BABYPHONE AUDIO GREEN DIGITAL, ECOUTE-BEBE DIGITAL GREEN - Babyphone BABYMOOV - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BABYPHONE AUDIO GREEN DIGITAL, ECOUTE-BEBE DIGITAL GREEN BABYMOOV als PDF.
Benutzerfragen zu BABYPHONE AUDIO GREEN DIGITAL, ECOUTE-BEBE DIGITAL GREEN BABYMOOV
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BABYPHONE AUDIO GREEN DIGITAL, ECOUTE-BEBE DIGITAL GREEN - BABYMOOV und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BABYPHONE AUDIO GREEN DIGITAL, ECOUTE-BEBE DIGITAL GREEN von der Marke BABYMOOV.
BEDIENUNGSANLEITUNG BABYPHONE AUDIO GREEN DIGITAL, ECOUTE-BEBE DIGITAL GREEN BABYMOOV
Benutzungsanleitung · Gebruikshandleiding · Instrucciones de uso
Instruções de uso • Istruzioni per l'uso • Navod k použiváni
EC DÉCLARATION DE CONFORMITE
Babymoov
BEDIENUNGSCANLEITUNG
Vielen Dank für ihre Wahl für unser Babyphone Digital Green. Wir bitten Sie, die vorliegende Bedienungsanleitung aufnernsam zu lessen, um ihr Gerät bestmöglich zu nutzen und ihm eine lange Lebensdauer zu garantierten. Wenn sie jeder einen Fehler feststellen oder auf irgendein Problemstoßen, setzen Sie sichitte mit unserem Kundendienst in Verbindung.
WICHTIG: Das Babyphone arbeitet mit niedrigen Sendestärken, um Babys Gesundheit zu schützen. Empfänger und Sender kommunizieren nicht ständig, um die im Raum auffretende Strahlung gering zu halten. Wenn Baby weint, aktiviert sich das System sofort, um Sie zu warn; wenn Baby nicht weint, kommunizieren Sender und Empfänger lediglich alle 20s, um den einwandfrei Betrieb zu kontrollieren.
FUNKTIONEN
TStörungsfrei auf den Frenquenzen 863-870 MHz arbeitende digitale Technik.
- Automatischer Kanalwechsel und automatische Suche.
- 800 m Reichweite in freiem Raum.
- Geringe Wellenstäre.
- Im Empfänger eingebaute Funktion „Baby antwerten" zur Beruhigung Ihr's Kindes aus der Ferne.
- Anschlussmöglichkeit für bis zu 2 Sender.
- Sanfes Nachtlicht im Sender. Fernkontrolle über den Empfänger möglich.
- Temperaturanzeige.
- Batteriestandsanzeige und Warning bei schwacher Batterie im Sender und Empfänger.
- Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit des Senders
- Alarm außer Reichweite (optisch und akustisch).
Lautstärkeeinstellung am Empfänger. - Akustischer, optischer und Vibrationsalarm am Empfänger.
Bessere Lesbarkeit dank Display mit Hintergrundbeleuchtung. - Empfänger mit wiederaufladbarem Lithium-Akku.
WARNHINWEISE
- Das Babyphone Digital Green ist nicht als ein medizinisches Gerät zu betrachten. Neben dem Einsatz des Babyphone Digital Green wird dringend empfohlen, dass Ihr Baby regelmäßig und unmittelbar von einem Erwachsenen beaufsichtigt wird. Frühgeburen oder als Risikofälle eingestufe Kinder müssen von Ihrem Kinderarzt oder sonstigem medizinischen Personal betreut werden.
- Entfernen Sie sich nie von Ihr hem Kind außerhalb des Hauses, auch nicht für einen kurzen Augenblick.
- Es dürfen nur Akkubatterien wieder aufgeladen werden.
- Akkubatterien müssen vor dem Laden aus dem Gerät entnommen werden.
- Weder neue und alte, noch Akkus und Alkalibatterien mischen.
- Akkubatterien)durenurunter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
- Die Batterien müssen in der richtigen Polrlichtung (+/-) eingelegt werden.
- Leere Batterien müssen aus dem Gerät entnommen werden.
- Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
- Immer die vom Herstellermitgelieferte Batterie für den Empfänger benutzen: wenn die Batterie beschädigt ist, muss sie vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ausgebildeten Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Für einen optimalen Betrieb des Babyphones und um Störungen zu vermeiden, empfehlen wir, kein anderes Elektrogerät an der Steckdose mit dem Babyphone anzuschreiben. (Keine Mehrfachstecker benutzen!).
VORSICHTSMASSNAHMEN
- Nur die mitgelieferten Netzadapter benutzten. Die Benutzung anderer Netzadapter kann das Babyphone Digital Green beschädigen.
- Wenn das Babyphone Digital Green über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, alle Batterien des Senders und die Batterie des Empfängers entfernen, um eine Beschädigung durch auslaufende Batterien zu avermeiden.
Den Netzadapter aus der Wandsteckdoseziehen, wenn das Babyphone nicht benutzt wird.
- Das Babyphone Digital Green Funktioniert am besten in einem Temperaturbereich von -9 °C bis +50 °C.
- Das Babyphone Digital Green nicht über einen längeren Zeitraum direkter Sonneinestrahlung ausselen und nicht in der Höhe einer Wärmequelle, in einem fechten oder sehr staubigen Raum aufstellen.
- Das Gerät nicht auseinanderbauen: es enthalt keine Teile, die als solche wieder verwendet werden konnten.
- Elektrische und elektronische Gegenstände unterliegen Sondereinflussdienstungen für die Entsorgung. Geben Sie Ihr zu entsorgenden elektrischen und elektronischen Geräte nicht in die den allgemeinen Haushaltsmäß, sondern in ein System mit Mülltrennung.

