EXACTO - Medizinisches Thermometer BEABA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EXACTO BEABA als PDF.
Benutzerfragen zu EXACTO BEABA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Medizinisches Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EXACTO - BEABA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EXACTO von der Marke BEABA.
BEDIENUNGSANLEITUNG EXACTO BEABA
Produktübersicht 26
Definition der Symbole 27
Beschreibung des Produkts 28
Uhrzeit / Raumtemperatur / Skalen C / F / Anzeigen 29
Temperaturmessen 31
Empfehlungen 33
Schwache Batterien 33
Wechseln der Batterie 34
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch 35
Technische Daten 36
Garantie
Produktübersicht
Wir danken Ihnen für den Erwerb des Ohr- und Stirnthermometers Exacto.
Es handelt sich um ein hoch technologisches medizinisches Thermometer, das in erster Linie zum Messen der Körpertematur des Menschen ausgehend von Infrarotstrahlungen dient, die von der Oberfläche der Haut sowie vom Trommelfell abgegeben werden.
Es erlaubt Folgenden:
- Messen der Ohrtemperatur auf der Ebene des Trommelfells
- Messen der Temperatur auf der Stirn
- Messen der Raumtemperatur
Anzeige der Uhrzeit
Die Anzeige der Messungen erfolgt so gut wie unverzögert.
Die dichte Sonde ist praktisch und wirtschaftlich und lassst sich leicht reinigen, sie benötigt keine Sondenabdeckung.
Das Thermometer ist schnell und zuverlüssig und liefert eine prazise Temperaturmessung.
Dank seines einfachen Gebrauchs, braucht nur die Kappe der Sonde abgenommen zu werden, um auf der Stirn und im Ohr die Temperatur zu messen.
Achtung:
Vor dem ersten Gebrauch die Kunststoffzunge herausziehen, die die Batterie schützt.
Siehe Skizze unten.

Definition der Symbole
8888
Anzeige

Messung lauft

Ohrmessung

Stirnmessung

Celsius-Temperaturanzeige

Fahrenheit-Temperaturanzeige

Uhrzeit

Schwacher Ladezustand der Batterie

Anzeige der zuletzt durchgeführten Messung


Beim ersten Gebrauch oder bei einem Batteriewechsel konnen Sie, wenn Sie wollen, die Uhrzeit einstellen und auch die Temperaturmessskala in ^ C (Grad Celsius) oder in ^ F (Grad Fahrenheit) auswahlen.
1) Einstellen der Uhrzeit
- Das Batteriefach öffnen
- Einmal auf die schwarze Tastes drücken: die Stunden blinken (1a)
Mit der Taste auf der Vorderseite des Geräts die Stunden einstehen
- Einmal auf die schwarze Taste drücken: die Minuten blinken (1b)
Die Minuten mit der Taste auf der Vorderseite des Geräts einstellen
- Einmal auf die schwarze Taste drücken, um das Einstellen der Uhrzeit zu bestägten (1c).

Abbildung 1


Wird die Uhrzeit nicht eingestellt, stört das den Betrieb des Geräts überhaupt nicht.
Allerdings sind dann die Funktionen Uhrzeit / Raumtemperatur nicht verfügbar.
2) Anzeigen
Es gibt zwei Anzeigemod:
Uhrzeitanzeige / Raumtemperaturanzeige (Abbildung 2)
Auf dem Display werden abwechselnd die Uhrzeit und die Raumtemperatur angezeigt.
These Betriebsart ist nur verfügbar, wenn die Uhrzeit eingestellt wurde.
Anderenfalls wird nach jeder Messung von dem Gerät die gemessene Temperatur während 30 Sekunden angezeigt,

Abbildung 2
worauf "OFF" angezeigt wird, bevor sich das Gerät ausschaltet.
- Betriebsart Temperaturmessen (Abbildung 3)
Im linken Beispiel gezigt das Display die Ohrtemperatur in Grad Celsius an.
Im rechten Beispiel gezigt das Display die Stirntemperatur in Grad Fahrenheit an.

