HWF5516E - Waschmaschine HOOVER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HWF5516E HOOVER als PDF.

📄 160 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice HOOVER HWF5516E - page 64
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HOOVER

Modell : HWF5516E

Kategorie : Waschmaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HWF5516E - HOOVER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HWF5516E von der Marke HOOVER.

BEDIENUNGSANLEITUNG HWF5516E HOOVER

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:46 Page 64 Inhalt Seite Einführung Allgemeine Lieferhinweise Sicherheitshinweise Kurzanleitung Installation & Testlauf Praktische Waschtipps Beschreibung der Bedienelemente Einspülkammer Waschmittel, Zusätze und Mengenangaben Programmwähler Hauptwaschgang Waschprogramme Reinigung und Routinewartungen Bei Betriebsstörungen Stromausfall Technische Daten Kundendienst

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:46 Page 65 Einführung Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und richten Sie sich bei der Bedienung der Waschmaschine an die Anleitung. Heben Sie diese Dokumentation an einem sicheren Ort auf, um jederzeit wieder darauf zurückgreifen zu können bzw. um sie an zukünftige Besitzer weitergeben zu können. Hinweis: Diese Waschmaschine dient als Haushaltsgerät ausschließlich zum Waschen, Spülen und Schleudern von Haushaltstextilien und normaler Wäsche. Hinweise für die Entsorgung Das gesamte Verpackungsmaterial besteht aus umweltfreundlichen, wiederverwertbaren Materialien. Bitte helfen Sie mit, diese umweltfreundlich zu entsorgen. Ihr Händler oder Ihre Stadtverwaltung können Sie über Entsorgungsmöglichkeiten informieren. Altgeräte enthalten auch wertvolle Stoffe. Geben Sie Ihr Altgerät nicht auf eine Mülldeponie, denn es kann zur Wiedergewinnung von wertvollen Stoffen entsorgt werden. Hinweis: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, zerschneiden Sie das Netzkabel und werfen Sie Netzkabel und Netzstecker getrennt in den Müll, bevor Sie Ihre alte Waschmaschine entsorgen. Zerstören Sie Scharniere und die Türverriegelung, damit sich Kinder nicht versehentlich in der Waschmaschine einsperren können.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:46 Page 66 Allgemeine Lieferhinweise Zum Lieferumfang Ihrer Waschmaschine gehören folgende Dokumentation und Zusatzteile: Bedienungsanleitung Garantieschein Ausschaltstecker Anschlussschläuche & Klammern Bodenplatte & x2 Steckklips Vergewissern Sie sich, dass die Waschmaschine beim Transport nicht beschädigt wurde. Informieren Sie umgehend den GIAS-, den Hoover-Kundendienst oder einen zugelassenen Hoover-Händler, wenn die Waschmaschine beschädigt ist. Die Anschrift des Kundendienstes finden Sie im Abschnitt „Kundendienst“. Sicherheitshinweise Hinweis: Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten an Ihrer Waschmaschine ausführen. A) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. B) Drehen Sie den Wasserhahn zu. C) Die Netzsteckdose MUSS geerdet sein. Wenden Sie sich ggf. an einen Elektriker. Dieses Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden. D) Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder Füßen. Bedienen Sie das Gerät nicht barfuß. E) Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckern und/oder Verlängerungskabeln wird nicht empfohlen.

Vorsicht: Wassertemperaturen können beim Kochwäscheprogramm 90°C erreichen. Das Türglas kann also sehr heiß werden.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:46 Page 67 G) Sehen Sie vor dem Öffnen der Tür nach, dass sich kein Wasser in der Trommel befindet. H) Lassen Sie das Gerät nicht von Kindern oder unberechtigten Personen ohne Aufsicht bedienen.

I) Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel oder vom Gerät aus der Steckdose.

J) Gerät darf nicht direkt dem Wetter ausgesetzt sein (Regen, direktem Sonnenlicht usw.). K) Bewegen Sie das Gerät niemals durch Anheben an den Bedienelementen, an der Einspülkammer, an den Schläuchen oder am Netzkabel. Lehnen Sie die Tür beim Bewegen des Geräts nicht gegen harte Gegenstände (z.B. Lieferkarre), weil sie dadurch beschädigt werden kann. L) WICHTIG! Wenn der Fußboden einen Teppichbelag hat, achten Sie darauf, dass die Ventilation unterhalb der Maschine nicht blockiert wird. M) Waschmaschine grundsätzlich nur zu zweit anheben, um Rückenverletzungen zu vermeiden. N) Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder ausfällt, schalten Sie die Waschmaschine aus, ziehen den Stecker aus der Steckdose und drehen Sie den Wasserhahn zu. Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenhändig zu reparieren. Wenden Sie sich an den Hoover- oder den GIAS-Kundendienst. Die Sicherheit des Geräts kann beeinträchtigt werden, wenn Sie sich nicht an diese Sicherheitshinweise halten. O) Ist das Kabel des Geräts beschädigt, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das nur beim GIAS-Kundendienst, dem Hoover-Kundendienst oder einem zugelassenen Hoover-Händler erhältlich ist. P) Achten Sie bei Installation der Waschmaschine darauf, dass der Netzstecker und die Absperrhähne für den Wasserhahn leicht zugänglich sind. Q) Füllen Sie keine Vorhänge aus Glasfasermaterial in die Waschmaschine. R) Achten Sie darauf, das sich keine Fusseln oder Flusen auf dem Fußboden im Bereich um die Waschmaschine ansammeln. S) Die Tür der Waschmaschine erst öffnen, wenn die Neonanzeige für die verschlossene Tür automatisch erloschen ist. Dadurch wird die Wäsche in der Waschmaschine erst etwas abgekühlt, bevor Sie sie herausnehmen. T) Die Bodenplattte MUSS an der Waschmaschine befestigt sein.

