DOLMAR AS-3625 - Heckenscheren

AS-3625 - Heckenscheren DOLMAR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AS-3625 DOLMAR als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice DOLMAR AS-3625 - page 30
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu AS-3625 DOLMAR

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AS-3625 - DOLMAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AS-3625 von der Marke DOLMAR.

BEDIENUNGSANLEITUNG AS-3625 DOLMAR

1Hebel
2Vorderer Handschutz
3Obergriff
4Akku
5Befestigungsose für Karabinerhaken oder Seil
6Schwert
7Sägekette
8Kettenraddeckel
9Kettenabdeckung
10Einschaltarretierung
11Schalter
12Frontgriff
13Krallenanschlag (Klauenanschlag)
14Akkuabdeckung

NEDERLANDS

Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut.

Simboli

Werfen Sie Elektrogeräte oder Akkus nicht in den Hausmüll!

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, 2006/66/EG über Batterien, Akkus sowie verbrauchte Batterien und Akkus und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte und Akkus, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Recycling-Einrichtung zugeführten werden.

Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ,

D-22045 Hamburg

1Roter Teil16Stellrad31Fällbereich
2Knopf17Kettenrad32Fällrichtung
3Akku18Einstellstift33Gefahrenzone
4Einschaltarretierung19Kleines Loch34Fluchtweg
5EIN-/AUS-Schalter20Anziehen35Sägekettenschutz (Kettenabdeckung)
6Vorderer Handschutz21Hebel
7Verriegeln22Niedrig36Vorwärtnshub der Feile
8Entriebeln23Hoch371/5 des Feilendurchmessers
9Einstellschaube24Schwert38Kleine Staubörner oder Partikel
10Karabin25Sägekette
(Seilbefestigungspunkt)26Öltankverschluss39Schlitzschraubenzieher
11Geringfügig verschiben27Öltanköffnung40Sicherungsring
12In Aufrechtstellung bringen28Ölstand-Prüffernster (zum Auffüllen des Tanks mit Öl)41Verschleißgrenze
13Hineindrücken42Bürstenhalterkappe
14LösEN29Ölstand-Prüffernster43Schraubendreher
15Kettenraddeckel30Untere Führung

TECHNISCHE DATEN

ModellAS-3625
Kettendrehzahl8,3 m/s (500 m/min)
Schwertlänge250 mm
SchwerttypUmlenksternschnittSchnitzschwert
SägeketteTyp91VG25AP
Teilung3/8"1/4"
Treibsglieder4060
Zähnezahl69
Gesamtlänge576 mm589 mm
Nettogewicht4,5 kg
NennspannungDC 36 V

Gewicht mit Akku nach EPTA-Verfahren 01/2003

ENE031-1

Vorgesehene Verwendung

Die Maschine ist für das Schneiden von Nutzholz und Holzstammen vorgesehen.

GEA010-1

Allgemeine Sicherheitswarnings für Elektrowerkzeuge

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswannungen und Anweisungen durch. Eine Missachtung der unter aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf.

GEB071-5

SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR AKLU-KETTENSÄGE:

  1. Halten Sie alle Körperteile während des Betriebs der Kettensäge von der Sägekette fern. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der Kettensäge, dass die Sägekette nicht mit irgendem Gegenstand in Berührung ist. Ein Augenblick der Unaufmerksamkeit während des Betriebs von Kettensägen kann dazu führen, dass ihre Kleidung oder Körperteile von der Sägekette erfasst werden.
  2. Halten Sie die Kettensäge stets mit ihrer rechten Hand am hinteren Griff und mit ihrer linken Hand am vorderen Griff. Das Halten der Kettensäge mit vertauscher Handhaltung führt zu erhöhter Verletzungsgefahr und ist davon unbedingt zu vermeiden.
  3. Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifflächen, weil die Gefahr besteht, dass die Sägekette verborgene Kabel kontaktiert. Bei Kontakt mit einem Strom führenden Kabel konnen die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom führend werden, so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann.

  4. Tragen Sie eine Schutzbrille und einen Gehorschutz. Zusätzliche Schutzausrüstung für Kopf, Hände, Beine und Fuß wird empfohlen. Geeignete Schutzkleidung reduziert die Verletzungsgefahr durch fliegende Trummer oder versehentlichen Kontakt mit der Sägekette.

  5. Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sichere, dass die Kettensäge in einwandfreiem Betriebszustand ist, und dass ihr Zustand den Sicherheitsvorschriften entspricht. Prufen Sie insbesondere, dass:

Die Kettenbremse einwandfrei Funktioniert;
Die Auslaufbremse einwandfrei Funktioniert;
- Schwert und Kettenraddeckel korrekt angebracht sind;
Die Kette geschäft und vorschrittsmäßig gespannt worden ist;

