Approx

APPUSB150 - Netzwerkkarte / Adapter Approx - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts APPUSB150 Approx als PDF.

📄 253 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Approx APPUSB150 - page 128
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Italiano IT Português PT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu APPUSB150 Approx

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Netzwerkkarte / Adapter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch APPUSB150 - Approx und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. APPUSB150 von der Marke Approx.

BEDIENUNGSANLEITUNG APPUSB150 Approx

Eine Prüfung dieses Geräts ergab, dass es die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC -Regeln einhält. Diese Beschränkungen sind dazu gedacht, für einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohngebieten zu sorgen. Dieses Gerät erzeugt, ben utzt und kann Funkfreq uenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anleit ungen installiert und benutzt wird, schädliche Störungen für den Funkverkehr hervorrufen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass in einer bestimmten Anlage keine Störung auftritt. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen für den Radio- oder TV-Empfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten der Anlage festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufge fordert, zu versuchen die Störung durch eine oder mehrere der im Folgenden genannten Maßnahmen zu korrigieren:

• die Empfangsantenne neu richten oder versetzen
• den Abstand zwischen Anlage und Receiver vergrößern
- die Anlage mit einem Ausgang zu einem Stromkreis verbinden, der nicht mit dem Receiver verbunden ist
- den Händler oder einen erfahrenen Radio- oder TV-Techniker um Rat fragen.

Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-R egeln. Der Betrieb unterliegt d en folgend en zwei Bedingungen:

1) Dieses Gerät darf nicht zu schädlichen Störungen führen.
2) Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz annehmen, auch jene, die eventuell unerwünschte Vorgänge verursachen.

Jegliche Änderungen, die nicht ausdrücklich von der Partei gebilligt wurden, die eine Zustimmung dafür erteilen muss, können die Nutzungsberechtigung für den Betrieb dieses Geräts ungültig machen.

FCC Hinweise zur Funkfrequenzstrahlung

Dieses Gerät wurde auf die Einheitung der FCC RF Belas tungsgrenzen (SAR) bei einer typischen Laptop-Konfiguration getestet und kann bei Tisch- und Laptop-Computern benutzt werden. Dieses Gerät kann nicht mit PDA (personal digital assistants) Handgeräten benutzt werden. Dieses Gerät und seine Antenne dürfen nicht zusammen mit ir genderer anderen Antenne oder einem Übertragungsgerät aufgestellt oder in Betrieb genommen werden. SAR-Messungen beruhen auf einem Abstand von 5mm zum Körper und darauf, dass die Richtwerte unter diesen Bedingungen eingehalten werden.

Warnhinweis der CE-Kennzeichnung

CE!

Dies ist ein Produkt der Klasse B. Im häuslich hen Umfeld kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen und in diesem Fall muss der Benutzer geeignete Maßnahmen ergreifen.

Nationale Beschränkungen

Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch und die Benutzung im Büro in allen Ländern der EU (und anderen Ländern, die der EU-Richtlinie 19 99/5/EC folg en) vorgesehen, oh ne jegliche Einschränkung abgesehen von den im folgenden genannten Ländern:

LandEinschränkungGrund/ Bemerkung
Bulgarien keineAllgemeine G enehmigung erforderlich für die Benutzung im Freien und im öffentlichen Dienst
FrankreichBenutzung im Freien auf 10 mW (EIRP) auf dem Frequenzband von 24 54-2483.5 M Hz Breit e eingeschränktNutzung für den Militärradar. In den letzten Jahren wird das F requenzband von 2.4 GHz verbessert, um die verbreitete g elockerte Re gelung z u ermöglichen. Vollständige Umsetzung für 2012 vorgesehen.
ItalienkeineAllgemeine Genehmigung erforderlich für die Benutzung außerhalb der eigenen Bestimmungen
LuxemburgkeineAllgemeine G enehmigung erforderlich für Netz und Dienstleistungsversorgung (nicht für die Bandbreite)
Norwegen umgesetztDieser Bereich gilt nic ht für das Gebi et im Umkreis von 20 km vom Zentrum von Ny-Ålesund
Russische FöderationkeineNur für Benutzung in Gebäuden

Hinweis: Bitte benutzen Sie in Frankreich das Produkt nicht im Freien.

INHALT

Packungsinhalt

1. Einführung

1.1 Allgemeine Produktdarstellung
1.2 Eigenschaften
1.3 LED Status

2. Installationsanleitung

2.1 Installieren der Hardware
2.2 Installieren der Software

2.2.1 Für Windows XP

2.2.2 Für Windows Vista

2.2.3 Für Windows 7

3. Anleitung zur Konfiguration

3.1 Für Windows XP

3.1.1 Gegenwärtiger Status
3.1.2 Profile Management
3.1.3 Diagnose

3.2 Für Windows Vista
3.3 Für Windows 7

4. WPS Konfiguration

4.1 Methode PBC (Push Button Configuration)
4.2 PIN Methode
4.2.1 Eingeben einer PIN in Ihrem AP Gerät
4.2.2 Eingeben der PIN von Ihrem AP Gerät

Anhang A Technische Daten

Anhang B: Glossar

Packungsinhalt

Der folgende Inhalt sollte sich in Ihrer Packung befinden:

ein APPUSB150 150Mbps Lite-N USB Funkadapter
eine kurze Installationsanleitung
eine Resource CD für APPUSB150 mit:

  • APP150 Wireless Lite-N Client Utility (AWCU) Dienstprogramm und Treiber
    • Benutzerhan dbuch
  • weitere hilfreiche Informationen

Hinweis:

Versichern Sie sich bitte, dass die Packung alle oben genannten Gegenstände enthält. Wenn eines der aufgeführten Teile beschädigt ist oder fehlt, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.

1. Einführung

Danke, dass Sie sich für den APPUSB150 150Mbps Lite-N USB Funkadapter entschieden haben.

1.1 Allgemeine Produktdarstellung

Der Adapter wurde entworfen um einen sehr schnellen und beispiellosen drahtlosen Betrieb Ihres Notebooks und Ihres PCs zu gewährleisten. Mit einer schnelleren drahtlosen Verbindung profitieren Sie bei Ihren Aktivitäten im Internet, z.B. beim Herunterladen, Spielen, Web-TV etc.