Dieses Symbol weist in der Europäischen Union daraufhin, dass das Produkt nicht in den Mülleimer geworfen oder zu anderen Hausabflüssen gegeben werden darf, sondern im Mültrenningsverfahren entsorgt werden muss.
STANDARDZUBEHÖR
a.Netzadapter 5VAC× 2
b. Sender
c. Empfänger
d. 3,7 V Lithium-Polymer Akku (im Sender)
e. Gebrauchsanleitung

b

c


d

STEUERUNGEN
Sender
- Schalter On/Off und Nachtlicht
2-3. Einstellung der Empfindlichkeit des Mikrofons - Menu-Taste
- Lautstärkeregelung
- Nachtlicht
- Mikrofon
- Laufsprecher
- Temperatursonde
- CC-Klinkenstecker
Empfänger
- Schalter On/Off und Vibrationsalarm
12-13. Lautstärkeregelung - Menu-Taste
- Taste "Baby antwerten"
- Leuchtdioden zur Anzeige der Lautstärke
- Mikrofon
- Laufsprecher
- Kontrolleuchte „Einheit Baby 1"
- Kontrolleuchte „Einheit Baby 2"
- CC-Klinkenstecker
Elterneinheit (PU) LCD Display
A. Stärke des eingehenden Signals
B. Batteriestandsanzeige
C. BU Batteriestandsanzeige
D. BU-Nummer
E. Obere Temperaturgrenze
F. Symbol Übertragung
G. Untere Temperaturgrenze
H. Symbol Vibrationsalarm
I. Balkenanzeige Lautsprechervolumen
J. Symbol Lautsprecher aus
K. Raumtemperatur des Babys
L. Symbol Nightlicht
M. Stärke des eingehenden Signals
Babyeinheit (BU) LCD Display
N. Symbol Übertragung
O. Batteriestandsanzeige
P. BU-Nummer
Q. Symbol Lichtlicht
R. Empfindlichkeit des Mikrofons und
Balkenanzeige der Lautsprecherlaufstärke
S. Raumtemperatur des Babys
T. Symbol Außer Reichweite
STROMVERSORGUNG
A/SENDER
1. Batteriebetrieb (Batterien nicht im Lieferumfang inbegriffen)
Verriegelungsknop drücken und den Deckel des Batteriefaches in die angegebene Richtung schiben. 3 Batterien vom Typ AAA in das Fach einlagen. Auf die korrekte Polarität (+/-) achten. Deckel wieder schreiben.
N.B. Um bessere Leistung zu erzielen, sollen den weder neue und gebrauchte, noch Alkaline-Batterien und Akkus gleichzeitig genutzt werden.




2. Netzbetrieb (Netzadapter im Lieferumfang enthalten)
Der Sender kann mit dem im Lieferumfang enthaltenen 5 V Adapter an eine Steckdose angeschlossen werden.
Dazu den Ausgangsstecker des Adapters mit dem CC-Klinkenstecker des Sender (10) verbinden. Den Adapter in die Netzsteckdose einführen. Wenn der Sender an die Netzsteckdose angeschlossen wird, wird die Stromversorgung über die Batterien unterbrochen.
NB. Bei Versorgung über das Stromnetz erreicht der Sender eine größere Reichweite.