  1. Betreiben Sie die Kettensäge nicht in einem Baum. Der Betrieb der Kettensäge in einer Baumkrone kann zu Verletzungen führen.
  2. Achten Sie stets auf sicheren Stand, und betrieben Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf einer festen, sicheren und ebenen Fläche stehen. Schlüpfrige oder instabile Standflächen, wie z. B. Leitern, können zu einem Verlust der Balance oder der Kontrolle über die Kettensäge führen.
  3. Wenn Sie einen unter Spannung stehenden Ast abschreiben, achen Sie auf Zurückschnellen. Wenn sich die Spannung in den Holzfasern entländt, kann der unter Spannung stehende Ast die Bediunngsperson treffen und/oder die Kettensäge außer Kontrolle bringen.
  4. Lassen Sie beim Schneiden von Gestrupp und jungen Bäumen außerste Vorsicht walten. Die dūnnen Äste konnen an der Sägekette hängen bleiben und gegen Sie geschleudert werden oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.
  5. Tragen Sie die Kettensäge nach dem Ausschalten mit Abstand zu Ihrem Körper am vorderen Griff. Bringen Sie zum Transportieren oder Lagern der Kettensäge stets die Schwertschutzhülle an. Sachgemäß Handhabung der Kettensäge reduziert die Wahrscheinlichkeit einer versehentlichen Berührung der umlaufenden Sägekette.
  6. Befolgen Sie die Anweisungen für die Schmierung, die Kettenspannung und den Austausch von Zubehör. Eine unsachgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann entweder reifen oder die Gefahr von Rückschlagen erhöhen.
  7. Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fett- und olverschmierte Griffe sind schlupfrig und verursachen den Verlust der Kontrolle.
  8. Schneiden Sie nur Holz. Verwenden Sie die Kettensäge nicht für sich Fremde Zwecke. Zum Beispiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Schneiden von Kunststoff, Mauerwerk oder Nicht-Holz-Baummaterial. Der Gebrauch der Kettensäge für sich Fremde Zwecke kann zu einer Gefahrensituation führen.
  9. Ursachen und Verhütung von Rückschlagen: Rückschlage können auftreten, wenn die Nase oder Spitze des Schwerts ein Objekt berührt, oder wenn sich das Holz schließt und die Sägekette im Schnitt einklemmt. Spitzenkontakt kann in manchen Fällen eine plötzliche Gegenreaktion verursachen, so dass das Schwert nach oben oder hinten zur Bedienungsperson geschleudert wird.

Durch Einklemmen der Sägekette entlang dem oberen Lauf des Schwerts kann das Schwert zur Bedi-nungsperson zurückgeschleudert werden.
Jede dieser Reaktionen kann zu einem Verlust der Kontrolle über die Säge und darauf resultierenden schweren Verletzungen führen. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die in ihre Säge eingebauten Sicherheitsvorrichtungen. Als Kettensägenbenutzer sollen den sie bestimmte Maßnahmen ergreifen, um ihre Sägararbeiten unfall- und verletzungsfrei zu halten.
Rückschlag ist das Resultat falscher Handhabung der Maschine und/oder falscher Arbeitsverfahren oder -bedingungen und kann durch Anwendung der nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden:
- Halten Sie die Kettensäge beidhändig mit festem Griff, wobei ihre Daumen und Finger die Griffe umschlieben, und positionieren Sie Körper und Arme so, dass Sie Rückschlagkräfte auffangen konnen. Rückschlagkräfte konnen durch Treffen geeigneter Vorschstmaßnahmen von der Bedienungsperson kontrolliert werden. Lassen Sie die Kettensäge nicht los.

DOLMAR AS-3625 - SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR AKLU-KETTENSÄGE: - 1

  • Übernehmen Sie sich nicht, und schreiben Sie nicht oberhalb der Schultheröhe. Diesträgt zur Verhütung unbeabsichtigten Spitzenkontaks bei und ermöglicht bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen.
  • Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Schwerner und Ketten. Ungeignete Schwerner und Ketten können Kettenbruch und/oder Rückschlag verursachen.
  • Befolgen Sie die Herstelleranweisungen zum Scharfen und Warten der Sägekette. Eine Verringerung der Tiefenanschlaghöhe kann zu vermehrten Rückschlagen führen.

  • Schalten Sie die Kettensäge nicht mit noch angebrachtem Kettenschutz ein. Wird die Kettensäge mit noch angebrachte Kettenschutz eingeschaltet, kann der Kettenschutz nach vorn Herausgeschleudert werden, was zu Personenverletzungen und Beschädigung von Gegenständen im Umfeld des Bedieners führen kann.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF.

WARNING:

Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Verbrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Verletzungen verursachen.

WICHTIGESICHERHEITSVORSCHRIFTEN

FÜRAKKU

  1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.
  2. Unterlassen Sie ein Zerlegendes Akkus.
  3. Falls die Betriebszeit betrachtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und soccer einer Explosion.
  4. Falls Elektrolyt in ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in arztliche Behandlung. Anderenfalls konnen Sie ihre Sehkraf verlieren.
  5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:

(1) Die Kontakte)dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.
(2) Lager Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z.B. Nagel, Münzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus.

Ein Kurzschluss des Akkus verursicht starken Stromfluss, der Überhitzung, Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann.

  1. Lager Sie Maschine und Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50^ erreichen oder überschreiben kann.
  2. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
  3. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird.
  4. Verwenden Sie keinen Akku, der fallen gelassen oder erschüttert wurde.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF.

Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer

  1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpt ist.
    Schalten Sie die Maschine stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Maschinenleistung feststellen.
  2. Unterlassen Sie das erneute Laden eines voll aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
  3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10^ - 40^ . Lassen Sie einen—heben Akku abkühlen, bevor Sieihn laden.

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

VORSICHT:

  • Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen der Maschine stets, dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.

Ein- und Ausbau des Akkus (Abb. 1)

VORSICHT:

  • Halten Sie Maschine und Akku beim Anbringen oder Abnehmer des Akkus sicher fest. Wenn Sie Maschine und Akku nicht sichere festhalten, können sie Ihnen aus der Hand rutschen, was zu einer Beschädigung der Maschine und des Akkus und zu Körperverletzungen führen kann.
  • Schalten Sie vor dem Ein-bzw. Ausbau des Akkus immer das Gerät ab.
    Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen von der Maschine ab, während Sie den Knopf an der Vorder-seite des Akkus drücken.
    Zum Einsetzen des Akkus richten Sie die Führungsfeder des Akkus auf die Nut im Maschinengehause aus und schiben den Akku hinein. Schieben Sie den Akkustests vollständig ein, bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet. Wenn der rote Teil an der Oberseite des Knopfes sightbar ist, ist der Akku nicht richtig eingerastet. Schieben Sie den Akku vollständig ein, bis der rote Teil verschwindet. Anderenfalls kann er aus der Maschine herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
  • Beim Einsetzen des Akkus keine Gewalt anwenden. Der Akku muss leicht in das Gerat einzuführen sein, andernfalls überprüfen Sie die Position der Plus- und Minusmarkierungen am Akku und Maschinengehäuse.

Akku-Schutzsystem

Der Blockakku ist mit einem Schutzsystem ausgestattet, das die Stromabgabe automatisch abschaltet, um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.

Die Maschine kann sich während des Betriebs abschalten, wenn Maschine und/oder Akku in die folgende Situation geraten. Dies wird durch die Aktivierung des Schutzsystems verursacht und ist kein Anzeichen für eine Störung der Maschine.

  • Wenn die Maschine überlastet wird:

Lassen Sie in thisem Fall den EIN-/AUS-Schalter los, und beseitigen Sie die Ursachen der Überlastung, bevor Sie den EIN-/AUS-Schalter erneut betätigten, um die Maschine wieder einzuschalten. Falls die Maschine auch nach Betätigung des EIN-/AUS-Schalters nicht Funktioniert, ist die Akkustrom-Abschaltautomatik noch aktiv. Laden Sie den Blockakku vor Gebrauch auf.

  • Wenn die Akku-Restkapazität niedrig wird: Laden Sie den Blockakku auf.

Schalterbetätigung (Abb. 2)

VORSICHT:

Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus in die Maschine stets, dass der EIN-/AUS-Schafter ordnungsgemäß Funktioniert und beim Loslassen in die AUS-Stellung zurückkehr.

Um eine versehentliche Schalterbetätigung zu verhinnern, ist die Maschine mit einer Schalterarretierung ausgestattet.

Zum Einschalten drucken Sie den EIN-/AUS-Schalter und gleichzeitige Schalterarretierung. Zum Ausschalten den EIN-/AUS-Schalter loslassen.

Überprüfen der Kettenbremse (Abb. 3)

HINWEIS:

  • Falls die Kettensäge nicht anlauf, muss die Kettenbremse gelost werden. Ziehen Sie den vorderen Handschutz kräftig zurück, bis Einrasten spürbar ist.

Halten Sie die Kettensäge beim Einsatz mit beiden Händen.

Halten Sie den Obergriff mit der rechten, und den Frontgriff mit der linken Hand. Dabei dürfen Schwert und Kette mit keinem Gegenstand in Berührung sein.

Drucken Sie zuerst die Einschaltarretierung, dann den EIN-/AUS-Schalter.

Die Sägekette lauft sofort an.

Schieben Sie den vorderen Handschutz mit dem Handrücken vorwärts. Die Sägekette muss zum sofortigen Stillstand kommt.

VORSICHT:

  • Sollte die Sägekette bei der Durchführung dieser Prüfung nicht那么简单 anhalten, darf die Säge unter keinen Umständen benutzt werden. Konsultieren Sie eine DOLMAR-Reparaturwerkstatt.

Überprüfen der Auslaufbremse

Schalten Sie die Kettensäge ein.

Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter vollkommen los. Die Sägekette muss innerhalb einer Sekunde zum Stillstand kommt.

VORSICHT:

  • Sollte die Sägekette bei der Durchführung dieser Prüfung nicht innerhalb einer Sekunde zum Stillstandkommen, darf die Säge nicht benutzt werden. Konsultieren Sie eine DOLMAR-Reparaturwerkstatt.

Einstellen der Kettenschmierung (Abb. 4)

Die Olpumpen-Fordermenge kann mit der Einstell-schaube reguliert werden. Verwendten Sie zur Einstellung der Ölmenge den Kombischlüssel.