Die automatische Erkennung (Autosensing) von APPUSB150 erlaubt hohe Übertragungsraten bis zu 1 50Mbps für einen maximalen Datendur chsatz. Das Gerät hat gute Entstörungseigenschaften und kann auch mit andere ren drahtlosen Pro dukten (80 2.11b/g) zusammenarbeiten. Der Adapter unterstützt auch WEP, WPA und WPA2 Verschlüsselung, um ungewolltes Eindringen zu ver hindern und Ihre persönlichen Informationen vor Einsicht zu schützen.

Der Quick Setup Wizard führt Sie Schritt für Schritt durch den Installationsprozess und das APP150 Wireless Lite-N Client Utility Dienstprogramm hilft Ihnen, eine sofortige drahtlose Verbindung herzustellen.

Mit unvergleichlichem drahtlosem Betrieb, Empfang und Sicherheitsschutz ist der APPUSB150 die beste Wahl für eine drahtlose Vernetzung, die leicht zu erweitern oder auszubauen ist.

1.2 Eigenschaften

IEEE802.11g, IEEE802.11b und IEEE802.11n Standards

unterstützt WPA/WPA2 Datensicherheit, IEEE802.1x A authentifizierung, TKIP/AES Verschlüsselung, WEP Verschlüsselung
Benutzen Sie IEEE 802.11n Wireless-Technologi e um drahtlose Datenübertragungsraten bis zu 150Mbps zu gewährleisten.
unterstützt die automatische Anpassung um Geschwindigkeiten aufgrund von Entfernungen oder anderen Betriebsbeschränkungen zu reduzieren
verfügt über eine USB-Schnittstelle
unterstützt Ad-Hoc- und Infrastruktur-Modus
gute Entstörungseigenschaften
unterstützt Roaming zwischen Zugangspunkten bei Konfigurierung im Infrastruktur-Modus
einfach zu konfigurieren und bietet Kontrollinformationen
unterstützt Windows® 2000, XP (32/64), Vista (32), 7 (32/64)

1.3 LED Status

Status Betriebs-Status
OFF Der Treiber wurde nicht installiert
Blinkt langsamDer Treiber wurde installiert, aber sendet oder empfängt keine Daten
Blinkt schnell Der Adapter sendet oder empfängt Daten

2. Installationsanleitung

2.1 Installieren der Hardware

Es gibt zwei Wege, den Adapter zu installieren:

  1. Stecken Sie den Adapter direkt in den USB-Port Ihres Computers.
  2. Verbinden Sie den Adapter und Ihren Computer durch das US B-Kabel, das der Packung beigefügt ist.

Hinweis:

Wenn der Adapter korrekt in stalliert ist, erscheint das Com puterbild Found New Hardware Wizard. Klicken Sie auf Cancel.

2.2 Installieren der Software

2.2.1 Für Windows XP

Die Setup- Schritte für Windows 2000 u nd XP sind einand er seh r ähnlich. Dieses Benutzerhandbuch benutzt Windows XP als Beispiel.

  1. Legen Sie die Resource-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Um fortzufahren doppelklicken Sie auf My Computer und dann doppelklicken Sie auf CD/DVD drive, in dem sich die Installations-CD befindet. Öf fnen Sie die Ma ppe APPUSB150 doppelklicken Sie auf Setup.exe. Es erscheint dann Bild 2-1.

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 1

  1. Einen Moment später wird Bild 2-1 angezeigt. Klicken Sie auf Next um fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 2

  1. Nach di esem Schritt müssen Sie einen Setu p-Typ wählen. Empfohlen wird Install Client Utilities and Driver. Wählen Sie Install Driver Only um nur den Treiber zu installieren und wählen Sie dann Make Driver Installation Diskette(s) um die Diskette(n) zu Ihrem Installationstreiber zu machen (s. Bild 2-3). Klicken Sie auf Next um fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 3

  1. Klicken Sie auf Browse... um den Speicherort für die Software zu ändern, dann klicken Sie auf Next im Computerbild unten (s. Bild 2-4).

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 4

  1. Wählen Sie danach das Programmverzeichnis, wobei Sie ihm einen neuen Verzeichnisnamen geben oder einen Namen aus der Liste Existing Folders auswählen sollten. Emp fohlen wird, die vor gegebene Konfiguration beiz ubehalten. Klicken Sie a uf Next um mit der Installierung fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 5

  1. Wählen Sie ein Konfigurationstool bzw. behalten Sie die vorg egebene Konfiguration bei, wenn Sie sich nicht sicher sind. Bitte klicken Sie auf Next, um fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 6

  1. Klicken Sie auf OK um mit der Installierung fortzufahren. Warten Sie eine Weile, bis das Setup beendet ist, wobei Bild 2-7 angezeigt wird.

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 7

Bei Windows XP benachrichtigt Sie der Setup W izard, wie Si e mit der Installierung bei diesen Schritten vorgehen (s. Bild 2-8). Unse re Treiber wurden gründlich geprüft und könne n mit dem Betriebssystem arbeite n. Klicken Sie auf Continue Anyway um mit der Installierung fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 8

  1. Nach all diesen oben genannten Schritten sehen Sie das folgen de Computerbild. Klicken Sie auf Finish um das System neu zu starten.