Den TÜRÖFFNERKNOPF drücken, um die Tür zu öffnen Sortieren Sie die Wäsche und legen Sie sie in die Waschmaschine Schließen Sie die Tür Waschmittel in Einspülkammer I (Vorwäsche) bzw. Einspülkammer II für alle anderen Programme geben Wählen Sie das Programm durch Drehen des Bedienungsknopfes Den gewünschten Funktionsknopf wählen und den START/PAUSE-Knopf drücken Trocknen Mit diesem Trockner können Sie eine komplette Baumwoll-Ladung in einem einzigen Programm waschen und trocknen. Wählen Sie das entsprechende Trocknerprogramm mit dem großen Programmknopf, große Hitze (Baumwolle), geringe Hitze (Synthetik). Lesen Sie stets das Etikett mit den Pflegehinweisen auf der Wäsche, um sicherzustellen, dass sie auch trocknertauglich ist. – Wählen Sie die Trocknungszeit mit der entsprechenden Wählscheibe, bis die erforderliche Zeit mit der Markierung auf der Scheibe übereinstimmt. – Schalten Sie die Maschine durch Druck auf den -Knopf an. Wird die Trocknungszeit gewählt, bevor das Waschprogramm beendet ist, startet die Maschine automatisch das Trocknerprogramm. Nach dem Waschvorgang – Warten Sie ca. zwei Minuten, bis sich die Türverriegelung entriegelt hat. Die Leuchtanzeige für die verriegelte Tür erlischt – Schalten Sie die Waschmaschine ab, indem Sie den Bedienungsknopf auf “OFF” stellen. – Öffnen Sie die Tür und nehmen Sie die Wäsche heraus

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:46 Page 69 Installation & Testlauf Entfernen Sie die Verpackung der Maschine dicht an dem Platz, wo sie aufgestellt werden soll und folgen Sie nachstehender Anweisung: An der Rückseite der Maschine

1) Entfernen Sie die Schraube A in der Mitte und

die Schrauben B an der Seite und entfernen Sie die Transportklammer C zusammen mit dem roten Befestigungsstecker.

2) Neigen Sie die Maschine nach vorn und entfernen

Sie die Styroporzwischenteile.

3) Decken Sie das Loch in der Mitte mit der in der

mitgelieferten Anleitungstasche beigefügten Kappe ab.

4) Passen Sie die Höhe der Maschine mit Hilfe der

zwei vorne an der Maschine befindlichen Füße an.

5) Neigen Sie die Maschine nach vorn und befestigen

Sie die Basisplatte, indem Sie (1) den Papierstreifen vom Selbstklebestreifen entfernen, (2) befestigen Sie die Bodenplatte an der Vorderseite der Maschine, (3) heben Sie die Bodenplatte bis zum Boden der Waschmaschine hoch und befestigen Sie die zwei Druckklemmen.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 70 Hinweis: Heben Sie den Querträger und die Schrauben für den Fall auf, dass die Waschmaschine zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal transportiert werden muss. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch einen unsachgemäßen Transport der Waschmaschine entstehen. Kosten für die Installation der Waschmaschine sind vom Käufer zu tragen. Anschluss des Zulaufschlauchs Diese Waschmaschine ist mit einem Zulaufschlauch mit einem 19 mm (3/4”) Gewinde an beiden Enden versehen. Der Zulaufschlauch wird am Gewindeanschluss des Geräts und am Wasserhahn angeschlossen. Verwenden Sie nur den mitgelieferten neuen Schlauch zum Anschließen der Waschmaschine und achten Sie darauf, dass die Dichtungsringe ordnungsgemäß in den Schlauchverbindungsstücken sitzen. Verwenden Sie keine alten Schläuche, die an vorhandenen Installationen angeschlossen sind. Ziehen Sie die Anschlüsse nicht zu fest an. Handfest genügt. Klemmen Sie den Schlauch nicht und knicken Sie ihn nicht. Schließen Sie das gerade Ende des Schlauches am Wasserhahn an.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 71 Sollte der Zulaufschlauch an einem anderen Wasserhahn angeschlossen werden, achten Sie darauf, dass das Gewinde am Schlauch fest mit dem Elektroventilanschluss verbunden ist. Anforderungen an die Wasserversorgung Schließen Sie die Waschmaschine an dem Abwassersystem an, über das Abwasser von Ihrem Becken abgeleitet wird.

DIESE WASCHMASCHINE MUSS ENTSPRECHEND

DEN VORSCHRIFTEN DES WASSERVERSORGERS

ANGESCHLOSSEN WERDEN. GEMEINDEWASSERVERORDNUNGEN VERBIETEN EINEN

ANSCHLUSS AN OBERFLÄCHENWASSERABLÄUFE. Es sollten keine anderen Geräte an das Standrohr angeschlossen werden. Nachstehend sind zwei mögliche Installationsvarianten gezeigt: SCHLAUCHHALTER FEST ÜBER ÜBERLAUFSICHERUNG

MONTIEREN SCHLAUCHHALTER ABLAUFSCHLAUCH 12 bis 15 cm ABLAUFSCHLAUCH 60 bis 80 cm 32 mm min. SCHLAUCH FEST AN ABLAUFSIPHON BEFESTIGEN Das Schlauchende des Wasserablaufschlauchs muss sich in einer Höhe zwischen 60 cm und 80 cm über dem Fußboden befinden, damit die Waschmaschine ordnungsgemäß funktioniert.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 72 Prüfen der Installation Im Abschnitt „Waschprogramme“ ist beschrieben, wie Sie Waschprogramme auswählen.

1. Drehen Sie den Wasserhahn auf und prüfen Sie den Zulaufschlauch auf

2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

3. Wählen Sie ein Schleuderprogramm und bedienen Sie dann zum Start der

Maschine den Knopf . Lassen Sie das Programm eine Minute lang laufen und brechen Sie dann das Programm ab (im Abschnitt „Beschreibung der Bedienelemente“ erfahren Sie, wie Sie das Programm abbrechen). Hierdurch wird restliches Wasser in der Maschine vom Testdurchlauf in der Fabrik entfernt.

4. So prüfen Sie, ob kaltes Wasser in die Waschmaschine gelangt:

Wählen Sie ein Schleuderprogramm und bedienen Sie dann zum Start der Maschine den Knopf Warten Sie so lange, bis kein Wasser mehr in der Waschmaschine ist. Prüfen Sie den Ablaufschlauch auf undichte Stellen.

5. Schalten Sie die Waschmaschine am Ende des Waschprogramms aus, indem

Sie den Programmknopf auf „OFF“ stellen.

6. So prüfen Sie, ob heißes Wasser in die Waschmaschine gelangt:

Wählen Sie Programm 1 und bedienen Sie dann zum Start der Maschine den Knopf Waschprogramm nach einer Minute abbrechen. Wahlweise können beide Zuläufe über einen geeigneten Adapter am Kaltwasserhahn angeschlossen werden.