3) Auswahl der Skala C/F
Ausgehend vom Betrieb Uhrzeit / Raumtemperatur kurz dreimal auf die Taste auf der Vorderseite des Geräts drücken.
Die Skala geht von Grad Celsius auf Grad Fahrenheit oder von Grad Fahrenheit auf Grad Celsius über, und das Gerät gibt zwei Pieptone ab.
Auf dem Display wird während 30 Sekunden die zuletzt registrierte Messung angezeigt, danach ist das Gerät für eine Stirntemperaturmessung (mit Sondenkappe) oder eine Ohrmessung (ohne Sondenkappe) bereit.
Nach 30 Sekunden gibt das Gerät einen Piepton ab, bevor es sich wieder auf den Betrieb Uhrzeit / Raumtemperatur liegt.
Temperaturmessen
1) Umschalten von einer Betriebsart auf die andere.
Zum Umschalten von der Stirntemperaturmessung auf die Ohrtemperaturmessung braucht nur die Kappe des Geräts abgenommen zu werden.
Um von der Ohrtemperaturmessung auf die Stirntemperaturmessung überzugehen, braucht nur die Kappe wieder aufgesetzt zu werden.
2) Messen der Stirntemperatur
- Es wird empfohlen, die Stirn mit einem Papiertaschentuch oder einem Stück Kuchenrolle abzuwischen, bevor die Messung durchgeführrt wird.
- Sicherstellen, dass die Sondenkappe richtig positioniert ist.
Ausgehend von der Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur einzelmal auf die Taste drücken. - Auf dem Gerät werden alle Symbole (4a) angezeigt, danach die zuletzt durchgeführte Messung (4b), schließlich gibt das Gerät zwei Pieptone ab und ist nun zum Durchführer einer Messung (4c) bereit.
Die Kappe der Sonde auf eine Schlafehalten. - Auf die Taste drücken und diese während der gesamten Messung niederhalten.
Von einer Schlafte zur anderen zwei bis drei Sekunden über die Stirn fahren und bzw. die Sondenkappe mit der Haut in Berührung lessen (4d).
Die Taste Loslassen, das Gerät gibt einen Piepton ab, und der Wert der Messung wird während etwa 30 Sekunden angezeigt. - Nach 30 Sekunden gibt das Gerät wieder einen Piepton ab, gezit „OFF" an, bevor es sich weiter auf die Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur stellt. (Falls die Uhrzeit nicht eingestellt wurde, wird auf dem Display „OFF" angezeigt und danach schaltet sich das Gerät aus.)

3) Ohrtemperaturmessung
-
Sicherstellen, dass die Kappe der Sonde abgenommen wurde.
Ausgehend von der Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur einzelmal auf die Taste drücken. -
Das Gerat zeigt alle Symbole (5a) seit der letzten aufgezeichneten Messung an (5b), gibt dann zwei Pieptone ab und ist nun zum Durchführung einer Messung bereit (5c).
Die Sonde in das linke oder rechte Ohr halten. - Auf die Taste drücken und diese niederhalten, während die Sonde im Ohrkanal gedreht wird, bis das Gerät einen Piepton abgibt, der das Ende der Messung anziegt (5d).
Die registrierte Temperatur wird während 30 Sekunden angezeigt. - Nach 30 Sekunden gibt das Gerät wieder einen Piepton ab, zeigt "OFF" an, bevör es sich auf die Betriebsracht Uhrzeit / Raumtemperatur zurrückstellt. (Wenn die Uhrzeit nicht eingestellt wurde, wird "OFF" angezeit, wonach sich das Gerät ausschaltet.)

4) Messen der Temperatur einer Flüssigkeit
Es wird empfohlen, das Gerät auf die Konfiguration "Ohrtematurmessung" zu stellen, das heißt die Sondenkappe abzunehen, um die Temperatur einer Flüssigkeit zu messen.
Siehe 3. Die Sonde auf keinen Fall in die Flüssigkeit halten, die Messung erfolgt ausschließlich auf der Oberfläche der Flüssigkeit.
Hinweise: Die Stirntemperaturmessung ist etwas weniger prazis als die Ohrtemperaturmessung, Denn sie reagiert auf Schwitzen, Sebum, körpersliche Tätigkeit und Umgebungstempertur. Sie liefert jedoch einen ausgezeichneten Hinweis auf die Körperstemperatur.
Der auf der Stirn gemessene Wert ist absolut identisch mit dem im Ohr gemessenen.
Bei bestimmen Personen und bestimmen Umständen ist die Messung der Stirntemperatur in der Praxis 0,2 bis 0,3^ niedriger als die im Ohr gemessene Temperatur.
Mittlere Temperatures:
| Stirntemperatur | Ohrtemperatur | Rektale Temperatur | Mundtemperatur | Achseittemperatur |
| 36.1 °C | 36.4 °C | 37.0 °C | 36.6 °C | 36.1 °C |
Empfehlungen
Dieses Thermometer wurde konzipiert, so dass es die Temperatur nur misst, wenn die Bedingungen optimal sind.
Beim Messen der Stirn- oder der Ohrtemperatur ist es möglich, dass das Gerät feststellt, dass diese Bedingungen nicht vereint sind.
In thisem Fall wird das der Messart (Ohr oder Stirn) entsprechende Symbol (6a oder 6b) angezeigt, und das Gerät gibt kurze und schnelle Pieptöne ab.
In thisem Fall auf die Taste drücken, um die Messung zu unterbrechen, die Messung nicht fortsetzen, solange diese Erscheinung auftritt.

Schwacher Batterieladezustand
Das Batteriesymbol wird unten auf dem Display angezeigt, sobald die Batterie schwäch wird (7).
Die Batterie sochnellwie mokch ersetzen,das Gerat kannchodewerter verwendetwerden.
Sobald die Batterie ihr niedrigstes Ladeniveau erreicht, beginnt das Batteriesymbol zu blinken, die Anzeige "LO" erscheint, und Pieptone werden abgegeben (8).
Das Gerät kann jetzt keine neuen Messungen mehr durchführten.
Auf die Taste drücken, um das Gerät auszuschalten, danach die Batterie ersetzen.