Approx APPUSB150 - Für Windows XP - 9

2.2.2 Für Windows Vista

  1. Legen Sie die Resource-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Um fortzufahren doppelklicken Sie auf My Computer und dann doppelklicken Sie auf CD/DVD drive, in dem sich die Installations-CD befindet. Öffnen Sie das Verzeichnis APPUSB150 doppelklicken Sie auf Setup.exe. Es erscheint dann Bild 2-10.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 1

  1. Einen Moment später wird Bild 2-11 angezeigt. Klicken Sie auf Next um fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 2

  1. Warten Sie eine Weile, bis das Setup beendet ist, wobei Bild 2-12 angezeigt wird.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 3

Bei Window s Vista info rmiert Sie der Setup Wizard über die Windo ws-Sicherheit bei der Installierung während dieser Schritte (s. Bild 2-13). Unsere Treiber wurden gründlich geprüft und können mit dem Betrieb ssystem arbeiten. Klicke n Sie auf Installation this driver software anyway um mit der Installierung fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 4

  1. Es erscheint dann Bild abzuschließen. 2-14. Klicken Sie auf Finish um den Inst allationsprozess

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 5

  1. Legen Sie die R esource-CD in d as CD-ROM-Laufwerk ein. Um fortzufahren doppelklicken Sie auf My Computer und dann doppelklicken Sie auf CD/DVD drive, in dem sich die Installations-CD befind et. Öf fnen Sie das V erzeichnis APPUSB150 doppelklicken Sie auf Setup.exe. Es erscheint dann Bild 2-15.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 6

  1. Einen Moment später wird Bild 2-16 angezeigt. Klicken Sie auf Next um fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 7

  1. Warten Sie eine Weile, bis das Setup beendet ist, wobei Bild 2-17 angezeigt wird.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 8

Bei Windows 7 informiert Sie der Setup Wizard über die Windows-Sicherheit bei der Installierung während dieser Schritte (s. Bild 2-18). Unsere Treiber wurden gründlich geprüft und können mit dem Betriebssystem arbeiten. Klicken Sie auf Installation this driver software anyway um mit der Installierung fortzufahren.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 9

  1. Es erscheint dann Bild 2-1 9 Klicken Sie auf Finish um den Installationsprozess abzuschließen.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 10

3. Anleitung zur Konfiguration

3.1 Für Windows XP

APPUSB150 kann in Wi ndows XP & 2000 von APP150 Wireless Lite-N Client Utility (AWCU) konfiguriert werd en. In dies em Kapitel wird be schrieben, wi e Sie Ihren Adapter für die drahtlose Verbindung in Ihrem Wirel ess Local Area N etwork (WLAN) ko nfigurieren und die Verschlüsselungseinrichtungen zur Datensicherheit benutzen.

Die Konfiguration des Adapters in Windows XP is t ähnlich wie die bei Windows 2000. Dieses Benutzerhandbuch benutzt Windows XP als Beispiel.

Nach Installierung des Adapters, erscheint in Ihrem System Tray das Tray-Icon des Adapters

Es erscheint im untere n Teil des Computerbilds und zeigt durch farbliche Darstellung und die Empfangsfeldstärke (RSSI) die Signalstärke an.

Wenn das Icon grau ist, besteht keine Verbindung.

Wenn das Icon rot ist, ist die Signalstärke gering und der RSSI-Wert liegt unter 5dB.

Wenn das Icon gelb ist, ist die Signalstärke gerin g und der RSSI-Wert liegt zwischen 5dB und 10dB.

Wenn das Icon grün ist, ist die Sign alstärke gut und der RS SI-Wert liegt zwischen 10d B und 20dB.

Wenn das Icon grün ist, ist die Signalstärke aus gezeichnet und der RSSI-Wert liegt über 20dB.

Doppelklicken Sie auf d as Icon un d das AWCU-Dienstprogramm läuft. Sie könne n da s Dienstprogramm auch ablaufen lassen, indem Sie auf Start→Program→Wireless→APP150 Wireless Lite-N Client Utility→APP150 Wireless Lite-N Client Utility klicken. D as AWCU stellt Ihnen auch einige integrierte und einfache Tools zur Verfügung:

➢ Display mit laufender Statusinformation
Editieren und Hinzufügen von Konfigurationsprofilen
➢ Display mit laufender Diagnoseinformation

Die folgenden Abschnitte geben eine Einführung in die genannten Möglichkeiten.

3.1.1 Gegenwärtiger Status

Der Tab C urrent Status ent hält allgemeine Infor mationen üb er das Prog ramm und seine Ausführungen. Der Tab Current Status benötigt keine Konfigurationen.

Approx APPUSB150 - Gegenwärtiger Status - 1

Die folgen de Übersicht beschreibt die Meldungen, die auf dem gegenwärtige Status Screen angezeigt werden.

Profile Name – Er zeigt den Namen des ausgewählten gegenwärtigen Konfigurationsprofils. Di e Konfiguration des Pro filmamens wird im Tab General des Profile Management beschrieben.
Link Status - Er zeigt, ob die Station mit dem Funknetz verbunden ist.
Wireless Mode – Hier wird der Funkmodus angezeigt.
Network Type – Hier werden die Ar t des Netzwerks und die gege nwärtig verbundene Station angezeigt. Die Optionen beinhalten:

• Infrastruktur (Zugangspunkt)

- Ad Hoc

Hinweis:

Sie können den Netzwerktyp und den Funkmodus im Tab Advanced in Profile Management konfigurieren.

IP Address – Sie zeigt die IP-Adresse des Computers an.
Control Channel – Er zeigt den gegenwärtig verbundenen Kanal an.
Data Encryption – Hier ist der Vers chlüsselungstyp ersichtlich, den der Treiber benutzt. Sie können ihn im Tab Security des Profile Management konfigurieren.

Server Based Authentication – Sie zeigt an, ob die server basierte Authentifizierung benutzt wird.

Signal Strength – Sie zeigt die Stärke des Signals.

Wenn Sie im oben gezeigten Computerbild auf Advanced klicken, können Sie erweiterte Informationen über das Programm und seine Ausführungen einsehen.

3.1.2 Profile Management

Klicken Sie auf die Anzeige Profile Management unter AWCU und das nächste Computerbild erscheint (s. Bild 3-1). Der Profile Management Screen stellt Ihnen auch Tools zur Verfügung:

3.1.2.1 Ein Konfigurationsprofil hinzufügen oder ändern

Um ein ne ues Konfigura tionsprofil hi nzuzufügehicken Sie auf New in der Anzeige Profile Management. Um ein neues Konfiguratio nsprofil zu ändern, w ählen Sie das Konfigurationsprofil von der Pr ofilliste aus und klicken Sie au f Modify. Es erscheint dann di e Management Dialogbox (s. Bild 3-3).