Karabiner (Seilbefestigungspunkt) (Abb. 5)

Der Karabiner (Seilbefestigungspunkt) dient zum Aufhängen der Maschine. Den Karabiner vor der Benutzung Herauszieden und ein Seil daran anbinden.

MONTAGE

VORSICHT:

  • Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten an der Maschine stets, dass die Maschine ausgeschelt und der Akku abgenommen ist.

Montage bzw. Demontage der Sägekette

VORSICHT:

Vergewissern Sie sich vor der Montage bzw. Demontage der Sägekette stets, dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku entfern ist.
- Tragen Sie bei der Montage bzw. Demontage der Sägette zum Schutz ihrer Hande Arbeitshandschuhe.

  1. Um die Sägekette zu entfernen, den Hebel geringfugig in Pfeilrichtung verschiben, so dass er aus der verriegelten Stellung gelost werden kann, und dann in Aufrechtstellung bringen, wie in der Abbildung gezeigt. (Abb. 6)
  2. Drücken Sie den Hebel hinein, und drehen Sie him im gestruckten Zustand entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Mutter zu offen, bis sich der Kettenraddeckel ablost. (Durch Hineindrücken wird der Hebel in die Mutter eingepasst.) (Abb. 7)
  3. Drehen Sie das Stellrad entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Sägekettenspannung zu verringn.
  4. Entfernen Sie den Kettenraddeckel.
  5. Entfernen Sie die Sägekette und das Schwert von der Kettensäge.
  6. Um die Sägekette zu montieren, legen Sie das eine Ende der Sägekette auf die Oberkante des Schwerts und das andere Ende um das Kettenrad. (Abb. 8)

Bringen Sie bzw. die Sägekette so an, wie in der Abbildung gezeigt, weil sie sich in Pfeilrichtung dreht.

  1. Legen Sie das Schwert auf die Kettensäge.
  2. Drehen Sie das Stellrad entgegen dem Uhrzeigersinn, um den Einstellstift in Pfeilrichtung zu schieben. (Abb. 9)
  3. Setzen Sie den Kettenraddeckel auf die Kettensäge, so dass der Einstellstift in einem der kleinen Lächer des Schwerts ruht. (Abb. 10)
  4. Drücken Sie den Hebel hinein, und drehen Sieihn in gedrücktem Zustand vollständig im Uhrzeigersinn, um die Mutter anzuziehen. Drehen Sieihn dann um etwa eine Viertelumdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Mutter gingefug zu lockern. (Abb. 11)

Einstellen der Sägekettenspannung

Die Sägekette kann sich nach vieni Betriebsstunden lockern. Überprüfen Sie davon die Sägekettenspannung von Zeit zu Zeit vor dem Gebrauch. (Abb. 12)

Bringen Sie den Hebel in die Aufrechtstellung.

Drücken Sie den Hebel hinein. Drehen Sie den Hebel in gedrücktem Zustand um eine Viertelumdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Mutter gingfugig zu lockern. (Durch Hineindrücken wird der Hebel in die Mutter eingepasst.) (Abb. 13)

Drehen Sie das Stellrad, um die Sägekettenspannung einzustellen. Fassen Sie die Sägekette in der Mitte des Schwerts, und haben Sie sie hoch. Der Spalt zwischen dem Schwert und dem Zugbühl der Sägekette sollte ca. 2 - 4mm betragen. Betragt der Spalt nicht ca. 2 - 4mm drehen Sie das Stellrad, welches das Schwert sichert, geringfugig. Nehmen Sie damit die Einstellung vor, während die Spitze des Schwerts geringfugig nach oben zeigt. (Abb.14)

Drehen Sie den hineingedrückten Hebel vollständig im Uhrzeigersinn, um die Mutter festzuziehen. (Abb. 15)

Bringen Sie den Hebel wieder in seine Ausgangsstellung. (Abb. 16)

VORSICHT:

  • Eine übermögige hohe Spannung der Sägekette kann zu einem Bruch der Sägekette, Verschleiß des Schwerts und Bruch des Stellrads führen.
  • Die Montage bzw. Demontage der Sägekette solle an einem sauberen Ort, der frei von Sägemehl und dergleichen ist, durchgeführt werden.

BETRIEB

Schmierung (Abb. 17)

Die Sägekette wird während des Betriebs der Maschine automatisch geschmiert.

Überprüfen Sie die im Öltank verbleibende Ölmenge durch das Ölstand-Prüffernster.

Um denTank aufzufullen, entfernen Sie die Kappe von der Oltanköffnung. Das Fassungsvermögen des Oltanks betragt 80 ml.

Schrauben Sie nach dem Auffullen des Öltanks stets die mitgelieferte Öltankverschluss auf die Kettensäge.