Abbildung 7

Abbildung 8
Ersetzen der Batterie
- Mit dem Fingernagel die Zunge hinunterträcken, die den Deckel des Batteriefachs verschließt (9a).
- Mit einem nicht metallischen Gegenstand die Pratze zurückschieben, die das Halten der Batterie in ihrem Fach sicherstellt.
Die Batterie herausnehmer. - Eine Lithiumbatterie CR 3032 3 Volt in das Batteriefach legen, der Plus-Pol besteht bzw. nach oben.
- Auf die Batterie drücken, damit die sich verriegelt (9b).
- Den Deckel des Batteriefaches wieder eingestehen.
Die Uhrzeit wie auf Seite 4 beschreiben einstellen.


- Das Thermometer wurde konzipiert, um Temperatren zwischen 32^ und 42,9^ zu messen.
Die Sonde muss sauber bleiben, Fett und Zerumen konnen das Ergebnis der Infrarotmessungen beeinträchtigen. - Wenn die zu messende Temperatur niedriger ist als dieser Bereich, blinkt das Symbol „HI".
- Je nach der Betriebsart, Stirnmessung oder Ohrmessung, können die folgenden Symbole angezeigt werden (10).




Abbildung 10
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
Die Sonde des Thermometers ist dicht und kann mit einem Desinfektionstuchlein oder einem in Alkohol getauchten Wattestabchen gereinigt werden.
- Der Körperper des Thermometers ist nicht dicht, erarf nicht in eine Flüssigkeit getaucht werden, zum Reinigen wird ein trockenes sauberes Tuch verwendet.
- Das Thermometerarf nicht wahrend längerer Zeit extremen Temperaturen ausgesetzt werden, zum Beispiel in einem Fahrzeug in der prallen Sonne liegen.
- Plötzliche Stöße und das Fallenlassen des Produkts vermeiden.
Den direkten Kontakt der Finger mit dem Ende der Sonde vermeiden.
- Nicht versuchen, das Gerä t auseinander zu erhmen.
- Dieses Thermometer wurde konzipiert, um ohne Sondenschutz zu Funktionieren, es brauchen dazu keine Sondenschutzvorrichtungen verwendet zu werden.
Die Sonde muss sauber sein, Fett und Zerumen konnen das Ergebnis von Infrarotmessungen beeinträchtigen.
- Keine Messungen früher als eine halbe Stunde nach einer Mahlzeit, Sport, einem Bad oder einem Aufenthalt in sehr kalter oder sehr warmer Umgebung durchführten.
- Die Messungen müssen jeweils um mindestens eine Minute beabstandet sein, anderenfalls konnen leichte Schwankungen aufreten.
- Die Körpertematur einer Person entspricht einem Mittelwert. Es gibt keineinen absoluten Standard für die Körpertematur. Die Beste Vorgehensweise ist die Messung der Temperatur bei normaler Zeit, so dass man später bei Fieber über eine Durchschnittsmessung zum Vergleichen verfügbar.
- Liegt die Raumtemperatur außerhalb des optimalen Temperaturbereichs für den Betrieb, ähnlich 16^ und 40^ , wird eine Fehlermeldung „Err“ angezeigt (11).

| Kenndaten des Modells | FDIR-V1 |
| Messbereich | 32 °C ~ 42,9 °C |
| Präzision | +/- 0,3 °C für Temperaturen zwischen 35,5 °C und 42 °C+/- 0,4 °C für Temperaturen unter 35,5 °C oder über 42 °C |
| Auflösung | 0,1 °C / 0,1 ∞F |
| Betriebsbedingungen | Temperatur zwischen 10 °C und 40 °CMit relativer Luftfeuchtigkeit geringer als 95 % |
| Lagerbedingungen | Temperatur zwischen-20 °C und 50 °CMit einer relativen Luftfeuchtigkeit unter 95 % |
| Batterie | Eine Knopfbatterie 3 Voltdes Typs CR 2032 |
| Weitere Kenndaten | • Testen der Hauptfunktionen beim Starten.• Anzeige der höchsten bei derMessung erfasstenTemperatur.• Anzeige des Ladezustandsder Batterie.• Dichte Sonde, braucht keineSondenabdeckung.• Entspricht den folgendenNormen:o EN 12470-5: 2000o ASTM E 1965-98o EN 980: 2003o IEC / EN 60601-1o IEC / EN 60601-1-2o ESO 14971: 2000 |
| ∑ | • CE 0123 |
Contents
Product overview 38
Definition of symbols 39
Product description 40
Clock / Ambient Temperature / ^ C / ^ Scales / Displays 41
Taking the temperature 43
Recommendations 45
Low Batteries 45
Changing the battery 46
Usage Precautions 47
Technical Features 48
Guarantee