EINHELL BT-DH 1600 - Druckluftmeißel

BT-DH 1600 - Druckluftmeißel EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BT-DH 1600 EINHELL als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice EINHELL BT-DH 1600 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu BT-DH 1600 EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Druckluftmeißel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BT-DH 1600 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BT-DH 1600 von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG BT-DH 1600 EINHELL

"WARNING - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lessen"

EINHELL BT-DH 1600 - 1

Tragen Sie einen Gehorschutz.

Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlust bewirken.

EINHELL BT-DH 1600 - 2

Tragen Sie eine Staubschutzmaske.

Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Materialarf nicht bearbeitet werden!

EINHELL BT-DH 1600 - 3

Tragen Sie eine Schutzbrille.

Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Spanne und Stäube können Sichtverlust bewirken.

Achtung!

Beim Benutzten von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitsinweise deshalb sorgfältig durch. Bewaren Sie diese gut auf, damit他们在 Die Informationen jederzeit zur Verflügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitsinweiseitte mit aus. Wir übernahme keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitsinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitschinweise finden Sie im beiliegendes Heftchen!

WARNING

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und

Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitsinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen zur Folge haben. Bewahrens Sie alle Sicherheitsinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

2. Gerätebeschreibung (Bild 1)

  1. Handgriff
  2. Ein-/Ausschalter
  3. Zusatzhandgriff
  4. Verriegelungsbolzen
  5. Werkzeugaufnahme
  6. Schauglas / Oleinfüllöffnung
  7. Schraubenschlüssel

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Gerat ist bestimmt fur schwere Abbruch- und MeiBelarbeiten unter Verwendung des entsprechenden Meißels.

Die Maschine davon nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jeuca weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetwendungen Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Netzspannung:230V ~ 50Hz
Leistungsaufnahme:1600 W
Schlagzahl:1500 min-1
Schutzklasse:II / 回
Gewicht:14,7 kg

Gerausch und Vibration

Die Gerausch- und Vibrationswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.

Schaldruckpegel LpA86 dB(A)
Unsicherheit KpA3 dB
Schalleistungspegel LwA104 dB(A)
Unsicherheit KwA1,54 dB

Tragen Sie einen Gehorschutz.

Die Einwirkung von Larm kann Gehörverlust bewirken.

Schwingungsgesamtwerte (Vektorssumme driei Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.

MeiBeln

Schwingsgemessmewtst a_h = 18.6m / s^2 Unsicherheit K = 1.5m / s^2

Achtung!

Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Einsatzbereiches des Elektrowerkeuzuges ändern und kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.

EINHELL BT-DH 1600 - Achtung! - 1

D

Beschränk Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

  • Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte.
    Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
    Passen Sie ihre Arbeitsweise dem Gerat an.
  • Überlasten Sie das Gerät nicht.
  • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls
    überprüfen
    Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
  • Sonstige die bonutz wird
    Benzelzwiw.
    Tragen Sie Handschuhe.

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschlieben, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie

Einstellungen am Gerat vornehmen.

Einsatzstelle nach verdeckt liegenden elektrischen

Leitungen, Gas- und Wasserrohren mit einem

Leitungssuchogerat untersuchen.

5.1 Zusatzhandgriff (Bild 2/Pos. 3)

Abbruchhammer aus Sicherheitsgründen nur mit dem Zusammengriff verwenden.

Der Zusatzhandgfriff (3) bietet ihren während der

Benutzung des Abbruchhammers zusätzlichen Halt.

Der Zusatzhandgriff (3) kann in eine beliebige

Position gedreht werden. Lös Sie dazu die

Schaube (a) in Richtung _n + ^n . Drehen Sie nun den

Zusatzhandgriff (3) in die für Sie angenehmste

Arbeitsposition und schrauben Sie die Schraube (a) in Richtung, "w" wieder fest.

5.2 Werkzeug einsetzen (Bild 3-4)

Werkzeug vor dem Einsetzen reinigen und Werkzeug-Schaft mit Fett bereits fetten
Den Vertrieg联络bolzen (4) bis zum Anschlag herausziehen, um 180^ drehen und loslassen.
Werkzeug in die Werkzeugaufnahme (5)
einführen und bis zum Anschlag schieren. (siehe Bild 3)
Verriegelungsbolzen (4) wieder herausziehen, um
180^ in die entgegen gesetzte Richtung drehen
und loslassen
- Verriegelung durchziehen am Werkzeug prüfen.