7. Wählen Sie ein Schleuderprogramm und bedienen Sie dann zum Start der

Maschine den Knopf . Prüfen Sie die Ablaufschläuche auf Knicke, wenn das Wasser nach einer Minute noch nicht aus der Waschmaschine abgelaufen ist. Damit ist der Testlauf abgeschlossen.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 73 Wählen Sie Programm 2 und führen Sie einen kompletten Waschgang nur mit Waschmittel und Wasser durch, um die Waschmaschine nach einem Testlauf oder längerer Lagerung gründlich zu reinigen. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn die Waschmaschine nicht sofort eingesetzt werden soll. Wir empfehlen Ihnen in diesem Fall zudem, den Wasserhahn zuzudrehen. Hinweis: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und drehen Sie den Wasserhahn zu, wenn Sie die Waschmaschine nicht benutzen. Stromversorgung und Sicherheitshinweise Diese Waschmaschine ist für eine Netzspannung von 220-230 V und 50 Hz (Einphasenstrom) ausgelegt. Vergewissern Sie sich, dass der Leiter für mindestens 3 kW ausgelegt ist, und schließen Sie den Stecker dann an eine gewöhnliche Haushaltssteckdose an. Strom kann lebensgefährlich sein. Diese Waschmaschine muss an eine Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden. Die Steckdose und der Stecker am Gerät müssen vom selben Typ sein. Es wird davon abgeraten, Mehrfachstecker und/oder Verlängerungskabel zu verwenden. Die Drähte im Netzanschlusskabel sind farblich gemäß folgender Codes unterschieden: Blau Braun Grün & Gelb

NEUTRAL STROMFÜHREND ERDE Sollte das Netzanschlusskabel an diesem Gerät beschädigt sein, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das nur beim Hoover-Ersatzteilservice oder bei einem zugelassenen Hoover-Händler erhältlich ist.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 74 Praktische Waschtipps Nachstehend finden Sie einige Tipps zum umweltfreundlichen und wirtschaftlichen Waschen mit Ihrer Waschmaschine. Beladen der Waschmaschine Waschen Sie möglichst nur, wenn Sie die Waschmaschine ganz füllen können, um Energie, Wasser und Waschmittel zu sparen. Bei einer vollen Waschmaschine können Sie im Vergleich zu zwei halbvollen Waschmaschinen bis zu 50 % Energie einsparen. Ist eine Vorwäsche unbedingt nötig? Nur bei wirklich schmutziger Wäsche! Wenn Sie bei leicht verschmutzter Wäsche auf den Vorwaschgang verzichten, können Sie zwischen 5 und 15 % Energie einsparen. Welche Waschtemperatur sollte ich wählen? Wenn Sie Wäschestücke zunächst mit Fleckenentferner behandeln, bevor Sie sie in die Waschmaschine geben, können Sie so gut wie alles bei bis zu 60°C waschen. Wenn Sie Ihre Wäsche bei 40°C waschen, können Sie bis zu 50 % Energie einsparen. Stark verschmutzte Wäsche Füllen Sie die Waschmaschine bei stark verschmutzten Wäschestücken nicht ganz voll, damit die Wäschestücke gründlich gereinigt werden können. Wenn die Trommel nicht ganz voll ist, werden die Wäschestücke mehr in der Trommel bewegt und dadurch gründlicher gewaschen. ARIEL – Empfohlen von Hoover Neue Waschmaschinen werden bei Hoover gründlichen Tests unterzogen. Einer der wichtigsten Tests besteht darin, das beste Waschmittel zur Reinigung der Wäschestücke zu finden. Ariel hat unsere Forderungen in jeder Hinsicht erfüllt: Mit Ariel waschen Waschmaschinen effizient und gründlich und die Lebensdauer unserer Waschmaschinen wird optimiert. Ariel hat durchgängig die besten Ergebnisse geliefert. Darum haben wir uns bei Hoover für Ariel entschieden. Die wichtigsten Funktionen eines Waschmittels bestehen darin, a) Wäschestücke in Verbindung mit Wasser gründlich zu reinigen, b) zusammen mit dem Wasser aus der Waschmaschine herausgepumpt werden zu können und c) die Schaumbildung in der Waschmaschine zu regeln, ohne dabei die Gewebe der Wäschestücke zu beschädigen. Ariel erfüllt dank seiner modernsten Waschformel alle diese Forderungen unter allen Einsatzbedingungen.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 75 Beschreibung der Bedienelemente Sämtliche Bedienelemente auf der Schalterblende Ihrer Maschine sind wie folgt aufgelistet. Die Tastenfunktion ist gewählt, wenn die Tastenanzeige leuchtet. Bitte lesen Sie die folgende Beschreibung sorgfältig durch. START/PAUSE START Drücken Sie nach der Auswahl des Programms den -Knopf einmal, um das Waschprogramm zu starten. Die Anzeigelampe leuchtet auf und es gibt eine kurze Verzögerung bis zum Start des Programms, während der die Maschine die Waschparameter für das gewählte Programm einstellt. Die Anzeigelampe START in der Anzeige CHRONOVISION leuchtet. Wenn die Dauer des von Ihnen ausgewählten Programms kürzer als 60 Minuten ist, leuchtet die Anzeige für die verbleibende Zeit entsprechend. PAUSE Das Programm kann jederzeit während eines Waschprogramms unterbrochen werden, indem den -Knopf ungefähr zwei Sekunden lang gedrückt wird. Wenn die Maschine sich im Pausemodus befindet, blinken die verbleibende Zeit des Programms in der Anzeige CHRONOVISION und die Funktionsknöpfe. Drücken Sie noch einmal den -Knopf, um den Waschvorgang fortzusetzen. ABBRECHEN Zum Abbrechen des Programms muss den -Knopf fünf Sekunden lang gedrückt werden. Um anzuzeigen, dass das Programm abgebrochen wurde, leuchtet die Lampe STOP in der Anzeige CHRONOVISION. Türöffner Durch eine spezielle Sicherheitsvorrichtung wird verhindert, dass die Tür sofort nach dem Ende eines Waschprogramms geöffnet werden kann. leuchtet auf, wenn die Tür ganz geschlossen ist. Warten Sie zum Öffnen der Tür zwei Minuten nach dem Ende des Waschgangs, bis erloschen ist. Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen der Tür, dass sich kein Wasser mehr in der Trommel befindet.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 76 Maxi Wäsche Diese Option ist nur für Baumwollprogramme anwendbar. Hoover hat für große Wäschemengen ein spezielles Waschoptimierungs-System entwickelt. Durch die Wahl dieser Option wird die Wassermenge während des gewählten Waschzyklus erhöht und die Waschzeit verlängert, um die Waschleistung bei größeren Ladungen zu steigert. Zeitsparen Diese Option kann für Baumwoll- und Synthetikprogramme verwendet werden. Durch Wahl die Zeitsparen-Option kann die Waschzeit je nach Programmwahl, Temperaturwahl und Füllmenge um bis zu 50 Minuten verkürzt werden ohne die Waschqualität zu beeinträchtigen. Energiesparen Diese Option ist nur für Baumwollprogramme anwendbar. Durch Auswahl der Option wird die Waschtemperatur auf die Wasserzulauftemperatur begrenzt. Dies wird insbesondere bei leicht verschmutzten Geweben empfohlen und ermöglicht es Ihnen, 80 % der Energie im Vergleich zum Normalverbrauch bei 60°C zu sparen. Extra-Spülen Bei dieser Option wird beim Spülgang mehr Wasser eingeleitet. Hierdurch werden Waschmittelreste herausgespült, die zu Hautirritationen bei Personen mit sehr empfindlicher Haut führen könnten. Die Wahl des -Knopfes wird auch für schwere und stark verschmutzte Wäsche empfohlen, die ein erhöhte Waschmittelmenge benötigt oder wenn die Waschladung Frottee-Teile enthält, die dazu mehr neigen, Waschmittelreste zu binden. Programmwähler Hinweis: Wählen Sie zuerst ein Programm und drücken Sie erst danach den -Knopf. Wenn Sie versehentlich zuerst den -Knopf gedrückt haben, brechen Sie das Programm ab, indem Sie fünf Sekunden lang den -Knopf drücken (siehe Beschreibung weiter oben zum Abbruch eines Programms). Die Tabellen in der Waschanleitung beschreiben die verschiedenen Programme und zeigen die Zahl oder das Symbol an, das hierfür ausgewählt werden muss.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 77 TROCKNUNGSZEIT-Wähler Zum Trocknen wählen Sie das entsprechende Trocknerprogramm mit dem Trocknungszeit-Wähler. Zum Trocknen von Baumwollgeweben wählen Sie die Option Große Hitze mit dem Wähler , für Synthetik die Option Geringe Hitze . Drehen Sie den Trocknungszeit-Wähler, bis die Markierung mit der gewünschten Zeit übereinstimmt. Hinweis: Wird die Trocknungszeit gewählt, bevor das Waschprogramm beendet ist, startet die Maschine automatisch das Trocknerprogramm. Hinweis: Dieses Modell ist mit einem elektronischen „Sensor“ ausgestattet, der überprüft, ob die Wäsche gleichmäßig verteilt ist. Ist die Wäsche nicht gleichmäßig verteilt, wird dies von der Waschmaschine automatisch übernommen und anschließend der normale Schleudergang durchgeführt. Wenn nach mehreren Versuchen die Wäsche nicht gleichmäßig verteilt werden konnte, wird eine langsamere Schleuderdrehzahl verwendet. Wenn die Wäsche extrem ungleichmäßig verteilt ist, wird kein Schleudergang durchgeführt. Dadurch wird das Vibrieren der Waschmaschine auf ein Minimum reduziert, Nebengeräusche vermindert und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer der Waschmaschine erhöht. Einspülkammer für ittel ang chm Was rwasch