VORSICHT:

  • Wenn Sie die Kettensäge zum ersten Mal mit Öl füssen oder den vollig leeren Öltank auffullen, führen Sie Öl bis zur Unterkante des Einfullstutzens ein. Anderenfalls kann die Ölzuführung beeinträchtigt werden.
  • Als Sägekettenöl verwenden Sie exklusives Öl für DOLMAR-Kettensägen oder auf dem Markt erhältliches Öl.
  • Verwenden Sie keinesfalls Öl, das Staub und Fremdkörper enthalt, oder leichtflüchtiges Öl.
  • Verwenden Sie zum Beschneiden von Bäumen botanisches Öl. Mineralöl kann Bäume schädigen.
  • Üben Sie beim Beschneiden von Bäumen niemals Druck auf die Kettensäge aus.
  • Vergewissern Sie sich vor dem Ausschneiden, dass die mitgelieferte Öltankverschluss angebracht ist.

Halten Sie die Kettensäge vom Baum abgewandt. Starten Sie die Säge, und warten Sie, bis eine angemessene Schmierung der Sägekette erreicht ist.

Bringen Sie die untere Führung vor dem Einsatz mit dem zu schneidenden Ast in Berührung. Wird der Schnitt ausgeführht, ohne die untere Führung mit dem Ast in Berührung zu bringen, kann das Schwert flattern, was zu einer Verletzung der Bedienungsperson führen kann.

Sagen Sie das zu schneidende Holz durch einfache Abwärtsbewegung. (Abb. 18)

ARBEITEN MIT DER KETTENSÄGE

Anfänger sollenen, als minimale Übung, Rundholzstämme auf einem Sagebock oder einem Gestell schneiden.

Entasten

VORSICHT:

  • Führn Sie die Kettensäge so, dass sich kein Körperteil im verlangerten Schwenkbereich der Sägekette befindet.
  • Bei jeder Arbeit ist die Kettensäge mit beiden Händen festzuhalten, nur so kann sie jederzeit sicher geführt werden.
  • Beugen Sie sich beim Betrieb nicht zuweit vor. Achten Sie bei der Arbeit stets auf sicheren Stand.

Bringen Sie die untere Führung vor dem Einsatz mit dem zu schneidenden Ast in Berührung. Wird der Schnitt ausgewührt, ohne die untere Führung mit dem Ast in Berührung zu bringen, kann das Schwert flattern, was zu einer Verletzung der Bedienungsperson führen kann. (Abb. 19)

Holz unter Spannung muss immer zuerst auf der Druck-seite eingeschnitten werden. Erst dann kann der Trennschnitt auf der Zugseite erfolgen. (Abb. 20)

Wird der Trennschnitt auf der Druckseite durchgeführt, kann der Ast mit der Sägekette in Berührung kommt und sie einklammen. Ohne Vorschmitt kann der Ast beim Trennschnitt auf der Zugseite spiltern.(Abb.21)

Wenn das Holz nicht in einem Arbeitsgang gesagt werden kann:

Setzen Sie das Sägen unter leichter Druckausübung auf den Griff fort und ziehen Sie die Kettensage gingfugig zurück; dann setzen Sie die Zackenleiste etwas tiefer an und beenden Sie den Schnitt durch Anheben des Griffes.

(Abb. 22)

Ablängen

Um Ablungschnitte auszufahren, drücken Sie den Krallenanschlag gegen das zu schneidende Holz, wie in der Abbildung gezeigt. (Abb. 23)

Sagen Sie mit laufender Sägekette in das Holz, wobei Sie die Säge mit dem Obergriff anheben und mit dem Frontgriff führen.

Verwenden Sie den Krallenanschlag als Drehpunkt.

Setzen Sie den Schnitt fort, indem Sie leichten Druck auf den Frontgriff ausüben und die Säge gingfugig zurückziehen. Schiebern Sie den Krallenanschlag weiter am Holz hinunter, und haben Sie den Frontgriff erneut an.

Wenn Sie mehrere Schnitte ausführten, schalten Sie die Kettensäge zwischen den Schnitten aus.

VORSICHT:

  • Wird die Oberkante des Schwerts zum Schneiden verwendet, kann die Kettensäge in ihre Richtung abgelenkt werden, falls die Kette eingeklemmt wird. Schneiden Sie aus thisem Grund mit der Unterkante, so dass die Säge von Ihrrem Körperweg abgelenkt wird. (Abb. 24)

Schneiden Sie unter Spannung stehendes Holz zuerst auf der Druckseite (A) ein.

Machen Sie dann den Endschnitt auf der Spannungsseite (B). Dadurch wird Einklemmen des Schwerts verhindrt. (Abb. 25)

Entasten

VORSICHT:

  • Entasten darf nur von geschulten Personen durchgeführt werden. Es besteht die Gefahr von Rückschlagen.

Stützen Sie die Kettensage beim Entasten nach Möglichkeit am Stamm ab. Schneiden Sie nicht mit der Schwertspitze, weil damit Rückschlaggefahr besteht.

Beachten Sie entsprechers unter Spannung stehende Åste.
Trennen Sie frei hangende Åste nicht von unten durch.

Stellen Sie sich beim Entasten nicht auf den gefällten Stamm.

Aushohlschnittte und Schnitte parallel zur Faserrichtung

VORSICHT:

  • Aushohlschnittte und Schnitte parallel zur Faserrichtung)durenur von besondere geschulten Personen ausgewefuhrend. Esbesteht Verletzungsgefahr durchRuckschlage.

