4 IN 1 VIBRATION WHEEL - Lenkrad SAITEK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 4 IN 1 VIBRATION WHEEL SAITEK als PDF.
Benutzerfragen zu 4 IN 1 VIBRATION WHEEL SAITEK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lenkrad kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 4 IN 1 VIBRATION WHEEL - SAITEK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 4 IN 1 VIBRATION WHEEL von der Marke SAITEK.
BEDIENUNGSANLEITUNG 4 IN 1 VIBRATION WHEEL SAITEK
BEDIENUNGSCANLEITUNG
GUIDE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
SAITEK 4-IN-1 VIBRATION WHEEL
Features
Ausstattungsmerkmale
Kompatabel mit PC, PS2/PS3 und Xbox
Programmierbare Tasteneinstellung für PC und PS2
- Abrehmbare Beinauflage bietet vollkommenen Komfort und Kontrolle bei Spieler auf dem Sofa
Abnehmbare Klemme zur Befestigung des Lenkrads am Computertisch
- Unverzüglich die Empfindlichkeitsanpassung hilt Ihnen bei der Umstellung auf verschiedene Fahrspiele
- Verwenden Sie die mitgelieferten Pedale oder Lenkradsteuerungen zum Beschleunigen und Bremsen - je nach ihrer Spielumgebung.
Verbinden des Controllers
1 Verbinden Sie das Hauptgerät mit der Tischklemme oder der Beinauflage.
3 Bei Verwendung der Tischklemme stellen Sie das Rad auf die Tischkante und drehen Sie den Klemmengriff im Uhrzeitigersinn, bis das Gerät safer auf dem Tisch befestigt ist. Drehen Sie nicht zu fest!
4 Verbinden Sie das PS/2-Kabel der Pedaleinheit mit dem Anschluss der Radeinheit. Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss fest einrastet.
5 Legen Sie die Pedaleinheit in Ihr gewünschten Fahrposition auf den Boden.
Systemkompatibilität
PC mit Windows XP/Vista (nur 32-Bit), PS2/PS3 und Xbox
- Schalten Sie den Computer ein, schreiben Sie alle laufenden Programme und legen Sie die Installations-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk.
- Wenn der Einführungsbildschirm erscheidt, klichen Sie auf "Software installieren", um fortzufahren. Falls die CD nicht automatisch anlauft, wahlen Sie die Start-Schaltfläche von Windows® und dann "Ausführten", tippen "D:\Setup.exe" ein und klichen auf OK. Dabei steht "D:\" für den Buchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks. Vista-Anwender werden gefragt: "Möchten Sie diese Datei ausführten?" Klichen Sie auf "Ausführten".Jetzt erscheidt die Meldung "Zur Fortsetzung des Programms ist ihre Zustimmung erforderlich". Klichen Sie auf "Weiter".
- Wenn der Willkommensbildschirm erscheint, klichen Sie auf "Weiter", um fortzufahren.
- Nach dem Lesen des Rechtsverzichts wahren Sie die Option "Ich akzeptiere die Bedingungen" und klichen auf "Weiter", um fortzufahren.
-
Schließen Sie das USB-Kabel an einen der freien USB-Anschlüsse Ihrnes Computers an und klichen Sie auf "Weiter".
-
Auf dem Registerungsbildschirm wahren Sie "Klichen Sie hier, um sich jetzt zu registrieren" und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm; Sie können sich jedoch auch dafür entscheiden, diese Option später zu wahren.
- Klichen Sie auf "Fertigstellen", um die Installation vollständig durchzuführen.
Installation fur Benutzer von PS2 und Xbox
Verbinden Sie das PS2- oder Xbox-Steuerkabel des Rades mit einem freien Steuer-Anschluss auf Ihrer Konsole.
Installation fur Benutzer von PC oder PS3
Verbinden Sie das USB-Kabel des Rodes mit einem freien USB-Anschluss auf Ihrm PC oder PS3.
Moduswechsel
Das 4-in-1 Vibration Rad Unterstützung sowohl Digital- als auch Analogmodus der PS2. Zum Umschalten drücken Sie die Taste Mode (Modus).
Vibration Force Feedback
Das 4-in-1 Vibration Wheel betet mit der PS2 Vibration Force Feedback. Drucken Sie zum Einoder Ausschalten der Funktion Force Feedback die Tasten Select (Ausb Wahl) und Up (Aufwärts).
Automatische Kalibrierung
Zur Kalibrierung des Rades halten Sie die Taste Mapping (Zuordnung) 2 Sekunden lang gedrück. Die rote LED blinkt rasch um anzuzeigen, dass das Rad kalibriert wird.
Empfindlichkeitsanpassung
Das 4-in-1 Vibration Wheel verfügt über sechs Empfindlichkeitseinstellungen. Die Grundeinstellung ist drei.
Zur Anpassung der Empfindlichkeit drücken Sie die Tasten Select (Auswahl) und Right (Rechts). Mit jedem Mal Drücken beider Tasten erhöht sich die Stick-Empfindlichkeit um jeweils eine Stufe bis zur Stufe sechs, danach Goes sie wieder auf Stufe 1 davon. Zur Reduktion der Empfindlichkeit der Grundeinstellung (drei) auf eins drücken Sie viemal die Tasten Select (Auswahl) und Right (Rechts): 4, 5, 6, 1.
Tastenprogrammierung
1 Halten Sie die Taste Select (Auswahl) 3 Sekunden lang gedrückt, um den Programmierungsmodus zu aktivieren - dies rote LED blinking schnell. Drücken Sie die zu ändernde Taste, und die rote LED hört auf zu blinken. Drücken Sie nun die gewünschte Funktion - nach Abschluss der Programmierung (nur PS2) blinking die LED schnell.
