EXACTO - Medizinisches Thermometer BEABA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EXACTO BEABA als PDF.

📄 49 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BEABA EXACTO - page 26
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEABA

Modell : EXACTO

Kategorie : Medizinisches Thermometer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Medizinisches Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EXACTO - BEABA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EXACTO von der Marke BEABA.

BEDIENUNGSANLEITUNG EXACTO BEABA

Inhaltsverzeichnis Produktübersicht

Definition der Symbole

Beschreibung des Produkts

Uhrzeit / Raumtemperatur / Skalen C / F / Anzeigen

Wechseln der Batterie

Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch

Wir danken Ihnen für den Erwerb des Ohr- und Stirnthermometers Exacto. Es handelt sich um ein hoch technologisches medizinisches Thermometer, das in erster Linie zum Messen der Körpertemperatur des Menschen ausgehend von Infrarotstrahlungen dient, die von der Oberfläche der Haut sowie vom Trommelfell abgegeben werden. Es erlaubt Folgendes:

  • Messen der Ohrtemperatur auf der Ebene des Trommelfells
  • Messen der Temperatur auf der Stirn
  • Messen der Raumtemperatur
  • Anzeige der Uhrzeit Die Anzeige der Messungen erfolgt so gut wie unverzögert. Die dichte Sonde ist praktisch und wirtschaftlich und lässt sich leicht reinigen, sie benötigt keine Sondenabdeckung. Das Thermometer ist schnell und zuverlässig und liefert eine präzise Temperaturmessung. Dank seines einfachen Gebrauchs, braucht nur die Kappe der Sonde abgenommen zu werden, um auf der Stirn und im Ohr die Temperatur zu messen. Achtung: Vor dem ersten Gebrauch die Kunststoffzunge herausziehen, die die Batterie schützt. Siehe Skizze unten.

Definition der Symbole Anzeige Messung läuft Ohrmessung Stirnmessung CelsiusTemperaturanzeige FahrenheitTemperaturanzeige Uhrzeit Schwacher Ladezustand der Batterie Anzeige der zuletzt durchgeführten Messung

Knopf zum Einschalten / Messen / Einstellen Identifikator Flüssigkristallanzeige Batteriefach / Knopf zum Einstellen der Uhrzeit Dichte Sonde Sondenkappe Träger

Uhrzeit / Raumtemperatur / Messsk Beim ersten Gebrauch oder bei einem Batteriewechsel können Sie, wenn Sie wollen, die Uhrzeit einstellen und auch die Temperaturmessskala in °C (Grad Celsius) oder in °F (Grad Fahrenheit) auswählen. Abbildung 1

1) Einstellen der Uhrzeit

  • Das Batteriefach öffnen
  • Einmal auf die schwarze Taste drücken: die Stunden blinken (1a)
  • Mit der Taste auf der Vorderseite des Geräts die Stunden einstellen
  • Einmal auf die schwarze Taste drücken: die Minuten blinken (1b)
  • Die Minuten mit der Taste auf der Vorderseite des Geräts einstellen
  • Einmal auf die schwarze Taste drücken, um das Einstellen der Uhrzeit zu bestätigen (1c).

Wird die Uhrzeit nicht eingestellt, stört das den Betrieb des Geräts überhaupt nicht. Allerdings sind dann die Funktionen Uhrzeit / Raumtemperatur nicht verfügbar. Abbildung 2

Es gibt zwei Anzeigemodi:

  • Uhrzeitanzeige / Raumtemperaturanzeige (Abbildung 2) Auf dem Display werden abwechselnd die Uhrzeit und die Raumtemperatur angezeigt. Diese Betriebsart ist nur verfügbar, wenn die Uhrzeit eingestellt wurde. Anderenfalls wird nach jeder Messung von dem Gerät die gemessene Temperatur während 30 Sekunden angezeigt,

kalen C / F / Anzeigen

worauf „OFF“ angezeigt wird, bevor sich das Gerät ausschaltet. Abbildung 3

  • Betriebsart Temperaturmessen (Abbildung 3) Im linken Beispiel zeigt das Display die Ohrtemperatur in Grad Celsius an. Im rechten Beispiel zeigt das Display die Stirntemperatur in Grad Fahrenheit an.

3) Auswahl der Skala C / F

Ausgehend vom Betrieb Uhrzeit / Raumtemperatur kurz dreimal auf die Taste auf der Vorderseite des Geräts drücken. Die Skala geht von Grad Celsius auf Grad Fahrenheit oder von Grad Fahrenheit auf Grad Celsius über, und das Gerät gibt zwei Pieptöne ab. Auf dem Display wird während 30 Sekunden die zuletzt registrierte Messung angezeigt, danach ist das Gerät für eine Stirntemperaturmessung (mit Sondenkappe) oder eine Ohrmessung (ohne Sondenkappe) bereit. Nach 30 Sekunden gibt das Gerät einen Piepton ab, bevor es sich wieder auf den Betrieb Uhrzeit / Raumtemperatur stellt.