5.3 Werkzeug entnehmen

Die Entnahme erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

6. Inbetriebnahme

Achtung!

Um eine Gefährung zu vermeiden, damit

Maschine nur and den beiden Handgriffen (1/3)

gehalten werden! Andernfalls kann beim Meißeln in

Leitungen elektrischer Schlag drohen!

6.1 Ein-Ausschalten (Abb. 5)

Einschalten:

Betriebsschalter (2) drucken

Ausschalten:

Betriebsschalter (2) loslassen.

6.2 Arbeitschinweise

6.2.1 MeiBelwerkzeuge schärfen

Gute Ergebnisse erreichen Sie nur mit geschärften

MeiBeln. Deshalbrechtzeitiges Schärfen der MeiBel

für gute Arbeitsergebnisse und einer langen

Lebensdauer.

Achtung!

Zum MeiBeln benötigen Sie nur eine geringe

Anpresskraft. Ein zu hoher Anpressdruck belastet

unnötg den Motor. Meißel regelmäßig prüfen.

Stumpfen MeiBel nachschleifen oder ersetzen.

7. Austausch der Netzanschlussleitung

Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes

beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder

seinen Kundendienst oder eineähnlich qualifizierte

Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu

vermeiden.

8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Ziehen Sie vor allen Reinigungserarbeiten den Netzstecker.

8.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlütze und Motorengehause so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese früren die Kunststoffeile des Gerätes angreifen. Achen Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.

8.2 Kohlebürsten

Bei übermäßiger Funkenbildung lessen Sie die Kohleburen durch eine Elektrafchakra überprüfen.
Achtung! Die Kohleburen dürfen nur von einer Elektrafchakra ausgewechselten werden.

8.3 Wartung

8.3.1 Ölstand kontrollieren (Bild 6)

Der Ölstand ist vor jedem Gebrauch des Gerätes zu kontrollen.

Gerat mit der Werkzeugaufnahme nach unter auf den Boden stellen. Das Öl muss sich mindestens 3mm über der unteren Kante des Schauglases (6) befinden. Ölzeitlich das Öl wird, aber nach 40-50

Olwechsel: Das Öl sollte etwa nach 40-50 Betriebsstunden gewechselt werden. Emplohnelen Öl: 25ml SAE 15W/40 oder gleichwertiges.

8.3.2 Ölwechsel (Bild 7)

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Schauben Sie mit dem Schraubenschlüssel (7) die Sechskantschraube mit dem Schauglas (6) hersa und halten Sie das Öl ab. Damit das Öl nicht unkontrolliert hersa lauf, halten Sie eine petite Blechrinne darunter und fangen Sie das Öl in einem Behalter auf bis es vollständigen hersa gelaufen ist.

Achtung: Das Altol ist bei der entsprichenden Annahmeteile für Altol zu entsorgen!

Füllen Sie das neue Öl (ca. 25ml) in die

Öleinfüllöffnung (6) ein, bis der Ölstand das Soll

erreicht hat. Schrauben Sie die Sechskantschraube wieder fest.

Nach kurzer Betriebszeit solfte der Östand nochmals kontrolliert werden

8.4 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollenflogende Angaben gemacht werden:

Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preisne undInfosfinden Sie unter www.isc-gmbh.info

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerat befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführten.
Das Gerat und dessen Zubehor bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führten Sie defekte Bauteile der
Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

EINHELL BT-DH 1600 - Entsorgung und Wiederverwertung - 1

EINHELL BT-DH 1600 - Entsorgung und Wiederverwertung - 2

EINHELL BT-DH 1600 - Entsorgung und Wiederverwertung - 3

4. Technische gegevens

Netspanning:230V ~ 50Hz
Ogenomen vermogen:1600 watt
Slagfrequentie:1500 slagen/min
Bescherming klasse:II / [ ]
Gewicht:14,7 kg