2 Die Tasten 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, RY und RY können allesamt über den PC programmiert werden. Gaspedal, Bremspedal, Links, Rechts, L1, L2, R1, R2, SL, ST, , O, X und können allesamt über die PS2 programmiert werden.
Programmierungsmodus verlassen
Das Rad verlässt nach 6 Sekunden automatisch den Programmierungsmodus. Sie können zum Verlassen des Programmierungsmodus auch die Taste Select (Auswahl) drücken.
Tastenprogrammierung zurücksetzen
Halten Sie die Taste Mode (Modus) 2 Sekunden lang gedrückt, um die Tastenprogrammierung zurückzusetzen.

Tastenzuweisung für PC und PS2/PS3
Tasten- und Achsenzuweisung
| PC Modus | PS2 Modus | PS3 Modus | Xbox Modus | Digital/Analog | |
| 1 | 3 | X | X | A | A |
| 2 | 4 | □ | □ | X | A |
| 3 | 1 | △ | △ | Y | A |
| 4 | 2 | O | O | B | A |
| 5 | 7 | L1 | L1 | Weiß | A |
| 6 | 8 | R1 | R1 | Schwarz | A |
| 7 | 6 | L2 | L2 | Linker Abzug | A |
| 8 | 5 | R2 | R2 | Rechter Abzug | A |
| 9 | 9 | SL | SL | Zurück | D |
| 10 | 10 | ST | ST | Start | D |
| 11 | Modus | Modus | Modus | Modus | D |
| 12 | D_Pad | D_Pad | D_Pad | D_Pad | A |
| X-Achse | X-Achse | X-Achse | X-Achse | X-Achse | A |
| Linker Abzug | 2 | L2 | L2 | A | A |
| Rechter Abzug | 1 | R2 | R2 | X | A |
| Gaspedal | RY↑ | X | X | Right trigger | A |
| Bremspedal | RY↓ | □ | □ | Left trigger | A |
| LED | Rot | Rot | Rot | Rot | LED |
Beispiel 1
| Schritt | Vorgang | Resultat |
| 1 | Halten Sie Select (Ausb Wahl) 3 Sekunden lang gedrück | LED blinkt schnell |
| 2 | Drücken Sie O | LED hört auf zu blinken |
| 3 | Drücken Sie das Gaspedal | LED blinkt schnell |
| O ist nun das Gaspedal und Gaspedal ist das Gaspedal | ||
Beispiel 2
| Schritt | Vorgang | Resultat |
| 1 | Halten Sie Select (Auswahl) 3 Sekunden lang gedrückt | LED blinkt schnell |
| 2 | Drücken Sie L1 | LED hört auf zu blinken |
| 3 | Drücken Sie X | LED blinkt schnell |
| L1 ist nun X und X ist X | ||
Technischer Support
Probleme -keine Angst, wir lessen Sie nicht im Stich!
Wussten Sie, dass fast alle Produkte, die als fehlerhaft an uns zureckgeschickt werden, überhaupt nicht defekt sind? Sie wurden einfach nicht richtig installiert!
Sollten Sie Probleme mit diesen Produkt haben, besuchen Sieitte zuerst unsere Website
www.saitek.de. Notre Website, speziell der Bereich Technischer Support, wurde erstellt, damit Sie von Ihr Saitek-Produkt die bestmögliche Leistung erhalten.
Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder kein Internetanschluss haben, dann stehen Ohnen unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verfügung, die Sie Telefonisch um Rat und Hilfe bitten können.
Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihr hem Gerät haben.itte rufen Sie uns an, falls Sie
Probleme oder Fragen haben.itte stellen Sie auch Sicher, dass Sie alle relevanten Informationen zu Hand haben, bevor Sie anrufen.
Rufnummern und Adressen finden Sie auf der mit dem Produkt gefelften listened der Zentren für Technischen Support.
Garantiebedingungen
1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum.
2 Die Bedienungsanleitung ist zu beachten.
3 Schaden im Zusammenhang mit dem Auslaufen von Batterien sind spezifisch aus dem Garantieumfang ausgenommen.
Hinweis: Batterien können auslaufen, wenn sie über einen längeren Zeitraum umgenutzt in einem Gerat verbleiben. Es ist davon ratsam, die Batterien regelmäß zu überprüfen.
4 Die Garantie ist ausgeschlossen bei
Verunstaltung des Gerats, unsachgemäß oder missbrauchlicher Benutzung, mangelnder Sorgfalt, Unfall, Beseitigung oder Änderung der Seriennummer; Anschluss an eine falsche
Spannung oder Stromart; Reparatur, Umbau oder Wartung des Geräts durch fremde Personen außerhalb unserer Serviceeinrichtung oder eines autorisierten Servicecenters; Verwendung oder Einbau von nicht von Saitek stammenden Ersatzteilen in das Gerät oder sonstigen Veränderungen: Einbau in andere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt (z.B. Unfall, Brand, Hochwasser oder Blitzschlag) oder eine den Anweisungen von Saitek zuwider laufende Benutzung des Geräts.
5 Die Garantiepflicht beschrankt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener Wahl entweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. Zur Inanspruchnahme der Garantie sind dem autorisierten Saitek Technical Support Center (Anschrift liegt dem Gerät in der Verpackung bei) Gerät und Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel oder Rechnung) frachtfrei zu übersenden.
6 Bei Einsendung des Geräts zur Reparatur ist eine angemessene Verpackung (vorzugsweise die Originalverpackung) zu wahren und eine Schilderung des Problems beizufugen.
7 WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie zur Vermeidung unmöttiger Kosten und Unannehmlichkeiten darauf, die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen und zu beachten.

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin.