1. Editieren des Tabs General

Profile Name – Gebe n Sie bitte den Profilna men ei n, d er das Konf igurationsprofil bestimmt. Diesen Namen darf es nur einmal geben. Beachten Sie, dass die Profilname n nicht schreibungsabhängig sind.
- Client Name – Geben Sie bitte den Profilnamen ein, der das Client-Gerät identifiziert.
Network Names (SSIDs) – Geben Sie bitte den IEEE 802.11 Funknetznamen ein. Dieses Feld ist auf 32 Zeichen begrenzt.

Approx APPUSB150 - Editieren des Tabs General - 1

2. Editieren des Tabs Security

Wählen Sie den Tab Security im oben abgebil deten Computerbild und Sie können die Felde r editieren um das Profil zu konfigurie ren. Um den Sicherheitsmodus zu definieren, wählen Sie das Optionsfeld des gewünschten Sicherheitsmodus wie folgt.

Approx APPUSB150 - Editieren des Tabs Security - 1

Pre-Shared Key (Static WEP): ermöglicht die Be nutzung von vereinbarten Schlüsseln, die am Zugan gspunkt und an der Station definiert werd en. U m vereinb arte Chiffrierungsschlüssel zu definieren, wählen Sie das Op tionsfeld Shared Key und klicken Sie auf Configure um das Fenster Define Shared Keys einzufügen (s. Bild 3-5).
None: keine Sicherheit (nicht empfohlen)

Hinweis:

Wenn der Z ugangspunkt, mit dem d er Ada pter verbunden ist, WEP eing erichtet hat und der Client WEP aktiviert hat, stellen Sie sicher, dass Allow Association to Mixed Cells auf dem Security Tab g eprüft wurde um die Verbindung zu ermöglichen. Um die WEP Verschlüsselungskonfiguration abzuschließen, müssen Sie den 802.11 Authentifizierungsmodus im Tab Advanced dieses Profile Management Dialogs auswählen.

Zur Konfigurierung der Chi ffrierungsschlüssel unter dem Sicherheitsmodus der vorher vereinbarten Schlüssel (Static WEP):

Approx APPUSB150 - Hinweis: - 1

Wählen Sie verschiedene Security Options, die Konfigurationen sind verschieden. Sie können die passend e Sicherheitsopti on wählen und genau de n Schlüssel konfigurieren, den Sie brauchen.

3. Editieren des Tabs Advanced

Das unten a bgebildete Computerbild erlaubt Ihnen, eine erwe iterte Konfiguration des Profils vorzunehmen.

Approx APPUSB150 - Editieren des Tabs Advanced - 1

text_image Profile Management General Security Advanced Power Save Mode: Normal Network Type: Infrastructure Wireless Mode 2.4 GHz 150 Mbps 2.4 GHz 54 Mbps 2.4 GHz 11 Mbps Roaming: Default Wireless Mode When Starting Ad Hoc Network 2.4 GHz 11 Mbps 2.4 GHz 54 Mbps Channel: 802.11 Authentication Mode Auto Open Shared Preferred APs... OK Cancel

Bild 3-6

Power Save Mode – Bitte wählen Sie den power save mode (Energiesparmodus) in der Drop-Down-Liste.

- Maximum – Wählt de n Maximal modus, da mit der Zugangspu nkt eingeh ende

Nachrichten für den Ad apter zwischenspei chern kann. Der A dapter er kennt de n Zugangspunkt, wenn Nachrichten regelmäßig warten.

  • Normal – Der N normalmodus benu tzt das Maximum, wenn eine große Zahl von Datenpaketen abgerufen wird, und schaltet dann nach Abruf der Datenpak ete in den Energiesparmodus.
  • Off – Schaltet den Energiesparmodus aus und schaltet den Wireless USB Adapter während der Antwortzeit für eine Kurznachricht ununterbrochen ab.

Network Type - Es gibt grundsätzlich zwei Arten der Vernetzung:

  • Infrastructure - Alle Wireless-Clients haben Anschluss an ein en Zugangspunkt oder einen Funk-Router.
  • Ad-Hoc - Direkte Verbindung zu ein em and eren Computer als Rechner-Rechner-Verbindung unter Benutzung von Funknetz-Adaptern bei jedem Computer sowie von zwei oder mehreren APPUSB150 Funkadaptern

Hinweis:

1) Ein Infrastruktur-Netzwerk enthält eine n Zugangspunkt oder eine n Funk-Router. Alle Funkeinrichtungen oder drahtlose Client's hab en Anschluss an den Funk-Router oder zur Zugangspunkt.
2) Ein Ad-Hoc Netzwerk enthält nur Clients wie Laptops mit drahtlosen Adaptern für Desktops. Um zu kommunizieren müssen sich alle Adapter im Ad-Hoc Modus befinden.

Wireless Mode - gibt 2.4 GHz 150 Mbps, 2.4 GHz 54 Mbps oder 2.4 GHz 11 Mbps Betrieb in einem Zugangspunkt-Netzwerk vor. Der Funkadapter muss zum Funkmodus des Zugangspunkts passen, mit dem er verbunden ist.

Funkmodus beim Starten eines Ad Hoc Netzwerks – Vorgegeben sind 2.4 GHz 54/11 Mbps zum Starten eines Ad HocNetzwerks, wenn nach Prüfung aller verfügbaren Modi kein passender Netzwer kname gefunden wir d. Dieser Modu s erlaubt auch die Ausw ahl des Kanals, den d er Funkadapter benutzt. Die zur Verfügung stehenden Kanäle hängen vom Geltung sbereich ab. Wenn der Adapter keine ander en Ad-hoc-Ada pter findet, wir d der Kanal, mit dem der Adapter da s Ad-hoc-Netzwerk startet, automatisch gewä hlt. Der Adapter muss zum Funkmodus und Kanal der Clients passen, mit denen er verbunden ist.