Führn Sie Schnitte parallel zur Faserrichtung mit möglichst flachem Winkel durch. Führn Sie den Schnitt außerst vorsichtig aus, da der Krallenanschlag nicht benutzt werden kann. (Abb. 26)

Fällen

VORSICHT:

  • Fällen darf nur von geschulten Personen durchgeführt werden. Die Arbeit ist gefährlich.

Beachten Sie die örtlichen Vorschriften, wenn Sie einen Baum fällen möchten.

  • Bevor Sie mit dem Fällen beginnen, stellen Sie Folgendes sicher: (Abb. 27)

(1) Nur mit dem Fällen beschäftigte Personen dürfen sich in der Höhe aufhalten.
(2) Für jeder beteiligte Person ist eine unbehinderte Rückweiche über einen Bereich von ungebahr 45^ auf beiden Seiten der Fällachse vorhanden. Berücksichtigten Sie die zusätzliche Gefahr des Stolperns über elektrische Kabel.
(3) Der Stammfuß ist frei von Fremdkörpersn, Wurzel und Åsten.
(4) Keine Personen oder Gegenstände sind auf einer Entfernung von 2 1/2 Baumlängen in Fallrichtung des Baums vorhanden.

  • Beachten Sie Folgenden in Bezug auf den jeweiligen Baum:

  • Neigungsrichtung,

  • Lose oder)durreAste,
  • Höhe des Baums,
  • Naturlicher Überhang,
  • Ob der Baum morsch ist oder nicht.

  • Berücksichtigten Sie die Windgeschwindigkeit und Windrichtung. Führten Sie keine Fällarbeiten bei stark bögem Wind aus.

  • Beischneiden von Wurzelanlaffen: Beginnen Sie mit den größten Anlaffen. Machen Sie zuerst den vertikalen, dann den horizontalen Schnitt. (Abb. 28)
  • Schneiden Sie einen Fallkerb: Der Fallkerb bestimmt die Fallrichtung des Baums und führt den Baum. Er wird auf der Seite angelegt, in deren Richtung der Baum fallen soll. Schneiden Sie den Fallkerb so dicht wie möglich über dem Boden. Schneiden Sie zuerst die Kerbsohle bis zu einer Tiefe von 1/5 - 1/3 des Stammdurchmessers. Machen Sie den Fallkerb nicht zu groß. Schneiden Sie dann das Kerbdach.
  • Schneiden Sie Korrekturen des Fallkerbs über seine ganze Breite.
  • Legen Sie den Fällschnitt etwas hörher als die Kerbsohle des Fallkerbs an. Der Fällschnitt muss genau horizontal ausgeführrt werden. Lassen Sie ungefahr 1/10 des Stammdurchmessers zwischen Fällschnitt und Fallkerb stehen.

Die Holzfasern im ungeschrittenen Stammteil fungieren als Scharnier. Schneiden Sie die Fasern unter keinen Umständen sofort durch, weil sonst der Baum unkontrolliert fällt. Führn sie Keile rechtzeitig in den Fällschnitt ein. (Abb. 29)

  • Nur Keile aus Kunststoff oder Aluminium werden verwendet, um den Fällschnitt offen zu halten. Die Verwendung von Eisenkeilen ist verboten.
    Stehen Sie seitlich vom fallenden Baum. Halten Sie den Bereich hinter dem fallenden Baum bis zu einem Winkel von 45^ auf beiden Seiten der Baumachse frei (siehe die Abbildung „Fällbereich" (Abb. 27)). Achten Sie auf herunterfallende Åste.
  • Bei Bedarf sollte eine Rückweiche geplant und geräumt werden, bevor die Schnitte begonnen werden. Die Rückweiche sollte sich schrag zur Rückseite der erwarteten Fallinie erstrecken, wie in der Abbildung dargestellt. (Abb. 30)

Transport (Abb. 31)

Entfernen Sie stets den Akku aus der Maschine und schützen Sie das Schwert mit dem Sägekettenschutz, bevor Sie die Maschine transportieren. Die Kontaktschutzkappe auf den Akku setzen.

WARTUNG

VORSICHT:

  • Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
  • Tragen Sie beim Ausführren von Überprüfungs- und Instandhaltungsarbeiten unbedingt Arbeitshandschuhe.
  • Verwendten Sie auf keinen Fall Benzin, Benzol, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel konnen Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.

Scharfen der Sägekette

VORSICHT:

  • Nehmen Sie stets den Akku ab, und tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie Arbeiten an der Sägekette ausfuhren.

Scharfen Sie die Sägekette, wenn:

  • beim Schneiden von feuchtem Holz mehliges Sagemehl erzeugt wird.
  • die Kette selbst bei Ausübung starken Drucks nur schwach in das Holz eindringt.
  • die Schnittkante sightbar beschädigt ist.
  • die Säge im Holz nach links oder rechtszieht. Der Grund für these Verhalten ist ungleichmäßige Schärfung der Sägekette, oder einseitige Beschädigung. (Abb. 32)

Scharfen Sie die Sägekette halten, aber tragen Sie jeges Mal nur weniger Material ab.