den Wasch mitt Hauptw el für den aschga

Die Einspülkammer ist in drei Kammern aufgeteilt.

Einspülkammer „I“ für Waschmittel für den Vorwaschgang.

Einspülkammer „II“ für Waschmittel für den Hauptwaschgang.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 78 Hinweis: einige Waschmittelarten lassen sich schwer aus der Einspülkammer herausspülen, z.B. Pulverkonzentrate. Für diese Waschmittel empfehlen wir die Verwendung des mit dem Waschmittel mitgelieferten Spenders, der direkt in die Trommel gelegt wird. Mit dieser Methode wird gewährleistet, dass das Waschmittel erst bei Bedarf in die Trommel gegeben wird.

die dritte Einspülkammer „ “ ist für spezielle Zusatzmittel, Weichspüler, Duftstoffe, Wäschestärke, Aufheller usw. Die Waschmaschine ist so programmiert, dass Zusatzmittel automatisch beim letzten Spülgang aller Waschgänge zugeführt werden. Hinweis: Geben Sie Zusatzmittel, Weichspüler, Duftstoffe, Wäschestärke, Aufheller usw. nur in die dritte Kammer. Waschmittel, Zusätze und Mengenangaben Auswahl des Waschmittels Waschmittel für allgemeine Zwecke – Waschmittelpulver mit Bleichmittel für eine gründliche Wäsche sind besonders für Waschprogramme bei hohen Temperaturen (ab 60°C), für stark verschmutzte Wäsche und Wäschestücke mit Flecken geeignet. – Flüssigwaschmittel sind besonders für Fettflecken, z. B. an Kragen von Oberhemden, oder durch Kosmetika und Öl entstandene Flecken geeignet. Diese Waschmittel eignen sich nicht zum Waschen von Wäsche mit Flecken, weil sie kein Bleichmittel enthalten. – Unter den biologischen Waschmitteln sorgen nicht alle Produkte für eine wirklich porentiefe Reinigung.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 79 Spezialwaschmittel – Waschmittel für Buntwäsche und Feinwäsche ohne zusätzliche Bleichmittel werden auch oft ohne optischer Aufheller verwendet, um die Farbe der Wäschestücke zu erhalten. – Waschmittel für eine gründliche Wäsche ohne zusätzliche Bleichmittel oder Enzyme eignen sich besonders für Wollfasern. – Waschmittel für Gardinen mit optischen Aufhellern, mit einer besonderen Formel gegen das Vergilben von Gardinen durch Sonnenlicht. – Spezielle Waschmittel für die gezielte Verwendung chemischer Substanzen, abhängig von der Stoffart, dem Verschmutzungsgrad und der Härte des Wassers. Hier können normale Waschmittel, Weichspüler, Bleichmittel/Fleckenentferner separat zugegeben werden. Zusätze – Bei Einsatz von Wasserenthärtungsmitteln kann in Gegenden, in denen das Wasser als hart bis sehr hart eingestuft ist, weniger Waschmittel verwendet werden. – Vorwaschmittel für die gezielte Behandlung von Flecken vor dem Hauptwaschgang. Nach dieser Vorbehandlung kann der anschließende Waschgang bei einer niedrigeren Waschtemperatur oder mit Waschmittel ohne Bleichzusätze erfolgen. – Durch Weichspüler wird die statische Aufladung von Synthetikfasern verhindert und die Wäsche weicher. Im Trockner wird Ihre Kleidung – selbst ohne Weichspüler – weicher. Geben Sie keine Lösungsmittel in die Waschmaschine! Bewahren Sie Waschmittel und andere Waschmittelprodukte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Vergewissern Sie sich, dass die Einspülkammer leer und sauber ist, bevor Sie sie mit Waschmittel füllen. Dosierungshinweise finden Sie im Allgemeinen auf der Waschmittelverpackung. Folgen Sie bitte diesen Anweisungen! Dosierungen Verwenden Sie nur Waschmittel, die für Waschmaschinen geeignet sind. Sie werden beste Waschergebnisse unter minimalem Einsatz chemischer