802.11 Authentication Mode - w ählt aus, mit welchem Modus der Adapter ein en Zugangspunkt authentifiziert:

  • Auto - veranlasst den Adapter autom atisch, eine Authentifizierung bei gemeinsamer Benutzung zu erreichen, stellt sich aber auf offene Authentifizierung um, wenn die gemeinsame Benutzung misslingt.
  • Open – Das Open System ermöglicht es dem Adapter, eine Authentifizierung unabhängig von den WEP-Einstellungen zu erreichen. Er verbindet sich nur mit dem Zugangspunkt, wenn die WEP-Schlüssel sowohl am Ad apter als auch a m

Zugangspunkt passen.

- Shared - Shared-key erlaubt dem Adapter nur, sich mit dem Zuga ngspunkt zu verbinden, der den gleichen WEP-Schlüssel hat.

Für Infrastruktur (Zugan gspunkt)-Netzwerke klicken Sie auf Preferred APs... um höch stens vier Zuga ngspunkte für den C lient-Adapter zu bestimmen, der versu cht, sich mit den Zugangspunkten zu verb inden. Die vier Zug angspunkte haben verschiedene Prioritäten, der frontale besitzt höchste Priorität.

Approx APPUSB150 - Hinweis: - 1

3.1.2.2 Ein Profil entfernen

  1. Gehen Sie zum Profile Management Tab (s. Bild 3-2).
  2. Wählen Sie den Profilnamen in der Profilliste.
  3. Klicken Sie auf Remove.

Approx APPUSB150 - Ein Profil entfernen - 1

Hinweis:

Das Profil, das benutzt wird, kann nicht entfernt werden.

3.1.2.3 Ein anderes Profile auswählen

  1. Gehen Sie zum Profile Management Comuterbild (s. Bild 3-2).
  2. Wählen Sie den verlangten Profilnamen in der Profilliste.
  3. Klicken Sie auf Activate.

3.1.2.4 Ein Profil exportieren

  1. Vom Profile Manageme nt Comuterbild (s. Bild 3-2) markieren Sie das Profil um es zu exportieren.
  2. Klicken Sie auf Export..., dann erscheint das unten stehende Export Profile Fenster.
  3. Durchsuchen Sie das Dateiverzeichnis, um das Profil dorthin zu exportieren.
  4. Klicken Sie auf Save. Das Profil sollte dann an den angegebenen Platz exportiert worden sein.

Approx APPUSB150 - Ein Profil exportieren - 1

text_image Export Profile Guardar en: APPUSB150 Wireless Lite-N Client Nombre: Default Tipo: Config files (*.prf) Guardar Cancelar

Bild 3-8

3.1.2.5 Ein Profil importieren

  1. Vom Profile Manageme nt Computerbild (s. Bild 3-2) klicken Sie auf Import.... Daraufhin erscheint das unten zu sehende Import Profil.
  2. Durchsuchen Sie das Dateiverzeichnis, in dem sich das Profil befindet.
  3. Markieren Sie den Profilnamen.
  4. Klicken Sie auf Open und das importierte Profil erscheint in der Profilliste.

Approx APPUSB150 - Ein Profil importieren - 1

text_image Import Profile Buscar en: APPUSB150 Wireless Lite-N Client Nombre: .prf Tipo: Config files (*.prf) Abrir Cancelar

Bild 3-9

3.1.2.6 Verfügbare Netzwerke prüfen

  1. Klicken Sie auf Scan Im Profile Management Computerbild (s. Bild 0-2), dann erscheint das unten zu sehende Fenster Available Infrastructure and Ad Hoc Networks.
  2. Klicken Sie auf Refresh um die Liste jederzeit zu aktualisieren.
  3. Markieren Sie eine Netzwerknamen und klicken Sie auf Activate um sich mit einem verfügbaren Netzwerk zu verbin den. Wenn für dieses Netzwerk kein Konfigurationsprofil

besteht, öffn et das Profil e Managem ent Fenster den Tab General. Geben Sie d en Profilnamen ein und klicken Sie auf OK um das Konfigurationsprofil für dieses Netzwerk zu erstellen.

Approx APPUSB150 - Verfügbare Netzwerke prüfen - 1

Die Auto-Selection-Option erlaubt dem Adapter automatisch ein Profil aus der Profilliste auszuwählen und ihn zur Verbindung mit dem Netzwerk zu benutzen. Um in der Auto Selected Profiles Liste ein neues Profil hinzuzufügen, führen Sie bitte die folgenden Schritte durch:

  1. Im Profile Management Computerbild (s. Bild 3-2), klicken Sie auf Order Profiles ...
  2. Das Auto Profiles Selection mana gement Fenster erscheint (s. Bild 3-11) mit einer Li ste aller erstellten Profile unter Available Profiles.

Approx APPUSB150 - Verfügbare Netzwerke prüfen - 2

  1. Markieren Sie die Profile um sie zur A uto Profile Selection hinzuzufügen und klicken Sie

auf Add. Das Profil erscheint in dem Feld Auto Selected Profiles

  1. Markieren Sie ein Profil in dem Feld Auto Selected Profiles.
  2. Klicken Sie auf Move Up bzw. auf Move Down.

Hinweis:

Das erste Profil im Feld Auto Selected Profiles hat die höchste Priorität, währen d dagegen das letzte Profil niedrigste Priorität besitzt.

  1. Klicken Sie auf OK.
  2. Prüfen Sie die Auto Select Profiles Checkbox im Tab Profile Management (s. Bild 3-2).

Hinweis:

Wenn die Auto Profile Selection durch das Markie ren von Auto Select Profiles im Ta b Profile Management aktiviert ist, sucht der Client-Adapter nach ein em verfügbaren Netzwerk. Benutzt wird d as Profil mit der höchsten Priorität und derselben SSID wie eines der gefundenen Netzwerke um die Verbindung zum Netzwerk herzustellen. Wenn die Verbindung nicht hergestellt werden kann, versucht der Client-Adapter das Profil mit der nächst höheren Priorität, das zur SSID passt, bis ein verfügbares Netzwerk gefunden wird.