Zwei bis drei Hiebe mit einer Feile sind gewöhnlich für eine routinemäßige Nachscharfung ausreichend. Wenn die Sägekette mehrmals nachgeschäft worden ist, lasen Sie sie bei einer DOLMAR-Reparaturwerkstatt scharfen.

Feile und Feilenführung

  • Verwenden Sie eine spezielle Rundfeile (Sonderzube-hör) für Sägeketten mit einem Durchmesser von 4 mm zum Scharfen der Kette. Normale Rundfeilen sind ungeeignet.
  • Nur beim Vorwartshub der Feile sollte Material abgetragen werden. Heben Sie die Feile beim Rückwartshub vom Material ab.
  • Schäfen Sie den kürzesten Zahn zuerst. Die Länge these Zahn's dient dann als Sollmaß für alle übrigen Hobelzahne der Sägekette.
  • Führn Sie die Feile, wie in der Abbildung gezeigt. (Abb. 33)

Die Feile kann leichter gefuhr werden, wenn ein Feilenhalter (Zubehor) verwendet wird. Der Feilenhalter weist Markierungen für den korrekten Scharfungswinkel von 30^ auf (die Markierungen parallel zur Sägekette ausrichten) und begrenzt die Eindringtiefe (auf 4/5 des Feilendurchmessers).

Führn Sie die Feile, wie in der Abbildung gezeigt. (Abb. 34)

  • Überprüfen Sie nach dem Schärfen der Kette die Höhe des Tiefenanschlags mithilfe der Kettenmesslehre (Sonderzubehor).
  • Entfernen Sie etwaige Rauigkeiten, wie Klein auch immer, mit einer speziellen Flachfeile (Sonderzubehör).
  • Runden Sie die Vorderkante des Tiefenanschlags erneut ab.
  • Waschen Sie Staub und Partikel nach der Einstellung der Höhe des Tiefenanschlags von der Säkekette ab.

Reinigen des Schwert (Abb. 35)

Späne und Sägemehl sammeln sich in der Führungsnut des Schwert. Der Ölfluß wird dadurch behindiert und der Lauf der Sägekette erschwert. Achten Sie beim Schäften oder Auswechseln der Sägekette stets darauf, Späne und Sägemehl mit einer geeigneten Maschine zu reinigen.

Reinigen der Olauslassöffnung

Kleine Staubpartikel oder Fremdkörper können sich während des Betriebs in der Olauslassöffnung ansammeln.

These konnen den Ölfluss behindern und unzureichende Schmierung auf der ganzen Sägekette verursachen.

Wenn schlechte Ölzufuhr an der Oberseite des Schwerts auftritt, reinigen Sie die Ölauslassöffnung wie folgt.

Nehmen Sie den Akku von der Maschine ab.

Entfernen Sie den Kettenraddeckel und die Sägekette von der Maschine. (Siehe den Abschnitt "Montage bzw. Demontage der Sägekette".)

Entfernen Sie keine Staubkörner oder Partikel mit einem Schlitzschraubenzieher mit schmalem Schäft oder dergleichen. (Abb. 36)

Setzen Sie den Akku in die Maschine ein.

Betätigen Sie den Ein-/Aus-Schalter, um abgelagerte Staubpartikel oder Fremdkörper durch Ablaxen des Kettenöls aus der Ölauslassöffnung auszuschwemmen.

(Abb. 37)

Nehmen Sie den Akku von der Maschine ab.

Setzen Sie den gereinigten Ölfilter in die Olauslassöffnung ein.

Montieren Sie den Kettenraddeckel und die Sägekette wieder an der Maschine.

Auswechseln des Kettenrads (Abb. 38 u. 39)

Bevor Sie eine neue Sägekette anbringen, überprüfen Sie den Zustand des Kettenrads.

VORSICHT:

  • Ein verschissenes Kettenrad beschädigt eine neue Sagekette. Wechseln Sie in dieser Fall das Kettenrad aus. Das Kettenrad muss so montiert werden, dass es immer gemäß der Abbildung ausgerichtet ist.

Bringen Sie beim Auswechseln des Kettenrads stets einen neuen Sicherungsring an.

Auswechseln der Kohlebürsten (Abb. 40 u. 41)

Die Kohlebürsten müssen regelmäßigen entfern und überprüft werden. Wenn sie bis zur Verschleiβgrenze abgenutzt sind, müssen sie erneuert werden. Halten Sie die Kohlebürsten stets sauer, damit sie ungehindert in den Haltern gleiten können. Beide Kohlebürsten sollenn gleichzeitig erneuert werden. Verwenden Sie nur identische Kohlebürsten.

Drehen Sie die Bürstenhalterkappen mit einem Schraubendreher Heraus. Nehmen Sie die abgenutzten Kohlebürsten Heraus, setzen Sie die neuen ein, und drehen Sie dann die Bürstenhalterkappen wieder ein.

Lagern der Maschine

Reinigen Sie die Maschine vor der Lagerung. Entfernen Sie etwaige Späne und Sagemehl von der Maschine, nachdem Sie den Kettenraddeckel abmontiert haben.