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 80 Produkte erzielen und Ihre Wäsche schonen, wenn Sie bei der Dosierung den Verschmutzungsgrad und den Waschmitteltyp berücksichtigen. Die Menge des Waschmittels hängt von folgenden Faktoren ab: - Wasserhärte. Abhängig von der Härte des Wassers und dem verwendeten Waschmittel kann die Waschmittelmenge verringert werden. Je weicher das Wasser, desto weniger Waschmittel ist erforderlich. - Verschmutzungsgrad. Die Dosierung kann vom Verschmutzungsgrad der Wäsche abhängig gemacht werden. Verwenden Sie weniger Waschmittel für weniger verschmutzte Wäsche. - Wäschemenge. Wird nur wenig Wäsche gewaschen, brauchen Sie auch nur eine entsprechend geringe Waschmittelmenge verwenden. Verwenden Sie weniger Waschmittel für weniger Wäsche. Die angegebene Dosierung auf Waschmittelverpackungen für Feinwäsche bezieht sich oft auf eine reduzierte Füllmenge in der Waschmaschine. Halten Sie sich an diese Dosierungsempfehlungen! Dosierungen für Waschmittelpulver Für normale und gering-konzentrierte Waschmittel: Wählen Sie für normal verschmutzte Wäsche ein Programm ohne Vorwäsche. Geben Sie das Waschmittel in Einspülkammer II. Wählen Sie für stark verschmutzte Wäsche ein Programm mit Vorwäsche. Geben Sie 1/4 des Waschmittels in Einspülkammer I, und 3/4 in Einspülkammer II. Wenn Sie Wasserenthärter verwenden, füllen Sie zuerst das Waschmittel ein und geben Sie dann den Enthärter in Einspülkammer II zu. Befolgen Sie bei stark konzentrierten Waschmitteln (die nicht in einfachen Dosierungsgrößen vorliegen) die Dosierungshinweise auf der Verpackung. Verwenden Sie die Dosierungshilfen, die sich in der Waschmittelverpackung befinden, um nicht in der Waschmaschine nachsehen zu müssen, ob das Waschmittel aufgebraucht ist. Dosiermengen für Flüssigwaschmittel Flüssigwaschmittel können für alle Programme ohne Vorwäsche nach den Dosierungshinweisen auf der jeweiligen Verpackung verwendet werden, indem der empfohlene Spender in die Trommel gelegt wird.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 81 Programmwähler Die Waschmaschine verfügt über 3 verschiedene Programmgruppen je nach Waschvorgang, Temperatur, Schleuderdrehzahlen, Waschdauer von verschiedensten Wäschearten und Verschmutzungsgraden (siehe „Waschprogramme“).

Diese Programme waschen und spülen Baumwollwäsche gründlich. Durch Schleudergänge zwischen Waschgängen wird gewährleistet, dass die Wäsche gründlich ausgespült wird. Der letzte Schleudergang sorgt dafür, dass die Wäsche bei höchster Schleudergeschwindigkeit so trocken wie möglich geschleudert wird.

2. SYNTHETIKWÄSCHE und gemischte Gewebe

Die Wasch- und Spülleistung wird durch verschiedene Drehgeschwindigkeiten der Trommel und unterschiedliche Wassermengen in der Trommel optimiert. Durch die langsame Schleuderdrehzahl (400 U/min.) wird das Verknittern der Wäsche reduziert.

Dies ist ein neues Konzept mit einem Waschvorgang, der abwechselnd aktiv ist und dann wieder unterbrochen wird. Dieses Programm eignet sich besonders zum Waschen von Feinwäsche wie z. B. reiner Wolle. Wasch- und Spülvorgang werden unter erhöhter Wasserzufuhr durchgeführt, um beste Ergebnisse zu erzielen.

i) „AA Spezial “ PROGRAMM bei 40°C

Dieses Spezialprogramm wurde entwickelt, um Ihnen auch bei voller Füllmenge die optimale Waschleistung wie beim 60°C-Programm für Baumwollwäsche (dem normalen Waschgang) zu bieten, jedoch mit folgenden Vorteilen: - Waschen von Baumwollwäsche und Mischgewebe im selben Waschgang - Energiesparen bei einer Temperatur von 40°C statt 60°C

ii) TÄGLICHE WÄSCHE 40°C – SCHNELLPROGRAMME

Bei der selben außerordentlichen Waschleistung ermöglichen es Ihnen diese Programme, die nötige Zeit für die tägliche Wäsche im voraus zu kennen. Diese Waschmaschine ist mit zwei täglichen 40°C-Schnellprogrammen ausgestattet, die entwickelt wurden für: - leicht verschmutzte Gewebe; - mittlere oder geringe Füllmenge.

TÄGLICHE WÄSCHE 40°C – SCHNELL 29' Ein vollständiger Waschgang (Waschen, Spülen und Schleudern), der in ungefähr 29 Minuten Folgendes waschen kann: eine maximale Wäschemenge von 2 kg;

16/02/2004 18:47 Page 82 leicht verschmutzte Gewebe (Baumwolle und Mischgewebe). Wir empfehlen, für dieses Programm eine Waschmittelmenge von 20 % zu verwenden (im Vergleich zu einem normalen Waschgang), um eine Verschwendung von Waschmittel zu vermeiden. TÄGLICHE WÄSCHE 40°C – SCHNELL 44' Ein vollständiger Waschgang (Waschen, Spülen und Schleudern), der in ungefähr 44 Minuten Folgendes waschen kann: eine maximale Wäschemenge von 3,5 kg; leicht verschmutzte Gewebe (Baumwolle und Mischgewebe). Wir empfehlen, für dieses Programm eine Waschmittelmenge von 30 % zu verwenden (im Vergleich zu einem normalen Waschgang), um eine Verschwendung von Waschmittel zu vermeiden. Hauptwaschgang Automatische halbe Füllmenge Die Waschmaschine ist mit einem automatischen Wasserzufuhrsystem ausgestattet. Mit diesem System kann die Waschmaschine die optimale Wassermenge für die jeweilige Beladung verwenden, die zum Waschen und Ausspülen der Wäsche benötigt wird. Dadurch wird die benötigte Wassermenge und der Stromverbrauch reduziert, ohne die Wasch- und Spülleistung zu beeinträchtigen. Die Wassermenge und der Stromverbrauch werden also optimal auf die jeweilige Wäschemenge abgestimmt. Die Waschmaschine sorgt automatisch für hervorragende Waschergebnisse bei minimalen Kosten und unter Berücksichtigung der Umwelt. Wäsche sortieren