1) Umschalten von einer Betriebsart auf die andere.

Zum Umschalten von der Stirntemperaturmessung auf die Ohrtemperaturmessung braucht nur die Kappe des Geräts abgenommen zu werden. Um von der Ohrtemperaturmessung auf die Stirntemperaturmessung überzugehen, braucht nur die Kappe wieder aufgesetzt zu werden.

2) Messen der Stirntemperatur

  • Es wird empfohlen, die Stirn mit einem Papiertaschentuch oder einem Stück Küchenrolle abzuwischen, bevor die Messung durchgeführt wird.
  • Sicherstellen, dass die Sondenkappe richtig positioniert ist.
  • Ausgehend von der Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur einmal auf die Taste drücken.
  • Auf dem Gerät werden alle Symbole (4a) angezeigt, danach die zuletzt durchgeführte Messung (4b), schließlich gibt das Gerät zwei Pieptöne ab und ist nun zum Durchführen einer Messung (4c) bereit.
  • Die Kappe der Sonde auf eine Schläfe halten.
  • Auf die Taste drücken und diese während der gesamten Messung niederhalten.
  • Von einer Schläfe zur anderen zwei bis drei Sekunden über die Stirn fahren und dabei die Sondenkappe mit der Haut in Berührung lassen (4d).
  • Die Taste loslassen, das Gerät gibt einen Piepton ab, und der Wert der Messung wird während etwa 30 Sekunden angezeigt.
  • Nach 30 Sekunden gibt das Gerät wieder einen Piepton ab, zeigt „OFF“ an, bevor es sich wieder auf die Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur stellt. (Falls die Uhrzeit nicht eingestellt wurde, wird auf dem Display „OFF“ angezeigt und danach schaltet sich das Gerät aus.)

3) Ohrtemperaturmessung

  • Sicherstellen, dass die Kappe der Sonde abgenommen wurde.
  • Ausgehend von der Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur einmal auf die Taste drücken.
  • Das Gerät zeigt alle Symbole (5a) seit der letzten aufgezeichneten Messung an (5b), gibt dann zwei Pieptöne ab und ist nun zum Durchführen einer Messung bereit (5c).
  • Die Sonde in das linke oder rechte Ohr halten.
  • Auf die Taste drücken und diese niederhalten, während die Sonde im Ohrkanal gedreht wird, bis das Gerät einen Piepton abgibt, der das Ende der Messung anzeigt (5d).
  • Die registrierte Temperatur wird während 30 Sekunden angezeigt.
  • Nach 30 Sekunden gibt das Gerät wieder einen Piepton ab, zeigt „OFF“ an, bevor es sich auf die Betriebsart Uhrzeit / Raumtemperatur zurückstellt. (Wenn die Uhrzeit nicht eingestellt wurde, wird „OFF“ angezeigt, wonach sich das Gerät ausschaltet.)

4) Messen der Temperatur einer Flüssigkeit

Es wird empfohlen, das Gerät auf die Konfiguration „Ohrtemperaturmessung“ zu stellen, das heißt die Sondenkappe abzunehmen, um die Temperatur einer Flüssigkeit zu messen. Siehe 3. Die Sonde auf keinen Fall in die Flüssigkeit halten, die Messung erfolgt ausschließlich auf der Oberfläche der Flüssigkeit. Hinweise: Die Stirntemperaturmessung ist etwas weniger präzis als die Ohrtemperaturmessung, denn sie reagiert auf Schwitzen, Sebum, körperliche Tätigkeit und Umgebungstemperatur. Sie liefert jedoch einen ausgezeichneten Hinweis auf die Körpertemperatur. Der auf der Stirn gemessene Wert ist absolut identisch mit dem im Ohr gemessenen. Bei bestimmten Personen und bestimmten Umständen ist die Messung der Stirntemperatur in der Praxis 0,2 bis 0,3°C niedriger als die im Ohr gemessene Temperatur. Mittlere Temperaturen: Stirntemperatur Ohrtemperatur

Empfehlungen Dieses Thermometer wurde konzipiert, so dass es die Temperatur nur misst, wenn die Bedingungen optimal sind. Beim Messen der Stirn- oder der Ohrtemperatur ist es möglich, dass das Gerät feststellt, dass diese Bedingungen nicht vereint sind. In diesem Fall wird das der Messart (Ohr oder Stirn) entsprechende Symbol (6a oder 6b) angezeigt, und das Gerät gibt kurze und schnelle Pieptöne ab. In diesem Fall auf die Taste drücken, um die Messung zu unterbrechen, die Messung nicht fortsetzen, solange diese Erscheinung auftritt.