Lassen Sie die Maschine nach der Reinigung unter Nulllast laufen, um die Sägekette und das Schwert zu schmieren.

Schützen Sie das Schwert mit dem Sägekettenschutz.

Entleeren Sie den Öltank, und lagern Sie die Kettensäge.

Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT这点es Gerätes zu gewährleisten, sollenn Reparatur-, Wartungs- und Einstarleiten nur von DOLMAR autorisierten Werkstätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlich Verwendung von DOLMAR-Originalersatzteilen ausgeführten werden.

ZUBEHÖR

VORSICHT:

  • Die folgenden Zubehrönteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit der in dieser Anleitung beschrieben DOLMAR-Maschine empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehrönteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwendten Sie Zubehrönteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.

Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube-horteile benotigen, wenden Sie sichitte an ihre DOLMAR-Kundendienststelle.

  • Verschiedene Original-DOLMAR-Akkus und -Ladeg-rate
    Sagekette
    Sagekettenschutz
  • Komplettes Schwert
  • Feile
  • Maschinentasche

Gerausch

Typischer A-bewerteter Gerauschpegel ermittelt gemäß EN60745:

Schaldruckpegel (L_pA) : 87,3 dB (A)

Schalleistungspegel (LwA): 95,3 dB (A)

Ungewissheit (K): 3,0 dB (A)

Gehorschutz tragen

ENG221-2

Vibration

Vibrationsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN60745:

Arbeitsmodus: Schneiden von Holz

Vibrationsemission (a_h) .. 7,0~m / s^2

Ungewissheit (K): 1,6 m/s²

ENG901-1

  • Der angegebene Vibrationsemissionswert wurde im Einklang mit der Standardprümfmethode gemessen und kann für den Vergleich zwischen Maschinen herangezogen werden.
  • Der angegebene Vibrationsemissionswert kann auch für eine Verbewertung des Gefährungsgrads verwendet werden.

WARNING:

Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise der Maschiene vom angegebenen Emissionswert abweichen.
Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten der Maschiene zusätzlich zur Betriebszeit).

Nur für europäische Länder

EG-Übereinstimmungserklarung

Die unterzeichnen, Tamo Kishima und Rainer Bergfeld, bevollmächtigt von Dolmar GmbH, erklaren, dass die DOLMAR-Maschine(n):

Bezeichnung der Maschine:

Akku-Kettensage

Modell-Nr./ Typ: AS-3625

Technische Daten: Siehe Tabelle "TECHNISCHE DATEN".

der Serienproduktion entstammen und

den folgenden europäischen Richtlinien entsprechen:

2000/14/EC, 2006/42/EG

und gemäß den folgenden Standards oder standardisierten Dokumenten hergestellt werden:

EN60745

Die Zertifikat-Nr.3400780.01CE der EG-Typenprüfung

Die EG-Typesprüfung gemäß 2006/42/EG wurde durchgeführnt von:

KEMA Quality GmbH

Enderstraße 92b

01277 Dresden

Deutschland

Identifizierungs-Nr. 2140

Die technische Dokumentation ist archiviert bei:

Dolmar GmbH,

Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ,

D-22045 Hamburg

Das von der Richtlinie 2000/14/EG geforderte Konformitätsbewertungsverfahren war in Übereinstimmung mit Anhang V.

Gemessener Schalleistungspegel: 95,2 dB

Garantierter Schalleistungspegel: 98,0 dB

12.05.2010

DOLMAR AS-3625 - EG-Übereinstimmungserklarung - 1

Tamiro Kishima

Geschäftsführer

DOLMAR AS-3625 - EG-Übereinstimmungserklarung - 2

Rainer Bergfeld

Geschäftsführer

Visione generale

Technische gegevens:zie de tabel "TECHNISCHE GEGEVENS".

Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ, D-22045 Hamburg

Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ,

D-22045 Hamburgo

Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ,

D-22045 Hamburg

opfylder betingelserne i de folgende EU-direktiver: 2000/14/EC, 2006/42/EC

Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ,

D-22045 Hamburg

Administerende direkt

DOLMAR AS-3625 - EG-Übereinstimmungserklarung - 3

Rainer Bergfeld

Administerende direktør

PiippaH yeviknc aioync

1 Kokkivo tmu
2
3 Kaotiva natapias
4 Nktpo a0aλεiα
5 SzavdaaIgiaKoTns
6 Mtnpootivoc npofoaakntnpac Xepiowv
7 Aaai
8 AnaoaAai
9 Biδa puθμiαns
10 Carabiner (oŋμεio προδεσης αχοινιό)
11∑μετελαρα
12 Mετακινησε σην ὁρθια θεοη
13PioeTe
14 E0eE
15 KaIumua oovtwou Tpoxou

Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ,

D-22045 Hamburg (Aμβούργο)

H aiaotouevndeltakaia oEiooynonC ouuopwhocBaoei tsOyiaac 2000/14/EK nav ouoovn me To Iapaptnja V.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DOLMAR

Modell : AS-3625

Kategorie : Heckenscheren