Geluid en vibratie

Konformitätserklarung

erklart folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
declare la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article
① dichiarla segueconformitàsecondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
© verkaart de volgende overeenstemming conform EU Richtlin en normen voor het product
(3) declara lasumacondformada tamen de la directiva y normas de la UE para el articulo
declarara a segunte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o arterio
atteterne folgefolge overensstammelse i medfor at EII-directivlig somente standarder for aktiek
① forklarar foljande overensstammelse enl. EU-direktiv och standarder for akteln
vuukutta, etta tote tayttta EU-direktiivin ja standardien vaatmuikset
tendab好多次vastavestEL直dikivila ja standardite vutvndnndyraeabrtae aedrnnne
Yvada hassedujc promaisem o shode podie simerice EU a norem pro vryobek
potrjule sledeco skladnost s smernico EU in standard za Izdekle
výdáva nasledujúče prehlasenie o zhode podla smernica EU a norem pryrobok
a clikkehze an EU-iryanoval es Normak szerit a kvetkez konformitjel jenti lei

EINHELL BT-DH 1600 - Konformitätserklarung - 1

deklarue zgodnose wymilionoegoniponej arkyuku z nastepujacymi nomarni na podstawe dyrektywy WE.
Deklapanpa CbOTBEtHTO CbOTBETCTBNE CbTJLACHO DApKTHBA H EC N HOPM NH 3AptNHY
paskaidro 森 atbulstibu ES direktivai un standartiem
apibudina sji atitikima EU rekalavimams ir prekés pormns
declared urmaoarea coniformitate conform directive UE si normelore pentu articolul
OyniKAKt a npotura yia to poiovi
potvrduje sljedecu uskladenost prema smjernicama EU I normaza at artikl
potvdrude sijdeecu uskladenost prema smjernicama EU i normama za artikl
potvdrude sledecu uskadenost prema smermerica EZ i normama za artikal
CJIyDyUOOMYJOOCTOBEPRTCNYCJIyDyUOUME
PpOpyKTHC0BETcHbYI pAeRbMnRopmMC L PpOporuNvpuo3a3auHcyHnHue bIipnoiabHct
BHP06y DHEKTHBAM TCA STAHADPTC NC HA BHP16 in holoenzymenopoeae 2006/09/04
A kJbajya Bcneepa Cooop3oohCoihao EV-dapeKTHBATA HOPMITE a 3apnKTH
Urunie iligili AB direktiflerve norlmane geringe asagida acipakanan uygunlu bebirir
⑤ erkräuter folgende samsvar i henhold til EU-directivet og standarder for artikel
⑤ Lysir uppylingu EU-reglna og annarra staola voru

Abbruchhammer BT-DH 1600 (Einhell)

Landau/Isar, den 08.12.2009

EINHELL BT-DH 1600 - Abbruchhammer BT-DH 1600 (Einhell) - 1

EINHELL BT-DH 1600 - Abbruchhammer BT-DH 1600 (Einhell) - 2

Archive-File/Record: 4139060-42-4155050-08

Documents registrar: Georg Riedel

EINHELL BT-DH 1600 - Abbruchhammer BT-DH 1600 (Einhell) - 3

EINHELL BT-DH 1600 - Abbruchhammer BT-DH 1600 (Einhell) - 4

Nur fur EU-Lander

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!

Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkreuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeufforderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaftss- und Abfallgesetze durchfuhl. Nicht betroften sind den Altgeräten beigeufige Zubehorteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

F

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soltte这点 Gerät dessnoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gitt Folgenden:

  1. These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Notreuare Garantieleistung ist fur Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zureckzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gérate beschränk.itte beachten Sie, dass unsere Gérate bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerblichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt aber nicht zustande, wenn das Gérat in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschaenen, Schaden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechtener Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbrauchliche oder unsachgemäßene Anwendungen (wie z.B. Überlustung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwirkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpmen in das Gört (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schaden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschieß ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für Akkus, auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewährten

Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.

  1. Die Garantiezeit betragt 2 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkracht haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
  2. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sieitte das defekte Gerat portofrei an die unter angegebene Adresse. FugenSie der Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen daitierten Kauf- nachweis bei.itte bewahren sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie unsitte den Reklamationsgrund最容易 genau. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auchChrome Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu sende Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

Telefon: +49 [0] 180 5 120 509 • Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Anrufkosten: 0,14 Euro/Minute, Festnetz der T-Com)

E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info

EINHELL BT-DH 1600 - iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 1

eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae

:□ NEN □ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∇
:
:( √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∶
:

EH 122009 (01)

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : BT-DH 1600

Kategorie : Druckluftmeißel