Waschen Sie nur Wäschestücke, die mit Wasser und Waschmitteln gewaschen werden können (also keine Wäsche, die nur chemisch gereinigt werden kann). Wenn Sie Teppiche, Betttücher oder andere schwere Wäschestücke waschen, schleudern Sie diese möglichst nicht. Sortieren Sie die Wäschestücke nach Art der Textilien, dem Verschmutzungsgrad und der Waschtemperatur: Richten Sie sich nach den Etiketten in den Textilien. Beispiele: Kochwäsche Buntwäsche – pflegeleichtes Mischgewebe

Feinwäsche und Wolle Wäschestücke mit den folgenden Symbolen auf dem Etikett mit den Pflegehinweisen sollten nicht in der Waschmaschine gewaschen werden: Handwäsche

16/02/2004 18:47 Page 83 Chemische Reinigung Verwenden Sie für sehr empfindliche Wäschestücke, wie z. B. Netzgardinen, Unterwäsche und Feinstrumpfhosen evtl. ein Wäschenetz oder einen Wäschesack. Wäschestücke aus Wolle müssen mit dem Symbol für reine Wolle und außerdem als maschinenwaschbar gekennzeichnet sein, um sie in der Waschmaschine waschen zu können. Bitte lesen Sie das Etikett mit den Pflegehinweisen am jeweiligen Wäschestück. Neue Buntwäsche färbt oft. Dadurch kann hellere Wäsche verfärbt werden. Waschen Sie darum neue Buntwäsche zunächst separat. Danach sollten Sie diese Buntwäsche zusammen mit Weißwäsche nur bei Temperaturen bis zu 40°C waschen. Nicht waschen Hinweis: Achten Sie beim Sortieren von Wäschestücken auf Folgendes: – Kontrollieren Sie, ob sich unter den Wäscheteilen Metallobjekte befinden (wie Büroklammern, Sicherheitsnadeln, Stecknadeln, Münzen usw.); Sollte während der Garantiezeit eine Betriebsstörung an der Maschine auftreten und sich Fremdobjekte als Ursache dieser Betriebsstörung herausstellen, wird Ihnen der Besuch des Technikers in Rechnung gestellt. – Knöpfen Sie Kopfkissenbezüge zu, schließen Sie Reißverschlüsse und andere Verschlüsse oder Gürtel. Verknoten Sie lange Kordeln an Bademänteln; – Entfernen Sie Gardinenhaken; – Lesen Sie die Etiketten mit den Pflegehinweisen – Sortieren Sie Wäschestücke mit hartnäckigen Flecken aus und behandeln Sie sie mit einem Spezialwaschmittel oder einem Fleckenentferner vor.

16/02/2004 18:47 Page 84 Waschen Sie in einer Wäsche möglichst nicht nur Handtücher, weil diese viel Wasser aufnehmen und zu schwer für die Trommel werden. So waschen Sie richtig Vorbereitung der Wäsche A) Sortieren Sie die Wäschestücke anhand der Etiketten mit den Pflegehinweisen. Beachten Sie immer die Etiketten mit den Pflegehinweisen. Füllen Sie die Wäsche in die Waschmaschine. B) Öffnen Sie die Tür. C) Geben Sie die Wäsche in die Waschmaschine. Schließen Sie die Tür und achten Sie darauf, dass keine Wäschestücke in der Tür oder der Türdichtung eingeklemmt werden. Waschmittel einfüllen D) Öffnen Sie die Einspülkammer, wählen Sie das Waschmittel, geben Sie die nach den Herstellerangaben richtige Menge ein. Lesen Sie auch die Abschnitte in diesem Handbuch, die Waschmittelhinweise und Angaben zum Hinzufügen anderer Waschmittelzusätze enthalten. Gegebenenfalls weitere Waschmittelzusätze zugeben. Schließen Sie die Einspülkammer vorsichtig. Flüssigwaschmittel sollten in die vom Anbieter mitgelieferten Spender gefüllt und nicht in die Einspülkammer für das Waschpulver gegeben werden.

für d ittel ng chm Was rwaschg

Waschm ittel für Hauptw aschga n

Waschprogramm auswählen Wählen Sie das geeignete Waschprogramm aus (siehe „Waschprogramme“ in dieser Bedienungsanleitung oder lesen Sie die Beschreibung der einzelnen Waschprogramme auf der Bedienblende). Wählen Sie das Programm aus, indem Sie den Programmwähler so lange im Uhrzeigersinn drehen, bis die gewünschte Programmnummer gegenüber der Markierung steht. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn aufgedreht ist und dass der Ablaufschlauch ordnungsgemäß befestigt ist. Drücken Sie den -Knopf. Die Anzeige Waschprogramm wird gestartet.

leuchtet auf und das 05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 85 Bei Programmende Warten Sie, bis sich die Türverriegelung gelöst hat (rund 2 Minuten nach Programmende). Schalten Sie die Waschmaschine ab, indem Sie die Programmwählscheibe auf „OFF“ stellen, und öffnen Sie die Tür durch Drücken des Knopfes . Entfernen Sie die Wäsche. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und drehen Sie den Wasserhahn zu, wenn Sie die Waschmaschine nicht benutzen. Trocknerprogramme Hinweis: Spender für Pulverkonzentrate und Flüssigwaschmittel sind vor dem Trocknerprogramm aus der Trommel zu entfernen Die Wäsche wird in thermostatisch kontrollierter Warmluft getrocknet. Die Trommel ändert im Trocknerprogramm die Richtung, damit sich die Wäsche nicht verknotet und das Trocknen somit gleichmäßig erfolgt. In den letzten 10 Minuten des Trocknerprogramms minimiert die eingesetzte kühle Luft die Faltenbildung. Hinweis: Die reale Trocknungszeit richtet sich nach:

  • den Materialien in der Wäsche
  • dem Feuchtigkeitsgehalt in der Wäsche
  • dem gewünschten Trocknungsgrad So prüfen Sie die Trockenheit der Wäsche: Brechen Sie das Programm ab, indem Sie den -Knopf 5 Sekunden lang drücken, die Lampe STOP leuchtet auf, um das Programmende anzuzeigen. Um das Programm wieder zu starten, schließen Sie die Tür und drücken den Knopf . Die Anzeigelampe leuchtet nach einigen Sekunden auf, das Programm startet neu. Die Trocknungsphase läuft entsprechend der verbliebenen Zeit des Trocken-Timers weiter.