B/EMPFÄNGER
1. Betrieb mit mitgeliefertem Akku
Der Lithium-Polymer Akku ist bereits in den Empfängeringelect. Um den Akku zu wechseln, den Verriegelungsknopf drücken und den Deckel des Akku-Faches in die angegebene Richtung schieren, den Akku entnehmer und das Kabel trennen.
2. Laden des Akkus über den Netzadapter
Ausgangsstecker des 5 V Adapters mit dem Klinkenstecker des Empfängers verbinden (21). Der Akku wird auch bei ausgeschalteten Empfänger aufgeladen. Bei eingeschaltenem Empfänger blinken die Balken in der Batteriestandsanzeige auf dem LCD-Display nach einander. Wenn der Akku ganz aufgeladen ist, werden alle Balken angezeigt und blinken nicht mehr. Der Adapter des Empfängers muss nicht vom Strom getrennt werden; der Akku wird dadurch nicht beschädigt. Wenn der Akku entlagen ist und die Spannung unter einen gewissen Wert fällt, fängt der Adapter automatisch wieder an zu laden.



NB. Vor der ersten Benutzung sollte der Lithium-Polymer-Akku
mindestens 3 Stunden lang geladen werden. Es wird empfohlen, das Gerät während des ersten Ladevorgangs auszuschalten.
NB. Um eine langere Akku-Lebensdauer zu gewährleisten, sollte der Akku vollkommen entfladen sein, bevor er wieder aufgeladen wird.
VERBINDUNG DES SENDERS MIT DEM EMPFÄNGER
Sender und Empfänger sind bereits mit einander verbunden und einsatzbereit. Dieses Babyphone kann mit mehreren Sendern (bis zu 2) betrieben werden. Ein zusätzlicher Sender kann folgendermaßen angeschlossen werden.
-
Taste (13) am Empfänger gedrück halten.
-
Ein/Aus-Schalter (11) auf ON schalten und warten, bis im Display blinkt.
- Taste (3) am Sender gedrück halten.
- Schalter Ein/Aus (1) auf ON schalten und warten, bis leuchtet und die Nummer der Babyeinheit im Display blinkt (Den Vorgang ggf. mit der zusätzlichen Babyeinheit wiederholen).
- Die Nummer des Senders (1) oder (2) wird über die Tasten (2) (3) ausgewählt. Das System kann NICT korrekt Funktionieren, wenn für alle Sender die gleiche Nummer gewählt wird.
- Durch Druck auf „Menu“ (4) die Auswahl bestätigen. Damit ist die Nummer des Senders fest eingestellt und beginnnt zu blinken.
- Nun die Taste „Menü" (4) auf einem der beiden Sonder drücken. Wenn die Verbindung hergestellt ist, sendet der Empfänger zwei Signtöne. P muss auf beiden Displays durchgehend angezeigt werden und die entsprechende Nummer des Senders muss in der rechten oberen Ecke des Displays auf dem Empfänger angezeigt werden.
- Wenn die Taste „Menü“ (4) des 2. Senders gedrück wird, muss der Empfänger zwei Signätone abgeben. P leuchtet durchgehend auf dem Display des Senders und blinkt zweimal auf dem des Empfängers. Die dem Sender entsprechende Nummer wird in der oberen rechten Ecke des Empfänger-Displays angezeigt.
- Alle Geräte aus- und wieder einschalten. Zeit ist das Babyphone betriebsbereit.
- Wenn keine Verbindung zwischen Empfänger und Sender hergestellt wurde, die Einrichtung der Verbindung wiederholen.
N.B. Wenn Sie anfangs nur einen Sender hatten und später einen zweiten hinzu gekauft haben, muss das oben beschriebene Verfahren wiederholt werden, um die 3 Geräte zu verbinden.

