken

CLATRONIC DVD 613 - Wiedergabe programmieren - 2

  1. Drücken Sie START im Menu, um das Programm abzuspielen oder wahren Sie EXIT, um das Menu - ohne Programm-Wiedergabe - zu verlassen.
  2. Um programmierte Titel zu löschen, scrollen Sie mit den Navigationstasten zu dem zu löschenden Titel und drücken Sie Taste CLEAR Ihrernbedienung; der ausgewählte Titel wird gelöscht.

CLATRONIC DVD 613 - Wiedergabe programmieren - 3

Wiederholfunktion Repeat

Wird während der Wiedergabe die REPEAT 1/ALL-Taste gedrückt, erfolgt bei DVD-Disks die Wiederholung eines Kapitels bzw. eines Titels, bei VCD/CDs die Wiederholung der Spur.

CLATRONIC DVD 613 - Wiederholfunktion Repeat - 1

CLATRONIC DVD 613 - Wiederholfunktion Repeat - 2

Wiederholfunktion Repeat A-B Benutzerdefinierte Abschnittte zwischen zwei Stellen wiederholen (Repeat A-B)

  1. Drücken Sie während der Wiedergabe Taste A-B REPEAT an der Stelle, an der die Wiederholfunktion starten soll (A).
  2. Drücken Sie Taste A-B REPEAT an der Stelle, an der die Wiederholfunktion beendet werden soll (B). Die Wiederholung des Abschnittes von A nach B beginnnt.
  3. Drücken Sie Taste A-B REPEAT, um zum regulären Wiedergabe-Modus zu wechseln.

CLATRONIC DVD 613 - Wiederholfunktion Repeat A-B Benutzerdefinierte Abschnittte zwischen zwei Stellen wiederholen (Repeat A-B) - 1

CLATRONIC DVD 613 - Wiederholfunktion Repeat A-B Benutzerdefinierte Abschnittte zwischen zwei Stellen wiederholen (Repeat A-B) - 2

Untertitelsprache wechseln (nur DVD))

Es ist möglich, eine andere Untertitelsprache als die in den Grundeinstellungen eingegebene Sprache auszuwahlen. (Dies ist nur bei Discs möglich, bei denen mehrere Sprachen aufgenommen wurden)

  1. Drücken Sie während der Wiedergabe Taste SUBTITLE; am Bildschirm wird die aktuelle Sprache eingebrendet.
  2. Drücken Sie die Taste SUBTITLE ein weiteres Mal, um eine andere Sprache einzustellen oder um die Untertitel- Funktion auszuschalten.

Anmerkung: Wenn keine Untertitel aufgenommen wurden, hat diese Taste keine Funktion.

CLATRONIC DVD 613 - Untertitelsprache wechseln (nur DVD)) - 1

Zoom-Wiedergabe

Sie können diese Funktion nutzen, während ein Film abgeschpielt wird und auch wenn die Wiedergabe unterbrochen ist.

  • Drücken Sie Taste ZOOM; am Bildschirm wird folgenden angezeigt:

CLATRONIC DVD 613 - Zoom-Wiedergabe - 1

  • Drücken Sie die Navigationstasten, um andere vergroßerte Bereiche des Bildes anzuzeigen.

Sprache wechseln (DVD, Video-CD)

Es ist möglich, eine andere Sprache als die in den Grundeinstellungen eingegebene Sprache auszuwahlen. (Dies ist nur bei Disks möglich, bei denen mehrere Sprachen aufgenommen wurden)

  • Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe Taste AUDIO; am Bildschirm wird die aktuelle Sprache eingebrendet. Ein weiteres Drücken der Taste AUDIO bewirkt, dass eine andere Sprache eingestellt wird.
  • Wenn Sie die Taste AUDIO während der Wiedergabe einer Video-CD drücken, wird zu einem anderen Tonkanal gewechselt: Linker Audiokanal,,rechter Audiokanal, Stereo (nur VCD).