3.1.3 Diagnose

Der Tab Diagnostics von APP150 Wireless Lite-N Client Utility (AWCU) stellt Schaltflächen zur Verfügung, die be nutzt werd en um Empfangs- und Ü bertragungsstatistiken abzuruf en. Der Tab Diagnostics verlangt keinerlei Konfiguration.

Der Diagnostics Tab listet die folgend en Empfangs- und Übert ragungsdiagnosen für Frames auf, die vom Funknetz-Adapter empfangen und übertragen wurden:

▶ übertragene und empfangene Multicast Frames
übertragene und empfangene Broadcast Frames
übertragene und empfangene Unicast Frames
Gesamt-Bytes, die übertragen und empfangen wurden

Approx APPUSB150 - Diagnose - 1

3.1.3.1 Prüfen der Treiberinformation

Klicken Sie auf die Schaltfläche Adapter Information im oben zu sehenden Computerbild, und Sie seh en die Adapter Information, die allgemeine Infor mationen ü ber den Fun knetz-Adapter und den Network Driver Interface Specification (NDIS) Treiber enthält. Rufen Sie die Adapter Information vom Tab Diagnostics auf.

Card Name - Der Name des Funknetz-Adapters
MAC Address - Die MAC-Adresse des Funknetz-Adapters
Driver - Der Treibername und Pfad des Funknetz-Adaptertreibers
Driver Version - Die Version des Funknetz-Adaptertreibers
Driver Date - Das Erstellungsdatum des Funknetz-Adaptertreibers
Client Name - Der Name des Client-Computers

3.1.3.2 Prüfen des Empfangs und der Übertragung statistischer Informationen

Das Fenster AdvancedStatistics zeigt den Empfang und die Übertragung statistischer Informationen über die folgenden Empfangs- und Übertragungsdiagnosen für Frames, die vom Funknetz-Adapter empfangen oder an ihn übertragen wurden.

Approx APPUSB150 - Prüfen des Empfangs und der Übertragung statistischer Informationen - 1

3.2 Für Windows Vista

APP150 Wireless Lite-N Client Utility (AWCU) ist nicht benutzbar für Windows Vista. Nachdem der Adaptertreiber installiert worden ist, müssen wir Windows WLAN Autoconfig benutzen um eine Verbindung herzustellen. Befolgen Sie bitte die unten aufgeführten Schritte.

  1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Icon in der Fußleiste des Computerbilds in Ihrem System Tray und wählen Sie dann „Connect to a network“.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 1

  1. Es erscheint dann di ese Seite und Sie s ehen die verfügbare Funk netzliste. Wählen Sie die SSID Ihres Zugangspunkts, z.B. APPROX. Klicken Sie auf Connect.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 2

Bild 3-15 Select A Network

  1. Geben Sie die Passphrase ein, z.B. 1234567890. Und klicken Sie dann auf Connect.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 3

Bild 3-16 Enter Passphrase

  1. Wenn d er eingegebene Schlüssel richtig ist, wird die V erbindung z um Netzwer k hergestellt.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 4

  1. Zum Abschluss klicken Sie auf Close.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 5

Die APPUSB150 Wireless Lite-N Client Utility (AWCU) Software ist nicht für Windows 7 verfügbar. Deswegen, nach dem Installieren des Adapter's Treiber, müssen wir Windows Autoconfig benutzen um eine Verbindung her zustellen. Bitte folgen Sie die folgenden Etappen.

  1. Auf der Schaltfläche neben der Uhr recht-klicken. Dann, werden Sie die verfügbare Netzwerk sehen. Die SSID Ihres Anschlusspunkt auswählen. Z.B., APPROX. Verbinden klicken.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 6

Bild 3-19 Anschlusspunkt auswählen

  1. Wenn Ihr Anschlusspunkt geschützt is t, Sie werden gefra gt werden, die Anschlussschlüssel einzugeben (wie in Bild 3-20). Eingeben Sie die Anschlussschlüssel und klicken Sie OK.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 7

Bild 3-20 Anschlussschlüssel eingeben

  1. Wenn die Anschlussschlüssel richtig ist, werden Sie mit dem Netzwerk verbunden werden (wie in Bild 3-21).

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 8

Die WPS (Wi-Fi Protected Setup) Funktion erlaubt Ihnen, einem bestehen den Netzwerk schnell ein neues drahtloses Gerät hinzuzufügen.

Wenn di e Funkkarte Wi-Fi Protected Se tup (WPS) unterstützt, können Sie eine Funkverbindung zwischen der Funkkarte und de m Router he rstellen und dabei entw eder die Methode Push Button Configuration (PBC) oder die PIN Methode benutzen.

Zuerst sollte die WPS Software installiert werden. Legen Sie die Resource-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Um fort zufahren dop pelklicken Sie auf My Computer und dan n doppelklicken Sie auf CD/DVD drive, in dem sich die Installations-CD befindet. Öffnen Sie das Verzeichnis APPUSB150 und doppelklicken Sie auf wps.exe. Es erscheint dann Bild 4-1.

Approx APPUSB150 - Für Windows Vista - 9

Folgen Sie bitte der Schritt-für-Schritt-Anleitung, um die WPS Installierung abzuschließen. Danach kann die WPS Funktion aktiviert werden. Hier stellen wir Ihnen zwei Wege zur WPS Konfiguration vor.

4.1 Methode PBC (Push Button Configuration)

  1. Drücken Sie zuerst den WPS Knopf auf dem Router. Dabei gibt es zwei Möglichkeiten:

1) Drücken Sie zuerst den WPS Knopf direkt an der Vorderseite des Routers wie in Bild 4-2 abgebildet.

Approx APPUSB150 - Methode PBC (Push Button Configuration) - 1
Bild 4-2

  1. Öffnen Sie d as web basierte Dienstprogramm des Routers und klicken Sie auf de n WPS Link links vom Hauptmen ü. Es ersch heint dann Bild 4-3. Klicken Sie auf Add device und Sie sehen Bild 4-4. Wählen Sie Press the button of the new device in two minutes und klicken Sie auf Connect.