LEUCHTET BLINKT




BETRIEB
A/SENDER
- Konfiguration der Warnung „Außer Reichweite"
a. Den Ein/Aus-Schalter (1) auf ON schalten, um das LCD-Display einszuschalten. Die Taste „Menu” (4) mindestens 5 Sekunden lang drücken, um zur Programmierung zu gelangen. Das Display zeigt Folgenden an:


b. Über die Tasten (2) (3) ▲▼ die Warnung „Außer Reichweite“ konfigurierten „On“ bedeutet, dass die Funktion aktiviert ist, „Off“, dass sie ausgeschaltet ist. Bei Wahl von „Off“ werden die Emissionen des Senders gesetzt. Jedoch gibt der Empfänger dann keinen Warnton mehr ab, wenn der Sonder sich außer Reichweite befindet und die
Temperatur des Zimmers, in dem der Sender sich befindet und dessen Ladezustand werden im Standby des Empfängers nicht mehr angezeigt.
c. Über die Taste „Menu" (4) die Auswahl bestätigten, das Display geht in den Normalbetrieb über. Wenn „On" gewählt wurde, erscheidt das Symbol „Außer Reichweite" im Display.
d. Im Standby kurz auf die Taste „Menu" (4) drücken, um die Konfiguration der Funktion „Außer Reichweite" anzuzeigen.

- Ein Führer im Gerät ermittelt die Raumtemperaur, die gleichzeitig im Display von Sender und Empfänger angezeigt wird. Bei Temperaturen im Bereich zwischen -9^ und +50^ Funktioniert der Führer normal. Wenn niedrigere oder
höhere Temperaturen ermittelt werden, erscheidt das Symbol --c im Display. Um zu vermeiden, dass die von dem elektronischen Schaltkreis des Gerätes abgegebene Wärme den Führer beeinflussst, wird empfohlen, diesen, wie unten abgebildet, in einem Winkel von etwa 15^ von seiner Ausgangsstellung zu entfern. Bei plötzlichen Temperaturschwankungen (z. B.: Gerät wird mitten im Winter von drinnen nach draußen gebracht) kann es einige Minuten dauern, bis der Führer sich an die neue Umgebung anpasst und die richtige Temperatur anzeigt.

- Das Mikrofon (7) auf das Kind richten und den Sender in etwa 1 m Entfernung von dem Bett des Kindes aufstellen.
- Die Empfindlichkeit des Mikrofons kann über die Tasten (2) (3) eingestellt werden, um festzulegen, ab welcher Lauststärke das Gerät die von dem Mikrofon (7) aufgefangenen Gerausche übertragen soll. Die im Display angezeigte Anzahl Balken für die Empfindlichkeit des Mikrofons ändert sich mit der ausgewählten Empfindlichkeit. Je mehr Balken angezeigt werden, je empfindlicher ist das Gerät eingestellt. Wenn die niedrigste oder höchte Empfindlichkeit eingestellt wurde und die Taste weiterhin gedrück wird, werden zwei Signaltöne abgegeben.
- Sobald der Sender sendet, leuchtet das Display auf und das Übertragungssymbol ^w wird angezeigt. Einige Sekunden nach dem des Mikrofon (7) keine Gerausche mehr ermittelt, gehen das Gerät wieder in das Standby über und das Übertragungssymbol ^w verschwindet. Um Strom zu sparen, schaltet sich auch das Display aus.
- Dieses Babyphone verfügt über eine Funktion "Baby antwerten" und ermöglich den Eltern, mit ihrem Kind zu reden. Die Übertragungslautstärke der Stimme der Eltern kann eingesetzt werden. Dazu bei gedrückter „Lautstärke” (5) - Taste die Lautstärke de das Lautspechers (8) über die Tastes (2) (3) einstehen. Die im Display angezeigte Anzahl Balken für die Lautstärke ändert sich mit der Einstellung. Bei Auswahl der gingsten Lautstärke wird der Ton des Lautspechers (8) ganz ausgeschaltet.
- Das Nachhalt (6) kann durch Einstellung des Schalters Ein/Aus (1) auf permanent leuchten. Im Display wird dann das Symbol des Nachhaltigs angezeigt. Durch kurzen Druck auf „Menu" (4) kann das Nachhalt auch auf VOX (Stimmaktivierung) eingestellt werden.
Neben dem Symbol wird dann VOX angezeigt. In der Betriebsart VÖX leuchtet das Nachlicht (6), wenn das Mikrofon ein Gerausch ermittelt und es schaltet sich automatisch aus, wenn kein Gerausch mehr festgestellt wird. Durch einen kurzen Druck auf "Menü" (4) schaltet man aus der Betriebsart VOX in den Dauerbetrieb.