Abbildung 6 Schwacher Batterieladezustand Das Batteriesymbol wird unten auf dem Display angezeigt, sobald die Batterie schwächer wird (7). Die Batterie so schnell wie möglich ersetzen, das Gerät kann jedoch weiter verwendet werden. Sobald die Batterie ihr niedrigstes Ladeniveau erreicht, beginnt das Batteriesymbol zu blinken, die Anzeige „LO“ erscheint, und Pieptöne werden abgegeben (8). Das Gerät kann jetzt keine neuen Messungen mehr durchführen. Auf die Taste drücken, um das Gerät auszuschalten, danach die Batterie ersetzen. Abbildung 7 Abbildung 8

Ersetzen der Batterie

  • Mit dem Fingernagel die Zunge hinunterdrücken, die den Deckel des Batteriefachs verschließt (9a).
  • Mit einem nicht metallischen Gegenstand die Pratze zurückschieben, die das Halten der Batterie in ihrem Fach sicherstellt.
  • Die Batterie herausnehmen.
  • Eine Lithiumbatterie CR 3032 3 Volt in das Batteriefach legen, der Plus-Pol zeigt dabei nach oben.
  • Auf die Batterie drücken, damit die sich verriegelt (9b).
  • Den Deckel des Batteriefachs wieder einsetzen.
  • Die Uhrzeit wie auf Seite 4 beschrieben einstellen.
  • Das Thermometer wurde konzipiert, um Temperaturen zwischen 32°C und 42,9°C zu messen.
  • Die Sonde muss sauber bleiben, Fett und Zerumen können das Ergebnis der Infrarotmessungen beeinträchtigen.
  • Wenn die zu messende Temperatur niedriger ist als dieser Bereich, blinkt das Symbol „HI“.
  • Je nach der Betriebsart, Stirnmessung oder Ohrmessung, können die folgenden Symbole angezeigt werden (10). Abbildung 10

Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch

  • Die Sonde des Thermometers ist dicht und kann mit einem Desinfektionstüchlein oder einem in Alkohol getauchten Wattestäbchen gereinigt werden.
  • Der Körper des Thermometers ist nicht dicht, er darf nicht in eine Flüssigkeit getaucht werden, zum Reinigen wird ein trockenes sauberes Tuch verwendet.
  • Das Thermometer darf nicht während längerer Zeit extremen Temperaturen ausgesetzt werden, zum Beispiel in einem Fahrzeug in der prallen Sonne liegen.
  • Plötzliche Stöße und das Fallenlassen des Produkts vermeiden.
  • Den direkten Kontakt der Finger mit dem Ende der Sonde vermeiden.
  • Nicht versuchen, das Gerät auseinander zu nehmen.
  • Dieses Thermometer wurde konzipiert, um ohne Sondenschutz zu funktionieren, es brauchen daher keine Sondenschutzvorrichtungen verwendet zu werden.
  • Die Sonde muss sauber sein, Fett und Zerumen können das Ergebnis von Infrarotmessungen beeinträchtigen.
  • Keine Messungen früher als eine halbe Stunde nach einer Mahlzeit, Sport, einem Bad oder einem Aufenthalt in sehr kalter oder sehr warmer Umgebung durchführen.
  • Die Messungen müssen jeweils um mindestens eine Minute beabstandet sein, anderenfalls können leichte Schwankungen auftreten.
  • Die Körpertemperatur einer Person entspricht einem Mittelwert. Es gibt keinen absoluten Standard für die Körpertemperatur. Die beste Vorgehensweise ist die Messung der Temperatur bei normaler Zeit, so dass man später bei Fieber über eine Durchschnittsmessung zum Vergleichen verfügt.
  • Liegt die Raumtemperatur außerhalb des optimalen Temperaturbereichs für den Betrieb, nämlich 16°C und 40°C, wird eine Fehlermeldung „Err“ angezeigt (11). Abbildung 11

Technische Daten Kenndaten des Modells Messbereich Präzision Auflösung Betriebsbedingungen Lagerbedingungen Batterie Weitere Kenndaten

FDIR-V1 32 °C ~ 42,9 °C +/- 0,3 °C für Temperaturen zwischen 35,5 °C und 42 °C +/- 0,4 °C für Temperaturen unter 35,5 °C oder über 42 °C 0,1 °C / 0,1 ∞F Temperatur zwischen 10 °C und 40 °C Mit relativer Luftfeuchtigkeit geringer als 95 % Temperatur zwischen -20 °C und 50 °C Mit einer relativen Luftfeuchtigkeit unter 95 % Eine Knopfbatterie 3 Volt des Typs CR 2032

  • Testen der Hauptfunktionen beim Starten.
  • Anzeige der höchsten bei der Messung erfassten Temperatur.
  • Anzeige des Ladezustands der Batterie.
  • Dichte Sonde, braucht keine Sondenabdeckung.
  • Entspricht den folgenden Normen: o EN 12470-5: 2000 o ASTM E 1965-98 o EN 980: 2003 o IEC / EN 60601-1 o IEC / EN 60601-1-2 o ESO 14971: 2000