Approx APPUSB150 - Methode PBC (Push Button Configuration) - 2

  1. Drücken Sie als Nächstes den WPS Knopf auf dem Ada pter. Dabei gibt es zwei Möglichkeiten:

1) Drücken und halten Sie den WPS Knopf auf dem Adapter d irekt 2 oder 3 Sekunden lang.
2) Doppelklicken Sie auf da s Icon auf dem Desktop, um das WPS Dienstprogramm zu öffnen und dann erscheint das Computerbild zur Beg rüßung, wie in Bild 4-4 zu sehen. Klicken Sie auf Next um fortzufahren. Dann wählen Sie Push the button on my access point im nächsten Computerbild wie in Bild 4-6 und klicken auf Next.

Approx APPUSB150 - Methode PBC (Push Button Configuration) - 3

  1. Warten Sie eine Minute, bis Bild 4-7 erscheint. Klicken Sie auf Finish um die WPS Konfiguration abzuschließen.

Approx APPUSB150 - Methode PBC (Push Button Configuration) - 4

Es gibt zwei Wege, das WPS mit der PIN Methode zu konfigurieren:

1) Geben Sie in Ihrem AP Gerät eine PIN ein.
2) Geben Sie die PIN von Ihrem AP Gerät ein.

Im Folgenden wird der ausführliche Konfigurationsprozess jeder Alternative dargestellt.

4.2.2 Eingeben einer PIN in Ihrem AP Gerät

  1. Doppelklicken Sie auf das Icon auf dem Desktop um das WPS Dienstprogramm zu öffnen un d dann erscheint das Com puterbild zur Begrüßung, wie in Bild 4-7 zu sehe n. Klicken Sie auf Next um fortzufahren und Bild 4-8 erscheint. Wählen Sie die zweite Option und Sie sehen den PIN-Wert auf dem Adapter, der willkürlich erzeugt wurde. Klicken Sie auf Next.

Approx APPUSB150 - Eingeben einer PIN in Ihrem AP Gerät - 1

  1. Öffnen Sie d as webbasierte Dienstprogramm des Routers und klicken Sie auf den WPS Link links vom Hauptmen ü. Es erscheint dann Bild 4-3. Klicken Sie auf Add device und es erscheint Bild 4-8. Gehen Sie auf Enter the new device's PIN und geben Sie den PIN-Wert des Adapters ein, wie in Bild 4-8 zu sehen, und klicken Sie dann auf Connect.

Approx APPUSB150 - Eingeben einer PIN in Ihrem AP Gerät - 2

  1. Wenn Bild 4-7 erscheint, ist die WPS Konfiguration abgeschlossen.

4.2.3 Eingeben der PIN von Ihrem AP Gerät

Öffnen Sie das WPS Dienstprogramm und es erscheint Bild 4-5. Klicken Sie auf Next um fortzufahren. Es erscheint dann Bild 4-10. Wählen Sie die dritte Option und geben Sie den PIN-Wert ein, der auf der Unterseite des Routers ausgezeichnet ist. Klicken Sie auf Next.

Approx APPUSB150 - Eingeben der PIN von Ihrem AP Gerät - 1

  1. Wenn Bild 4-7 erscheint, ist die WPS Konfiguration abgeschlossen.

Approx APPUSB150 - Eingeben der PIN von Ihrem AP Gerät - 2

Hinweis:

Wenn Sie einen neuen PIN Code für Ihren Router erzeugen, geben Sie dann stattdessen bitte die neue Nummer ein.

Anhang A Technische Daten

Normal
SchnittstelleUSB 2.0-Schnittstelle
StandardsIEEE802.11g; IEEE802.11b; IEEE802.11n
Betriebssystem Windows2000/ Windows XP/ Windows Vista/ Windows 7
Funkdatenrate11b: 1/ 2/ 5.5/ 11 Mbps11g: 6/ 9/ 12/ 18/ 24/ 36/ 48/ 54 Mbps11n: up to 150 Mbps
Modulation11b: CCK, QPSK, BPSK;11g: OFDM
Media Access ProtocolCSMA/CA mit ACK
DatensicherheitWPA/WPA2; 64/128-bit WEP; TKIP/AES
Frequenz 2.4 ~ 2.4835GHz
FrequenzspreizungDirect Sequence Spread Spectrum (DSSS)
Sicherheit & Emission FCC, CE
Umgebungsbedingte und physikalische Daten
Betriebstemperatur0°C~40°C (32°F~104°F)
Lagertemperatur-40°C– 70°C (-40°F~158°F)
Betriebsfeuchte 10% - 90% RH, nicht kondensierend
Lagerfeuchte 5% - 90% RH, nicht kondensierend