Es besteht auch die Möglichkeit, das Nachtlicht (6) über den Empfänger fernzusteuern. Lesen Sie dazuitte den Abschnitt „Betrieb" des Empfängers.
- Die Batteriestandsanzeige zeigt den Ladezustand der Batterien an. Mit fortschreitender Entladung der Batterien erschreiben nach und nach weniger Balken in der Anzeige. Bei leerer Batterie blinkte die Anzeige. Der Batteriestand wird auch im Display des Empfängers angezeigt, so dass der Batteriestand fernüberwacht werden kann. Wenn in der Anzeige keine Balken mehr angezeigt werden , ertont ein Signatoren der Einheit.
- Bei jeder Betätigung einer Taste bestätigt ein Ton, dass das Gerät die Eingabe registriert hat.
B/EMPFÄNGER
- Konfiguration der Warnfungtion „Außer Reichweite" und des Temperaturalarms.
a. Den Ein/Aus-Schalter (11) auf ON schalten, um das LCD-Display einzuschalten. Die Taste „Menu" (14) mindestens 5 Sekunden lang drücken, um zur Programmierung zu gelangen. Das Display zeigt Folgenden an:


b. Über die Tasten (12) (13) ▲▼ die Warning „Außer Reichweite" genauso konfigurieren, wie im Sender. Bei entsprechender Konfiguration von Sender und Empfänger kann grundlos Alarm ausgelös werden oder kein Alarm ausgelösst werden, wenn der Empfänger außerhalb der Reichweite des Senders ist. Wenn das Gerät mit 2 Sendern verbunden ist, muss die Konfiguration dem Sender entsprechen, dessen Nummer angezeigt wird.

c. Auswahl über die Taste „Menü“ (14) bestätigten. (Wenn „On“ gewählt wurde, entscheid ist das Symbol „Außer Reichweite“ bei Normalbetrieb im Display). Das Display zeigt Folgenden an:
d. Über die Tasten (12) (13) ▲▼ die Höchsttemperatur anzeigen, bei denen Überschreitung das Gerät Alarm auslösen soll. Bei kurzem Druck auf die Tasten wird die Temperatur gradweise angezeigt. Bei anhaltendem Druck auf die Tasten (12) (13) wird der Durchlauf der Temperaturanzeige beschleunigt. Es kann eine Temperatur im Bereich -3°C bis +50°C ausgewählten werden. Wenn „Off“ eingestellt wird, wird keine Höchsttemperatur festgelegt. Auswahl über die Taste „Menu“ (14) bestätigten. Das Display zeigt Folgenden an:
e. Über die Tasten (12) (13) ▲▼ die Mindesttemperatur anzeigen, bei denen Unterschiedung das Gerät Alarm auslösen soll. Es können Temperaturen zwischen -8°C und +44°C oder 2°C unter der gewährten Höchsttemperatur eingebehen werden. Wenn "Off" gewährt wird, wird keine Mindesttemperatur festgelegt. Die (14) bestätigten, das Display wechselt dann wieder zur normalen Anzeige.
f. Die Konfiguration der Höchst- und Mindesttemperatur ist bei beiden Sendern gleich.
g. Im Standby kurz auf die Taste „Menü" (14) drücken, um die Konfiguration der Funktion „Außer Reichweite" und des Tempatorialarms anzuzeigen.
- Um elektromagnetische Störungen zu vermeiden, sollte der Empfänger in einem gewissen Abstand zum Sender aufgestellt werden. Ist der Abstand zu gering, kann ein schriller Ton im Laufsprecher erzeugt werden (18).
- Wenn der Empfänger ein Signal empfängt, leucht den das Display und die LED der Lauststärkeeinstellung. Die Anzahl aufleuchternder LED nimmt mit der Lauststörke der Stimme des Kindes zu. Diese Funktion ist nutzlich, wenn die Eltern bevorzugen, den Lautspeicher (18) auszuschalten, um Ruhe zu haben. Je nach Sender des Signals leuchtet die Kontrollleuche, „Einheit Baby 1" (19) oder „Einheit Baby 2" (20).
- Die Lautstärke des Laufsprechers (18) lassst sich über die Tasten (12) (13) einstehen. Die im Display angezeigte Anzahl Balken für die Lauststärkeändert sich mit der Einstellung. Je mehr Balken angezeigt werden, je lauter ist der Laufsprecher (18) eingestellt. Wenn kein Balken, sondern das Symbol angezeigt wird, ist der Laufsprecher (18) ganz ausgeschaltet.
- Wenn 2 Sender an den Empfänger angeschlossen sind, hat immer die Einheit Baby 1 Vorrang. Das bedeutet, dass der Empfänger, wenn er bereits von der Einheit Baby 2 empfängt und die Einheit Baby 1 sich einschaltet, sofort auf die Einheit Baby Nr. 1 umschaltet, bis diese nicht mehr sendet und anschließend den Empfang von der Einheit Baby Nr. 2 fortsetzt.
- Damit die Eltern das Signal der Einheit Baby Nr. 2 erhalten, wenn these sendet, während der Empfänger bereits von der Einheit Baby Nr. 1 empfangt, blinking die Kontrollampe der Einheit Baby 2 (20), um sie darauf aufmerksam zu machen. Wenn die Eltern die Übertragung der Einheit Baby Nr. 2 hören wollen, konnen sie durch kurzen Druck auf die „Menu“-Taste (14) zu dieser Einheit wechseln. Dann leuchtet die Kontrollampe “Einheit Baby 2” (20) und die Kontrollampe „Einheit Baby 1" (19) blinkt (wenn das erste Kind weiterhin weint). Durch erneuten Druck auf „Menu“ (14) schaltet man wieder auf die Einheit Baby Nr. 1 um. So konnen beiden Kinder gleichzeitig überwacht werden.
- Wenn zwei Sender angeschlossen sind, zeigt das Display im Standby abwechselnd 15 Sekunden lang die Temperatur und den Ladezustand{jedes Senders an. Wenn einer der Sender anfängt zu senden, empfängt der Empfänger sofort das Übertragungssignal und zeigt die Informationen des betreffenden Senders an, bis kein Signal mehr gesamt wird.