Kochwäsche Farbechte Baumwollgewebe Intensiv - stark Leinen, Hanffaser verschmutzte Wäschestücke 90°

Stark verschmutzte Wäsche 2,5 60°

Normal verschmutzte Wäsche 2,5 50°

Synthetik (Nylon), Kunstfaserwäsche Buntwäsche (Mischgewebe) Stark verschmutzte Wäsche 2,5 40°

Synthetik (Nylon), Kunstfaserwäsche Buntwäsche (Mischgewebe) Leicht verschmutzte Wäsche 2,5 30°

Feinwäsche Feinwäsche, synthetikwäsche und gemischte Gewebe Leicht verschmutzte Feinwäsche

Wolle Wolle (maschinenwaschbar), sehr empfindliche Wäsche, synthetische Strickware Leicht verschmutzte Wäsche

Spülen Mischgewebe Gründliches Spülen

Schleudergang Mischgewebe Schleudern mit hoher Schleuderdrehzahl

Wasserablauf Empfindliches Mischgewebe Wasser fließt ohne Schleudervorgang aus der Trommel ab

Baumwolle, farbechte Mischgewebe Normal verschmutzte Wäsche Buntwäsche Baumwolle, buntes Normal - leicht Farbecht Mischgewebe farbecht verschmutzte Wäsche Baumwolle, buntes Buntwäsche Leicht verschmutzte WäscheMischgewebe, nicht farbecht Buntwäsche nicht farbecht stücke: Feinwäsche (bunt) Stark verschmutzte +P Mischgewebe Misch- & Synthetikgewebe, und Vorwäsche farbechte Mischgewebe Wäsche SYNTHETIKWÄSCHE & ACRYL

+P Koch- und Vorwäsche Mischgewebe Misch- & Synthetikgewebe, farbechte Mischgewebe Buntwäsche

Mischgewebe, Baumwolle, Synthetik

Hohe Temperaturstufe Baumwolle, Leinen Im Trockner bei hoher Temperatur

Niedrige Temperaturstufe Synthetikwäsche Im Trockner bei geringer Temperatur 2,5

Spezial AA 40°C Baumwolle, Mischgewebe Energiesparen bei 40°C

Kurz 44” Baumwolle, Mischgewebe Leicht verschmutzte Wäsche 3,5 40°

Kurz 29” Baumwolle, Mischgewebe Leicht verschmutzte Wäsche

Handwäsche Kleidungsstücke “nur Handwäsche” Handwaschgang für empfindliche Wäschestücke 2,5 30°

Sportbekleidung Mischgewebe Gründlicher Waschgang für kleine Wäschemengen 2,5 30°

Anmerkungen: Reduzieren Sie die Füllmenge möglichst um 1 bis 1,5 kg, wenn Sie stark verschmutzte Wäsche waschen. Dadurch kann die Wäsche in der Waschmaschine stärker herumgewirbelt werden. Energiedaten bei Programm 3 (getestet nach EN60456).

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 88 Reinigung und Routinewartungen Reinigen Sie die Waschmaschine außen grundsätzlich nur mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine entflammbaren Reinigungssprays oder Reinigungsflüssigkeiten wie z. B. Benzin. Diese Waschmaschine ist extrem wartungsarm: Reinigen Sie die Einspülkammer. Reinigen Sie das Flusensieb. Reinigung der Einspülkammer Die Einspülkammern müssen in regelmäßigen Abständen gereinigt werden, um Waschmittel- und Zusatzmittelreste zu entfernen. Hierfür ziehen Sie die Kammer so weit wie möglich heraus. Dann ziehen Sie vorsichtig noch einmal fest daran, bis sich die ganze Kammer herausnehmen lässt. Kammer und die farbige Siphonkappe unter fließendem Wasser auswaschen. Kammer wieder einsetzen. Reinigung des Flusensiebes Die Waschmaschine ist mit einem speziellen Flusensieb versehen, das verhindert, dass Münzen, Knöpfe usw. in den Ablaufschlauch gelangen und den Schlauch verstopfen. Sollte versehentlich ein Gegenstand vom Flusensieb aufgefangen worden sein, können Sie ihn wie folgt wieder herausholen: Entfernen Sie dei Sockelabdeckung vorsichtig durch Ziehen nach außen und oben. Verwenden Sie die Sockelabdeckung als Tablett zum Auffangen von Wasser, das sich eventuell im Flusensieb befindet. Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die Schrauben zu lockern, die das Flusensieb befestigen. Drehen Sie das Flusensieb entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Stopp, nehmen Sie es heraus und reinigen Sie es. Setzen Sie das Flusensieb nach dem Reinigen wieder in entgegengesetzter Reihenfolge wie hier beschrieben ein. Befestigen Sie die Sockelabdeckung erneut. Wir empfehlen, das Flusensieb mindestens einmal im Monat zu reinigen.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 89 Transport oder Lagerung des Geräts über längere Zeiträume, wenn das Gerät nicht verwendet wird Wenn das Gerät transportiert oder über längere Zeiträume in unbeheizten Räumen gelagert wird, muss das Wasser vollständig aus den Schläuchen entfernt werden. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus, lösen Sie den Ablaufschlauch und halten Sie das Ende des Schlauches in einen Eimer, um das Wasser aus der Waschmaschine ablaufen zu lassen. Befestigen Sie zum Transport des Geräts wieder den Querträger und die Schraube in der Mitte und an den Seiten.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 90 Bei Betriebsstörungen Mögliche Gründe für... Fehler, die Sie selbst beheben können Prüfen Sie alle Punkte in der folgenden Checkliste, bevor Sie sich an den technischen Kundendienst wenden. Sollte die Waschmaschine funktionstüchtig sein oder unsachgemäß installiert oder verwendet worden sein, wird Ihnen der Besuch des Kundendiensttechnikers in Rechnung gestellt. Wenn das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die Checkliste durchgegangen sind, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, der Ihnen evtl. telefonisch weiterhelfen kann. PROBLEM URSACHE FEHLERBEHEBUNG

1. Waschmaschine funktioniert nicht,

wenn ein Programm ausgewählt wird Stecker nicht in Steckdose. Schließen Sie den Stecker an die Steckdose an. Waschmaschine ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie die Waschmaschine ein. Stromausfall. Überprüfen Sie das Gerät und sehen Sie im Abschnitt „Stromausfall“ nach. Sicherung herausgesprungen. Überprüfen Sie das Gerät. Tür offen. Schließen Sie die Tür.

2. Waschmaschine füllt sich nicht mit

Wasser Siehe Ursache 1. Wasserhahn zugedreht. Programmwähler nicht richtig eingestellt.

3. Wasser läuft nicht ab

Ablaufschlauch ist geknickt. Begradigen Sie den Ablaufschlauch. Fremdkörper im Flusensieb. Überprüfen Sie das Flusensieb. Waschmaschine nicht ordnungsgemäß Überprüfen Sie die Installation. angeschlossen.