Anhang B: Glossar

802.11b - Der 802.11b Standard gibt ein drahtloses Produkt vor, das bei 11 Mbps im Netz arbeitet und dabei die Direct-Sequence Spread-Spectrum (DSSS) Technologie benutzt und im unlizenzierten Funkspektrum bei 2.4GHz und mit WEP-Verschlüsselung zur Sicherheit arbeitet. 802.11b Netzwerke werden auch als Wi-Fi Netzwerke bezeichnet.
802.11g - Beschreibung eine r Ver netzung bei 54 Mb ps unter Ben utzung de r D irect-Sequence S pread-Spectrum (DSSS) Technologi e, OFDM Modulation, dem Betrieb im unlizenzierten Funkspektrum bei 2.4GHz, bei Kompatibilität mit älteren IEEE 802.11b Geräten und WEP-Verschlüsselung zur Sicherheit.
Ad-hoc Network - Ein Ad-Hoc Netzwerk ist eine Gruppe von Computern, die alle mit einem Funkadapter versehen und als ein unabhängiges 802.11 Wir eless LAN verbindungen sind. Drahtlos mit einem Ad-hoc-Netz vorbundene Computer a rbeiten auf Grundlage einer Rechner-Rechner-Verbindung und kommunizieren miteinend er direkt ohne die Beteilung eines Zugangspunktes. Ad-hoc Modus wird auch als Independe in Basic Service Set (IBSS) oder ein Rechner-Rechner-Modus bezeichnet und ist auf der Ebene von Abteilungen oder bei der Arbeit zu Hause oder in Kleinbüros nützlich.
DSSS - (Direct-Sequence Spread Spectrum) - DSSS erzeugt ein red undantes Bitmuster für alle übertragenen Daten. Dieses Bitmuster heißt Chip (o der Chipping Code). Selbst wenn ein oder mehrere Bits des Chips während d er Übertra gung beschädi gt sind, können statistische Methoden, die im Empfangsgerät integriert sind, die Originaldaten wiederfinden, ohne dass ein erne utes Übertrag en nötig wäre. Bei einem unbeabsichtigten Empfänger erscheint das DSSS-Signal als schwaches Breitbandrauschen, das von den meisten Schmalbandempfängern ignori ert wi rd. Bei einem beabsichtigten Empfänger (d.h. einem anderen drahtlosen LAN Endpunkt) wird jedoch das DSSS-Signal als einzig gültiges Signal erkannt und eine Interferenz wird von Natur aus abgewiesen (ignoriert).
FHSS - (Frequency Hopping Spread Spectrum) - FHSS wechse lt (springt) die Trägerfrequenz eines konventionellen Trägers ständig und mehrmals pro Sekund e entsprechend einer pseudozufälligen Abfolge von Kanä len. Weil keine feste Frequenz benutzt wird und nur der Sen der und Empfänger d as Sprungschema kenne n, ist das Abfangen bei FHSS extrem schwierig.
Infrastructure Network – Ein Infrastruktur-Netzwerk ist eine Gruppe von Computern oder anderen Geräten, die alle mit einem Funk adapter ausgestattet und als ein 802.11 Wir eless LAN ver bunden sind. Im Infrastruktur-Modus kommunizieren die draughtlosen Gerät e miteinander und mit dem Kabel-Netzwerk, indem sie zuerst einen Zuga ngspunkt passieren. Ein Infrastruktur Funknetz, das mit einem Kabel-Netzwerk verbunden ist, bezeichnet man als Basic Service Set (BSS). Zwei oder mehrere in einem einzigen Netzwerk zusammengeschlossene BSS werden als Extended Service Set (ESS) bezeichnet. Der Infrastruktur-Modus ist auf Unternehmensebene nützlich oder wenn es notwendig ist, die drahtlosen und die Kabel-Netzwerke miteinander zu verbinden.

Spread Spectrum - Spread Spectrum Technologie ist eine Breitband-Funkfrequenztechnik, die vom Mil itär für die Benutzung i n zuve rlässigen, sichere n, missionsentscheiden den Kommunikationssystemen entwickelt wurde. Si e wurde e entwickelt, um für eine geri ngere

Bandbreitenleistung mehr Zuverlässigkeit, Integrität und Sicherheit zu erhalten. Mit anderen Worten wird mehr Ban dbreite b enötigt als bei der Schmalban dübertragung. Im Gegen zug ergibt sich jedoch ein Signal, das tatsächlich stärker und somit einfacher zu empfang en ist, vorausgesetzt, dass der Empfänger die Para meter des üb ertragenen Spread-Spectrum-Signals kennt. Wenn ein Empfänger nicht auf die richtige Frequenz eingestellt ist, ersche int ein Spre ad-Spectrum-Signal wie Hintergr undrauschen. Es gibt hau ptsächlich zwei Alternativen, DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) und FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum).

SSID - Eine Service Set Identification ist ein alphanume rischer Schlüssel aus maximal 3 2 Zeichen zur Identifizierung eines drahtlosen lokalen Netzwerks. Damit die drahtlosen Geräte in einem Netzwerk miteinander kommunizieren können, müssen alle Geräte mit der gleichen SSID konfiguriert sein. Dies ist normalerweise der Konfigurationsparameter für eine drahtlose PC-Karte. Sie stimmt mit der ESSID des drahtlosen Zugangspunkts und dem Namen des Funknetzes überein. S.a. Name des Funknetzes und ESSID.
WEP - (Wired Equivalent Privacy) – Ein Datenschutzme chanismus, der auf ein em gemeinsamen 64-Bit, 128-Bit oder 152-Bit-Schlüsselalgorithmus beruht, wie dies im IEEE 802.11 Standard beschrieben wird. Um Zugang z um WEP-Netzwerk zu erhalten, müssen Sie den Schlüssel kennen. Der Schlüssel ist eine Kette von Zeichen, die Sie erstellen. Wenn Sie WEP benutzen, müssen Sie den Versch lüsselungsgrad festlege n. Die Art de r Verschlüsselung bestimmt die Schlüssellänge. Eine 128-Bit Verschlüsselung erfordert einen längeren Schlüssel als eine 64-Bit Verschlüsse lung. Schlüssel werden durch Eingabe einer Zeichenkette im HEX (h exadezimal – unter Benutzung der Zeichen 0-9, A-F) od er ASCII (American Standard Code for Information Interchange – alphanumerische Zeichen) Format definiert. Da s ASCII-Format soll dafür sorgen, dass Sie sich leichter an die Zeichenkett e erinnern. Die ASCII-Zeichenkette wir d zur Be nutzung über das Netzwerk ins HEX-Fo rmat übertragen. Es können vier Schlüssel definie rt werden, damit Sie die Schlüssel einfach wechseln können.
Wi-Fi – Ein Handelsname für den 802.11b Standard zur drahtlosen Vernetzung von der Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA, s. http://www.wi-fi.net), einer Organisation für Industriestandards, die die Interoperabilität unter 802.11b Geräten fördert.
WLAN - (Wireless Local Area Network) - Eine Gruppe von Computern und dazugehörigen Geräten, die drahtlos miteinander kommuni zieren und deren Netzwerk-User auf ein bestimmtes Gebiet begrenzt sind.
WPA - (Wi-Fi Protected Access) - Ein drahtloses Sicherheitsprotokoll mit TKIP- (Tempora I Key Integrit y Protocol) Verschlüsselung, das zusammen mit einem RADIUS-S erver verwendet werden kann.

DICHIARAZIONE FCC

FC

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Approx

Modell : APPUSB150

Kategorie : Netzwerkkarte / Adapter