Anmerkung: Wenn keine anderen Sprachen aufgenommen wurden, hat diese Taste keine Funktion.

Anmerkung: Wenn das Gerät eingestellt wird oder wenn die Disc entnommen wird, spielt das Gerät die in den Grundeinstellungen vorgegebene Sprache ab.

CLATRONIC DVD 613 - Sprache wechseln (DVD, Video-CD) - 1

Verschiedene Blickwinkel auswahlen (nur DVD)

Einige DVD's bieten die Möglichkeit, eine Szene aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten. Diese Szenen können mit der Taste ANGLE angesehen werden.

  • Drücken Sie während der Wiedergabe Taste ANGLE; die Anzahl der erhältlichen Blickwinkel wird am Bildschirm angezeigt. Jedes Drücken auf diese Taste wechselt zu einem anderen Blickwinkel.

Suche nach bestimmten Szenen

  1. Drücken Sie während der Wiedergabe Taste SEARCH, drücken Sie dann die Navigationstasten, um Titel, Kapitel, Titelzeit, Kapitelzeit aufzurufen.
  2. Drücken Sie Taste SELECT, um die Auswahl zu bestätigten.
  3. Geben Sie Titel, Kapitel, Titelzeit oder Kapitelzeit mit den Nummerntasten ein.
  4. Drücken Sie Taste SEARCH ein weiteres Mal, um den Suchmodus zu verlassen.

Anmerkung: TT Time = Titelzeit

CH Time = Kapitelzeit

Anmerkung: VCD – ähnliche Vorgehensweise wie bei DVDs

CD - Disc GOTO / Track GOTO /

Titelnummer auswahlen

Funktion Digest:

DVD - Auswahlen: Title Digest / Chapter Digest / Title Interval / Chapter Interval

VCD - Auswahlen: Track Digest / Disc Interval / Track Interval um die gewünschte Szene auszuwahlen.

CLATRONIC DVD 613 - Suche nach bestimmten Szenen - 1

Grundeinstellungen

  • Im Grundeinstellungen-Menü vorgenommene Einstellungen bleiben gespeichert, bis die Daten geändert werden; das Gerät kann somit immer zu denselben Bedingungen arbeiten.
  • Einstellungen bleiben gespeichert, bis die Daten geändert werden, selbst wenn das Gerät in den Standby- Modus gestellt wird.

Grundeinstellungen - übliche Vorgehensweise

These Einstellungen lessen sich nur im DVD-STOP-Modus durchführren.

  1. Drucken Sie Taste SETUP.
  2. Wahlen Sie mit den Navigationstasten das gewünschte Feld aus und drücken Sie dann auf Taste SELECT. Jege Grundeinstellungen-Anzeige wird eingebrendet.
  3. Drücken Sie in irgendem der Modi die Taste Setup, um die Grundeinstellungen zu verlassen.
  4. Benutzen Sie die linke Navigationstaste, um in eines der anderen Haupt-Einstellungsmenü zu gelangen.

1. GENERAL SETUP / Hauptmenu

CLATRONIC DVD 613 - GENERAL SETUP / Hauptmenu - 1

1.1 TV DISPLAY - Auswahlen des Fernsehformats

Auswahlmöglichkeiten:
Normal/PS: Modus “Pan & scan”
Normal/LB: Modus “Letter Box”
Wide: 16:9 Breitbartformat

1.2 ANGLE MARK - Auswahlen, ob das Multi-Blickwinkel- Symbol am Bildschirm eingeblendet werden soll, wenn eine davon ausgelegte DVD abgespielt wird.

Auswahlmöglichkeiten:
On: Symbol wird angezeigt
Off: Symbol wird nicht angezeigt

1.3 OSD LANG - Auswahl der Menüsprache

1.4 SCREENSAVER – wenn der DVD-Player für länger als 2 Minuten nicht benutzt wird, wird der Bildschirmschoner, ein quer über den Bildschirm wanderndes DVD-Logo, aktiviert.