- Der Empfänger ist mit einem Vibrationsalarm ausgestellt. Wenn der Schalter Ein/Aus (11) auf Vibrationsalarm geschlossen wird, erscheidt das entsprachende Symbol auf dem Display. Der Vibrationsalarm wird ausgelost, wenn die Stimme des Kindes eine gewisse Laufstände erreicht. Diese Funktion ist nutzlich, wenn die Eltern sich in einem sehr lauten Umfeld befinden (z. B. laufender Staubsauger). Um Energie zu sparen, wird empfohlen, den Vibrationsalarm nicht zu früig eingezuetzen.
- Wenn bei beiden Geräten „On" gewählt wird, kann der Alarm „Außer Reichweite" ausgelöst werden, sobald der Empfänger sich mehr als 30 Sekunden nicht mehr innerhalb der Reichweite des Senders befindet. Die LED-Lautstärkeanzeige (16) und das Warnsymbol „Außer Reichweite" blinken, um darauf aufmerksam zu machen. Auch die Temperatur wird nicht mehr angezeigt und das Symbol - - c erscheidt. Der Alarm wird eingestellt, sobald der Empfänger wieder in Reichweite des Senders ist. Wenn zwei Sonder verwendet werden, werden die Angaben zu dem Sender, dessen Reichweite verlassen wurde, für die Dauer des Alarms im Display angezeigt.
N.B. Es wird auch Alarm ausgelöst, wenn der Sender ausgeschaltet ist, seine Batterien entladen sind, er nicht mehr mit Strom versorgt wird oder die Alarmkonfiguration der beiden Geräte nicht übereinstimmt.
- Sobald die Raumtemperatur über oder unter dem vorgegebenen Temperaturbereich liegt, wird Alarm ausgelost. Je nach übersrittenem Wert blinking die Symbole HIGH (max) oder LOW (min) und die Temperatur im Display des Empfangeners.
- Das Nachhalt (6) kann vom Empfänger aus gesteuet werden. Dazu muss der Schalter Ein/Aus (1) auf gestellt werden. Bei gedrückter Taste (15) so halten auf die Taste (12) drücken, bis es ausgestellt wird (OFF), permanent leuchtet (ON) oder auf VOX stehen. Die entsprechenden Symbole werden im Display beider Geräte angezeigt. Der Empfänger kann nur das Nachhalt des Senders steuern, dessen Nummer im Display angezeigt wird, während die Taste (15) betägt wird.
- Die Eltern haben die Möglichkeit, beruhigend auf ihr Kind einzureden. Wenn die Taste 15 gedrückt gehalten wird, wird das Übertragungssymbol im Display des Empfängers angezeigt. Sprechen Sie ins Mikrofo (17). Wenn Sie fertig sind,lassen Sie die Taste (15) los. Die Eltern konnen jederzeit, auch während einer Übertragung mit ihrem Kind reden. Der Empfänger überträgt die Stimme an den Sender, dessen Nummer zu dem Zeitpunkt im Display angezeigt wird, zu dem die Taste (15) gedrückt wird.
- Die Batteriestandsanzeige ① zeigt den Ladezustand des Lithium-Akkus an. Je schlechter der Ladezustand ist, doit weniger Balken werden angezeigt. Wenn der Akku leer ist, blinking die Anzeige und ein Alarm erinnert daran, den Akku mit dem Adapter aufzuladen.
- Bei jeder Betätigung einer Taste bestätigt ein Signalton, dass das Gerät die Eingabe registriert hat.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem | Mögliche Ursachen | Lösung |