4. Wasser auf dem Fußboden um die

Waschmaschine herum Dichtungsring zwischen Wasserhahn und Zulaufschlauch undicht. Teil eines Wäschestücks oder Schmutz zwischen Gummidichtung an Tür und Türglas. Waschmaschine wurde nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Tauschen Sie den Dichtungsring aus und ziehen Sie den Anschluss fest. Waschmaschine neu beladen und Gummidichtung an Tür/Türglas sauber halten. Überprüfen Sie den Anschluss.

5. Waschmaschine schleudert nicht

Wasser ist noch nicht abgelaufen. Warten Sie ein paar Minuten, bis das Wasser abgelaufen ist. Überprüfen Sie das Gerät. Option „Schleudern abbrechen“ gewählt (nur bestimmte Modelle). Wäsche ist nicht gleichmäßig verteilt.

6. Waschmaschine wackelt beim

Schleudern Waschmaschine steht nicht gerade. Wäsche ist nicht gleichmäßig verteilt. Querträger nicht entfernt. Überprüfen Sie das Gerät. Drehen Sie den Wasserhahn auf. Stellen Sie den Programmwähler richtig ein. Verteilen Sie die Wäsche gleichmäßig. Nivellieren Sie die verstellbaren Füße der Waschmaschine. Verteilen Sie die Wäsche gleichmäßig. Entfernen Sie den Querträger.

7. Tür lässt sich nicht öffnen

Tür wird erst zwei Minuten nach Programmende entriegelt.

8. Der Kontrollknopf dreht sich

während eines Programms schnell einmal ganz herum Bedientaste war nicht in der erwarteten Keine. Stellung, als sie von der Maschine Dieser Ablauf ist normal, wenn der automatisch kontrolliert wurde. Knopf während des Waschgangs versehentlich bewegt wurde.

Warten Sie zwei Minuten. 05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 91 Es ist sehr unwahrscheinlich, dass sich Wasser in der Trommel befindet! Grund dafür ist der Einsatz modernster Technologien, mit denen beste Ergebnisse beim Waschen und Spülen bei gleichzeitiger Minimierung des Wasserverbrauchs erzielt werden können. Hinweis: Die Verwendung umweltfreundlicher, phosphatfreier Waschmittel (siehe Informationen auf der jeweiligen Waschmittelverpackung) kann die folgenden Effekte haben: – Abwasser nach dem Spülgang ist u. U. trüber, weil sich ein weißes Pulver (Zeoliten) darin befindet, ohne dass jedoch dadurch die Spülleistung beeinträchtigt wird; – Weißes Pulver nach dem Waschvorgang auf den Wäschestücken, das nicht von den Textilien absorbiert wurde. Die Farbe der Textilien wird dadurch nicht verändert. – Schaumbildung beim letzten Spülgang muss nicht unbedingt ein Zeichen für eine unzureichende Spülung sein. – In diesen Fällen nützt es auch nichts, mehrere Spülgänge durchzuführen.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 92 Stromausfall Bei einem Stromausfall wird der Waschvorgang unterbrochen. Das Waschprogramm und die Funktionen werden vorübergehend ausgeschaltet. Bei Wiederherstellung der Stromversorgung werden das Waschprogramm und die Funktionen an dem selben Punkt wieder eingeschaltet, und das Programm wird beendet. Während eines Stromausfalls kann die Wäsche folgendermaßen entnommen werden: Wasser in der Waschmaschine kann folgendermaßen abgelassen werden:

1. Stellen Sie die Waschmaschine sowohl per Druck auf den Funktionsknopf als

auch durch Ausschalten der Hauptstromzufuhr aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2. Ziehen Sie die Waschmaschine vorsichtig nach vorn. Bitte

beachten Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt „Sicherheitshinweise“ dieser Bedienungsanleitung.

3. Klemmen Sie den Ablaufschlauch von der hinteren Platte ab und halten Sie das

Ende des Schlauches in einen Eimer. Wichtig: Das Wasser kann sehr heiß sein! Wenn der Eimer voll ist, heben Sie das Ende des Ablaufschlauches über die Arbeitsplatte der Waschmaschine an, um den Wasserfluss zu stoppen. Entleeren Sie den Eimer und halten Sie den Ablaufschlauch so lange in den Eimer, bis das Wasser vollständig aus der Waschmaschine abgelaufen ist.

4. Wenn die Trommel leer ist, klemmen Sie den Schlauch wieder an der Rückseite

der Waschmaschine fest. Drücken Sie den -Knopf und nehmen Sie die Wäsche heraus. Ungefähr zwei Minuten nach einem Stromausfall kann die Tür einfach durch Drücken des -Knopfes geöffnet werden. Tür nicht mit Gewalt öffnen. Wichtig: Wasser und Wäsche können sehr heiß sein!

  • Wasserdruck (0,5 bis 10 bar) 0,05 bis 1 MPa
  • Schleudertouren max. 1600 U/min. Abmessungen
  • Höhe 60 cm 65 cm 85 cm Hinweis: Elektrische Leistungsdaten stehen auf dem Datenschild an der Vorderseite der Waschmaschine (Türbereich). Die Informationen auf dem Datenschild benötigen Sie, wenn Sie sich mit Fragen an den technischen Kundendienst wenden.

05651296 German.qxd 16/02/2004 18:47 Page 94 Kundendienst Mit dem Garantieschein für dieses Gerät erhalten Sie das Recht, den technischen Kundendienst von Hoover für ein Jahr ab Kaufdatum Ihrer Waschmaschine laut unseren Garantiebedingungen in Anspruch zu nehmen. Schicken Sie Ihren ausgefüllten Garantieschein innerhalb von 10 Tagen ab Kaufdatum an uns zurück, um diese Leistung in Anspruch nehmen zu können. Heben Sie den Kaufbeleg Ihres Händlers für die Waschmaschine auf, um ihn ggf. einem Hoover-Kundendiensttechniker vorlegen zu können. Sollte Ihre Waschmaschine defekt sein oder nicht richtig funktionieren, lesen Sie bitte zuerst das Kapitel zur Fehlerbehebung in dieser Bedienungsanleitung durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenn das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die Checkliste in dieser Bedienungsanleitung durchgegangen sind, wenden Sie sich bitte an den HooverKundendienst. Sie werden direkt mit dem Hoover-Kundendienst verbunden (die Telefongebühren tragen Sie). Geben Sie dem Hoover-Kundendienstmitarbeiter die Modell- und Seriennummer Ihrer Waschmaschine. Diese Nummern finden Sie auf dem Datenschild an der Vorderseite der Waschmaschine (Türbereich). Die 16-stellige Nummer beginnt mit einer 3. So kann Ihre Frage schneller beantwortet werden.