Auswahlmöglichkeiten:
On: Funktion Bildschirmschoner aktiv
Off: Funktion Bildschirmschoner nicht aktiv

CLATRONIC DVD 613 - OSD LANG - Auswahl der Menüsprache - 1

2. Audio Setup / Audio-Einstellungen

CLATRONIC DVD 613 - Audio Setup / Audio-Einstellungen - 1

2.1 Speaker Setup - Einstellungen am Laufsprecher Modus DOWNMIX:

Auswahlmöglichkeiten:

LT/RT - Mix-Modus Links/Rechts

STEREO - Wahlen Sie diese Option, falls Sie

keinen 5.1-Kanal-Verstärker haben.

FRONT Speaker -Groß/Klein

2.2 SPDIF Setup

2.2.1 SPDIF OUTPUT - Ausgabeformat mit digitalem Code

Auswahlmöglichkeiten: OFF/RAW/PCM/MANUAL Falls MANUAL ausgewählt wurde, können die Auswahlmöglichkeiten für CD, Dolby Digital DTS, MPEG und PCM CHANNEL einzeln ausgewählt werden. Ansonsten werden sie in den gleichen Formaten ausgegeben: RAW oder PCM.

Empfohlene Einstellungen:

SPDIF OUTPUT: SPDIF OFF

(Falls Sie Ihr Verständner nicht per Digital Output verbunden haben)

SPDIF OUTPUT: SPDIF/RAW

(Heimkinoanlagen; wird diese Option ausgewählt, kann mit 5.1- Kanal-Ton ausgegeben werden)
SPDIF OUTPUT: SPDIF/PCM

(Durch Wahlen dieser Option erhalten Sie nur 2-Kanal-Ausgabe; die Audioqualität ist allerdingsehr gut)

2.2.2 LPCM OUT - Sample-Frequency von koaxialer und digitaler Ausgabe einstellen.

Auswahlmöglichkeiten: 96K/48K

(Falls Sie Ihr Verständner per Digital Output verbunden haben, lessen Sie vor dem Auswahlen dieser Option die Bedienungsanleitung Ihres Verständrakers)

3. Video Setup / Video-Einstellungen

CLATRONIC DVD 613 - Video Setup / Video-Einstellungen - 1

3.1 TV TYPE

Auswahlmöglichkeiten: PAL/MULTI/NTSC

3.2 TV OUTPUT

Auswahlmöglichkeiten: CVBS/RGB

CVBS = CVBS-Ausbabe

RGB = RGB-Ausgabe

4. Preference Setup / Benutzerdefinierte Einstellungen

CLATRONIC DVD 613 - Preference Setup / Benutzerdefinierte Einstellungen - 1

4.1 PBC - Playback Control/Inhaltsverzeichnis bei Video-CDs

Auswahlmöglichkeiten: On (An) / Off (Aus)
(Empfohlene Einstellung: ON)
4.2 AUDIO - Auswahlen der bevorzugten Sprache (Audio)
(nur DVD - entsprechende Software muss auf der Disc enthalten sein)
4.3 SUBTITLE - Auswahlen der bevorzugten Untertitelsprache
(nur DVD - entsprechende Software muss auf der Disc enthalten sein)
4.4 DISC MENU - Auswahlen der bevorzugten Sprache (Disc- Menu)
(nur DVD - entsprechende Software muss auf der Disc enthalten sein)
4.5 PARENTAL - Auswahl des Ratingniveauaus. Um diese Funktion zu aktivieren, müssen Sie den PASSWORTMODUS ausschalten. (nur bei DV - Disk-Software-Unterstützung erforderlich)
4.6 DEFAULT - Alle Eingaben zu Hersteller-Grundeinstellungen zurücksetzen.

5. Password setup / Password eindhoven

CLATRONIC DVD 613 - Password setup / Password eindhoven - 1

5.1 PASSWORDMODUS

Optionen: ON/OFF

5.2 PASSWORD

Option: Wechseln
Zwecks Änderung des Passwortes anwahlen
5.2.1 OLD PASSWORD - Altes Password
5.2.2 NEW PASSWORD – Neues Password
5.2.3 CONFIRMPWD - Password bestätigen

Vorgehensweise zum Ändern des Passworts:

1) In der Zeile OLD PASSWORD das alte Password eingeben
2) In der Zeile NEWpassword das neue Password eingeben
3) In der Zeile CONFIRMPWD nochmals das neue Password eingeben

Im Fall, dass Sie das alte Password vergessen haben, können Sie das Password neu einstellen, indem Sie das Super-Password verwenden: 1379

Definition der Begriffe

Angle (Winkel)

Auf einigen DVDs sind Szenen, die gleichzeitig aus einer Reihe verschiedener Blickwinkel aufgenommen wurden (die gleich Szene von vorne, von links, von rechts, usw.). Bei solchen DVDs, kann die ANGLE Taste benutzt werden, um die Szene aus den verschiedenen Blickwinkel zu sehen.

Chapter Number (Kapitelnummer)

These Nummern sind auf DVDs aufgenommen. Ein Titel ist in die Sektionen eingeteilt, die jeder eine Nummer besitzen und bestimmt Stellen der Videopresentation können über diese Nummern schnell gesucht und gefunden werden.

DVD

Dieser Ausdruck bezieht sich auf optische CDs mit hoher Dichte, auf denen mit Digital-Signalen Bild- und Tonaufnahmen hoher Qualität aufgenommen wurden. Durch einen neue Video Kompressionstechnik (MPEG) und Aufnahmetechnik mit hoher Dichte, können auf DVDs ästhetisch angenehm anzusehende Videos über lange Zeit aufgenommen werden (es kann z. B. ein gesamter Spielfilm darauf aufgenommen werden). DVDs bestehen aus zwei 0,6 mm dünnen Disketten. JeHigher die Dichte,esto mehr Information kann darauf aufgenommen werden. Eine DVD hat eine größere Kapazität als eine einseitige 1,2 mm dicke Diskette. Dadurch, dass zwei)dünne Disketten zusammenhängen, gibt es irgendwann in der Zukunft die Möglichkeit der doppelseitigen Wiedergabe mit noch längeren Spielzeiten.

PBC (Playback Control)

These ist auf Video CDs (Version 2.0) aufgenommen. Die Szenen oder Information kann über den Fernsehbildschirm mit Hilfe des auf dem Bildschirm erscheinenden Menüs interaktiv angesehen (oder angehört) werden.

Subtitle (Untertitel)

Dieses sind gedruckte Zeilen, die unter auf dem Bildschirm erscheinen und den Dialog übersetzen oder erklaren. Untertitel sind auf DVDs aufgenommen.

Time (Zeit) Nummer

Zeigt die auf der DVD aufgenommene Spielzeit an.
Wenn eine DVD zwei oder mehrere Beste enthalt, sind die Beste nummeriert als Titel 1, Titel 2, usw.

Track (Spur) Numer

These Nummer beziehen sich auf Spuren, die auf Video CDs und CDs aufgenommen sind. Sie ermöglich den daschnelle Suchen und Finden von spezifischen Spuren (z. B. Lieder).

Video CD

These enthalten Bild- und Tonaufzeichnungen, die qualitat mit denen einer Videokassette zu vergleichen ist. Dieses Gerät unterstützt auch Video CDs mitPlayback Control (Version 2.0)

Technische Daten

Spannungs-

versorgung: Wechselspannung 230 V, 50 Hz:

Leistungsaufnahme: 25 W

(ca. 3 W, wenn mit der POWER-

Taste der Fernbedienung in

den Standby-Modus geschaltet wird).

Signalsysteme: PAL/MULTI/NTSC

Gewicht: 4.1 kg

Abmessungen: 430 (L) x 48 (H) x 252 (W) mm

Betrieb im

Temperaturbereich: +5 to +35 °C

Betrieb im

Feuchtigkeitsbereich: 5 to 90% (nicht kondensierend)

Abspielbare Disks: (1) DVD-VIDEO disc

12 cm einseitig, einlagig
12 cm einseitig, doppellig
12 cm doppelseitig, einlagig
8 cm einseitig, einlagig
8 cm einseitig, doppellig
8 cm doppelseitig, einlagig

(2) Compact disc (VIDEO CD)

12 cm disc
8 cm disc

S-Video-Ausgang:

Y Output-Level: 1 Vp-p (75)
C Output-Level: 0.286 Vp-p (75)

Video output level: 1 Vp-p

Audio output level: 2 Vp-p (1 kHz, 0 dB)

Kenndaten des Audio-Signalausgangs:

DVD (Linear Audio): (1) Frequenzbereich:

(2) S/N-Rate: 100 dB
(3) Dynamikbereich: 90 dB
(4) Tonhohenschwankung: unterhalb der Messschwelle

CD audio: (1) Frequenzbereich:

20 Hz-22 kHz
(2) S/N-Rate: 100 dB
(3) Dynamikbereich: 90 dB
(4) Tonhohenschwankung: unterhalb der Messschwelle

Pickup: Wellenlange: 655 nm

Laserleistung:CLASS1

Die Spezifikationen können Änderungen unterliegen.

Gewicht und Abmessungen sind Naherungswerte.

Störungsbehebung

Bevor Sie den Kundendienst für these Gerät rufen, sichen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach der möglichen Fehlerquelle. Mit ein paar einfachen Tests oderkleineren Einstellungen konnen Sie eventuell das Problem beheben und korrekte Funktion zurückerlangen.

Symptom (häufig)Abhilfe
Kein StromStecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
• Keine Wiedergabe, selbst wenn PLAY gedrückt wird. • Wiedergabe beginnnt, stoppt jederoch sofort wieder.• Es hat sich Kondensation gebildet: Warten Sie ca. 1 bis 2 Stunden, bis das Gerät getrocknet ist. • Das Gerät kann nur die folgenden Medien abspielen: DVDs, Video CDs, CDs, MP3s und JPEGs. • Die CD ist weitere schließlich verschmutzt und muß gereinigt werden. • Vergewissern Sie sich, dass die CD mit dem Etikett nach oben eingelegt ist..
Kein Bild.• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät korrekt angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass der Fernseher auf "Video" gestellt ist.
• Kein Ton. • Verzerrter Ton.• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät korrekt angeschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Fernseher und die Stereoanlage korrekt eingestellt sind. • Stellen Sie den Hauptlautstärkeregler über die Fernbedienung.
Bild ist bei Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf verzerrt.Das Bild wird in thisem Falle manchmal ein weniger verzerrt, was vollig normal ist.
Kein schelles vorwärts (oder schelles rückwärts) Abspielen.Einige CDs haben Sektore, die das schelle vorwärts (oder rückwärts) Abspielen nicht zulassen.
Kein 4:3 (16:9) Bild.Wahlen Sie die korrekte Einstellung, die den Eigenschaften Ihres Fernsehers ("TV Aspects") entspricht.
Kein Surround Sound.Wahren Sie die korrekte Einstellung unter "Audio Output", die ihrer Stereoanlage entspricht.
Keine Bedienung über die Fernbedienung möglich.• Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt entsprechend der Polarität (+ und -) eingelegt sind. • Die Batterien sind leer: Ersetzen Sie sie mit neuen. • Halten Sie die Fernbedienung in Richtung auf den Sensor, wenn Sie sie bedieten. • Benutzen Sie die Fernbedienung nicht weiter als 7 Meter vom Sensor am Gerät entfern.
Menu-Bildschirm wird nicht oder nur teilweise auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.Wahren Sie den entsprechenden Bildschirmtyp aus, in dem Sie sich nach der Bedienungsanleitung des Fernsehers richtig.
Tasten funktionslos (am Gerät und / oder auf der Fern-bedienung).• Entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Sensor am Gerät. Schalten Sie das Gerät aus und darüber ein. Ansonsten, schalten Sie das Gerät aus,ziehen Sie den AC-Netzstecker und verbinden Sie him dann wieder. (Vielfeilcht Funktioniert das Gerät aufgrund von äußerten Umständen wie Gewitter oder statiche Elektrizität, usw. nicht richtig.)
Keine FarbeStellen Sie den TV-Typ auf die deutsche Farbnorm Pal ein. Betätigten Sie dazu die SETUP- Taste um in das Menu zu gelangen.
Symptom (DVD)Abhilfe
Audio Soundtrack und / oder Untertitel-Sprache ist nicht die in der Grundeinstellung ausgewählte.Wenn die Audio Soundtrack und / oder Untertitel-Sprache auf der CD nicht existiert, wird die in der Grundeinstellung ausgewählte Sprache nicht zu horen / sehen sein.
Die Anzeige erscheint in Französisch (Beispiel).Die Einstellung der Menüst steht auf Französisch bei "Disc Languages" (Disketten-Sprachen). Französisch auswahlen.
Keine Untertitel.Untertitel erscheinen nur bei DVDs, auf denen Untertitel aufgenommen sind. Untertitel wurden vom Fernsehbildschirm gelöscht. Drücken Sie die "SUBTITLE"-Taste.
Es wird keine alternative Audio Soundtrack (oder Unter-titel) Sprache ausgewählt.Es wird keine alternative Sprache ausgewählt bei CDs, auf denen nicht mehr als eine Sprache aufge-nommen wurde. Bei einigen CDs kann die alternative Sprache nicht mit der AUDIO oder SUBTITLE Taste ausgewählt werden. Versuchen Sie sie vom DVD Menu auszuwahlen, wenn eines verfügbar ist.
Winkeln kann nicht gewechselt werdenThese Funktion hangt von der Verfügbarkeit der Software ab. Selfbst wenn eine DVD unterscheidliche Winkelaufnahmen hat, so gibt es diese weitereicht nur bei bestimmen Szenen (wenn die ANGLE Anzeige auf dem Gerät aufleucht.)
Symptom (Video CD))Abhilfe
Es spielkt kein Menü.These Funktion gehen nur bei Video CDs mitPlayback Control.
VCD/ SVCDspielnt nicht ab.Schalten Sie mit der Menue- Taste, bei einlegegter CD, die PBC- Funktion um.
CDRW's spielten nicht abCDRW's dürfen nicht mit Festplatten- Simulationstools wie Packed CD, In CD oder ähnlichen Programmen beschreiben sein.
CDR's und CDRW's spielten nicht oder nur mit Fehlern ab.Die Fehlerrate von CDR- und CDRW- Medien ist abhängig: • vom Medientyp • vom Brennprogramm (eventuell UPDATE durchführung) • vom Brenner und dessen Firmware (eventuell UPDATE durchführung) • vom der Brenngeschwindigkeit (je niedriger,esto better)

Zu Ihrer Information:

Handhabung und Pflege von CDs

Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung

Halten Sie die CD an den Rändern, so dass die Oberfläche nicht von Fingerabdrücken verunreinigt wird.

CLATRONIC DVD 613 - Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung - 1

CLATRONIC DVD 613 - Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung - 2

Fingerabdrücke, Schmutz und Kratzer können zum Springen und zu Verzerrungen führen.

Schreiben Sie nicht mit einem Kugelschreiber oder anderen Schreibutensil auf die etikettierte Seite.

Benutzen Sie kein Schallplatten-Reinigungsspray, Benzin, Verdünner, Antistatik-Flüssigkeit oder irgendwelche anderen Lösungsmittel.

Passen Sie auf, dass Sie die CD nicht fallen halten oder biegen.

Legen Sie niemals mehr als eine CD in das CD- Fache ein.

Versuchen Sie nicht, die Tur zu schlieben, wenn die CD nicht korrekt in das CD- Fach eingelegt ist.

CLATRONIC DVD 613 - Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung - 3
CD-FACH

CLATRONIC DVD 613 - Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung - 4
CD

Sorgen Sie davon, dass Sie die CD stets in ihrer Originalhülle aufbewahren, wenn Sie sie nicht benutzen.

Wenn die Oberfläche verschmutzt ist C

Wischen Sie die CD sanft mit einem weichen, feuchten (nur Wasser) Tuch ab.

Beim Abwischen von CDs, bewegen Sie das Tuchitte stets von der Mitte der CD zur Außenkante hin.

CLATRONIC DVD 613 - Wenn die Oberfläche verschmutzt ist C - 1

CLATRONIC DVD 613 - Wenn die Oberfläche verschmutzt ist C - 2

(Wenn Sie die CD kreisfürmig abwischen, verursichen Sie kreisfürmige Kratzer, die zu Geräuschen auf der CD führen.)

Wird eine CD von einer kalten Umgebung in eine wärmere gebracht, kann es sein, dass sich auf der CD Feuchtigkeit bildet.

Wischen Sie die Feuchtigkeit mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch ab, bevor Sie die CD benutzen.

Inkorekte CD Lagerung

Sie können die CD beschädigten, wenn Sie sie an folgenden Orten aufbewahren: direktem Sonnenlicht ausgesetzt feuchten oder staubigen Orten

Orten die einer unmittelbaren Hitzequelle oder Heizung ausgesetzt sind.

Wartung

Vergewissern Sie sich, dass Sie vor jeder Wartung das Gerät ausschalten, und dass das Gerät nicht eingesteckt ist.

Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch ab.

Sollten die Oberflächen extrem verschmutz sein, wischen Sie diese mit einem Tuch, das in eine schwache Seifenlauge getaucht und gut ausgewrungen wurde, ab und wischen Sie danach mit einem trockenen Tuch nach.

Benutzen Sie niemals Alkohol, Benzin, Verdünner, Reinigungsflüssigkeiten oder andere Chemikalien.

Verwenden Sie keine Pressluft, um Staub zu beseitigen.

Garantie

Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B.
electromagnetische Verträglichkeit und
Niederspannungsdirektive und wurde nach den
neusten sicherheitsstechnischen Vorschriften gebaut.

Technische Änderungen vorbehalten!

Garantie

Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).

Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!

Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.

Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.

Im Garantiefall wenden Sie sichitte an unsere Hotline. Sie konnen uns jedoch auch unter der unten stehenden E-mail Adresse erreichen.

*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosten Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fallitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffeilen sind grundsätzlich kostenpflichtig!

Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw.
Verschleibeiten (z.B. Motorkohlen, Knethaken,
Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung,
Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch
Reinigung, Wartung oder der Austausch von
Verschleibeiten, fallen nicht unter die Garantie und sind
deshalb kostenpflichtig!

Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.

Nach der Garantie

Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.

Service für unsere Haushaltsartikel und Unterhaltungselektronik

Zu technischen Fragen oder zur Bestellung von Verschleibteilen (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), wie z.B. Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel, Fernbedienung usw. können Sie sich, mit Angabe des Gerätotypes, an unsere Hotline-Adresse wenden:

hotline@clatronic.de

Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie noch einmal unsere Homepage unter

www.clatronic.de oder www.clatronic.com

CAUTION:

DVD/VIDEO CD/CD PLAYER IS A CLASS 1 LASER PRODUCT. HOWEVER THIS DVD/VIDEO CD/CD PLAYER USES A VISIBLE LASER BEAM WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE IF DIRECTED. BE SURE TO OPERATE THE DVD/VIDEO CD/CD PLAYER CORRECTLY AS INSTRUCTED.

WHEN THIS DVD/VIDEO CD/CD PLAYER IS PLugged TO THE WALL OUTLET, DO NOT PLACE YOUR EYES CLOSE TO THE OPENING OF THE DISC TRAY AND OTHER OPENINGS TO LOOK INTO THE INSIDE OF THIS PLAYER.

Note: TT Time = Titel time

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CLATRONIC

Modell : DVD 613

Kategorie : Dvd player