| • Der Sender sendet nicht. | • Der Empfänger ist ausgeschaltet. • Das Mikrofon ist nicht empfindlich genug eingestellt. • Die Batterien sind entladen oder der Netzadapter ist nicht richtig angeschlossen. | • Empfänger einschalten. • Empfindlichkeit des Mikrofons mit Taste „oben“ (2) einstehen. • Batterien austauschen oder Anschluss prüfen. |
| • Der Sender sendet permanent. | • Das Mikrofon ist zu empfindlich eingestellt. | • Mikrofon mittels Taste „Unten“ (3) weniger empfindlich einstehen, so dass der Sender auf die Stämme reagiert. |
| • Die Warning „Außer Reichweite“ erflisch nicht. | • Das Peering ist fehlgeschlagen. • Die Batterien des Senders sind leer. • Die Warnung „Außer Reichweite“ ist im Sender aktiviert, aber im Empfänger deaktiviert. • Der Sender ist zu welt vom Empfänger entelt. | • Peering erneut durchführung. • Batterien ersetzen oder Netzadapter verwenden. • Warnung „Außer Reichweite“ im Sender aktivieren. • Abstand zwischen Empfänger und Sender verringnem. |
| • Die Warning „Außer Reichweite“ Funktioniert nicht. | • Die Warnung „Außer Reichweite“ ist bei beiden Geräten ausgeschaltet. • Die Warnung „Außer Reichweite“ ist im Sender aktiviert, aber im Empfänger deaktiviert. | • Warnung in beiden Geräten aktivieren. • Warnung im Empfänger aktivieren. |
| • Der Temperaturalarm erlischt nicht. | • Die festgelegte Höchsttemperatur und Mindesttemperatur liegt zu nahe an der Raumtemperatur. | • Höchst- und Mindesttemperatur einstehen. Sie müssen etwa 5℃ über bzw. unter der von dem Gerät angezeigten Temperatur liegen. |
| • Die Warning „Schwache Batterie“ erfascht nicht. | • Die Batterien sind leer. • Der Akku ist beschädigt. | • Akku mit dem Netzadapter (Empfänger) wieder aufladen. Batterien ausauschen oder Netzadapter (Sender) anschließen. • Akku gegen einen neuen austauschen. |
| • Es findet schelle Entlung stufft. | • Das Nachtlicht leuchtet durchgehend. • Der Vibrationsalarm ist aktiviert. | • Nachtlicht ausschalten oder auf VOX einstehen. • Vibrationsalarm ausschalten. |
| • Im Display des Empfängers werden beide Sonder mit der gleichen Nummer angezeigt. | • Beim Peering wurde beiden Sendern die gleiche Nummer zugewiesen. | • Ein neues Peering durchführung und jedem Sender eine eigene Nummer geben. |
| • Der Laufsprecher gibt wie Störgeräusche und Interferenzen ab. | • Der Sender steth in der Höhe anderer elektrischer Geräte. | • Die elektrischen Geräte an einen anderen Ort stellen oder den Sender an eine andere Stelle in einer Entführung zur Störquelle stellen. |
| • Die Reichweite des Senders ist unzureichend. | • Zwischen den beiden Geräten liegen Metalstrukturien. • Die Batterien des Senders sind leer. | • Sender oder Empfänger an eine andere Stelle stellen. • Batterien ersetzen oder Netzadapter verwenden. |
GEBRUISHANDLEIDING
Code Postal / Ville:
N° de téléphone :
E-mail: