JVC NX-F4B - Bluetooth lautsprecher

NX-F4B - Bluetooth lautsprecher JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NX-F4B JVC als PDF.

📄 139 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice JVC NX-F4B - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu NX-F4B JVC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NX-F4B - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NX-F4B von der Marke JVC.

BEDIENUNGSANLEITUNG NX-F4B JVC

INSTRUCTIONS BEDIENUNGSPANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS

ACHTUNG

Zur Verhinderung von elektrischen Schlagen, Brandgefahr, usw:

  1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen entfern und nicht das Gehäuse öffnen.
  2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.

ATTENTION

ACHTUNG - / Taste!

Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen (die STANDBY-Anzeige schaltet ab). Beim Aufstellung des Geräts stellen Sie safer, dass der Stecker gut zugänglich ist. Die Ö/I Taste schaltet die Netzstrom nicht ab.

  • Wenn das System im Standby-Modus ist, leuchtet die STANDBY-Anzeige rot auf.
  • Wenn das System eingescheltet ist, schaltet die STANDBY-Anzeige ab. Die Stromzufahr kann mit der Fernbedienung gesteuert werden.

ATTENTION - Touche 念 /

  • Blockieren Sie keine Belüfungsschlitze oder -bohrungen.
    (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -locher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)
  • Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät.
  • Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
  • Setzen Sie these Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeitspritzern aus. Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

ATTENTION

  • Ein übermäßiger Schalleistungspegel der Kopfhörer kann zu Gehörschäden führen.

ATTENTION

  1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
  2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen und nicht das Gehäuse öffnen. Das Gerät enthalt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden konnen. Wartungen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführten halten.
  3. ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen Abdeckungen. Nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten.
  4. ANBRINGEN DES ETIKETTS:WARNHINWEIS-ETIKETT, INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT.

Die Batterie sollte keiner übermäßigen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer o. Å. ausgesetzt werden.

ATTENTION

Achtung: Angemessene Belüftung

Zur Vorbeugung vor elektrischen Schlagen und Feuer, und zum Schutz vor Beschädigungen, stellen Sie das Gerät wie folgt auf:

Oben/vorne/hinten/seitlich: Die in der unterstehenden Abbildung gezeigten Abstände müssen eingehalten und darüber nicht durch andere Gegenstände blockiert werden.

Standfläche: Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen. Auf gute Belüfung des Geräts von allen Seiten her achten. Das Gerät dazu auf ein mind. 10 cm hohes Regal stellen, damit Wärme auch nach unter abgeführt werden kann.

Zusätzlich auf optimale Luftzirkulation achten.

Attention: Ventilation correcte

Vorderansicht der Haupteinheit und der Lautspricher (CA-NXF7 und SP-NXF7F) Vue avant de l'unité principale et des haut-parleurs (CA-NXF7 et SP-NXF7F)

JVC NX-F4B - Vorderansicht der Haupteinheit und der Lautspricher (CA-NXF7 und SP-NXF7F)   Vue avant de l'unité principale et des haut-parleurs (CA-NXF7 et SP-NXF7F) - 1

Vorderansicht der Haupteinheit und der Lautsprecher (CA-NXF3 und SP-NXF3F/CA-NXF4B und SP-NXF4BF) Vue avant de l'unité principale et des haut-parleurs (CA-NXF3 et SP-NXF3F/CA-NXF4B et SP-NXF4BF)

JVC NX-F4B - Vorderansicht der Haupteinheit und der Lautsprecher (CA-NXF3 und SP-NXF3F/CA-NXF4B und SP-NXF4BF)   Vue avant de l'unité principale et des haut-parleurs (CA-NXF3 et SP-NXF3F/CA-NXF4B et SP-NXF4BF) - 1

Seitenansicht der Hauptseinheit (CA-NXF7/CA-NXF3/CA-NXF4B) Vue latérale de l'unité principale (CA-NXF7/CA-NXF3/CA-NXF4B)

JVC NX-F4B - Seitenansicht der Hauptseinheit (CA-NXF7/CA-NXF3/CA-NXF4B)   Vue latérale de l'unité principale (CA-NXF7/CA-NXF3/CA-NXF4B) - 1

Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte

DEUTSCH

[Europäische Union]

JVC NX-F4B - [Europäische Union] - 1

JVC NX-F4B - [Europäische Union] - 2

Hinweis:

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.

Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollen das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Ubereinstimmung mit der Landesgesetzungbeigner entspruchenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführrt werden.

Die korrekte Entsorgung these Products dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäß Behandlung des Produkts auftreten konnen. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling these Products erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem ortlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Für die nicht fachgerechte Entsorgung these Abfalls konnen gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.

(Geschäftskunden)

Wenn Sie这点es Produkt entsorgen mochten, besuchen Sieitte unsere Website www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.

[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]

Wenn Sie这点es Produkt entsorgen mochten, halten Sie sich damititte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrm Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,

deses Gerat stimmt mit den gultigen europäischen Richtlinien und Normen bezuglich

elektromagnetischer Verträgelichkeit und elektrischer Sicherheit überein.

Die europäische Verretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:

JVC Technology Centre Europe GmbH

Firmname geändert in:

JVC Technical Services Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg

Deutschland

Cher(e) client(e),

Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.

Bittleesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, um Sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.

Einleitung

Bauteilebeschreibung 3

Gebrauch der Fernbedienung ....4

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung ... 4

Das Betrieben des Systems durch die Fernbedienung 4

Vorbereitung

Vorbereitung 5

Antennen anschliessen 5

Die Laufsprecher und Subwoofer anschließen 6

EinenFernseheranschlieBen. 8

Anschluss von externen digitalen Audiogeräten 10

Anschluss von externen analogen Audiogeräten 10

Anschluss des Stromkabels 10

AuswahldesVideosignaltypes 11

Einstellungen, um ein SCART-Kabel zu benutzen 12

Basisbetrieb

Basisbetrieb 13

Benutzen Sie die Zahlentasten 13

Ein-/Ausschalten der Haupteinheit. 13

Lautstärke einstellen 13

Zeitweise den Ton abstellen 13

Einstellung der Höhen und der Tiefen 13

Verbesserung des Wiedergabetons (K2) (Nur für NX-F7) 14

Einstellung der Lautstärke des Surround/ Subwoofer-Sounds 14

AuswahldesSurround-Moduses. 14

AuswahldesSurround-Modusesdes Kopfhorers. 15

Verschafung des Stimmtones 15

AuswahlderSurround-Lautstärke 15

Nutzung der Schlaf-Zeitschaltuhr. 16

Änderung der Helligkeit des Display-Fensters 16

Sperrung des Disc-Auswurfs 16

Das Horen von Radiosendern

Das Horen von Radiosendern ....17

AuswahlerinerRadiostation 17

Eine festgelegte Radiostation einstellen 18

Radio-Daten-System. 18

Quellen von externen Geräten wiedergeben

Quellen von externen Geräten wiedergeben 22

Quellen von externen Geräten wiedergeben 22

Auswahlder Signalverstarkung 22

Basisbetrieb von Disc/ Dateiwiedergabe

Basisbetrieb von Disc/ Dateiwiedergabe 23

Wiedergabe einer Disc. 23

Wiedergabe einer Datei 24

Display-Fenster in der Haupteinheit für Disc/Datei-Typen 25

Wiedergabe stoppen 30

Wiederaufnahme der Wiedergabe 30

Wiedergabe pausieren 30

Vorlauf der Bilder Rahmen für Rahmen.....30

Rückwärts/Vorwärts-Suche 30

Wiedergabe von einer Position 10 Sekunden vorher 31

Zeitlupenwiedergabe 31

An den Anfang eines Kapitels/Tracks/Datei springen 31

Auswahl eines Kapitels/Tracks, indem die Zahlentasten benutzt werden 31

Springen in ungefahr 5-Minuten-Intervallen 31

Auswahl eines Kapitels/Tracks aus dem Menübildschirm 32

Praktische Funktionen der Disc/Datei-Wiedergabe

Praktische Funktionen der Disc/ Datei-Wiedergabe. 33

Eine Disc/Datei in der gewünschten Abfolge abspielen (Programm Wiedergabe) 33

Eine Disc/Datei in zufälliger Abfolge abspielen (Zufällige Wiedergabe) 35

Mehrfache Wiedergabe einer Disc/Datei (Wiederholte Wiedergabe) 35

Auswahlder Audiosprache und Untertitelsprache. 36

Vergroßern des Bildes 36

Einstellung der Bildqualität (VFP) 37

Wiedergabe der Bonusgruppe 38

Benutzung der Statusleiste und der Menüleiste 39

Um einen bestimmten Teil wiederholt abzuspielen (A-B wiederholte Wiedergabe) 41

Bestimmung der Zeit (Zeitsuche) 41

Änderung der ursprünglichen Einstellungen mit dem bevorzugten Bildschirm.42

Basisbetrieb 42

SPRACHE 42

BILD. 43

AUDIO 44

SONSTIGES 44

Sprachcodes 45

Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippen

Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippen 46

Aufnahme aller Titel von einer CD auf ein USB-Gerät 46

Einen Track/Gruppe von einem USB-Gerät zu Löschen 48

Hinzufugen (editieren) eines Titels eines Tracks/Gruppe auf einem USB-Gerät. 49

Praktische Funktionen des Fernsehschauens

Praktische Funktionen des Fernsehschauens 51

Den Ton von einem Fernseher horen. 51

Die Bedienung des Fernsehers durch Benutzung der Fernbedienung. 52

Bedienung eines STB durch Benutzung der Fernbedienung. 53

Bedienung eines VCRs durch Benutzung der Fernbedienung 54

Basisbetrieb von HDMI CEC

Basisbetrieb von HDMI CEC......55

Referenz

Hinweise zum Betrieb. 56

Empfehlenswerte Aufstellungsorte für die Haupteinheit 56

Kondensation 56

Reinigung der Haupteinheit 56

Hinweise zur Handhabung. 56

Lizenz und Handelsmarke 57

Hinweis für Discs/Dateien 58

Abspielbare Disc-/Dateitypen. 58
Datumhierarchie 61
Behandlung der Discs. 61

Fehlersuche 62

Spezifikationen 66

Haupteinheit

Mitgeliefertes Zubehör 66

Wie diesen Handbuch zulesen ist

  • Dieses Handbuch erklart den Betrieb, in der Annahme, dass Sie die Fernbedienung benutzen werden. Einige Tasten an dem Hauptgerät sind die gleichen, wie die auf der Fernbedienung. In thisem Fall konnen Sie eine von den beiden Tasten benutzen.
  • Einige Diagramme in thisem Handbuch sind vereinfacht worden oder wurden stark vergroßert, um die Erklärung zu vereinfachen.
  • Einige Funktionen können Sie auch anders als in der Beschreibung verwenden, die in thism Handbuch vermittelt wird.
  • Es hangt von der Disc/Datei ab, ob Sie die erklären Ergebnisse erzielen,)sagar wenn Sie der Betriebsanleitung in thisem Handbuch folgen.
  • Die folgenden Markierungen beziehen sich auf die verwendbaren Disks/Dateien für die erklärte Funktion.

JVC NX-F4B - Wie diesen Handbuch zulesen ist - 1

Die Zahlen beziehen sich auf die Seiten, auf denen die Teile erklart werden.

Vorderansicht

Bezieht sich auf das „Display-Fenster“, das unter gezeigt wird.

Sensor der Fernbedienung

JVC NX-F4B - Vorderansicht - 1
* [K2] ist aufgedruckt auf NX-F7.
Stattdessen ist [SURROUND] aufgedruckt auf NX-F3/NX-F4B.

Ansicht von hinter

JVC NX-F4B - Ansicht von hinter - 1

Display-Fenster

JVC NX-F4B - Display-Fenster - 1

Die Zahlen beziehen sich auf die Seiten, auf denen die Teile erklärart werden.

JVC NX-F4B - Display-Fenster - 2

HINWEIS

  • [K2] ist nur auf der Fernbedienung von NX-F7 aufgedrucht.

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung

Setzen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein,
indem Sie auf die richtige Polarität achtenden (+ und -).

JVC NX-F4B - Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung - 1

  • Sollete die Effektivität der Reichweite der Fernbedienung nachlassen, ersetzen Sie beiden Batterien.

Das Betreiben des Systems durch die Fernbedienung

Zeigen Sie mit der Fernbedienung direkt auf die Forderseite der Haupteinheit.

  • Blockieren Sie nicht den Sensor der Fernbedienung an der Haupteinheit.

Antennen anschliessen

AM-Peilantenne (mitgeliefert)

JVC NX-F4B - AM-Peilantenne (mitgeliefert) - 1
Einstellung der AM-Peilantenne

JVC NX-F4B - AM-Peilantenne (mitgeliefert) - 2

Wenn die Spitzen des Antennenkabels von einer Isolierung bedeckt sein sollenten, drehen Sie daran undziehen Sie die Isolierung ab.

HINWEIS

  • Halten Sie das AM-Peilantennenkabel um den Rahmen der AM-Peilantenne gewickelt, sonst können die Effektivität und die Empfindlichkeit der AM-Peilantenne beeinträchtigt sein.

Anschluss der AM-Peilantenne

JVC NX-F4B - Anschluss der AM-Peilantenne - 1
Hauptseinheit (Ansicht von hinten)

Drehen Sie die AM-Peilantenne, um die Beste Position für den Radioempfang zu finden.

HINWEIS

  • Stellen Sie sichere, dass die Konduktoren der Antenne nicht die anderen Anschlusses berühren. Dies konnte zu einem schwachen Empfang führen.

FM-Antenne (mitgeliefert)

JVC NX-F4B - FM-Antenne (mitgeliefert) - 1

Wenn der Radioempfang mit der mitgelieferten FM-Antenne schwach ist, oder wenn eine Gemeinschaftsantenne benutzt wird.

JVC NX-F4B - FM-Antenne (mitgeliefert) - 2
Haupteinheit (Ansicht von hinten)

  • Wenn eine andere Antenne benutzt wird als die, die mit thisem System mitgeliefert wird, muss man sich für die Einzelheiten des Anschlusses auf die Betriebsanleitung für die Antenne und den Konverter beziehen.
  • Während die Antennen positioniert werden,uchen Sie die Beste Position für den Empfang,indem Sie ein aktuelles Radioprogramm horen (Siehe unter „Das Horen von Radiosenden" auf Seite 17).
  • Sie können einen FM/AM Radiosender nicht horen, ohne die Antenne angeschlossen zu haben.

Die Laatsprecher und Subwoofer anschließen

Verbinden Sie die Lautsprecher mit der Haupteinheit, indem Sie die farbig gekennzeichneten Konnektoren mit den Anschlusseinheiten der Haupteinheit in der gleichen Farbe verbinden.

JVC NX-F4B - Die Laatsprecher und Subwoofer anschließen - 1

WICHTIG

  • Ein unsachgemäßer Anschluss des Laufsprecherkabels reduziert den Stereoeffekt und die Soundqualität.
  • Die mitgelieferten linken/rechten Laatsprecher haben ein Magnetschild, aber es kann unter Umständen eine Farbabweichung beim Fernsehgerät auftreten. Um Farbabweichungen vorzubeugen, stellen Sie die Laatsprecher so ein, wie in den folgenden Anweisungen beschreiben.

(Der Subwoofer ist nicht magnetisch abgeschirmt.)

  1. Schalten Sie die Stromzufuhr des Fernsehers aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen.
  2. Stellen Sie die Laufsprecher welt genug vom Fernseher entfernt auf, sodass sie keine Farbabweichungen beim Fernseher verursachen können.
  3. Warten Sie etwa 30 Minuten, bevor Sie die Stromzufahr des Fernsehers wieder einschalten.

ACHTUNG

Die mitgelieferten Laufsprecher sind exklusiv für die Benutzung mit der gelieferten Haupteinheit hergestellt worden, als Teil des NX-F7/NX-F3/ NX-F4B Systems. Schließen Sie die mitgelieferten Laufsprecher nicht an andere Geräte an, die nicht die Haupteinheit sind. Sollten Sie dies tun, könnte es zu Schäden an den Laufsprechern kommt.
- Schließen Sie keine externen Laufsprecher an die mitgelieferten Laufsprecher an. Der Wechsel in der Impedanz kann der Haupteinheit und den Laufsprechern schaden.

Sie können die Abdeckung der Laufsprecher abmachen. (Nur für NX-F7)

JVC NX-F4B - ACHTUNG - 1

Gebrauch der Laatsprecher mit im Handel erhältlichen Laatsprecherfußen

Der linke und der rechte Laatsprecher können auf im Handel erhältliche Laatsprecherfüge angebracht werden. Bevor man die Laatsprecher auf die im Handel erhältlichen Laatsprecherfüge montiert, folgen Sieitte den unten stehenden Anweisungen.

Linker und rechtter Laufsprecher für NX-F7 Entfernen Sie die Original-Laufsprecherfüsse.

JVC NX-F4B - Linker und rechtter Laufsprecher für NX-F7 Entfernen Sie die Original-Laufsprecherfüsse. - 1

Linker und rechter Laatsprecher für NX-F3/ NX-F4B

Entfernen Sie die Lautsprecherkabel aus den Tabulatoren und Schlitzen der Lautsprecher.

Entfernen Sie das Kabel zuerst aus dem kürzeren Tabulator.

JVC NX-F4B - Linker und rechter Laatsprecher für NX-F3/ NX-F4B - 1

ACHTUNG

  • Der linke und der rechte Laufsprecher können an einer Wand angebracht werden.
  • Wenn die Lautsprecher an der Wand installiert werden, stellen Sie sicher, dass dies durch qualifiziertes Personal geschieht.
  • Um unvorhersehbare Schäden zu vermeiden, falls die Lautspricher durch nicht korrekte Installation oder Schwäche der Wandstruktur von der Wand abfallen sollenn, installmenten Sie sie NICHT selbst an der Wand.
  • Der Ort, wo die Laufsprecher an der Wand angebracht werden sollen, sollte sorgfältig ausgewählt werden. Personenschäden oder Schäden an den Geräten können auftreten, wenn die Laufsprecher bei den tatsächlichen Aktivitäten stären.

Ausführung der Laufsprecher

Dieses System ist so konstruiert, dass es einen virtuellen Umgebungssound liefert, indem vorne 3 Laufsprecher positioniert werden. (Das Set der linken und rechten Laufsprecher und das des Subwoofer beziehen sich auf den Kanal 2.1.) Die vordere Surround-Funktion verarbeitet eingehende Signale, um ein realistisches Tonfeld zu schaffen.

JVC NX-F4B - Ausführung der Laufsprecher - 1

Einen Fernseher anschließen

Nachdem ein Fernseher angeschlossen wurde, folgen Sieitte den Anleitungen auf den Seiten 11 und 12.

Anschluss eines Fernsehers mit dem [AV] Anschluss

JVC NX-F4B - Anschluss eines Fernsehers mit dem [AV] Anschluss - 1

HINWEIS

  • Es wird kein Audiosignal vom [AV] (SCART) Anschluss zum Fernseher ausgegeben.

Verbindung eines Fernsehers mit dem [VIDEO] Anschluss

JVC NX-F4B - Verbindung eines Fernsehers mit dem [VIDEO] Anschluss - 1

HINWEIS

  • Wenn Sie den Ton von einem Fernseher horen möchten, verbinden Sie den Fernseher mit dem [AV] Anschluss sowie mit dem [VIDEO] Anschluss.

Verbindung eines Fernsehers mit dem [COMPONENT] Anschluss

JVC NX-F4B - Verbindung eines Fernsehers mit dem [COMPONENT] Anschluss - 1

HINWEIS

  • Wenn Sie den Ton von einem Fernseher horen möchen, verbinden Sie den Fernseher mit dem [AV] Anschluss sowie mit dem [COMPONENT] Anschluss.

WICHTIG

  • Schließen Sie die Haupteinheit direkt an den Fernseher (oder Monitor) an, ohne dass Sie durch einen Videokassettenrecorder (VCR) routen. Ansonsten konnte es während der Wiedergabe zu Bildstörungen kommt. (Allerdings beeinfusst das Routen durch einen VCR nicht die Audioqualität.)

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

  • Der Anschluss der Hauptinheit an einen Fernseher mit eingebautem VCR kann ebenfls zu Bildstörungen während der Wiedergabe führen.

Das Anschliessen eines Fernsehers an den [HDMI MONITOR OUT]

Dieses System kann unkomprimierte digitale Videosignale an einen Fernseher ausgegeben, der mit HDMI (High Definition Multimedia Interface) kompatibel ist.

JVC NX-F4B - Das Anschliessen eines Fernsehers an den [HDMI MONITOR OUT] - 1

HINWEIS

  • Der HDMI Videosiganltyp kann mit dem „HDMI“ Indikator geprüft werden, der im Display-Fenster angezeigt wird. (Bezieht sich auf „Auswahl des VideosignaItypes“ auf Seite 11.)
  • Wenn das Bild gestört ist, während ein HDMI Fernseher angeschlossen ist, schalten Sie die Haupteinheit aus und dann wieder ein.
  • Ein Fernseher, der kompatibel mit HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) ist, kann ebenfalls mit dem [HDMI MONITOR OUT] Anschluss verbunden werden, sodass der unkomprimierte HD Videosignaltyp ebenfalls ausgegeben werden kann.
  • Dieses System ist mit einigen Basisfunktionen der HDMI CEC kompatibel. (Siehe Seite 55.)
  • Wenn Sie den Ton von einem Fernseher horen möchten, verbinden Sie den Fernseher mit dem [AV] Anschluss sowie mit dem [HDMI MONITOR OUT] Anschluss.

Anschluss von externendigitalen Audiogeräten

JVC NX-F4B - Anschluss von externendigitalen Audiogeräten - 1

HINWEIS

  • Sie können das Audiosignal vom [DIGITAL OUT] Anschluss ausgegeben setzen, wenn „DVD“, „USB“ oder „DGTL IN“ alsquelle im Display-Fenster ausgewählt wurde.
  • Wenn „DGTL IN“ als Quelle im Display-Fenster ausgewählt wurde, wird digital Audio aus dem [DIGITAL OUT] Anschluss zu einem linearen PCM-Signal entschlusselt.

Anschluss von externen analogen Audiogeräten

JVC NX-F4B - Anschluss von externen analogen Audiogeräten - 1

Anschluss des Stromkabels

JVC NX-F4B - Anschluss des Stromkabels - 1

  • Schließen Sie das Stromkabel an, nach dem Sie die anderen Verbindungen angeschlossen haben.
    Die [STANDBY / I] Lampe an der Haupteinheit leuchtet auf.

JVC NX-F4B - Anschluss des Stromkabels - 2

Auswahl des Videosignaltypes

Um ein Bild auf dem Fernsehbildschirm zu sehen, wahren Sie den Videosignaltyp korrekt gemäß des Fernsehers aus, nachdem Sie die Haupteinheit an den Fernseher angeschlossen haben.

WICHTIG

  • Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [SHIFT].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Schalten Sie die Hauptinheit an.

  • Siehe unter „Ein-/Ausschalten der Haupteinheit" auf Seite 13.

2 Drucken Sie [DVD ] oder [USB ].

  • Wenn eine Disc geladen wurde oder ein USB-Gerät angeschlossen wurde, drücken Sie , um die Wiedergabe zu stoppen.

3 Drucken Sie [SCAN MODE].

  • Der aktuelle Videosignaltyp erscheint.

Beispiel: Wenn „RGB“ als Videosignal gewählt wurde

RGB

4 Drücken Sie oder (Cursor) um den Videosignaltyp auszuwahlen, der zu dem Fernseher passt.

  • Wenn der Fernseher an den [AV] Anschluss angeschlossen ist, wahren Sie „RGB" oder „Y/C". ("RGB" ist die empfohlene Einstellung)
  • Wenn der Fernseher an den [VIDEO] Anschluss angeschlossen ist, wahren Sie „RGB".
  • Wenn der Fernseher an die [COMPONENT] Anschlüsse angeschlossen ist, wahlen Sie „576P".
  • Wenn der Fernseher mit dem [HDMI MONITOR OUT] Anschluss verbunden ist, kann der Videosignaltyp wie unter beschrieben ausgewählten werden.

  • Wahlen Sie „AUTO" für den normalen Gebrauch. (die erste Einstellung)

  • Wahlen Sie wie bennöttigt „576P“, „720P“, „1080I“ oder „1080P“. (Die auswählbaren Einstellungen unterschieden sich je nach der Auflösung desangeschlossenen Fernsehers.)
  • Sie können die Art des Videosignals auswahlen, indem Sie mehrmals auf [SCAN MODE] drucken.

HINWEIS

  • 576" , 720" und 1080" beziehen sich auf die Zahl der Abtastungszeilen. Im Allgemeinen gilt, jeHigher die Zahl, um so better ist das Bild, das man erhält.
  • "I" bezieht sich auf das verbundene Format. "P" bezieht sich auf das progressive Format. Ein besseres Bild kann eher im progressiven Format erzielt werden als im verbundenen Format.
  • Wenn ein HDMI Videosignal ausgegeben wird, leuchtet der „HDMI“ Anzeiger im Display-Fenster auf.
  • Wenn ein HD Videosignal ausgegeben wird, leuchtet der „HD“ Anzeiger auf.
  • Wenn „576P“, „720P“ oder „1080P“ ausgewählte wurde, leuchtet der „PROGRESSIVE“ Anzeiger im Display-Fenster auf.

5 Drucken Sie [ENTER].

HINWEIS

  • Es wird empfohlen, dass Sie den Selektor des Fernbedienungs-Modus auf [AUDIO] stellen, wenn Sie den Videosignaltyp auswahlen. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] liegt.
  • Wenn die [AV] und [HDMI MONITOR OUT] Anschlüsse gleichzeitig angeschlossen sind, wird das Bild des [AV] Anschlusses nicht richtig wiederergegeben.
  • Sogar wenn die Haupteinheit ausgeschaltet ist, wird die Einstellung des Videosignalkypes gespeichert.

Einstellungen, um ein SCART-Kabel zu benutzen

Wenn die Haupteinheit und der Fernseher mit einem SCART-Kabel verbunden sind, folgen Sie den unten stehenden Anweisungen.

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Schalten Sie die Hauptheit an.
- Siehe unter „Ein-/Ausschalten der Haupteinheit" auf Seite 13.
2 Drücken Sie mehrmals [SETTING], um „SCART“ im Display-Fenster auszuwahlen.
3 Drücken Sie mehrmals [LEVEL +] oder [LEVEL -], um die gewünschte Einstellung im Display-Fenster auszuwahlen.

  • Jedes Mal wenn Sie [LEVEL +] oder [LEVEL -] drucken, wird die Einstellung zwischen „SCART: AV" (Audio und Video) und „SCART: A" (Audio) umgestellt.
  • Wahlen Sie „SCART: AV" aus, wenn die Haupteinheit und der Fernseher nur mit einem SCART-Kabel verbunden sind.
  • Wahlen Sie „SCART: A“, wenn die Hauptinheit und der Fernseher mit einem Komposit-Videokabel, einem Componenten-Videokabel oder HDMI-Kabel zusammen zu einem SCART-Kabel verbunden sind.

HINWEIS

  • Wenn „SCART: A“ ausgewählt wurde,nehmen Sie den Fernseher in Betrieb,um das Eingangs-Video signal auszuwahlen.

JVC NX-F4B - HINWEIS - 1

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

Benutzen Sie die Zahlentasten

Beispiele:

5: [5]

Ein-/Ausschalten der Haupteinheit.

Drucken Sie [AUDIO / 1] (oder [STANDBY / 1] bei der Haupteinheit).

  • Der Strom der Haupteinheit Goes an und die [STANDBY 0/1] Lampe (Knopf) der Haupteinheit goes aus.

  • Drücken Sie wieder [AUDIO 0/1] (oder [STANDBY 0/1] bei der Haupteinheit), um den Stromzufahr für die Haupteinheit zu untergeben. (Die Haupteinheit Goes in den Standby-Modus)

  • Auch bei ausgeschalteten Strom besteht die Haupteinheit an, wenn man eine der folgenden Tasten druckt.

[DVD▶], [USB▶], [FM/AM], [AUDIO IN/DIGITAL IN], [TV SOUND], (Wiedergabe) oder △ auf der Fernbedienung
- (Wiedergabe) oder an der Haupteinheit Die der gedrückten Taste zugewiesenen Funktion beginnnt zeitgleich zu arbeiten. (Wenn (Wiedergabe) gedrückt wurde, wird „DVD" als Quelle im Display-Fenster ausgewählt.)
- Ein interner Kuhlungsventilator springt an, wenn die Haupteinheit eingescheltet wird. Dies dient zum Schutz der Überhitzung der Haupteinheit. Der Kuhlungsventilator verursacht während des Betriebs ein Gerausch. Dies ist keine Fehlfunktion.

Lautstärke einstellen

Drücken Sie mehrmals [VOL +] oder [VOL -].

  • Sie können die Lautstärke auch einstellen, indem Sie an der [VOLUME] Kontrolle der Haupteinheit drehen.

Zeitweise den Ton abstellen

Drucken Sie [MUTING].

  • Drücken Sie wieder [MUTING] oder [VOL +] oder [VOL -], oder drehen Sie an der [VOLUME] Kontrolle der Haupteinheit, um den Ton wiederherzustellen. Der Ton wird auch wiederhergestellt, wenn die Haupteinheit einmal aus- und wieder angestellt wurde.

Einstellung der Höhen und der Tiefen

1 Drücken Sie mehrmals [TREBLE/ BASS], um „TRE“ oder „BASS“ im Display-Fenster auszuwahlen.
2 Drücken Sie mehrmals [LEVEL +] oder [LEVEL -], um die Tonqualität einzustellen.

Die einstellbare Tonqualität besteht von -10 bis +10.

Verbesserung des Wiedergabetons (K2) (Nur für NX-F7)

Die K2-Funktion wurde entwickelt, um einen natürlichen Ton bieten zu konnen, indem der Wiedergabeton von einer niedrigen Bit-Rate der digitalen Quellen verbessert wurde. Die Funktion, die für Tonwellen kompensiert wurde, wandelt während der digitalen Aufnahme die Kompression um, bis etwa zum originalen analogen Ton. Der Ton wird mit mehr Bits (24 Bits) und in einer breiteren Frequenz reproduziert (128 kHz, 176,4 kHz oder 192 kHz).

Drücken Sie [K2] auf der Fernbedienung oder auf der Haupteinheit.

  • Sobald die K2-Funktion aktiviert wurde, leuchtet die [K2] Lampe (Taste) der Haupteinheit auf.
  • Jedes Mal, wenn Sie [K2] drücken,ändert sich die Anzeige wie folgt.

  • ,K2 MODE1“:
    Spiel eine digitale Quelle mit unkomprimierten Tonsignalen ab (linear PCM). Reproduziert realistisch den Sound der Masterquelle.

  • K2 MODE2:

Spielte eine digitale Quelle mit komprimierten Tonsignalen ab (Dolby digital, DTS, MP3, WMA oder WAV). Dieser Modus hat den gleichen Effekt wie der „K2 MODE1“ für komprimierten Sound.
- K2 MODE3:

Spiel eine digitale Quelle mit unkomprimierten Tonsignalen ab (linear PCM) und hat ein weiteres Tonfeld als der „K2 MODE1".
-,K2 MODE4:

Spielte eine digitale Quelle mit komprimierten Tonsignalen ab (Dolby digital, DTS, MP3, WMA oder WAV). Dieser Modus hat den gleichen Effekt wie der „K2 MODE3“ für komprimierten Sound.
- K2 OFF:

Löscht die K2-Funktion.

JVC NX-F4B - Drücken Sie [K2] auf der Fernbedienung oder auf der Haupteinheit. - 1

HINWEIS

Die Original-Bandbreite der Frequenz wird automatisch aufgeschürt und auf eine bestimmte Bandbreite erweitert.

Einstellung der Lautstärke des Surround/Subwoofer-Sounds

Sie können die Lautstärke des linken und rechten Surround-Sound und des Subwoofer's einzeln einstellen.

1 Drücken Sie mehrmals [SPK LEVEL], um „SURR“ oder „SUBWFR“ im Display-Fenster auszuwahlen.

,SURR" bezieht sich auf den linken und rechten Surround-Sound.
"SUBWFR" bezieht sich auf den Subwoofer-Sound.

2 Drücken Sie mehrmals [LEVEL +] oder [LEVEL -], um die Lautstärke einzustellen.

Die einstellbare Lautstärke reicht von -6 bis +6.

Auswahl des Surroundmoduses

Drucken Sie [SURROUND].

  • Jedes Mal, wenn Sie [SURROUND] drücken,ändert sich die Anzeige im Display-Fenster wie folgt.

AUTO SUR
Wenn ein Multi-Kanal-Signal eingegeben wurde, wird der Surround-Sound automatisch produziert.
MOVIE

Surround-Sound, der für einen Film oder für einen Multi-Kanal geeignet ist, wird produziert.

-WIDE/2CH"
Wenn ein 2-Kanal-Signal eingegeben wurde, wird der Surround-Sound produziert. Der Ton ist dann breiter als der bei „MOVIE".
SUPER W

Ein Surround-Sound wird produziert, der breiter ist, als der bei „WIDE/2CH".

HINWEIS

  • Abhängig vom Signatyp, kann der Surround-Sound nicht wie die Surround-Mode-Einstellungen produziert werden.
  • Wenn Sie die Einstellung des Surround-Modus ändern, kann während der Wiedergabe der Ton vom [DIGITAL OUT] Anschluss unterbrochen werden. Bevor Sie Ton auf ein externes Gerät aufnehmen, wahren Sie die erwünschten Surround-Modus-Einstellungen.
  • Diese Funktion arbeitet nicht bei einer JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei.

AuswahldesSurroundModusesdesKopfhorers

Sie können den Surround-Sound per Kopfhörer hören, der mit dem [PHONES] Anschluss verbunden ist.

■Wenn Kopfhörer an den [PHONES] Anschluss angeschlossen werden

Drucken Sie [SURROUND].

H.P. SURRE

  • Jedes Mal, wenn Sie [SURROUND] drücken, bewegt sich die Einstellung zwischen „H.P. SURRENCE" und „H.PHONE" im Display-Fenster.

HINWEIS

  • Der [PHONES] Anschluss ist dazu da Kopfhörer zu verbinden, die mit einem Stereo-Mini-Plug (nicht mitgeliefert) ausgestattet sind. Wenn die Kopfhörer angeschlossen sind, kommt kein Ton mehr aus den Laufsprechern.
  • These Function个工作日 cannot be assigned to the same person.
  • These Functions are not allowed to be assigned to the same person.

Verschärfung des Stimmtones

These Funktion ermitteligt es ihren einen Dialog einfacher zu verstehen, der auf einer Disc/Datei gespeichert wurde,)sogar bei niedriger Lautstärke. These Funktion ist hilfreich, wenn Sie sich einen Film ansehen.

1 Drücken Sie mehrmals [SETTING], um „CLR VOIC“ im Display-Fenster auszuwahlen.

"CLR VOIC" bezieht sich auf eine klare Stimme.

2 Drücken Sie mehrmals [LEVEL +] oder [LEVEL -], um „CLR:ON“ im Display-Fenster anzuwahlen.

Der Anzeiger leuchtet auf, wenn die Klare-Stimme-Funktion aktiviert wurde.

JVC NX-F4B - Verschärfung des Stimmtones - 1

  • Jedes Mal, wenn Sie [LEVEL +] oder [LEVEL -] drücken, wird die Klare-Stimme-Funktion ein-/oder ausgeschaltt.
  • Wenn Sie die Klare-Stimme-Funktion deaktivieren möchten, wahren Sie „CLR: OFF".

Auswahl der Surround-Lautstärke

Sie können die Surround-Lautstärke erhöhen.
These Funktion ist unter folgenden Umständen effektiv:

(1) Wenn der Surround-Modus auf ein anderes Symbol gesetzt wurde als „AUTO SUR“ (siehe Seite 14).
(2) Wenn der Surround-Modus auf „AUTO SUR“ gesetzt wurde und ein DVD VIDEO, DVD AUDIO oder DVD VR abgespielt wird (siehe Seite 23).
(3) Wenn der Surround-Modus auf „AUTO SUR“ gesetzt wurde und die Quelle ist auf „DGTL IN“ gesetzt (siehe Seite 22).

1 Drücken Sie mehrmals [SETTING], um „SURR VOL“ im Display-Fenster auszuwahlen.
2 Drücken Sie mehrmals [LEVEL +] oder [LEVEL -], um die gewünschte Einstellung im Display-Fenster auszuwahlen.

  • Jedes Mal, wenn Sie [LEVEL+] oder [LEVEL -] drücken,ändert sich die Anzeige der Surround-Lautstärke auf eines der drei Niveau. Die Surround-Lautstärke erhöht sich in der Reihenfolge „SURR: NRML“, „SURR: MID" und „SURR: HIGH".
  • Wahlen Sie das Surround-Lautstärke-Niveau aus, während Sie den aktuellen Ton horen, um den Unterschied zu erkennen.

SURR: NRML

HINWEIS

  • These Funktion hat keinen Einfluss auf den Kopfhörer-Surround-Modus.

Nutzung der Schlaf-Zeitschaltuhr

Wenn die Zeit, die Sie festgelegt haben, abgelaufen ist, wird die Haupteinheit automatisch abgeschalte.

Drucken Sie [SLEEP].

  • Jedes Mal, wenn Sie [SLEEP] drücken, wird die angezeigte Zeit im Display-Fenster geändert. Sie können die Zeit auf 10, 20, 30, 60, 90, 120, 150 oder 180 Minuten einstellen.

Beispiel: Anzeige, wenn die Schlaf-Zeitschaltuhr auf 60 Minuten eingestellt ist

S L E E P 60

Änderung der verbleibenden Zeit Drücken Sie mehrmals [SLEEP], um die Zeit noch einmal auszuwahlen.
Bestätigung der verbleibenden Zeit Drücken Sie einmal auf [SLEEP].
Abbruch der Schlaf-Zeitschaltuhr Drücken Sie mehrmals auf [SLEEP], bis

,SLEEP -- " erscheint.

Das Ausschalten der Haupteinheit Löscht die Schlaf-Zeitschaltuhr.

Änderung der Helligkeit des Display-Fensters

■Wenn die Haupteinheit eingeschaltet wird Drücken Sie mehrfach [DIMMER].
- Jedes Mal wenn Sie [DIMMER] drücken, verändert sich die Helligkeit um 3 Stufen.

Sperrung des Disc-Auswurfs

Sie konnen den Disc-Schacht blockieren, um zuverhindern, dass die Disc ausgeworfen wird.

Einstellung der Arretierung des Disc-Auswurfes

JVC NX-F4B - Sperrung des Disc-Auswurfs - 1

■Wenn die Haupteinheit ausgeschaltet ist
Halten Sie an der Haupteinheit und dann für eine oder mehrere Sekunden gedrückt.

LOCKED

Wenn Sie versuchen den Disc-Schacht zu öffnen, indem Sie auf drücken, dann öffnet sich der Disc-Schacht nicht und es erscheint im Display-Fenster „LOCKED".

Um diese Arretierung der Disc-Ausgabe zu löschen, drücken Sie an der Haupteinheit während Sie dORT wieder die gedrückt halten. Es wird dann im Display-Fenster „UNLOCKED" angezeigt.

JVC NX-F4B - Sperrung des Disc-Auswurfs - 2
* Für den Gebrauch der Zahlentasten schauen Sie auf Seite 13 „Benutzen Sie die Zahlentasten" nach.

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

Auswahl einer Radiostation

1 Drücken Sie mehrmals [FM/AM], um „FM“ oder „AM“ im Display-Fenster auszuwahlen.

  • Das Drücken von [FM/AM] wählten einen Radiosender als Tonquelle aus.
  • Durch mehrfaches Drucken von [SOURCE] an der Haupteinheit kann man auch einen Radiosender ausgehalten.
  • Jedes Mal wenn Sie [FM/AM] drücken, springt das Band zwischen „FM“ und „AM“.

Beispiel: Wenn ein FM-Radiosender empfangen wird

JVC NX-F4B - Drücken Sie mehrmals [FM/AM], um „FM“ oder „AM“ im Display-Fenster auszuwahlen. - 1

2 Drücken Sie mehrmals [TUNING ] oder [TUNING ], um eine Radiostation auszuwahlen (Frequenz).

  • Wenn die Haupteinheit einen FM Sterosender empfangen hat, dann leuchtet die „ST“ (Stereo) Anzeige im Display-Fenster auf.

Automatische Abstimmung

Sie können auch eine Radiostation durch automatische Abstimmung auswahlen.

Halten Sie [TUNING ] oder [TUNING ] gedrückt, bis die Frequenz mit dem Wechsel beginnnt und dann{lassen Sie die Taste los.

  • Wenn die Haupteinheit einen Sender empfangen hat, hört die Frequenz automatisch damit auf, sich zu ändern.
  • Sie können eine bestimmte Radiostation auswahlen, während Sie nach einem Senderuchen. Drücken Sie [TUNING +] oder [TUNING -], um die automatische Abstimmung zu beenden, wenn die gewünschte Frequenz im Display-Fenster erscheint.

HINWEIS

  • Wenn ein FM Stereo-Sender aufgrund von Gerauschen schwer zu horen ist, ist es vielweit einfacher für Sie den Sender zu horen, indem Sie auf [FM MODE] drücken, um den Ton auf einen monoauralen Empfang umzuschalten. In thisem Fall leuchtet die „MONO“ Anzeige (monoaural) im Display-Fenster auf. Um den Ton wieder auf Stereoempfang umzuschalten, drücken Sie noch einmal auf [FM MODE]. Dann wird „AUTO“ angezeigt und die „ST“ (Stereo) Anzeige leuchtet im Display-Fenster auf.

Eine festgelegte Radiostation einstellen

Die Voreinstellung von Radiostationen in der Haupteinheit ermöglicht es Ohnen, ganz einfache eine Radiostation einzustellen.

Festlegung von Radiostationen

Sie können bis zu 30 FM-Radiostationen und bis zu 15 AM-Radiostationen abspeichern.

1 Wahlen Sie eine Radiostation aus, die Sie speichern möchten.

  • Siehe Seite 17 unter „Auswahl einer Radiostation".

2 Drucken Sie [ENTER].

  • „-“ blinkt für etwa 5 Sekunden im Display-Fenster auf.

3 Während „-“ aufblinkt, drücken Sie die Zahlentasten, um eine festgesetzte Zahl auszuwahlen, die Sie zuweisen möchten.

  • Sie können die festgelegte Zahl auch auswahlen, indem Sie [PRESET ] oder [PRESET ] drucken.

4 Drücken Sie [ENTER], während die ausgewählte Zahl aufleuchtet.

  • Es erscheint „STORED“ und die gewählte Radiostation ist gespeichert.

HINWEIS

  • Wenn Sie eine Radiostation auf eine voreingestellte Zahl speichern, auf der vorher eine andere Radiostation gespeichert wurde, dann ersetzt die neue Radiostation die vorher gespeicherte Station.

Eine festgelegte Radiostation einstellen

■Wenn ein FM oder AM Radiosender als Quelle ausgewählt wird

Drücken Sie die Zahlentasten, um die voreingestellte Zahl der Radiostation, die Sie einstellen möchten, auszuwahlen.

  • Sie können die festgelegte Zahl auch auswahlen, indem Sie [PRESET ] oder [PRESET ] drucken.

Radio-Daten-System

Empfang von FM Radiosendern mit dem Radio-Daten-System

Das Radio-Daten-System ermittelcht den FMRadiostationen ein zusätzliches Signal zu senden, zusammen mit ihren regulären Programmsignalen. Zum Beispiel sendet eine Radiostation den Nameseiner Station oder Typen von Sendeprogrammen wie zum Beispiel Sport oder Musik.

Sie können die folgenden Typen von Radio-Daten-Systemsignalen empfangen.

PS (Programmservice):

Zeigt allgemein besteht Namev on Radiostationen.

PTY(Programmtyp):

Zeigt Typen von gesendeten Programmen an.

RT (Radiotext):

Zeigt Textnachrichten, die von der Radiostation gesendet werden.

Enhanced Other Networks (höherwertige andere Netze):

SieheSeite21.

HINWEIS

Die Haupteinheit kann das Radio-Daten-Systemsignal von einer Radiostation nicht empfangen, wenn diese die Signale nicht richtig übermittelt oder wenn das Signal schwach ist.

Alarm Funktion

Wenn ein „ALARM“ (Notfall) Signal von einer Radiostation empfangen wird, während Sie einen FM Radiosender mit dem Radio-Daten-System horen, schaltet die Haupteinheitautomatisch zum Radiosender um, der das „ALARM“ Signal aussendet.

(Kein AM und nur einige FM-Radiostationen senden mit dem Radio-Daten-System).

Änderung der Radio-Daten-Systeminformation

Sie können sich die Radio-Daten-Systeminformation im Display-Fenster ansehen, während Sie einen FM Radiosender horen.

■Wenn Sie einen FM Radiosender horen

Drucken Sie mehrfach [DISPLAY].

PS (Programmservice):

Während die Haupteinheit nach der Information des Radio-Daten-Systemsucht, erscheint „WAIT PS" und dann wird der Name der Radiostation im Display-Fenster angezeigt. "NO PS" erscheint, wenn kein Signal empfangen wird.

PTY(Programmtyp):

Während die Haupteinheit nach der Information des Radiodatensystemsucht, erscheint „WAIT PTY" und dann wird der Typ des gesendeten Progammis im Display-Fenster angezeigt. „NO PTY" erscheint, wenn kein Signal empfangen wird.

RT (Radiotext):

Während die Haupteinheit nach der Information des Radio-Daten-Systemsucht, erscheint „WAIT RT" und dann wird die Textnachricht, die die Radiostation gesendet hat, im Display-Fenster angezeigt. „NO RT" erscheint, wenn kein Signal empfangen wird.

HINWEIS

  • Wenn die Haupteinheit Zeit besteht, um die Information des Radio-Daten-Systems anzuzeigen, die von einer Radiostation empfangen wird, kann es sein, dass „PS“, „PTY“ oder „RT“ im Display-Fenster erscheint.
  • Wenn PS, PTY oder RT im Display-Fenster erscheint, kann es sein, dass spezielle Zeichen und Symbole nicht richtig wiedergegeben werden.

SuchenachProgrammen durch PTY-Codes (PTY Suche)

Sie können einen Typ eines Radioprogramms finden, indem Sie den dazu passenden PTY-Code angegeben.

Die PTY-Suche ist nur bei den voreingestellten Radiostationen anwendbar.

■Wenn ein FM Radiosender als Quelle ausgewählt wird

1 Drucken Sie [PTY SEARCH]. Anzeige in der Haupteinheit.

JVC NX-F4B - Drucken Sie [PTY SEARCH]. Anzeige in der Haupteinheit. - 1

JVC NX-F4B - Drucken Sie [PTY SEARCH]. Anzeige in der Haupteinheit. - 2

JVC NX-F4B - Drucken Sie [PTY SEARCH]. Anzeige in der Haupteinheit. - 3

2 Drücken Sie mehrfach [PTY SELECT] oder [PTY SELECT ], um einen PTY-Code auszuwahlen, während „PTY SELECT“ im Display-Fenster aufblinkt.

Beispiel: Wenn „DOCUMENT“ als ein PTY-Code ausgewähl wird

JVC NX-F4B - Drücken Sie mehrfach [PTY SELECT] oder [PTY SELECT ], um einen PTY-Code auszuwahlen, während „PTY SELECT“ im Display-Fenster aufblinkt. - 1

  • Schauen Sie auf Seite 20 nach, um die PTY-Codes nachzulesen.
  • Wahlrend die Haupteinheit nach einem Radioprogramm suchen, werden „SEARCH" und die ausgewählten PTY-Codes im Display-Window angezeigt.

Beispiel: Wenn „DOCUMENT“ als ein PTY-Code ausgewähl wird

JVC NX-F4B - Drucken Sie [PTY SEARCH]. - 1

JVC NX-F4B - Drucken Sie [PTY SEARCH]. - 2

JVC NX-F4B - Drucken Sie [PTY SEARCH]. - 3

Die Haupteinheitucht 30 voreingestellte FM-Radiostationen und stoppt, wenn die Haupteinheit diejenige finden, die Sie ausgewählten haben. Zu dieser Zeit blinken die ausgewählte Frequenz und der PTY-Code auf. Um nach der nachsten Radiostation zuuchen, drücken Sie [PTY SEARCH], während die ausgewählte Frequenz und PTY-Code blinken. Nachdem die Frequenz und PTY-Code aufgehört haben zu blinken oder wenn ein Knopf gedrückt wird, stellt die Haupteinheit automatisch die Radiostation ein.
- Um mit demuchen aufzuhoren, drucken Sie [PTY SEARCH] oder [CANCEL].
- Wenn kein Programm gefunden wird, erscheint „NONE" im Display-Fenster und die Haupteinheit kehrt zurück zu der zuletzt empfangenen Radiostation.

PTY-Codes

NONE:Undefiniert.
NEWS:Nachrichten.
AFFAIRS:Programm mit aktuellen oder ausgeweiteten Themen über Nachrichtendebatten oder Analysen.
INFO:Programme, bei denen ein Ratgeber im weitesten Sinne im Vordergrund steht.
SPORT:Programme, die mit allen Aspekten des Sports zu tun haben.
EDUCATE:Bildungsprogramme.
DRAMA:Alle Radiospiele und Serien.
CULTURE:Programme, die sich mit der nationalen oder regionalen Kultur befassen, einschließlich Sprache und Theater.
SCIENCE:Programme über Naturwissenschaften und Technologie.
VARIED:Wird hauptsächlich für Sprach-basierte Programme benutzt, wie zum Beispiel Quizze, Ratespiele und persönliche Interviews.
POP M:Kommerzielle Musik mit aktuellen, beliebtem Charakter.
ROCK M:Rockmusik.
EASY M:Aktuelle zeitgenössische Musik, die im Allgemeinen als „easy-listening“ besteht ist.
LIGHT M:Instrumentale Musik und singende oder chorale Arbeiten.
CLASSICS:Aufführungen von größeren orchestralen Arbeiten, Symphonien und Kammermusik.
OTHER M:Musik, die in keine der anderen Kategorien passst.
WEATHER:Wetterberichte und Vorschauen.
FINANCE:Börsenberichte, Wirtschaft und Handel.
CHILDREN:Programme, die auf ein junges Publikum abzielen.
SOCIAL:Programme über Soziologie, Geschichte, Geografia, Psychologie und Gesellschaft.
RELIGION:Religiöse Programme.
PHONE IN:Bindet die öffentlichkeit ein. Die Leute teilen entweder per Telefon oder in einem öffentlichen Forum ihre Ansichten mit.
TRAVEL:Reiseinformationen.
LEISURE:Programme über Freizeitaktivitäten.
JAZZ:Jazzmusik.
COUNTRY:Lieder, die ursprünglich aus den amerikanischen Südstaaten kommt oder deren musikalische Tradition fortsetzen.
NATION M:Aktuelle beliebte Musik der Nation oder der Region.
OLDIES:Musik aus dem sogenannten „goldenen Zeitalter" der welt verbreiteten Musik.
FOLK M:Musik, die ihre Wurzeln in der musikalischen Kultur der speziellen Region hat.
DOCUMENT:Programme, die sachbezogene Themen haben und die in einem untersuchenden Stil präsentiert werden.
TEST:Sender, um die Notfallsender-Geräte oder die Haupteinheit zu testen.
ALARM:Notfallansagen.
Klassifikationen der PTY-Codes für eineige der FM-Radiostationen konnen von der oben gezeugten Liste abweichen.

Zeitweises Umschalten auf einen Programtyp ihrer Wahl

Die Enhanced Other Networks Funktion (höherwertige andere Netzte) ermöglicht es der Haupteinheit zeitweise auf ein Sendeprogramm Ihrer Wahl einer anderen Radiostation umzuschalten (TA, News oder Info), wenn Sie eine Radiodatensystem Radiostation horen.
Die Enhanced Other Networks Funktion wird nur bei den voreingestellten Radiostationen angewendet.

Drücken Sie mehrmals [TA/News/Info], bis die Anzeige Ihres gewünschten Programmtyps (TA/News/Info) im Display-Fenster erscheint.

  • Jedes Mal, wenn Sie [TA/News/Info] drucken, wird die Anzeige im Display-Fenster geändert.

Beispiel: Anzeige in der Haupteinheit.

TA News Info

TA: Verkehrsberichte

News: Nachrichten

Info: Programme, bei denen ein Ratgeber im weitesten Sinne im Vordergrund stehen.

HINWEIS

  • Um die Enhanced Other Networks Funktion abzubrechen, drücken Sie mehrmals [TA/News/Info], bis die Anzeige des Programmtypes (TA/News/Info) im Display-Fenster ausgeht. Eine Änderung der Quelle oder das Ausschalten der Hauptinheit beendet etwa die Enhanced Other Networks Funktion.
    Die Daten der Enhanced Other Networks Funktion, die von einigen Radiosendern gesendet werden, können manchmal nicht mit der Haupteinheit kompatibel sein.
  • Wahlend Sie ein Programm mit der eingeschalteten Enhanced Other Networks Funktion horen,ändert sich die Radiostation nicht,)sagar wenn eine andere NetzwerkRadiostation das gleiche Enhanced Other Networks Programm sendet.
  • Während Sie ein Programm mit eingeschalteter Enhanced Other Networks Funktion horen, können Sie nur [TA/News/Info] und [DISPLAY] als empfangenen Betriebstasten benutzen. Wenn Sie irgende andere Taste drucken, erscheint „LOCKED" im Display-Fenster.
  • Wenn die Radiostationen periodisch zwischen den Radiopositionen, die durch die Funktion des Enhanced Other Networks eingestellt sind, und der aktuell eingestillten Radiostation hin- und herschalten, drücken Sie [TA/News/Info], um die Enhanced Other Networks Funktion abzubrechen.

Wie die Enhanced Other Networks Funktion tatsächlich arbeitet

Fall 1

Wenn es keine Radiostation gibt, die das Programm sendet, das Sie ausgewählt haben:

Die Haupteinheit bleibt weiterhin auf die aktuelle Radiostation eingestellt.

JVC NX-F4B - Wenn es keine Radiostation gibt, die das Programm sendet, das Sie ausgewählt haben: - 1

Wennei aei iit ttt da Programm auszustrahlen, das Si ausgewahlt haben, schaltet die Haupteinheit automatisch zu der Radiostation um. Der Programtyp blinkt im Display-Fenster auf.

JVC NX-F4B - Wenn es keine Radiostation gibt, die das Programm sendet, das Sie ausgewählt haben: - 2

Wenn das Programm vorüber ist, Goes the Haupteinheit wieder zurück auf die vorher eingestellte Radiostation, aber die Enhanced Other Networks-Funktion bleibt weiterhin aktiviert.

Fall 2

Wenn es eine Radiostation gibt, die das Programm auswählt, das Sie ausgewählt haben:

Die Haupteinheit stellt sich auf das Programm ein. Der Programmtyp beginnnt im Display-Fenster zu blinken.

JVC NX-F4B - Wenn es eine Radiostation gibt, die das Programm auswählt, das Sie ausgewählt haben: - 1

Wenn das Programm vorüber ist, Goes the Haupteinheit wieder zurück auf die vorher eingestellte Radiostation, aber die Enhanced Other Networks-Funktion bleibt weiterhin aktiviert.

JVC NX-F4B - Wenn es eine Radiostation gibt, die das Programm auswählt, das Sie ausgewählt haben: - 2

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

Quellen von externen Geräten wiedergeben

1 Drucken Sie [AUDIO IN/DIGITAL IN].

  • Jedes Mal, wenn Sie [AUDIO IN/DIGITAL IN] drücken, ändert sich die Anzeige im Display-Fenster auf „AUDIO IN" oder „DGTL IN".
    "AUDIO IN" dient der Auswahl des Gerätes, das an die [AUDIO IN] Anschlüsse angeschlossen ist.
    , DGTL IN" dient der Auswahl des Gerätes, das an die [DIGTAL IN] Anschlüsse angeschlossen ist.
  • Sie können auch das angeschlossene Gerät als Quelle auswahlen, indem Sie mehrfach in der Haupteinheit [SOURCE] drücken.

2 Beginn der Wiedergabe auf dem angeschlossenen Gerät.

3 Stellen Sie nach Ihr Geschmack die Lautstärke oder die Tonqualität ein.

SieheSeite13.

HINWEIS

  • Schauen Sie auch in der Betriebsanleitung des angeschlossenen Geräts nach.
  • Sie können auch ihren Digitalempfänger und Videorecorder in Betriebnehmen, indem Sie die Fernbedienung these Systems benutzen. Siehe Seite 53 und 54.

Auswahlder Signalverstarkung

Sie können die Signalverstärkung von den [AUDIO IN] Anschlüssen auswahlen. Verwenden Sie die normalen Einstellungen für einen normalen Betrieb. Wenn der Ton zu leise oder zu laut ist,ändern Sie die Einstellungen.

1 Drücken Sie mehrmals [AUDIO IN/DIGITAL IN], um „AUDIO IN" im Display-Fenster auszuwahlen.

2 Halten Sie [ENTER] gedrückt.

  • Im Display-Fenster erscheint „LEVEL 1“ oder „LEVEL 2“.

3 Drücken Sie mehrmals [ENTER] um „LEVEL 1“ oder „LEVEL2“ auszuwahlen.

  • Jedes Mal, wenn Sie [ENTER] drucken, springt die Anzeige zwischen „LEVEL 1" und „LEVEL 2" hin- und her.
    Die Signalverstärkung in „LEVEL 1“ ist niedriger als in „LEVEL 2".
    Die Anzeige kehrt in etwa 5 Sekunden zu AUDIO IN" zurück.

JVC NX-F4B - Drücken Sie mehrmals [ENTER] um „LEVEL 1“ oder „LEVEL2“ auszuwahlen. - 1
* Zur Benutzung der Zahlentasten schauen Sie auf Seite 13 „Benutzen Sie die Zahlentasten" nach.

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

Wiedergabe einer Disc

DVDVIDEO

DVD AUDIO

DVD VR

VCD SVCD

CD

Dieser Teil erklärt, wie man die Disc-Typen, die oben angegeben sind, abspielt.

1 Drücken Sie auf der

Fernbedienung oder auf der Haupteinheit.

  • Der Disc-Schacht wird ausgeworfen.

2 Legen Sie eine Disc in den Disc-Schacht.

JVC NX-F4B - Legen Sie eine Disc in den Disc-Schacht. - 1

  • Um eine 8-cm große Disc abzuspielen, platzieren Sie sie in der Mulde des Disc-Schachts.

3 Drucken Sie [DVD].

  • Wenn „DVD" als Quelle ausgewählt wurde, kann das Drücken von (Wiedergabe) die Wiedergabe starten.

HINWEIS

  • Anstatt die Fernbedienung in Schritt 3 zu benutzen, können Sie die Tasten der Hauptinheit benutzen. Mehrfaches Drücken auf [SOURCE] kann „DVD" als Quelle auswahlen und das Drücken von (Wiedergabe) startet die Wiedergabe.
  • Eine Menüanzeige kann auf dem Bildschirm des Fernsehers erschieren, nach dem die Wiedergabe der DVD begonnen hat. In so einem Fall betätigten Sie den Menu-Bildschirm, indem Sie , , , (Cursor) benutzen, die Nummernasten und [ENTER]. (Siehe unter „Auswahl eines Kapitels/Tracks aus dem Menübildschirm“, auf Seite 32.)

Wiedergabe einer Datei

JVC NX-F4B - Wiedergabe einer Datei - 1

JVC NX-F4B - Wiedergabe einer Datei - 2

JVC NX-F4B - Wiedergabe einer Datei - 3

JVC NX-F4B - Wiedergabe einer Datei - 4

JVC NX-F4B - Wiedergabe einer Datei - 5

JVC NX-F4B - Wiedergabe einer Datei - 6

Dieser Teil erklärt, wie man 1) aufgenommene Dateien auf der geladenen Disc abspiel und 2) Dateien abspiel, die man auf einem USB Massenspeichergerät gespeichert hat (nachstehend benannt als „USB Gerät”), das an die Haupteinheit angeschlossen ist. Der Betrieb wird als Beispiel anhand einer Anzeige von MP3 Dateien erklärt.

HINWEIS

  • Siehe auch unter „Hinweis auf Dateien, die auf einem angeschlossenen USB-Gerät aufgenommen wurden“, auf Seite 60.
  • Wenn Dateien von entsprechenden Typen (Audio/Standbild/Video) auf einer geladenen Disc oder auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeichert sind, wahren Sie den Dateityp vor der Wiedergabe aus. (Siehe unter „DATEITYP" auf Seite 43.)

1

(Um Dateien auf einer Disc abzuspielen)

Legen Sie eine Disc in den Disc-Schacht.

  • Schauen Sie die Schritte 1 und 2 auf Seite 23 nach. (Um Dateien auf einem USB-Gerät abzuspielen)

Schlieben Sie das USB-Gerät an.

JVC NX-F4B - HINWEIS - 1

HINWEIS

  • Sie können keinen Computer an den [USB MEMORY REC/PLAY] Anschluss des Systems anschließen.
  • Wenn Sie ein USB-Kabel anschließen, benutzen Sie ein USB 2.0 Kabel mit einer Länge von weniger als einen 1m.

2

(Um Dateien auf einer Disc abzuspielen)

Drucken Sie [DVD ]

(Um Dateien auf einem USB-Gerät abzuspielen)

Drucken Sie [USB ]

HINWEIS

  • Wenn eine Daten auf einem USB-Gerät wiedergegeben wird, leuchtet der „USB“ Anzeiger im Display-Fenster auf.
  • Sie können auch die Tasten auf der Haupteinheit benutzen. Wenn Sie wiederholt [SOURCE] drücken, um „DVD“ oder „USB“ im Display-Fenster auszuwahlen, beginnnt die Wiedergabe automatisch. Falls die Wiedergabe nicht beginnnt, drücken Sie auf der Haupteinheit (Wiedergabe).

3 Drücken Sie um die Wiedergabe zu beenden.

  • Der Menu-Bildschirm erscheint auf dem Fernsehbildschirm.

Wenn eine gespeicherte Datei auf dem angeschlossenen USB-Gerät als Quelle ausgewählt wird, wird „USB“ angezeigt.

Die Anzahl der aktuellen Gruppe und die gesamten Gruppen, die auf der geladenen Disc oder dem angeschlossenen USB-Gerät gespeichert sind

JVC NX-F4B - Drücken Sie um die Wiedergabe zu beenden. - 1

Aktuelle Gruppe

HINWEIS

  • Abhängig vom Dateotyp, erscheint der Menübildschirm ohne zu drücken. Dieses Mal konnen Sie Schritt 3 überspringen.

(Fortsetzung auf der nachsten Seite)

4 Drücken Sie , , oder (Cursor), um eine Gruppe oder Track auszuwahlen.

HINWEIS

  • Sie können auch die Zahlentasten und oder benutzen, um einen Track auszuwahlen.
  • Sie können auch eine Gruppe mit einer anderen Methode auswahlen. (1) Schieben Sie den Fernbedienungsmodus-Selektor auf [SHIFT], (2) drücken Sie [GROUP/TITLE], und dann (3) benutzen Sie die Zahlentasten, um die gewünschte Gruppe einzugeben, während im Display-Fenster „_“ angezeigt wird.

5 Drucken [DVD ], [USB ] oder (Wiedergabe).

HINWEIS

  • Wenn Sie Schritt 3 übersprungen haben, müssen Sie nicht bei Schritt 5 weitermachen.

Diaschau-Wiedergabe

  • JPEG-Dateien werden ständig wiedergegeben und beginnen mit der ausgewählten Datei.
  • Die Anzeigezeit für eine Datei bei der Diaschau-Wiedergabe ist etwa 3 Sekunden.
  • Drücken Sie [ENTER], um nur die ausgewählte Datei anzusehen.

Display-Fenster in der Haupteinheit für Disc/Datei-Type

JVC NX-F4B - Display-Fenster in der Haupteinheit für Disc/Datei-Type - 1

DVDVIDEO

Wenn eine Disc wiedergegeben wird

JVC NX-F4B - DVDVIDEO - 1

JVC NX-F4B - DVDVIDEO - 2

JVC NX-F4B - DVDVIDEO - 3

■Wenn eine Disc angehalten wird

JVC NX-F4B - DVDVIDEO - 4

JVC NX-F4B - DVDVIDEO - 5

JVC NX-F4B - DVDVIDEO - 6

  • Wenn „RESUME" im Display-Fenster angezeigt wird, schauen Sie auf Seite 30 nach.

DVD AUDIO

Wenn eine Disc wiedergegeben wird

JVC NX-F4B - DVD AUDIO - 1

  • Wenn die „BONUS“ oder „B.S.P.“ Anzeige während der DVD AUDIO Wiedergabe aufleuchtet, schauen Sie auf Seite 38 oder 40 nach.

Wenn eine Disc angehalten wird

JVC NX-F4B - DVD AUDIO - 2

  • Wenn „RESUME" im Display-Fenster angezeigt wird, schauen Sie auf Seite 30 nach.

DVD VR

Wenn eine Disc wiedergegeben wird

JVC NX-F4B - DVD VR - 1

  • Wenn eine Playlist (Abspielliste) wiedergegeben wird, wird „PL“ anstatt „PG“ angezeigt.

■Wenn eine Disc angehalten wird

JVC NX-F4B - DVD VR - 2

  • Wenn eine Playlist (Abspielliste) wiedergegeben wird, wird „PL“ anstatt „PG“ angezeigt.

JVC NX-F4B - DVD VR - 3

  • Wenn „RESUME“ im Display-Fenster angezeigt wird, schauen Sie auf Seite 30 nach.

VCD/SVCD

Wenn eine Disc wiedergegeben wird

JVC NX-F4B - VCD/SVCD - 1

  • Sie können den Menu-Bildschirm benutzen, um die Wiedergabe einer PBC kompatiblen Disc zu kontrollieren.
  • Um die PBC-Funktion zu abzubrechen, folgen Sie den unter stehenden Anweisungen.

  • Spezifizieren Sie die Trackzahl, indem Sie die Zahlentasten benutzen, wenn die Disc stoppt.

  • Spezifizieren Sie die Trackzahl, indem Sie oder▶benutzen, wenn die Disc angehalten wird, und dann drucken Sie [DVD▶] oder▶ (Playback).

  • Wenn die PBC-Funktion abgebrochen wird, dann erlischte die „PBC“ Anzeige und die vergangene Abspielzeit erscheint.

  • Um die PBC-Funktion wieder herzustellen, drücken Sie [TOP MENU/PG] oder [MENU/PL], oder Sie öffnen einmal den Disc-Schacht.
  • Drücken Sie [RETURN], um während der PBC-Wiedergabe zu der oberen Lage zusückzukommen.

Wenn eine Disc angehalten wird

JVC NX-F4B - VCD/SVCD - 2
Gesamtzahl der Tracks
Gesamte Wiedergabezeit

JVC NX-F4B - VCD/SVCD - 3
Ein paar Sekunden\ später

(Wenn die PBC-Funktion aktiviert ist)

JVC NX-F4B - VCD/SVCD - 4
Wiedergabekontrolle

JVC NX-F4B - VCD/SVCD - 5
[DISPLAY]ist gedrückt.

JVC NX-F4B - VCD/SVCD - 6
Disctyp
Wiedergabekontrolle

  • Wenn „RESUME“ im Display-Fenster angezeigt wird, schauen Sie auf Seite 30 nach.
  • Wenn eine VCD angehalten wurde, wird „VCD“ wie oben gezeigt angezeigt.
  • Wenn eine SVCD angehalten wird, dann wird „SVCD“ als Disc-Typ angezeigt.

CD

Wenn eine Disc wiedergegeben wird

JVC NX-F4B - CD - 1

Wenn eine Disc angehalten wird

JVC NX-F4B - CD - 2

Gesamtzahl der Tracks Gesamte Wiedergabezeit

JVC NX-F4B - CD - 3

[DISPLAY]istgedrückt.

JVC NX-F4B - CD - 4
Disctyp

MP3/WMA/WAV/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei

JVC NX-F4B - MP3/WMA/WAV/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei - 1
■Wenn eine Datei wiedergegeben wird

JVC NX-F4B - MP3/WMA/WAV/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei - 2

[DISPLAY]istgedrückt.

JVC NX-F4B - MP3/WMA/WAV/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei - 3
■Wenn eine Datei angehalten wird

JVC NX-F4B - MP3/WMA/WAV/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei - 4

JVC NX-F4B - MP3/WMA/WAV/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei - 5

[DISPLAY]ist gedrückt.

JVC NX-F4B - MP3/WMA/WAV/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei - 6

  • Wenn „RESUME“ im Display-Fenster angezeigt wird, schauen Sie auf Seite 30 nach.
    Die Anzeige variiert je nach Dateotyp. Wenn eine Daten angehalten wird, entscheidt „MP3“, „WMA“, „WAV“, „ASF“, „DIVX“ oder „MPEG“. (Die „MPEG“ Anzeige bezieht sich auf eine MPEG1 oder MPEG2 Daten.)

JPEG file

JVC NX-F4B - JPEG file - 1
■Wenn eine Datei wiedergegeben wird

JVC NX-F4B - JPEG file - 2
■WenneineDatei angehalten wird

JVC NX-F4B - JPEG file - 3

JVC NX-F4B - JPEG file - 4

Nachrichten auf dem Fernsehbildschirm

Wenn ein DVD VIDEO oder ein USB-Gerät als Quelle ausgesucht wurde, erscheint die unter abgebildete Nachricht auf dem Fernsehbildschirm, um den Status des DVD VIDEO oder USB-Geräts anzuzeigen.

DISC WIRD EINGEULESEN:

Erscheint, wenn die Haupteinheit die Disc/ Dateiinformation liest. Warten Sie eine kurze Zeit.

FALSCHER LÄNDERCODE:

Erscheint, wenn der Regioncode der Disc nicht zu dem Code passt, der von der Haupteinheit unterstützt wird. (Siehe Seite 58.)

KEINE DISC EINGELEGT:

Erscheint, wenn keine Disc geladen ist.

KEIN USB-GERÄT:

Erscheint, wenn ein USB-Gerät nicht angeschlossen ist.

ÖFFNEN:

Erscheint, wenn der Disc-Schacht sich öffnet.

SCHLIESSEN:

Erscheint, wenn der Disc-Schacht sich schliesst.

KANN DIESE DISC NICTHT SPIELEN:

Erscheint, wenn versucht wird, eine nicht abspielbare Disc wiederzugegeben.

WIEDERGABESGERATSNICHT MOGLICH:

Erscheint, wenn es nicht abspielbare Dateien auf dem USB-Gerät gibt.

Orientierungssymbole auf dem

Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung)

JVC NX-F4B - Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung) - 1

: Spielen

JVC NX-F4B - Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung) - 2

: Pause

JVC NX-F4B - Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung) - 3

: Schnelle Suche vor und zurück

JVC NX-F4B - Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung) - 4

: Zeitlupen m-p Wiedergabe (rückwärts/vorwärts)

JVC NX-F4B - Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung) - 5

: Enthalt Ecken mit Mehrfachansicht (Siehe Seite 40.)

JVC NX-F4B - Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung) - 6

: Enthalt Multi-Audio Sprachen (Siehe Seite 36.)

JVC NX-F4B - Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung) - 7

: Enthalt mehrsprachige Untertitel (Siehe Seite 36.)

JVC NX-F4B - Fernsehbildschirm (Bildschirmorientierung) - 8

Die Disc/Datei kann den Betrieb nicht akzeptieren, den Sie versucht haben auszuführen.

Anzeigen im Display-Fenster.

Die Anzeigen, die zu dem unter stehenden Staus gehoren, leuchten im Display-Fenster auf.

Digitale Signalformat-Anzeigen

D DLeuchten auf, wenn das Dolby Digital Signal hereinkommt.
d t sLeuchten auf, wenn das digitale DTS (Surround) Signal hereinkommt.
P P C MLeuchtet auf, wenn das DVD AUDIO gespackte PCM Signal hereinkommt.
L P C MLeuchten auf, wenn das lineare linear PCM Signal hereinkommt.

HINWEIS

  • Alle digitalen Signalanzeigen leuchten nicht auf, wenn ein analoges Signal hereininkommen.

■ Dolby-Raumklang-Modus Anzeige

DOLIILeuchtet auf, wenn der Dolby Pro Logic II Modus aktiviert ist.

■Quellsignal und andere Indikatoren

LLeuchtet auf, wenn das Signal des linken Kanals hereinkommt.
CLeuchtet auf, wenn das Signal des mittleren Kanals hereinkommt.
RLeuchtet auf, wenn das Signal des rechten Kanals hereinkommt.
LFELeuchtet auf, wenn das Signal des LFE-Kanals hereinkommt.
LSLeuchtet auf, wenn das Signal des linken Surround-Kanals hereinkommt.
SLeuchtet auf, wenn das Signal des monoauralen Surround-Kanal oder des 2-Kanal-Dolby-Surround hereinkommt.
RSLeuchtet auf, wenn das Signal des rechten Surround-Kanals hereinkommt.
ALeuchtet auf, wenn der linke/rechte Lautsprecher und der Subwoofer in Betrieb sind. (Verschwindet, wenn Kopfhörer an den [PHONES] Anschluss angeschlossen sind.)
SM

Wiedergabe stoppen

DVD

VIDEO

DVD

AUDIO

DVD

VRE

VCD

SVCD

CD

C

MP3

WMA

WAV

WAV

JPEG

ASF

DivX

MPEG1 MPEG2

■Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird Drucken Sie ■.

Wiederaufnahme der Wiedergabe

DVDVIDEO

DVD AUDIO

DVD VR

VCD SVCD

MP3 WMA

WAV

ASF

DivX

MPEG1 MPEG2

Wenn die Wiedergabe in der Mitte gestopt wird, kann die Wiedergabe von der Position aus, an der angehalten wurde, wieder begonnen werden.

Zeitweises Stoppen der Wiedergabe

■WenneineDisc/Datei wiedergegeben wird FolgenSie den unter bescribenen Ablaufen.

Drücken Sie einm , um die Wiedergabe zu beenden.*1 *2
Wahlen Sie im Display-Fenster eine Quelle aus, die nicht „DVD" oder „USB" ist.*2
Drücken Sie [AUDIO Ⓞ/I], um die Haupteinheit abzuschalten.*3

1 Im Display-Fenster wird „RESUME“ angezeigt. Wenn zweimal gedrückt wurde, wird die Position, wo die Wiedergabe angehalten wurde, gelöscht.
2 Nach thisem Vorgang wird die Position der Wiedergabe gespeichert,)sagar wenn die Haupteinheit ausgeschaltet wird, indem [AUDIO 1] gedrückt wird.
*3 Wenn Sie [AUDIO 0/1] drucken, um wieder zur Haupteinheit zurückzukehren, wird die Position, wo die Wiedergabe angehalten wurde, gelöscht.

Beginn der Wiedergabe ab der gespeicherten Position.

■Wenne eine Disc/Datei in der Mitte angehalten wird Drucken Sie [DVD ] oder [USB ].

HINWEIS

  • Diese Funktion arbeitet nicht im Programm Wiedergabe oder zufälliger Wiedergabe.
    Die gespeicherte Position wird gelöscht, wenn der Disc-Schacht offen ist oder das USB-Gerät nicht angeschlossen ist.
  • Sie können die wiederaufnehmende Wiedergabefunktion deaktivieren. (Schauen Sie unter „LESEZEICHEN-FUNKTIOn" auf Seite 44 nach.)
  • Wenn eine Dateim USB-Gerät als Quelle ausgewählt wurde, kann es sein, dass diese Funktion nicht so arbeitet, wie oben beschrieben.

Wiedergabe pausieren

DVDVIDEO

DVD AUDIO

VDRSV

CD C

M

3 MA W

V

JPEG

ASF

DivX

MPEG1 MPEG2

■Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird

Drucken Sie II.

  • Um zur normalen Wiedergabe zusückzukehren, drücken Sie [DVD ], [USB ] oder (Wiedergabe).

Vorlauf der Bilder Rahmen für Rahmen

DVDVIDEO

DVD VR

VCD SVCD

DivX

MPEG1 MPEG2

DVD AUDIO

(nur fur bewegte Bilder)

Wenn eine Disc/Datei pausiert

Drucken Sie mehrmals II.

  • Um zur normalen Wiedergabe zusückzukehren, drücken Sie [DVD ], [USB ] oder (Wiedergabe).

Rückwärts/Vorwärts-Suche

DVDVIDEO

DVD AUDIO

DVD VR

VCD SVCD

CD

MP3 WMA

WAV

ASF

DivX

MPEG1 MPEG2

Es gibt zwei Methoden.

■Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird

- Drucken Sie oder .

Jedes Mal, wenn Sie drucken, erhöht sich die Geschwindigkeit. Um zur normalen Geschwindigkeit zurückzukehren, drucken Sie [DVD , [USB ] oder (Wiedergabe).

- Halten Sie | oder >gedruckt.

HINWEIS

  • Bei einigen Discs/Dateien wird der Ton unterbrochen oder es wird kein Ton während der Schnellen Rückwärts/Vorwärts-Suche produziert.
    Die auswählbaren Geschwindigkeiten und Anzeigen variieren je nach Disc-/Dateotyp.

Wiedergabe von einer Position 10 Sekunden vorher

DVD DVD DVD DVD

Wenn eine Disc wiedergegeben wird

Drucken Sie

HINWEIS

  • Sie können nicht zum hoherigen Titel und zum Originalprogramm (Abspielliste) zurückkehren.

Zeitlupenwiedergabe

DVD DVD VCD DVD

DVD (nur für bewegte Bilder)

■WenneineDiscpausiert

Drucken Sie [SLOW] oder [SLOW].

  • Jedes Mal, wenn Sie[SLOW] oder [SLOW ] drücken, erhöht sich die Geschwindigkeit.
  • Drücken Sie II, um die Wiedergabe anzuhalten und drücken Sie [DVD ] oder (Wiedergabe), um zur normalen Wiedergabe zusückzukehren.

HINWEIS

  • Es wird kein Ton produziert.
  • Es kann sein, dass die Bildbewegung in umgekehrter Richtung nicht rund lauft.
  • Für eine VCD, SVCD oder DVD VR, kann die Zeitlupenwiedergabe nur in der Forwartsrichtung benutzt werden.

An den Anfang eines Kapitels/ Tracks/Datei springen

DVDVIDEO

DVD AUDIO

DVD VR

CD

VCD SVCD

MP3 WMA

WAV

JPEG

ASF

DivX

MPEG1 MPEG2

■Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird

Drucken Sie wiederholt | oder

HINWEIS

  • Wahrend der zufälligen Wiedergabe konnen Sie nicht zum vorherigen Track springen,)sagar wenn Sie 一 drucken.(Siehe Seite 35.)
  • Sie können einen Titel oder eine Gruppe auswahlen. (1) Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [SHIFT], (2) drücken Sie [GROUP/TITLE], und dann (3) benutzen Sie die Zahlentasten, um den gewündchten Titel oder die Gruppe einzugegeben, während im Display-Fenster „_“ angezeigt wird. Nun leuchtet für den DVD VR, die „PG“ oder „PL“ Anzeige im Display-Fenster auf.

Auswahl eines Kapitels/ Tracks, indem die Zahlentasten benutzt werden

DVDVIDEO

DVD AUDIO

DVD VR

CD

MP3 WMA

WAV

JPEG

ASF

DivX

MPEG1 MPEG2

VCD SVCD-PBCaus)

■WenneineDisc/Datei wiederergegeben wird BenutzenSie die Zahlentastenum die Kapitelzahl oder Trackzahl auszuwahlen.

HINWEIS

Um die PBC-Funktion fur VCD/SVCD abzubrechen, schauen Sie auf der Seite 27 nach.

Springen in ungebär 5-Minuten-Intervallen

DivX

MPEG1 MPEG2

Sie konnen innerhalb einer Datei in Intervallen von etwa 5 Minuten springen. Dies ist weitere nützlich, wenn Sie innerhalb einer langen Datei springen möchten.

■Wenne eine Disc/Datei wiedergegeben wird

Drucken Sie oder (Cursor).

  • Jedes Mal, wenn Sie oder (Cursor) drücken, springt die Wiedergabeposition an den Anfang des vorhergehenden oder des{nachsten Intervals. Jedes Interval ist etwa 5 Minuten lang.

HINWEIS

  • Sie werden über den Anfang einer Datei automatisch informiert.
  • Sie können die Funktion nur innerhalb der gleichen Datei benutzen.

Auswahl eines Kapitels/ Tracks aus dem Menübildschirm

DVD VIDEO AUDIO

■Wenn eine Disc wiedergegeben oder angehalten wird

1 Drücken Sie [TOP MENU/PG] oder [MENU/PL].

  • Der Menübildschirm wird wiedergegeben.
  • Das Drücken von [TOP MENU/PG] kann manchmal nicht Funktionieren, es hangt vom Disc-Typen ab. In diesen Fall drücken Sie [MENU/PL].

2 Drücken Sie , , oder (Cursor), um das Auswahlmenü für Kapitel oder Track auszuwahlen.
3 Drucken Sie [ENTER].
4 Drücken Sie , , oder , um das gewünschte Kapitel oder Track auszuwahlen.
5 Drucken Sie [ENTER].

HINWEIS

  • Sie können diese Funktion nur benutzen, wenn ein Menübildschirm auf der Disc gespeichert ist.
  • Abhängig von der Disc können Sie weiter zu Schritt 4 gehen, wenn Sie Schritt 1 abgeschlossen haben.
    Die Wiedergabe kann von einigen Disc aus gestartet werden, ohne dass [ENTER] in Schritt 5 gedrückt wird.

VCD SVCD

■WenneineDiscmitderaktiviertenPBC-Funktionwiedergegeben wird

1 Drücken Sie einmal oder mehrmals [RETURN].
2 Drücken Sie die Zahlentasten, um den gewündchten Track auszuwahlen.

HINWEIS

  • Für eine VCD/SVCD, deren Menübildschirm einzige Seiten hat, können Sie die Seiten wechseln, indem Sie oder in Schritt 2 drücken.

DVD VR

■Wenn eine Disc wiedergegeben oder angehalten wird

1 Drücken Sie [TOP MENU/PG], um das Originalprogramm wiederzugeben oder drücken Sie [MENU/PL], um die Abspielliste anzuzeigen.

JVC NX-F4B - HINWEIS - 1
Originalprogramm

JVC NX-F4B - HINWEIS - 2
Abspielliste

Die Abspielliste erscheint nicht, wenn keine Abspielliste auf der Disc gespeichert ist.

2 Drücken Sie ▲ oder √ (Cursor), um den gewünschten Titel auszuwahlen.

3 Drucken Sie [ENTER].

  • Wenn Sie das Originalprogramm ausgewählten haben, indem Sie in Schritt 1 [TOP MENU/PG] drücken, beginn't die Abspiellente ab dem ausgewählten Titel.
  • Wenn Sie die ausgewählte Abspielliste ausgewählten haben, indem Sie in Schritt 1 [MENU/PL] gedrückt haben, wird nur der ausgewählte Titel wiedergegeben.

JVC NX-F4B - HINWEIS - 3
* Für den Gebrauch der Zahlentasten schauen Sie auf Seite 13 „Benutzen Sie die Zahlentasten" nach.

WICHTIG

  • Einige Tasten ändern ihre Funktionen entsprechend des Fernbedienungsmoduses.
  • Bevor Sie die Funktionen benutzen, die unter „Praktische Funktionen der Disc/Datei-Wiedergabe“ beschrieben sind (andere als [AUDIO], [SUBTITLE], [ZOOM], [VFP] order [GROUP/TITLE]), schieren Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

Eine Disc/Datei in der gewünschten Abfolge abspielen (Programm Wiedergabe)

JVC NX-F4B - WICHTIG - 2

Sie können maximal 99 Kapitel oder Tracks programmieren. Das gleiche Kapitel oder Track kann mehr als einmal programmiert werden.

■WenneineDisc/Datei angehalten wird

1 Drücken Sie [PLAY MODE], damit im Display-Fenster „PROGRAM“ angezeigt wird.

  • Wenn Sie versehentlich zwei- oder mehrmals [PLAY MODE] gedrückt haben, drücken sie mehrfach [PLAY MODE], bis „PROGRAM“ entscheid.

Display-Fenster

PROGRAM

PRG

Der Anzeiger leuchtet auf, wenn die Programmierwiedergabefunktion aktiviert wurde.

Beispiel: Fernsehbildschirm für ein DVD VIDEO (Programmier-Bildschirm)

JVC NX-F4B - WICHTIG - 3

2 Drücken Sie die Zahlentasten, um die Tracks/Kapitel zu programmieren.

  • Sie können sich die Programmzahl im Display-Fenster ansehen, indem Sie [DISPLAY] drucken.

Anzeige für ein DVD VIDEO

  • Wahlen Sie eine Titelzahl und dann eine Kapitelzahl aus.

JVC NX-F4B - Anzeige für ein DVD VIDEO - 1

JVC NX-F4B - Anzeige für ein DVD VIDEO - 2

[DISPLAY]ist gedrückt.

JVC NX-F4B - Anzeige für ein DVD VIDEO - 3

Anzeige für eine DVD AUDIO/MP3/WMA/WAV Datei

  • Wahlen Sie eine Gruppenzahl und dann eine Trackzahl aus.

JVC NX-F4B - Anzeige für eine DVD AUDIO/MP3/WMA/WAV Datei - 1

JVC NX-F4B - Anzeige für eine DVD AUDIO/MP3/WMA/WAV Datei - 2

[DISPLAY]istgedrückt.

JVC NX-F4B - Anzeige für eine DVD AUDIO/MP3/WMA/WAV Datei - 3

Anzeige für eine VCD/SVCD/CD

  • Wahlen Sie eine Trackzahl aus.
  • Sobald Sie die Track-Ausbahl abgschlossen haben, wird die gesamte Zeit für die Programm-Wiedergabe angezeigt.

JVC NX-F4B - Anzeige für eine VCD/SVCD/CD - 1

JVC NX-F4B - Anzeige für eine VCD/SVCD/CD - 2

[DISPLAY]istgedrückt.

JVC NX-F4B - Anzeige für eine VCD/SVCD/CD - 3

Beispiel: Fernsehbildschirm für ein DVD VIDEO (Programm-Bildschirm)

JVC NX-F4B - Beispiel: Fernsehbildschirm für ein DVD   VIDEO (Programm-Bildschirm) - 1

  • Bevor Sie eine Bonusgruppe einer DVD AUDIO auswahlen, Löschen Sie den „BONUS“ Indikator, wie auf Seite 38 unter „Wiedergabe der Bonusgruppe“ erklär wird.

HINWEIS

  • Anstatt die Zahlentasten zu benutzen, erscheint, wenn Sie in der „Track/Kapitel“-Spalte der Fernsehbildschirms auf [ENTER] drücken, „ALL“ und alle Kapitel/Tracks in dem ausgewählten Titel/Gruppe sind programmiert. (Nur für eine DVD VIDEO/DVD AUDIO/MP3/WMA/WAV Datei)
  • Sie können die programmierten Tracks auch wieder einzeln unter aus der Liste im Programmier-Bildschirm entfern, indem Sie mehrmals [CANCEL] drucken.
  • Sie können das gesamte Programm entfern, indem Sie [CANCEL] gedrück halten.
  • Das Öffnen des Disc-Schachts entfern das Programm.

3 Drücken Sie [DVD ] oder (Wiedergabe).

Das Programm bestätigten

■Wenne eine Disc/Datei wiedergegeben wird

Drucken Sie .

Die Wiedergabe stoppt und der Programm-Bildschirm erscheint auf dem Fernsehbildschirm.

Abbruch der Programm-Wiedergabe

■Wenne eine Disc/Datei angehalten wird Drucken Sie mehrmals [PLAY MODE], damit im Display-Fenster ein anders Symbol als „PROGRAM“ angezeigt wird.
- Dieser Vorgang löscht das Programm nicht.

Eine Disc/Datei in zufälliger Abfolge abspielen (Zufällige Wiedergabe)

DVD DVD VCD CD
VIDEO AUDIO SVCD

JVC NX-F4B - Eine Disc/Datei in zufälliger Abfolge abspielen (Zufällige Wiedergabe) - 1

(nur auf einer geladenen Disc)

■WenneineDisc/Datei angehalten wird

1 Drücken Sie mehrmals [PLAY MODE], damit im Display-Fenster „RANDOM“ angezeigt wird.

RANDOM

RND

Der Anzeiger leuchtet auf, wenn die Zufalls-Wiedergabefunktion aktiviert wurde.

2 Drücken Sie [DVD ] oder (Wiedergabe).

HINWEIS

  • Jedes Kapitel oder Track wird nur einmal abgespiel.

Abbruch der zufälligen Wiedergabe

■Wenne eine Disc/Datei angehalten wird Drucken Sie mehrmals [PLAY MODE], damit im Display-Fenster ein anders Symbol als „RANDOM“ angezeigt wird.

  • Das Öffnen des Disc-Schachts bricht auch die zufällige Wiedergabe ab.

Mehrfache Wiedergabe einer Disc/ Datei (Wiederholte Wiedergabe)

DVD DVD DVD CD MP3 MPEG VIDEO AUDIO VR WMA

ASF DivX MPEG1 MPEG2

VCD (PBC aus)

■WenneineDisc/Datei wiederergegeben wird DruckenSie[REPEAT].

  • Jedes Mal, wenn Sie [REPEAT] drucken,ändert sich der Wiederholungsmodus.
Indikator im Display-Fenster.Anzeige auf demFernsehbildschirm*1Benutzung desWiederholungsmodus
►TITLEWiederholt den aktuellen Titel.
►PGWiederholt das aktuellenOriginalprogramm.
►PLWiederholt die aktuellenWiedergabeliste.
►GROUPWiederholt die aktuellen Gruppe.
⊂ 1►CHAP*2Wiederholt das aktuellen Kapitel.
►TRACK*2Wiederholt den aktuellen Track.
⊂ ALL►ALLWiederholt alleKapitel /Tracks.*3
►OFF*4Bricht dieWiederholung ab.

1 Für einige Discs/Dateien, kann „REPEAT“ erscheinen, anstatt „
^
2 STEP" wird während der Programm/Zufalls-Wiedergabe angezeigt.
3 Wiederholt das gesamte Programm während der Wiedergabeprogrammierung.
4 Bei einigen Discs/Dateien kann es vorkommen, dass keine Anzeige erscheint.

HINWEIS

  • Sie können auch die Menüleiste benutzen, um die wiederholte Wiedergabe einzustellen. (Siehe Seite 40.)
  • Sie können auch einen Teil spezifizieren der sich wiederholt abspielen soll, indem Sie die A-B wiederholte Wiedergabe benutzen. (Siehe Seite 41.)
  • Der Wiederholungsmodus wird automatisch abgebrochen, wenn es eine Datei gibt, die nicht wiedergegeben werden kann.
  • Bei einigen Discks kann das Stoppen der Wiedergabe automatisch zum Löschen der wiederholten Wiedergabe führen.
    Um die PBC-Funktion fur VCD/SVCD abzubrechen, schauen Sie auf der Seite 27 nach.

Auswahl der Audiosprache und Untertitelsprache

■WenneineDisc/Datei wiedergegeben wird

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [SHIFT].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drücken Sie die gewünschte Taste, die unter gezeigt wird.

FunktionTasteVerfügbare Disc/Datei
Audio-sprüche[AUDIO]DVDVIDEOAVDRVCDSVCDDivX
Untertitel-sprüche[SUBTITLE]DVDVIDEOAVDRSVCDDivXAUDIO(nur für bewegte Bilder)

Beispiel: Fernsehbildschirm für die Untertitelsprache

JVC NX-F4B - Drücken Sie die gewünschte Taste, die unter gezeigt wird. - 1

: Audiosprache

JVC NX-F4B - Drücken Sie die gewünschte Taste, die unter gezeigt wird. - 2

: Untertitelsprache

JVC NX-F4B - Drücken Sie die gewünschte Taste, die unter gezeigt wird. - 3

2 Drücken Sie ▲ oder ∇ (Cursor), um die gewünschte Sprache auszuwahlen.

HINWEIS

  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nachdem Sie diese Funktionen benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] liegt.
  • Mehrfaches Drücken von [AUDIO]ändert ebenfls die Audiosprachen.
  • Mehrfaches Drücken von [SUBTITLE] schaltet die Untertitelanzeige ein und aus.
  • Sie können diese Einstellungen der Funktionen nur auswahlen, wenn die Disc/Datei multiple Audiosprachen oder Untertitelsprachen beinhaltet.
  • Wenn ein Sprachcode, wie „AA“ und „AB“ angezeigt wird, schauen Sie unter „Sprachcodes“ auf Seite 45 nach.
  • Sie können auch die Menüleiste benutzen, um die Funktionen einzustellen. Siehe Seite 40.
  • Wenn eine DVD VR, VCD oder SVCD wiedergegeben wird, erscheint auf dem Fernsehbildschirm „ST“ (Stereo), „L“ (links), „R“ (rechts).

Vergroßern des Bildes

DVD

D V

D VSV

CD

JPEG

A

F

D

X

MPEG1 MPEG2

DVD (nur für bewegte Bilder)

■Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird oder pausiert

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [SHIFT].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drucken Sie [ZOOM].

  • Jedes Mal, wenn Sie [ZOOM] drücken,ändert sich die Vergroßerung des Bildes auf dem Fernsehbildschirm.

2 Wahlen Sie den Bildbereich aus, den Sie vergroßern möchten, indem Sie , , oder (Cursor) benutzen.

  • Um zur normalen Wiedergabe zusammen zukehren, wahren Sie in Schritt 1 „ZOOM OFF" (Zoom aus) aus.

HINWEIS

  • Es wird empfohlen, dass Sie den
    Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nachdem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stehen.
  • Sie können die Bildvergroßerung während der Diaschau einer Wiedergabe von JPEG-Dateien verändern.
  • Während der Wiedergabe der ASF-Datei, kann es vorkommen, dass , , oder (Cursor) in Schritt 2 nicht Funktioniert.
  • Wenn Sie ein Bild vergroßern, kann sich die Bildqualität verschlechtern oder das Bild kann gestört sein.

Einstellung der Bildqualität (VFP)

DVDVIDEO

DVD AUDIO

DVD VR

VCD SVCD

JPEG

ASF

DivX

MPEG1 MPEG2

■Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird oder pausiert

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [SHIFT].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drucken Sie [VFP].

Die folgenden Einstellungen werden angezeigt.

Beispiel: Fernsehbildschirm für den VFP-Modus

Ausgewählter VFP-Modus

JVC NX-F4B - Drucken Sie [VFP]. - 1

2 Drücken Sie oder (Cursor), um den Video-Feinprozessor (VFP)-Modus auszuwahlen.

  • Jedes Mal, wenn Sie oder (Cursor) drücken, ändert sich der VFP-Modus des Fernsehbildschirms wie folgt.
    -NORMAL" Fornormale Wiedergabe.(Sie konnen die Bildqualitat einstellen.)Gehen Sie zu Schritt 7.
  • „KINO" Angemessen, wenn man einen Film in einem abgedunkeltem Raum ansieht. (Sie können die Bildqualität einstellen.) Gehen Sie zu Schritt 7.
    -BENUTZER1/BENUTZER2" Sie können die Bildqualität einstellen. Gehen Sie zu Schritt 3.

3 Drücken Sie order (Cursor), um das Symbol auszuwahlen, das Sie einstellen möchten.

  • Jedes Mal, wenn Sie ▲ oder ∇ (Cursor) drücken,ändert sich das Symbol im Fernsehbildschirm wie folgt.
  • „GAMMA" Kontrolliert die Helligkeit von neutralen Farbstönen, während die Helligkeit von dunklen und hellen Teilen erhalten bleibt. (Einstellbereich: -3 to +3)
  • „HELLIGKEIT"
    Kontrolliert die Helligkeit des Display-Fensters. (Einstellbereich: -8 to +8)
  • „KONTRAST“ Kontrolliert die Kontraste des Display-Fensters. (Einstellbereich: -7 to +7)
  • „SÄTTIGUNG"
    Kontrolliert die Sättigung des Display-Fensters.
    (Einstellbereich: -7 to +7)
  • „FARBTON“
    Kontrolliert die Farbtöne des Display-Fensters.
    (Einstellbereich: -7 to +7)
  • „SCHÄRFE"
    Kontrolliert die Scharfe des Display-Fensters. (Einstellbereich: -8 to +8)

4 Drucken Sie [ENTER].

Beisiel: Fernsehbildschirm für „GAMMA“

JVC NX-F4B - Drucken Sie [ENTER]. - 1

5 Drucken Sie oder (Cursor), um den Wert zu ändern.

6 Drucken Sie [ENTER].

  • Um andere Symbole einzustellen, gehen Sie zu Schritt 3.

7 Drucken Sie [VFP].

HINWEIS

  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nach dem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stehen.
  • Wenn während des Vorgangs mehrere Sekunden lang kein Betrieb ausgeführt wird, werden die Einstellungen, die bislang vorgenommen wurden automatisch gespeichert.
  • Wenn der [HDMI MONITOR OUT] Ausgang angeschlossen ist, beeinflübt diese Funktion nicht die Bildqualität.

Wiedergabe der Bonusgruppe

DVD AUDIO

Einige DVD AUDIOs können eine spezielle Gruppe haben, eine sogenannte „Bonusgruppe". Sie können diese Funktion benutzen, wenn der „BONUS" Anzeiger im Display-Fenster aufleuchtet.

■Wenn eine Disc wiedergegeben wird

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [SHIFT].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drücken Sie [GROUP/TITLE].
2 Drücken Sie mehrmals , um eine Bonusgruppe auszuwahlen.

  • Es erscheint „KEY__“ auf dem Fernsehbildschirm und im Display-Fenster.

3 Drücken Sie die Zahlentasten, um einen Pincode einzugeben (vier Ziffern).

Die Methode, wie man einen Pincode erhalten, hängt von der Disc ab.

4 Drucken Sie [ENTER].

  • Sobald der korrekte Pincode eingegeben wurde, entscheidet der „BONUS“ Indikator im Display-Fenster und die Wiedergabe der Bonusgruppe beginnt.
  • Wenn ein nicht-korrekter Pincode eingegeben wurde, versuchen Sie noch einmal den korrekten Pincode einzugeben.

Benutzung der Statusleiste und der Menüleiste

■Wenn eine Disc/Datei wiedergegeben wird

1 Drücken Sie zweimal auf [ON SCREEN].

Beispiel: Fernsehbildschirm für ein DVD VIDEO

JVC NX-F4B - Drücken Sie zweimal auf [ON SCREEN]. - 1

2 Drücken Sie oder (Cursor), um das Symbol auszuwahlen, das Sie in Betriebnehmen möchten.
3 Drucken Sie [ENTER].
4 Drücken Sie ▲ oder ▼ (Cursor), um die gewünschte Einstellung auszuwahlen.

HINWEIS

  • Um die Statusleiste und die Menüleiste auszuschalten, drücken Sie [ON SCREEN].

Angezeigte Information in der Statusleiste

DVDVIDEO/DVD AUDIO/DVD VR

Beispiel: Statusleiste für ein DVD VIDEO

(DVDVIDEO/DVD AUDIO)

Aktuelle Titelzahl/Gruppenzahl

(DVD VR)

Aktuelle Original-Programmzahl (PG)/

aktuelle Abspiellistenzahl/Playlist (PL)

JVC NX-F4B - DVDVIDEO/DVD AUDIO/DVD VR - 1

VCD/SVCD/CD/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei

Beispiel: Statusleiste für eine CD

JVC NX-F4B - VCD/SVCD/CD/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei - 1

HINWEIS

  • Der Wiedergabestatus hat die gleiche Bedeutung wie die Orientierungssymbole auf dem Fernsehbildschirm. (Siehe Seite 29.)

Funktionsliste

TIME Auswahl der ZeitanzeigeÄndert die Zeitinformationen im Display-Fenster und der Statusleiste. Anstatt die Schritte 3 und 4 auf Seite 39 auszuführen, drücken Sie mehrmals [ENTER]. Jedes Mal, wenn [ENTER] gedrückt wird, änder sich die Anzeige in der Statusleiste.
DVD VIDEODVD AUDIO
■ Wenn eine Disc wiedergegeben wird
TOTAL : Vergangene Wiedergabezeit des aktuellen Titels/Gruppe.
T.REM : Verbleibende Zeit des aktuellen Titels/Gruppe.
TIME : Vergangene Wiedergabezeit des aktuellen Kapitals/Tracks.
REM : Verbleibende Zeit des aktuellen Kapitals/Tracks.
DVD VR
■ Wenn eine Disc wiedergegeben wird
TOTAL : Vergangene Wiedergabezeit der aktuellen Original-Programm/-Abspielliste.
T.REM : Verbleibende Zeit der aktuellen Original-Programm/-Abspielliste.
VCD SVCDCD
■ Wenn eine Disc wiedergegeben wird
TIME : Vergangene Wiedergabezeit desCRYSTAL.
REM : Verbleibende Zeit desCRYSTAL.
TOTAL : Vergangene Wiedergabezeit der Disc.
T.REM : Verbleibende Zeit der Disc.
OFF Wiederholungs modusSiehe Seite 35. (Für eine A-B wiederholte Wiedergabe, schauen Sie auf Seite 41 nach.)
ZeitsucheSiehe Seite 41.
CHAP Kapitelsuche/ TracksucheDVD VIDEO (Kapitelsuche) VR DVD AUDIO (Tracksuche) Wählt ein Kapitel/Track aus. Anstatt den Schritt 4 auf Seite 39 auszuführen, drücken Sie die Zahlentasten, um die Kapitel/ Trackzahl einzugeben und drücken Sie [ENTER]. Beispiele: 5 : [5] 24 : [2] → [4]
1/3 AudiosprücheSiehe Seite 36.
1/5 UntertitelsprücheSiehe Seite 36.
1/3 BlickwinkelDVD VIDEO (nur für bewegte Bilder) ■ Wenn eine Disc wiedergegeben wird Wählen Sie einen Blickwinkel aus, wenn die Disc multiple Blickwinkel beinhaltet.
PAGE -/- SeitenauswahlDVD AUDIO ■ Wenn eine Disc wiedergegeben wird Wählt durchschnittbare Standbilder aus (B.S.P), wenn die DVD AUDIO eins enthalt und der „B.S.P.” " Anzeiger leuchtet im Display-Fenster auf. Die Bilder können so angehen werden, als wenn Sie Seiten umblättern. Bei eigenen Bildern müssen Sie weitereicht [ENTER] drucken oder eine kurze Zeit nach Durchführung von Schritt 4 auf Seite 39 warten.

Um einen bestimmten Teil wiederholt abzuspielen (A-B wiederholte Wiedergabe)

DVDVIDEO

DVD AUDIO

DVD VR

CD

VCD SVCD

(PBC aus)

Sie können einen gewündchten Teil wiederholt wiedergeben setzen, indem Sie einen bestimmten Startpunkt (A) und einen Endpunkt (B) festlegen.

■Wenn eine Disc wiedergegeben wird

1 Drücken Sie zweimal auf [ON SCREEN].
Die Menüleiste erscheint. (Siehe Seite 39.)
2 Drücken Sie oder (Cursor), um auszuwahlen OFF.
3 Drucken Sie [ENTER].
4 Drücken Sie ▲ oder ▼ (Cursor), um „A-B“ auszuwahlen.

JVC NX-F4B - Um einen bestimmten Teil wiederholt abzuspielen (A-B wiederholte Wiedergabe) - 1

5 Drücken Sie am Startpunkt des Teils, der wiederholt werden soll [ENTER] (damit legen Sie den Punkt A fest).

  • Das Symbol in der Menüleiste ist A.

6 Drücken Sie am Endpunkt des Teils, der wiederholt werden soll [ENTER] (dämit legen Sie den Punkt B fest).

  • Das Symbol in der Menüleiste ist A-B.
    Die 一 ^ 一 und A-B"Indikatoren leuchten im Display-Fenster auf und der Teil zwischen den Punkten A und B wird wiederholt abgespiel.

Abbruch der A-B wiederholten Wiedergabe

Es gibt zwei Methoden.

  • Drücken Sie.
  • Wahlen Sie OFF. (Wahlen Sie A-B und drücken Sie zweimal [ENTER].)

HINWEIS

  • Sie können A-B nur innerhalb desselben Titels/ Tracks wiederholt benutzen.
  • Sie können die wiederholte A-B Wiedergabe nicht während des Programms Wiedergabe oder zufällige Wiedergabe benutzen.
  • Um die PBC-Funktion für VCD/SVCD abzubrechen, schauen Sie auf der Seite 27 nach.
  • Bei einigen Discks kann dass Stoppen der Wiedergabe automatisch zum Löschen der A-B wiederholten Wiedergabe führen.

Bestimmung der Zeit (Zeitsuche)

DVDVIDEO

DVD AUDIO

DVD VR

CD

VCD SVCD

(PBC aus)

■Wenn eine Disc wiedergegeben wird

1 Drücken Sie zweimal auf [ON SCREEN].
Die Menüleiste erscheint. (Siehe Seite 39.)
2 Drücken Sie oder (Cursor), um auszuwahlen .
3 Drucken Sie [ENTER].

JVC NX-F4B - Bestimmung der Zeit (Zeitsuche) - 1

4 Geben Sie die Zeit ein, indem Sie die Zahlentasten benutzen.

Beispiel:

Wenn Sie ein DVD VIDEO von der Position (0 Stunde) 23 Minuten 45 Sekunden abspielen halten möchten, drücken Sie die Zahlentasten in der Abfolge [0], [2], [3], [4] und [5] ein.

  • Sie können die Eingabe der Minuten und Sekunden überspringen.
  • Wenn ein nicht korrekter Wert eingegeben wurde, drücken Sie (Cursor), um den Wert zulöschen und geben Sie den korrekten Wert ein.

5 Drucken Sie [ENTER].

  • Um die Menüleiste auszustellen, drücken Sie [ON SCREEN].

HINWEIS

  • These Funktion arbeitet nicht, während das Programm Wiedergabe oder zufällige Wiedergabe lauft.
  • Zeitsuche für ein DVD VIDEO ab Beginn des Titels.
    Die Zeitsuche für ein DVD AUDIO wird von Beginn des Tracks an abgespielt.
    Die Zeitsuche fur eine VCD, eine SVCD und eine CD geschieht wie folgt:

  • Sobald die Disc angehalten wird, beginnt die Zeitsuche ab Beginn der Disc.

  • Wenn die Disc abgespielt wird, geschieht die Zeitsuche innerhalb des Tracks, der gerade wiedergegeben wird.
    Um die PBC-Funktion fur VCD/SVCD abzubrechen, schauen Sie auf der Seite 27 nach.
DVD VIDEODVD AUDIODVD VRVCD SVCDC DMP3 WMAWAV
JPEGASFDivXMPEG1 MPEG2

Sie konnen den bevorzugten Bildschirm benutzen, um die ursprünglichen Einstellungen der Haupteinheit zu ändern, entsprechend der Umgebung, in der die Haupteinheit benutzt wird.

JVC NX-F4B - HINWEIS - 1

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [SHIFT].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

HINWEIS

  • Es kann sein, das auf einem breiten Fernsehbildschirm der obere und andere Teil des bevorzugten Bildschirm nicht sightbar ist.
    Passen Sie die Bildgroße am Fernseher an.

Basisbetrieb

■WenneineDiscangehaltenwirdoderesistkeineDiscgeladen(Eswird,“NO DISC"imDisplay-Fenster angezeigt)

1 Drücken Sie [SET UP].

  • Der bevorzugte Bildschirm erscheint auf dem Fernsehbildschirm.

JVC NX-F4B - Drücken Sie [SET UP]. - 1

2 Benutzen Sie , , , (Cursor) und [ENTER], um den bevorzugten Bildschirm zu betreiben.

  • Folgen Sie den Beschreibungen auf den Fernsehbildschirm, um den bevorzugten Bildschirm zu betreiben.

HINWEIS

  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nachdem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stehen.

JVC NX-F4B - HINWEIS - 1

SPRACHE

SymboleInhalte
MENÜRSPRACHEWahlen Sie die Sprache für den DVD VIDEO Menübildschirm.
AUDIO SPRACHEWahlen Sie Audiosprache für das DVD VIDEO.
UNTERTITELWahlen Sie die Untertitelsprache für das DVD VIDEO.
BILDSCHIRM-MENU-SPRACHEWahlen Sie die Sprache aus, die auf dem bevorzugten Bildschirm erschieren soll.

HINWEIS

  • Wenn die ausgewählte Sprache nicht auf der Disc/Datei gespeichert ist, wird die optimale Spracheinstellung für die Disc/Datei angezeigt.
  • Für einen Sprachcode wie „AA“, schauen Sie unter „Sprachcodes“ auf Seite 45 nach.

JVC NX-F4B - HINWEIS - 1

BILD

SymboleInhalte ( : Ausgangseinstellung)
MONITOR-TYPWahlen Sie die Anzeigemethode aus, die zu Ihrlem Fernseher passt.4 : 3 PAN & SCAN :Für einen Fernseher mit einem konventionellen Bildseitenverhältnis von 4:3. Wenn ein Breitbart eingibt, dann werden die linken und rechten Ecken des Bildes nicht auf dem Bildschirm angezeigt. (Wenn die Disc/Datei nicht kompatibel mit dem Pan Scan ist, wird das Bild im Briefkastenformat angezeigt.)
4 : 3 LETTERBOX (Briefkasten) :Für einen Fernseher mit einem konventionellen Bildseitenverhältnis von 4:3. Wenn ein Breitbart eingibt, dann erscheinen schwarze Balken oben und unter am Bildschirm.
16 : 9 NORMAL :Für einen Breitbart-Fernseher, dessen Bildseitenverhältnis auf 16:9 festgelegt ist. Wenn ein konventionelles Bild, dessen Bildseitenverhältnis 4:3 ist, eingebehen wird, erschieren auf der linken und rechten Seite des Bildschirms schwarze Balken.16:9 AUTO :Für einen Breitbart-Fernseher, der automatisch das Bildseitenverhältnis des eingegebenen Bildes erkennt. Wenn ein konventionelles Bildschirm-Bild eingebehen wurdeBreitbild eingebehen wurde
SymboleInhalte ( : Ausgangseinstellung)
BILDQUELLEWahlen Sie ein Symbol aus, das zur Videoquelle passt.AUTO :Der Videoquelltyp (ein Video oder Film) wird automatisch ausgesucht.FILM :Um einen Film oder ein aufgenommenes Video mit der progressiven Scan-Methode zu sehen.VIDEO :Geeignet, um einen Videofilm abzuspielen
BILDSCHIRM-SCHONERSie konnen den Bildschirmschoner EIN oder AUS stellen. Der Bildschirmschoner aktiviert sich, wenn für etwa 5 Minuten keine Vorgänge mehr gemacht wurden, ab dem Zeitpunkt der letzten Wiedergabe eines Standbildes.
DATEITYPWenn Dateien von entsprechenden Typen auf einer geladenen Disc oder auf einem angeschlossenen USB-Geräts gespeichert sind, wahren Sie den Dateityp vor der Wiedergabe aus.AUDIO :Für MP3/WMA/WAV Dateien STANDBILD :Für JPEG-DateienVIDEO :Für ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Dateien
HDMI DVI-FARBESie konnen die Einstellungen für die Bilderscheinung (Bildqualität, Farbintensität und Schwarz-Fading) am Fernseher auswahlen auswählen, der an den [HDMI MONITOR OUT] Anschluss angeschlossen ist.STANDARD :Für den normalen GebrauchAUFWERTEN :Die Haupteinheit stellt automatisch die Bilderscheinung ein.
HDMI-AUSGANGSie konnen die Ausgabe des Videosignaltyps vom [HDMI MONITOR OUT] Anschluss auswählen.AUTO :Für den normalen Gebrauch. Die Haupteinheit wählt automatisch das Ausgabevideosignal aus, passend zu dem Fernseher, der an den [HDMI MONITOR OUT] Anschluss angeschlossen ist.RGB :Wahlen Sie theseis Symbol, wenn mit der „AUTO“ Einstellung kein Bild im Fernseher entscheid. Der Ausgabevideosignaltyp wird auf das RGB-Signal gesetzt.

JVC NX-F4B - BILD - 1

AUDIO

SymboleInhalte ( : Ausgangseinstellung)
DIGITAL-AUDIO-AUSGANGWahlen Sie den Ausgabesignaltyp aus, der zu dem Gerät passet, das an den [DIGITAL OUT] Anschluss angeschlossen ist. Schauen Sie nach unter „Liste der Beziehungen von DIGITAL-AUDIO-AUSGANG bevorzugten Symbolen und Ausgabesignalen" auf Seite 45. NUR PCM : Ein Gerät, das nur linear zu PCM übereinstimmct. DOLBY DIGITAL/PCM : Ein Dolby Digital Dekoder oder Gerät haben die gleiche Funktion BITSTROM/PCM : Ein DTS/Dolby Digital Dekoder oder Gerät haben die gleiche Funktion HINWEIS · Wenn der [HDMI MONITOR OUT] Anschluss angeschlossen ist und „HDMI-AUDIOAUSGANG" auf „AUS" eingestellt wurde, wird diese Einstellung deaktiviert.
ABWÄRTS-MISCHUNGWahren Sie das Signal aus, das zu dem Gerät passet, das an den [DIGITAL OUT] Anschluss angeschlossen ist. Stellen Sie „ABWÄRTSMISCHUNG" nur ein, wenn „DIGITAL-AUDIO-AUSGANG" auf „NUR PCM" eingestellt ist. DOLBY-RAUMKLANG : Eingebautes Dolby Pro Logic Gerät 2-KANAL-STEREO : Gewöhnliches Audiogerät
DYNAMIK-(Dynamisch) KOMPRIM-IERUNGUm den Unterschied zwischen hoher und niedriger Lautstärke zu korrigieren, während Sie mit niedriger Lautstärke abspielen (nur für eine DVD, die in Dolby Digital aufgenommen wurde). AUTO : Die DYNAMIKBEREICH-KOMP. Funktion getscht automatisch an. EIN : Die DYNAMIKBEREICH-KOMP. Funktion getscht immer an.
HDMI-AUDIOAUS-GANGSie konnen sich aussuchen, ob Sie das Audiosignal vom [HDMI MONITOR OUT] Anschluss ausgegeben setzen. EIN : Das Audiosignal vom [HDMI MONITOR OUT] wird ausgegeben. AUS . Das Audiosignal vom [HDMI MONITOR OUT] wird nicht ausgegeben. HINWEIS · Es hangt vom angeschlossenen Fernseher ab, wann „HDMI-AUDIOAUSGANG" auf „EIN" gestellt ist, nur PCM-Signale können per HDMI-Kabel ausgegeben werden.

JVC NX-F4B - AUDIO - 1

SONSIGES

SymboleInhalte ( : Ausgangseinstellung)
LESEZEICHEN-FUNKTIONWahlen Sie EIN oder AUS. (Siehe Seite 30.)
BILDSCHIRM-ANLEITUNGWahlen Sie EIN oder AUS. (Siehe Seite 29.)
CECSie können den Gebrauch der HDMI CEC Funktionen auswähen. (Siehe Seite 55.)EIN 1:Um die HDMI CEC Funktionen normal zu nutzenEIN 2Wahlen Sie这点es Symbol, wenn Sie möchen, dass die Haupteinheit automatisch an/ausgeschelt indem der Fernseher an-/ausgeschelt wird oder ein extern angeschlossenes HDMI CEC kompatibles Gerät. Alle anderen verfügbarden HDMI CEC-Funktionen Funktionieren so, als wenn „EIN 1" ausgewähl ist.AUS:Um die HDMI CEC Funktionen zu deaktivieren
DivX REG.Die Haupteinheit hat ihren eigenen Registrierungscode. Sie können, wenn es nötig ist, den Registrierungscode bestätigten. Sobald Sie eine Disc/Datei wiedergegeben haben, auf die der Registrierungscode gespeichert ist, wird der Registrierungscode der Haupteinheit aus Copyright-Gründen überschreiben.
  • Lierte der Beziehungen von DIGITAL-AUDIO-AUSGANG bevorzugten Symbolen und Ausgabesignalen
Wiedergabe Disc/DateiDIGITAL-AUDIO-AUSGANG Präferenz
BITSTROM/PCMDOLBY DIGITAL/PCMNUR PCM
48 kHz, 16/20/24-bit linear PCM DVD VIDEO96 kHz linear PCM DVD VIDEO48 kHz, 16-bit stereo linear PCM
48/96/192 kHz, 16/20/24-bit linear PCM DVD AUDIO48 kHz, 16-bit stereo linear PCM
44,1/88,2/176,4 kHz, 16/20/24-bit linear PCM DVD AUDIO44,1 kHz, 16-bit stereo linear PCM
DTS DVD VIDEO/DVD AUDIODTS bit Stream48 kHz, 16-bit stereo linear PCM
DOLBY DIGITAL DVD VIDEO/DVD AUDIODOLBY DIGITAL bit Stream48 kHz, 16-bit stereo linear PCM
CD/VCD/SVCD44,1 kHz, 16-bit stereo linear PCM48 kHz, 16-bit linear PCM
DTS CDDTS bit Stream44,1 kHz, 16-bit linear PCM
MP3/WMA/WAV/DivX/MPEG1/MPEG2 Datei32/44,1/48 kHz, 16-bit linear PCM

HINWEIS

  • Unter den DVD VIDEOs ohne Copyright-Schutz kann es einzelste DVD VIDEOs geben dessen Ausgabe ein 20- oder 24-bit Signal durch den [DIGITAL OUT] Anschluss ist.

Sprachcodes

CodeSpracheCodeSpracheCodeSpracheCodeSprache
AAAfarGDSchottisches GälischMIMaoriSNShona
ABAbchasischGLGalizischMKMazedonischSOSomali
AFAfrikaansGNGuaraniMLMalayalamSQAlbanisch
AMAmharischGUGujaratischMNMongolischSRSerbisch
ARArabischHAHausaMOMoldavischSSSiswati
ASAssameseHIHindiMRMarathiSTSesotho
AYAymaraHRKroatsischMSMalayisch (MAY)SUSundanesisch
AZAzerbaidschanischHYArmenischMTMaltesischSVSchwedisch
BABaschkirischIAInterlinguaMYBurmesischSWSuheli
BEWeißrussischIEInterlingueNANauruTATamil
BGBulgarschIKInupiaqNENepalesischTETelugu
BHBihariINIndonesischNLNiederländischTGTadschikisch
BIBislamaISIslandischNONorwegischTHThailändisch
BNBengalisch, BanglaIWHebräischOCOkzitanischTITigrinya
BOTibetanischJIYiddishOM(Afan) OromoTKTurkmenisch
BRBretonischJWJavanesischOROriyaTLTagalog
CAKatalanischKAGeorgianischPAPanjabiTNSetswana
COKorsischKKKasachischPSPaschtu, PuschtuTOTonga
CYWalisischKLGrönländischPTPortugiesischTRTürkisch
DADänischKMKambodschanischQUQuechuaTSTsonga
DZBhutaniKNKannadaRMRätoromanischTTTatarisch
ELGriechischKOKoreanisch (KOR)RNKirundiTWTwi
EOEsperantoKSKashmiriRORumänischUKUkrainisch
ETEstnischKUKurdischRWKinyarwandaURUrdu
EUBaskischKYKirkiesischSASanskritUZUzbekisch
FAPersischLALateinSDSindhiVIVietnamesisch
FIFinnischLNLingalaSGSanghoVOVolapuk
FJFidschiLOLaothischSHSerbo-KroatischWOWolof
FOFaröischLTLithausichSISinghalesischXHXhosa
FYFriesischLVLettischSLSlovenischYOYoruba
GAIrischMGMadagassischSMSamoanischZUZulu

Sie können den Sound direkt von einer CD auf ein USB-Gerät rippen. Diese Funktion wird im Allgemeinen „ripping" genannt oder „digitale Audio-Extraktion".

■ ACHTUNG

  • Nur eine CD, die mit dem Compact Disc Digital Audio (CD-DA) Standard formatiert wurde, ist kompatibel mit dieser Funktion. Sie können den Ton von CDs in anderen Formaten, anderen Disc-Typen oder anderen Quellen nicht aufnehmen.
  • Ein Track einer CD wird digital aufgenommen und in eine MP3-Datei umgewandelt.
  • Dieses System benutzt eine konstante Aufnahmegeschwindigkeit von x1. Der Ton wird bei einer Bitrate von 128 kbps aufgenommen. Sie können die Aufnahmegeschwindigkeit nicht erhöhen.

JVC NX-F4B - ■ ACHTUNG - 1

  • Für den Gebrauch der Zahlentasten schauen Sie auf Seite 13 „Benutzen Sie die Zahlentasten" nach.

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den FernbenienungsModus-Selektor auf [AUDIO].

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

Aufnahme aller Titel von einer CD auf ein USB-Gerät

1 Legen Sie eine CD in den Disc-Schacht und schlieben Sie das USB-Gerät an.

  • Siehe Seite 23 und 24.

2 Drucken Sie [DVD].
3 Drucken Sie , um die Wiedergabe zu beenden.
4 Drucken Sie [REC].

  • Der Titel und die Zahl der Gruppe erscheinen auf dem Fernsehbildschirm. (Es kann eine Weile dauern, bis der Titel und die Guppenzahl erscheinen.)

Fernsehbildschirm
JVC NX-F4B - Aufnahme aller Titel von einer CD auf ein USB-Gerät - 1
VERWENDEN SIE ZUR AUSWAHL DER GRUPPE. ZUM BEENDEN DRUCKEN.

5 Drücken Sie mehrmals ▲ oder ▼, um die gewünschte Gruppe auf dem angeschlossenen USB-Gerät auszuwahlen.

  • Sie können eine neue Gruppe erstellen, indem Sie auf dem Fernsehbildschirm „NEW GROUP" auswahlen.
  • Nach thisem Schritt können Sie einen Titel zu der ausgewählten Gruppe hinzufugen (editieren). Folgen Sie Schritt 4 bis 8 in „Hinzufugen (editieren) eines Titels eines Tracks/Gruppe auf einem USB-Gerät", auf Seite 49.
  • Um die Einstellungen zu Löschen, drücken Sie.

6 Drücken Sie [ENTER], um die Aufnahme zu starten.

Die,REC" Anzeige blinkt im Display-Fenster auf. Display-Fenster

JVC NX-F4B - Drücken Sie [ENTER], um die Aufnahme zu starten. - 1

  • Sobald die Aufnahme beendet ist, schaltet die „REC“ Anzeige ab.

HINWEIS

  • Wenn Sie das Aufnehmen beenden möchten, drücken Sie. Wenn Sie drücken, nachdem in Schritt 6 [ENTER] gedrückt wurde, wird der Ton, der aufgenommen wurde bevor gedrückt wurde, gespeichert. Nachdem gedrückt wurde, wenn Sie ein USB-Gerät abschalten möchten, warten Sie damit, bis die „REC“-Anzeige aufhört zu blinken und erlischt.
  • Betreiben Sie nicht die Haupteinheit, wenn „BITTE WARTEN SIE." auf dem Fernsehbildschirm oder „WAIT" im Display-Fenster entscheid. Warten Sie, bis die Anzeige erlischt.
  • Wenn „NO USB“ im Display-Fnster entscheid, überprüfen Sie das USB-Gerät oder seinen Anschluss.
  • Es entscheid „CANT REC" im Display-Fenster, wenn die Aufnahme aus irgendem Grund nicht weitergeführrt werden kann.

  • Das USB-Gerät ist wahrscheinlich nicht richtig angeschlossen. Überprüfen Sie die Verbindung.

  • Sie versuchen vielleicht geschützte Tracks zu überschreiben.
  • Sie versuchen vielleicht Ton von einer CD-R oder CD-RW aufzunehmen. Das Serial Copy Management System (SCMS) (serielles Kopierverwaltungssystem) schützt das Copyright und ermöglich nur digitale Kopien der ersten Generation von der digital aufnehmberen Quelle. Kurz gesagt, Sie können keine „Kopie von einer Kopie" machen.
  • Sie versuchen vielleicht mehr als die begrenzte Anzahl von aufnehmbaren Tracks aufzunehmen. Sie können bis zu 999 Tracks auf eine Gruppe aufnahmen und 4000 Tracks auf ein USB-Gerät.
    Die Anzahl der Tracks, die in der Stammgruppe aufgenommen werden kann, kann auf dem USB-Gerät begrenzt sein. Die Anzahl der Tracks hat weiterecht die Begrenzung überschritten. In dieserm Fall wahlen Sie eine andere Gruppe aus oder legen Sie eine neue Gruppe an.

  • Änderungen an der Lautstärke und an der Tonqualität während der Aufnahme haben keine Auswirkung auf den aufgenommenen Ton oder das aufgenommene Tonniveau.

  • Die folgenden Funktionen haben keine Auswirkung auf den aufgenommenen Ton: die Abstimmungsfunktion der Höhen/Tiefen (Seite 13), die K2 Funktion (Seite 14 [nur für NX-F7]), die Funktion der Laufsprechervolumenstarke (Seite 14), die Surround-Modus-Funktion (Seite 14), die Kopfhörer-Surround-Funktion (Seite 15) und die Klare-Stimme-Funktion (Seite 15).
  • Wenn „RANDOM“ ausgewählt wird, Löscht die Inbetriebnahme dieser Funktion automatisch die Zufallswiedergabe.

ACHTUNG

  • Stößen Sie nicht an die Haupteinheit und bewegen Sie sie nicht, während sie den Ton aufnimmt. Solche Bewegungen können die Aufnahme stären.
  • Schalten Sie das USB-Gerät nicht während der Aufnahme ab, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.

Nur einen Track aufnehmen.

Anstatt Schritt 3 auf Seite 46, beginnen Sie mit der Wiedergabe des gewünschten Tracks.

  • Sie können die Zahlentasten, | oder benutzen, um einen Track auszuwahlen.
  • Das Beenden von Schritt 6 bringt die Wiedergabe wieder zurück zum Anfang des aktuellen Tracks und nur dieser Track wird aufgenommen.

HINWEIS

  • Sie können auch nur den gewünschten Track aufnehmen, indem Sie den Track pausieren, anstatt den Schritt 3 auszuführren, der auf Seite 46 beschreiben wird.
  • Wenn „RANDOM“ ausgewählt wird, Löscht die Inbetriebnahme dieser Funktion automatisch die Zufallswiedergabe.

Aufnahme programmierter Tracks

Bevor mit Schritt 4 auf Seite 46 fortgesetzt wird, programmieren Sie die gewünschten Tracks.

  • Schauen Sie sich die Schritte 1 und 2 auf den Seiten 33 und 34 an, um die Tracks zu programmieren.
  • Der folgende Vorgang ist der gleiche, wie die Schritte 4 bis 6 auf Seite 46 und dieser Seite.

Einen Track/Gruppe von einem USB-Gerät zu Löschen

1 Schließen Sie das USB-Gerät an.

SieheSeite24.
2 Drucken Sie [USB].
3 Drücken Sie , um die Wiedergabe zu beenden. Fernsehbildschirm

JVC NX-F4B - Einen Track/Gruppe von einem USB-Gerät zu Löschen - 1

4 Drücken Sie wiederholt , , oder , um den gewünschten Track/Gruppe auszuwahlen.
5 Drücken Sie mehrfach [TITLE/ DELETE], um „T. DELETE“ auszuwahlen oder „G. DELETE“ im Display-Fenster. Display-Fenster

JVC NX-F4B - Einen Track/Gruppe von einem USB-Gerät zu Löschen - 2

  • Wahlen Sie „T. DELETE“, um einen Track zu loschen.
  • Wahlen Sie „G. DELETE“, um eine Gruppe zu LOSchen.

6 Drucken Sie [ENTER].

Fernsehbildschirm

JVC NX-F4B - Einen Track/Gruppe von einem USB-Gerät zu Löschen - 3

  • Um das Löschen des Tracks/Gruppe abzubrechen, drücken Sie [CANCEL].

7 Drucken Sie [ENTER].

HINWEIS

  • Wenn „WAIT“ im Display-Fenster erscheint, können Sie mit dem Löschen nicht beginnen. Warten Sie, bis die Haupteinheit Signale vom USB-Gerät liest.
  • Sie können sich auch die Nachrichten auf den Fernsehbildschirm zur Handnehmen, wenn Sie einen Titel einer Track/Gruppe vom angeschlossenen USB-Gerät Löschen. Die Nachrichten zeigen den Betriebsstatus an und liefern Informationen.
  • Drücken Sie nicht [AUDIO / I ] während die Haupteinheit einen Track oder eine Gruppe löscht. Wenn [AUDIO / I ] gedrückt wird, schaltet sich die Haupteinheit automatisch aus, nachdem der Track oder die Gruppe gelöscht wurde.
  • Es kann sein, dass es länger dauert eine Gruppe zulöschen, die viele Tracks beinhaltet.

ACHTUNG

  • Stossen oder bewegen Sie die Haupteinheit nicht, während ein Track/Gruppe gelöscht wird. Solche Bewegungen können das Löschen stären.
  • Schalten Sie das USB-Gerät während des Löschems nicht ab, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.

Hinzufügen (editieren) eines Titels eines Tracks/Gruppe auf einem USB-Gerät

1 Schließen Sie das USB-Gerät an.

SieheSeite24.

2 Drucken Sie [USB].

3 Drucken Sie , um die Wiedergabe zu beenden.

Fernsehbildschirm

JVC NX-F4B - Drucken Sie , um die Wiedergabe zu beenden. - 1

4 Drücken Sie wiederholt , , oder , um den gewünschten Track/Gruppe auszuwahlen.

5 Drücken Sie mehrmals [TITLE/ DELETE] um „T. TITLE“ oder „G. TITLE“ im Display-Fenster auszuwahlen.

Display-Fenster

JVC NX-F4B - Drücken Sie mehrmals [TITLE/ DELETE] um „T. TITLE“ oder „G. TITLE“ im Display-Fenster auszuwahlen. - 1

  • Wahlen Sie „T. TITLE“, um einen Titel zum Track hinzuzufugen.
  • Wahlen Sie „G. TITLE“, um einen Titel zu einer Gruppe hinzuzufügen.

6 Drucken Sie [ENTER].

  • Der Titel des ausgewählten Tracks/Gruppe erscheint im Display-Fenster.
  • Wenn der Track/Gruppe keinen Titel hat, erscheint stattdessen „NO NAME".
  • Drücken Sie [CANCEL], um einen gespeicherten Titel zu Löschen.

Fernsehbildschirm

JVC NX-F4B - Drucken Sie [ENTER]. - 1

ZUM BEENDEN DRUCKEN.

7 Geben Sie einen Titel ein.

  • Siehe unter „Einen Titel eingeben“ auf Seite 50 nach.
  • Um die Edition eines Titels abzubrechen, drücken Sie.

8 Drucken Sie [ENTER].

HINWEIS

  • Wenn „WAIT“ im Display-Fenster erscheint, können Sie mit dem Editieren nicht beginnen.
  • Wenn „NO USB“ im Display-Fnster entscheid, überprüfen Sie das USB-Gerät oder seinen Anschluss.
  • Sie können sich auch die Nachrichten auf den Fernsehbildschirm zur Handnehmen, wenn Sie einen Titel einer Track/Gruppe im angeschlossenen USB-Gerät editieren. Die Nachrichten zeigen den Betriebsstatus an und liefern Informationen.
  • Drücken Sie nicht [AUDIO 0/1] während die Haupteinheit einen Titel editiert. Wenn [AUDIO 0/1] gedrückt wird, schaltet sich die Haupteinheit automatisch aus, nachdem der Titel editiert wurde.
  • Wenn Sie [ENTER] drücken, ohne vorher einen Titel eingegeben zu haben, erscheidt „EDIT ERR" (Editionsfehler) im Display-Fenster und Folgendes erscheidt auf dem Fernsehbildschirm. Nun drücken Sie wieder [ENTER], um einen Titel einzugegeben.

Fernsehbildschirm

MELDUNG

JVC NX-F4B - MELDUNG - 1

DIESER NAME KANN NICT VERWENDET WERDEN. GEBEN SIE DEN NAMEN KORREKT EIN.

ACHTUNG

  • Stößen Sie nicht an die Haupteinheit und bewegen Sie sie nicht, während Sie eine Titel editieren. Solche Bewegungen können das Editieren stären.
  • Schalten Sie das USB-Gerät nicht während des Editierens ab, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.

Einen Titel eingeben

Der Vorgang wird mit der Zeit erklär, wenn „F“ als ein Beispiel eingegeben werden muss.

1 Drücken Sie mehrfacb oder (Cursor), um die Zeichentyp-Einstellung auszuwahlen.

  • Jedes Mal, wenn Sie ▲ oder▼ (Cursor) drücken, ändert sich die ausgewählte Zeichentyp-Einstellung auf „ABCDE“, „abcde“ oder „01234“ auf dem Fernsehbildschirm.
    "ABCDE" bezieht sich auf die Zeichen oder Symbole in Großschrift.
    "abcde" bezieht sich auf die Zeichen oder Symbole in kleiner Schrift.
    "01234" bezieht sich auf numerische Zeichen.

2 Drücken Sie mehrfach die Zahlentaste [3], bis „F“ erscheint.

  • Mehrere Zeichen sind einer Taste zugewiesen. Drücken Sie die Taste mehrfach, bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird. In thisem Beispiel sind „D“, „E“ und „F“ der [3] zugewiesen.
  • Für die zur Verfügung stehenden Zeichen schauen Sie unter „Zur Verfügung stehende Zeichen" nach, die auf der rechten Seite stehen.

HINWEIS

  • Wenn Sie die Eingabeposition des Zeichens verändern möchten, drücken Sie mehrfach oder (Cursor).
  • Wenn Sie „NO“, „TV“ oder andere zwei oder mehr Zeichen eingeben möchten, die einer Taste zugewiesen wurden (in thisem Fall[ 6] oder [8]), geben Sie das ersten Zeichen ein, drücken Sie (Cursor), um die Eingabeposition des Zeichens nach rechts zu bewegen und dann geben Sie das zweite Zeichen ein.
  • Sie können bis zu 24 Zeichen für den Dateititel und bis zu 28 Zeichen für den Ordnertitel verwenden.
  • Wenn Sie ein Zeichen,enfernen,möhlen,bewegen Sie die Zeichen-Eingabeposition auf das gewünschte Zeichen und drücken Sie [CANCEL].
  • Wenn Sie ein Leerzeichen eingeben möchten, wahren Sie das Leerzeichen vom Symbol (Schauen Sie nach bei „Zur Verfügung stehende Zeichen“, die auf der rechten Seite stehen.) Sie können auch ein Leerzeichen am Ende des Titels eingeben, indem Sie (Cursor) drucken.
  • Wenn Sie die Eingabe der Titel beenden möchen, drücken Sie. Die eingegebenen Zeichen werden nicht gespeichert.
  • Wenn Sie einen Titel eingeben, den es schon gibt, erscheint „DIESER NAME EXISTIERT BEREITS. VERWENDEN SIE EINEN ANDEREN." auf dem Fernsehbildschirm. Geben Sie einen andern Titel ein.

Zur Verfugung stehende Zeichen

Sie können die unter stehenden Zeichen benutzen, indem Sie mehrfach auf die Zahlentasten drücken ([1] bis [9] und [0]). jeder Nummerntaste sind mehrere Zeichen zugewiesen.

Taste auf der Fernbed-ienungZeichen in GroßschriftZeichen in KleinschriftNumerische Zeichen
ABCDEABCDEABCDEABCDE
abcdeabcdeabcdeabcde
01234012340123401234
[1]Symbol*1
[2]→A→B→C→→a→b→c→2
[3]→D→E→F→→d→e→f→3
[4]→G→H→I→→g→h→i→4
[5]→J→K→L→→j→k→l→5
[6]→M→N→O→→m→n→o→6
[7]→P→Q→R→S→→p→q→r→s→7
[8]→T→U→V→→t→u→v→8
[9]→W→X→Y→Z→→w→x→y→z→9
[0]--0

*Zur Verfügung stehende Symbole
Sie können die unter angezeigten Smbole benutzen, indem Sie mehrfach [1] drücken.

JVC NX-F4B - Zur Verfugung stehende Zeichen - 1

JVC NX-F4B - Zur Verfugung stehende Zeichen - 2
* Zum Gebrauch der Zahlentasten siehe Seite 13 „Benutzen Sie die Zahlentasten".

Den Ton von einem Fernseher horen

These Funktion ermitteligt es Ihnen, den Ton von einem Fernseher zu horen. Um diese Funktion zu nutzen, muss die Haupteinheit an einen Fernseher mit einem SCART-Kabel angeschlossen sein. Achten Sie auch darauf, dass die Einstellung für ein SCART-Kabel ausgewählt wurde. (Siehe Seite 8 und 12.)

1 Drücken Sie [TV SOUND].

"TV SOUND" erscheint im Display-Fenster. Der Fernseher, der an die Haupeinheit angeschlossen ist, wird als Tonquelle ausgewählt.
- Durch mehrfaches Drucken von [SOURCE] an der Haupteinheit, kann man auch den Ton von einem Fernseher als Quelle auswahlen.

2 Schalten Sie den Fernseher an.

3 Stellen Sie nach Ihr Geschmack die Lautstärke oder die Tonqualität ein.

SieheSeite13.

HINWEIS

  • Es kann sein, dass der gewünschte Ton, abhängig vom angeschlossenen Fernseher, nicht erstellt werden kann.
  • Schauen Sie auch in der Betriebsanleitung des angeschlossenen Fernsehers nach.

Sie können auch ihre Fernseher Set-Top-Box (STB/Digitalempfänger) und Videorecorder (VCR) in Betriebnehmen, indem Sie die Fernbedienung deses Systems benutzen.

Die Bedienung des Fernsehers durch Benutzung der Fernbedienung

Einstellung des Herstellercodes

WICHTIG

  • Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position.

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drucken Sie [TV].
2 Halten Sie [TV 0/1] gedruckt.

  • Halten Sie [TV 0/1] gedruckt, bis Sie den Schritt 5 beendet haben.

3 Drücken Sie [ENTER] und{lassen Si los.
4 Drücken Sie die Zahlentasten, um den Herstellerocode einzugeben.

Beispiele:

Für einen Hitachi Fernseher: Drücken Sie [0], dann [7].
Für einen Toshiba Fernseher: Drücken Sie [2], dann [9].
Wenn der Hersteller Ihres Fernsehers 2 oder mehr
Codes hat, wahlen Sie abwechselnd die
Herstellercodes aus und versuchen Sie
herauszufunden, mit welchem der Fernseher und
die Fernbedienung am besten Funktionieren.

HerstellerCodeHerstellerCode
JVC01Nordmende13, 14, 18, 26, 27, 28
Akai02, 05Okano09
Blaupunkt03Orion15
Daewoo10, 31, 32Panasonic16, 17
Fenner04, 31, 32Philips10
Fisher05Saba13, 14, 18, 26, 27, 28
Grundig06Samsung10, 19, 32, 35, 36, 37, 38
Hitachi07, 08Sanyo05
Inno-Hit09SEG15
Irradio02, 05Schneider02, 05
Loewe10Sharp20, 39, 40
Magnavox10Sony21, 22, 23, 24, 25
Mitsubishi11, 33Telefunken13, 14, 18, 26, 27, 28
Miver03Thomson13, 14, 18, 26, 27, 28, 30
Nokia12, 34Toshiba29

Die ursprüngliche Codeeinstellung ist „01 (JVC)".

5 Lassen Sie [TV 0/1] los.

HINWEIS

  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nachdem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stehen.
    Die Herstellercodes werden ohne Hinweis geändert. Es kann sein, dass es nicht möglich ist, den Fernseher des Herstellers in Betrieb zunehmen.
  • Nachdem die Batterien der Fernbedienung ausgewechselt wurden, stellen Sie den Herstellerocode noch einmal ein.

Benutzen Sie die Fernbedienung zum Betrieb des Fernsehers

Vor dem Betrieb des Fernsehers wahren Sie den Fernbedienungsmodus für den Fernseher aus.

WICHTIG

  • Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position.

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drücken Sie [TV].

2 Bedieren Sie die Fernbedienung, indem Sie damit auf den Fernseher zeigen.

Fernbedienungs-KontrollastenGebrauch
[TV ö/ɪ]Schaltet den Fernseher an/aus.
[TV/VIDEO]Springt zwischen Fernseher und Videoeingabe.
[CH +/-]Ändert die Kanäle.
[TV VOL +/-]Stellt die Lautstärke ein.
Zahlentasten (1-9, 0, 100+)Wählt die Kanäle aus.
[TV RETURN]Wechseln zwischen dem vorab ausgewähten Kanal und dem aktuellen Kanal.

HINWEIS

  • Wenn der Fernbedienungs-Selektor auf die niedrigste Position geschoben und [TV] gedrückt wurde, kann es sein, dass einige Tasten nicht Funktionieren.
  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nach dem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stehen.

Bedienung eines STB durch Benutzung der Fernbedienung

Einstellung des Herstellercodes

WICHTIG

  • Schieber Den Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position.

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drucken Sie [STB].
2 Halten Sie [STB/VCR / ] gedrückt.
- Halten Sie [STB/VCR 0/1] gedrückt, bis Schritt 5 beendet wurde.
3 Drücken Sie [ENTER] und halten Sie los.
4 Drücken Sie die Zahlentasten, um den Herstellerocode einzugegeben.

Beispiele:

Für einen Amstrad STB: Drucken Sie [0], dann [3].
Für einen Triax STB: Drucken Sie [3], dann [0].
Wenn der Hersteller Ihres STBs 2 oder mehr
Codes hat, wahlen Sie abwechselnd die
Herstellercodes aus und versuchen Sie
herauszufunden, mit welchem der STB und die
Fernbedienung am besten Funktionieren.

HerstellerCodeHerstellerCode
JVC01, 02Mascom32
Amstrad03, 04, 05, 06, 31Maspro13
BT01Nokia24, 26, 33
Canal+20Pace10, 25, 31
Canal Satellite20Panasonic15
D-Box24Philips09, 23
Echostar17, 18, 19, 21Saba35
Finlux11Sagem22, 29
Force28Salora11
Galaxis27Selector29
Grundig07, 08Skymaster12, 36
Hirschmann07, 17, 37Thomson35
ITT Nokia11TPS22
Jerrold16Triax30
Kathrein13, 14, 34Wisi07
Luxor11

Die ursprüngliche Codeeinstellung ist „01 (JVC)".

5 Lassen Sie [STB/VCR 1] los.

HINWEIS

  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nach dem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stehen.
    Die Herstellercodes werden ohne Hinweis geändert. Es kann sein, dass es nicht möglich ist, den vom Hersteller produzierte STB in Betrieb zunehmen.
  • Nachdem die Batterien der Fernbedienung ausgewechselt wurden, stellen Sie den Herstellerocode noch einmal ein.

Benutzen Sie die Fernbedienung für den Betrieb des STBs

Vor dem Betrieb des STBs, wahren Sie den Fernbedienungsmodus für den STB aus.

WICHTIG

  • Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position.

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drucken Sie [STB].
2 Bedieren Sie die Fernbedienung, indemn Sie damit auf den STB {.
zeigen.

FernbedienungstasteGebrauch
[STB/VCR ॉ/I]Schaltet den STB an/aus.
[CH +/-]Ändert die Kanäle.
Zahlentasten (1-9, 0, ≥10)Wählt die Kanäle aus.

HINWEIS

  • Wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position geschoben wurde und [STB] gedrückt wurde, kann es sein, dass einige Tasten nicht Funktionieren.
  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nachdem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stehen.

Bedienung eines VCRs durch Benutzung der Fernbedienung

Einstellung des Herstellercodes

WICHTIG

  • Schieber Den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position.

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drucken Sie [VCR].
2 Halten Sie [STB/VCR / ] gedrückt.
- Halten Sie [STB/VCR 0/1] gedrückt, bis Schritt 5 beendet wurde.
3 Drucken Sie [ENTER] und halten Sie los.
4 Drücken Sie die Zahlentasten, um den Herstellerocode einzugegeben.

Beispiele:

Für einen Hitachi VCR: Drucken Sie [0], dann [8].
Für einen Toshiba VCR: Drucken Sie [3], dann [3].
Wenn der Hersteller Ihres VCRs 2 oder mehr
Codes hat, wahren Sie abwechselnd die
Herstellercodes aus und versuchen Sie
herauszufunden, mit welchem der VCR und die
Fernbedienung am besten Funktionieren.

HerstellerCodeHerstellerCode
JVC01Nokia16
Aiwa02, 20Nordmende17, 18, 19, 31
Bell+Howell03, 16Orion20
Blaupunkt04Panasonic21
CGM03, 05, 16Philips05, 22
Daewoo34Phonola05
DIGTAL05Saba17, 18, 19, 23, 31
Fisher03, 16Samsung24, 25
G.E.06Sanyo03, 16
Grundig07Sharp26, 27
Hitachi08, 09Siemens07
Loewe05, 10, 11Sony28, 29, 30, 35
Magnavox04, 05Telefunken17, 18, 19, 31, 32
Mitsubishi12, 13, 14, 15Toshiba33

Die ursprüngliche Codeeinstellung ist „01 (JVC)”.

5 Lassen Sie [STB/VCR / ] los.

HINWEIS

  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nachdem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] liegt.
  • Die Herstellercodes werden ohne Hinweis geändert. Es kann sein, dass es nicht möglich ist, den vom Hersteller produzierten VCR in Betrieb zunehmen.
  • Nachdem die Batterien der Fernbedienung ausgewechselt wurden, stellen Sie den Herstellercode noch einmal ein.

Benutzen Sie die Fernbedienung für den Betrieb des VCR

Vor dem Betrieb des VCR, wahren Sie den Fernbedienungsmodus für den VCR aus.

WICHTIG

  • Schieben Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position.

JVC NX-F4B - WICHTIG - 1

1 Drucken Sie [VCR].
2 Bedieren Sie die Fernbedienung, indem Sie damit auf den VCR zeigen.

FernbedienungstasteGebrauch
[STB/VCR 0/1]Schaltet den VCR an/aus.
[CH +/-]Ändert die Kanäle.
Zahlentasten (1-10, 0, ≥10)Wählte die Kanäle aus.
(Wiedergabe)Beginnnt mit der Wiedergabe
Wiedergabe stoppen
IIWiedergabe pausieren.
Lässt das Band schnell vorlaufen.
Lässt das Band schnell darüberlaufen.
[REC] + ▲(Wiedergabe)Beginnnt die Aufnahme.
[REC] + IIStoppt die Aufnahme.

HINWEIS

  • Wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf die niedrigste Position geschoben wurde und [VCR] gedrückt wurde, kann es sein, dass einige Tasten nicht Funktionieren.
  • Es wird empfohlen, dass Sie den Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] stellen, nachdem Sie diese Funktion benutzt haben. Die meisten anderen Funktionen können benutzt werden, wenn der Fernbedienungs-Modus-Selektor auf [AUDIO] liegt.

Die Consumer Electronics Control (CEC) (Unterhaltungselektronikkontrolle) kontrolliert Signale der Geräte, die optional beim High-Definition Multimedia Interface (HDMI) Standard verwendet werden. Wenn die Geräte, die mit CEC ausgestattet sind, angeschlossen sind, kann jeder Gerät die anderen kontrollieren. Dieses System ist mit einigen Basisfunktionen der HDMI CEC kompatibel.

JVC NX-F4B - HINWEIS - 1

  • Wenn Sie die Wiedergabe an der Haupteinheit starten, gehen der angeschlossene Fernseher automatisch an.
  • Wenn Sie die Haupteinheit als Quelle des Fernsehers wahlen, werden Bilder und Ton automatisch von der Haupteinheit produziert.
  • Wenn Sie den Fernseher ausschalten, besteht automatisch die Haupteinheit aus. (These Funktion arbeitet, wenn im bevorzugten Bildschirm „EIN 1" für „CEC" ausgewählt wurde. Siehe Seite 44.)
  • Wenn Sie die Bildschirmsprache am Fernseher ausgehalten, und dann die Haupteinheit an- und ausgeschaltet wird, wird die gleiche Sprache automatisch in der Haupteinheit ausgewählt. (Die ausgeübbaren Sprachen sind auf die begrenzt, die von dieser System Unterstützung werden.)
  • Solange der angeschlossene Fernseher kompatibel ist, können Sie die Funktionen des Fernsehers benutzen, um die Wiedergabe zu starten, die Lautstärke anzupassen und andere Funktionen der Haupteinheit zuverwenden.

HINWEIS

  • These Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die Quelle auf „DVD“ oder „USB“ eingestellt ist.
  • These Funktion steht zur Verflugung, wenn „EIN 1" oder „EIN 2" für „CEC" am bevorzugten Bildschirm ausgewählt wurde (siehe Seite 44).
  • Für weitere Details über die CEC-Funktion, schauen Sie sich die Betriebsanleitungen der angeschlossenen CEC-Geräte an.
  • Wenn das Stromkabel nicht an einen AC-Ausgang angeschlossen ist, Funktioniert die CEC-Funktion nicht,)sagar wenn die Haupteinheit an das CEC-Gerat angeschlossen ist.
  • Nicht alle HDMI-Geräte sind mit CEC kompatibel. Wenn die Haupteinheit an nicht-kompatible CEC-Geräte angeschlossen ist, können diese Geräte nicht durch die CEC-Funktion kontrolliert werden.
  • Es kann sein, dass die CEC-Funktion bei einigen CEC-Geräten nicht arbeitet. Wenn die Haupteinheit an ein Gerät angeschlossen ist, das kein JVC-Produkt ist, kann es sein, dass die CEC-Funktion nicht arbeitet.
    Die CEC-Funktion arbeitet eventuell nicht, abhängig von den Einstellungen oder dem Status der Haupteinheit oder der angeschlossenen CEC-Geräte.
  • Wenn die Haupteinheit zum ersten Mal nach dem Kauf an einen Fernseher mit HDMI-Kabel angeschlossen wird, bestätigten Sie, dass das „JVC“-Signal erscheint (der erste Bildschirm).
  • Wenn Sie das HDMI-Kabel Heraus- und wieder hineinstecken, bestätigen Sie, dass das „JVC“-Signal erscheint.
  • Sollete die CEC-Funktion nicht richtig arbeiten, wahlen Sie für die „CEC“-Einstellung „AUS“ aus und dann wahren Sie wieder „EIN 1“ oder „EIN 2“. (siehe Seite 44.)

Empfehlenswerte Aufstellungsorte für die Haupteinheit

Um eventuelle Reparaturen zu minimieren und um die hohe Qualität these Systems zu erhalten, stellen Sie die Haupteinheit nicht an folgenden Orten auf:

  • Auf einer Position, die hoher Feuchtigkeit oder starkem Rauch ausgesetzt ist
  • Auf einer unebenen oder unstabilen Oberfläche
    In der Höhe einer Heizquelle
  • In der Nähe eines Computers, fluereszierendes Licht oder andere elektrische Anwendungen
  • In einem kleinen Raum ohne ausreichende Belüftung
  • Auf einer Position, wo sie direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist
  • Auf einer Position, wo sie exessiver Kälte ausgesetzt ist
  • Auf einer Position, wo sie starken Vibrationen ausgesetzt ist
  • In der Höhe eines Fernsehgeräts, einem anderen Veränder oder Tuner
  • In der Höhe einer magnetischen Quelle

ACHTUNG

  • Die Betriebstemperatur theses Systems ist 5^ zu 35^ . Die Verwendung von Temperaturen außerhalb dieser Reichweite kann eine Fehlfunktion zu Folge haben oder dem Gerät schaden.

Kondensation

Unter folgenden Umständen kann es sein, dass Sie nicht in der Lage sind das System richtig zu bedieren, da sich auf den Linsen der Haupteinheit Kondenswasser abgesetzt hat:

  • Wenn Sie gerade eine Klimaanlage angeschaltet haben, um ihren Raum zu heizen
  • Wenn Sie die Haupteinheit in einen Bereich mit hoher Feuchtigkeit gestellt haben
  • Wenn Sie die Haupteinheit von einem kalten Ort an einen warmen Ort gebracht haben
  • Wenn sich eine Kondensation bildet,让他们 Sie die Haupteinheit eingeschaltet und warten Sie etwa 1 bis 2 Stunden. Dann betreiben Sie die Haupteinheit.

Reinigung der Haupteinheit

Wird die Betriebskonsole schmutzig, stauben Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Sollte die Betriebskonsole sehr verschmutzt sein, wischen Sie sie mit einem feuchten Tuch ab, das mit einer kleinen Menge eines neutralen Reinigers getränkt ist und dann wischen Sie noch einmal mit einem trockenen Tuch darüber.

ACHTUNG

  • Wischen Sie die Betriebskonsole nie mit Verdünnern, Benzol oder anderen chemischen Mitteln ab. Sprühen Sie Nie Insektizide auf die Betriebskonsole. Dies kann zu Farbveränderungen führen und der Oberfläche schaden.

Hinweise zur Handhabung

Wichtige Warnungen

Installation des Systems

  • Wahlen Sie einen Ort aus, der gerade, trocken und nicht zu heißt oder zu kalt ist und zwischen 5^ und 35^ hat.
  • Lassen Sie ausreichend Platz zwischen dem System und dem Fernsehgerät.
  • Benutzen Sie das System nicht an einem Ort, wo es Vibrationen unterworfen ist.

Stromkabel

  • Fassen Sie das Stromkabel nicht mit feuchten Händen an!
  • Etwas Strom wird immer abgegeben, wenn das Stromkabel in den Wandstecker gesteckt wird.
  • Wenn Sie ein Stromkabel aus dem Wandsteckerziehen, sollenn Sie immer am Kabelsteckerziehen, nie am Kabel selbst.

Um Fehlfunktionen des Systems zu vermeiden

  • Es gibt im Inneren einige nicht vom Nutzer verwendbare Teile. Wenn etwas falsch lauft, ziehen Sie das Stromkabel ab und Fragen Sie ihren Handler.
  • Setzen Sie keine metallischen Gegenstände in das System.

Prufen Sie die Copyright-Rechte in Ihr Land, bevor Sie etwas von CDs aufnehmen. Das Aufnahme n von Material, das durch Copyright geschützt ist, kann gegen Copyright-Rechte verstoßen.

Sicherheitsvorkehrungen

Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub
Stellen Sie das System nicht an feuchten oder staubigen Plätzen auf.

Vermeiden Sie hohe Temperaturen

Setzen Sie das Sytem nicht direktem Sonnenlicht aus und stellen Sie es nicht in die Höhe einer Heizung.

Wenn Sie nicht da sind

Wenn Sie verreisen oder aus anderen Gründen langere Zeit nicht anwesend sind,ziehen Sie das Stromkabel aus dem Wandstecker.

Blockieren Sie nicht die Belüftung

Das Blockieren der Lufung kann dem System schaden.

Pflege des Gehäuses

Wenn Sie das System reinigen, benutzen Sie ein weiches Tuch und folgen Sie den relevanten Anleitungen zur Benutzung von chemisch beschichteten Tüchern. Benutzen Sie kein Benzol, Verdünner oder andere organische Lösungsmittel, einschließlich Desinfinziermittel. Das kann zu Verformungen oder Verfärbungen führen.

Wenn Wasser in das System dringt

Stellen Sie das System aus undziehen Sie das Stromkabel aus dem Wandstecker, dann rufen Sie das Geschäft an, wo Sie es gekauft haben. Eine Benutzung des Systems kann unter diesen Umständen Feuer verursachen oder zu einem Stromschlag führen.

Lizenz und Handelsmarke

  • Dieses Produkt integriert eine Copyright-Schutz-Technologie, die von US-amerikanischen Patenen und anderen intellektuellen Eigentumsrechten geschützt wird. Die Benutzung dieser Copyright-Schutz-Technologie muss durch Macrovision genehmigt werden und wurde für den Heimgebrauch und für andere begrenzte Verwendungen zum Ansehen durch Macrovision genehmigt. Das Nachbauen oder Demontieren ist verboten.
  • DIE VERBRAucher SOLLTHEN WISSEN, DASSNicht ALLE HOCHAUFLOSENSFERNSEHSETS VOLLSTANDIG KOMPATIBELMIT DIESEM PRODUKT SIND UND DIEZ UARTEFAKTEM FUHREN KANN, DIE IM BILDERSCHEINEN. IM FALLE, DASS 525 ODER 625PROGRESSIVE SCAN-BILDPROBLEMEAUFTRETEN SOLLTHEN, WIRD EMPFOHLEN,DASS DER NUTZER DIE VERBINDUNG ZUM"STANDARDDEFINITIONS"AUSGANG ANDERT. FALLS FRAGEN ZUR KOMPATIBILITATUNSERES FERNSEHSETS MIT DIESEMMODELL 525p UND DEM 625p DVD SPIELERAUFTRETEN SOLLTHEN, KONTAKTIEREN SIEBITTE UNSER SEVICECENTER.
    DER GEBRAUCH DIESES PRODUKTES IN EINER WEISE, DIE MIT DEM VISUELLEN STANDARD MPEG-4 ENTSPRICHT, IST VERBOTEN, AUBER FÜR EINE PRIVATE VERBRAucherWERBENDE UND NICTKOMMERZIELLE VERWENDUNG.
  • DivX, DivX Ultra Certified und dazugehörige Logos sind Handelsmarken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
  • Offizielles DivX® Ultra Certified Produkt
  • Spielt alle Versionen von DivX® Video ab (einschließlich DivX® 6) mit erweiterter Wiedergabe von DivX® Mediendateien und dem DivX® Medienformat.
  • Microsoft und Windows Media sind registrierte Handelsmarken oder Handelsmarken der Microsoft Corporation in den vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
    DVD Logo ist eine Handelsmarke der DVD Format/Logo Licensing Corporation
  • Hergestellt und unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“, „MLP Lossless“ und das Doppel-D-Symbol sind Handelsmarken von Dolby Laboratories.
  • "DTS" und „DTS Digital Surround" sind eingetragene Handelsmarken der DTS, Inc.
  • HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken von HDMI Licensing LLC.
  • HDCP ist die Abkürzung von „High-bandwidth Digital Content Protection" und ist die von Digital Content Protection, LLC lizenzierte hochst verlässliche Kopier-Kontroll-Technologie.

Abspielbare Disc-/Dateitypen

Abspielbare Discs *1DVD VIDEO, DVD AUDIO, DVD VR *3, VCD, SVCD, CD, CD-R *4, CD-RW *4, DVD-R *5, *6, DVD-RW *6, +R, +RW
Abspielbare Dateien, die auf einer Disc gespeichert sind *1MP3, WMA, WAV, JPEG, ASF, DivX, MPEG1, MPEG2
Abspielbare Dateien, die auf einem USB-Gerätgespeichert sind *2
  • Obwohl sie oben aufgelistet sind, können einige Typen nicht abspielbar sein.
    1 Discs sollen abgeschlossen sein, bevor sie abgespielt werden.
    2 Es kann vorkommen, dass diesen System einzige USB-Geräte nicht erkennt. Diese System kann eine Daten nicht abspielen, deren Datenvolumen higher als 2 Gigabytes ist und eine Daten, deren Datentransferrate higher als 2 Mbps ist.
    3 DVD VR bedeutet eine DVD-R/DVD-RW, die in einem Video Recording (VR) Format aufgenommen wurde.
    4 Eine CD-R/CD-RW, die in einem Multi-Session-Format (bis zu 20 Sessions) aufgenommen wurde, ist abspielbar.
    5 Eine DVD-R, die in einem Multi-Border-Format aufgenommen wurde, ist auch abspielbar (einschließlich duale Layer-Discs).
    6 Für Dateien, die auf einer DVD-R/DVD-RW aufgenommen wurden, sollen die Disc mit der UDF-Brücke formatiert worden sein.

Es ist möglich, abgeschlossene +R/+RW (nur DVD Videoformat) Discs abzuspielen. Es leuchtet auf der vorderen Anzeige „DVD" auf, wenn eine +R/+RW Disc geladen wird.

Eine Disca konnen eventuell aufgrund ihrer Disc-Egenschaften, Aufnahmebedingungen oder durch Schaden oder Verschmutzungen nicht abgeschpielt werden.

Von den folgenden Discs können nur Töne abgespielt werden:

MIX-MODE CD CD-G

CD-EXTRA CD TEXT

Dieses System ist für den Gebrauch des PAL-Standards konstruiert worden, aber Sie können auch Discs abspielen, die im NTSC-Format aufgenommen wurden. Wenn Sie eine Disc in der Haupteinheit, die mit dem Fensehgerät verbunden ist abspielen, die im NTSC-Format aufgenommen wurde, indem Sie ein Componenten-Videokabel benutzen, kann das Bild gestört sein. Um Bildstörungen zu vermeiden, benutzen Sie sein SCART-Kabel. (Siehe Seite 8, wie man ein SCART-Kabel anschließt.)

Regionscode von DVD VIDEO

DVD VIDEO Player und DVD VIDEO Discs haben ihre eigenen Regioncode-Nummern. Dieses System kann eine DVD VIDEO abspielen, dessen Regioncode-Nummer den Regioncode des Systems einschließlich, der auf der Rückseite der Haupteinheit angezeigt ist.

JVC NX-F4B - Regionscode von DVD VIDEO - 1
Beispiele:

JVC NX-F4B - Regionscode von DVD VIDEO - 2

JVC NX-F4B - Regionscode von DVD VIDEO - 3

JVC NX-F4B - Regionscode von DVD VIDEO - 4

Wenn ein DVD VIDEO mit einem falschen Regionscode geladen wird, kann die Wiedergabe nicht beginnen.

  • Auf einigen DVD VIDEOs, DVD AUDIOs, VCDs, SVCDs oder DivX Dateien kann ihr aktueller Betrieb anders sein, als der, der in thism Handbuch erklart ist. Das kommt durch die Programmierung der Disc/Datei und die Disc/Dateistruktur und ist keine Fehlfunktion these Systems.

Nicht abspielbare Discs

Die fogenden Discs können nicht abgespielt werden:
DVD-ROM (außer für MP3/WMA/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Format), DVD-RAM, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, SACD, etc.
Die Wiedergabe dieser Discs generiert Gerausche und kann den Lautsprechern schaden.
- Beschädigte Discs und Discs mit einer ungewöhnlichen Form (eine andere als die Discs mit 12 cm oder 8 cm Durchmesser) können nicht wiedergegeben werden.
JVC garantiert den Betrieb und die Tonqualität von Discs nicht, die nicht durch CD-DA genehmigt worden sind, was eine CD-Spezifizierung ist. Vor der Wiedergabe, bestätigten Sie, dass die Disc mit diesen CD-Spezifikationen übereinstimmt, indem Sie die Markierungen prüfen und die aufgedruckten Hinweise auf der Verpackung durchlesen.

Abspielbare MP3/WMA/WAV/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Discs/Dateien

  • CDs, die im ISO-Format 9660 aufgenommen wurden sind abspielbar (außer CDs, die im „Paket-Schreib“ Format aufgenommen wurden (UDF-Format).
  • Dateien mit einer Erweiterung von „mp3“, „wma“, „wav“, „jpg“, „jpeg“, „asf“, „divx“, „div“, „avi“, „mpg“, „mpeg“ oder „mod“ (Erweiterungen mit gemischten Fällen werden auch akzeptiert) sind abspielbar.

Hinweise zu MP3/WMA/WAV/JPEG/ASF Discs/Dateien

  • Eine Disc kann nicht abgeschweit werden, oder ihr Lesen kann lange dauern, abhängig von den Umständen ihrer Aufnahme oder Eigenschaften.
    Die Zeit, die für das Lesen besteht wird, variiert mit der Anzahl der Gruppen oder Tracks (Dateien), die auf der Disc gespeichert sind.
  • Wenn andere Zeichen als Einzel-Byte alphanumericische Zeichen im Dateinamen einer MP3/WMA/WAV/JPEG/ASF Datei benutzt werden, kann der Track/Dateiname nicht richtig angezeigt werden.
    Die Abfolge der Tracks/Gruppen, die auf dem MP3/WMA/WAV Menubildschirm angezeigt werden und die Abfolge der Dateien/Gruppen, die im JPEG Menubildschirm angezeigt werden, kann anders sein, als die von Dateien/Ordernn, die auf einem Computerbildschirm dargestellt werden.
    Die Wiedergabe einer MP3/WMA Datei, die ein Standbild enthalt, kann eine Weile dauern. Die vergangene Zeit wird nicht dargestellt, bis die Wiedergabe beginnnt. Es kann sein, dass die vergangene Zeit nicht richtig dargestellt wird.
  • Für eine MP3/WMA Datei, wird eine Disc mit einer Abtast-Frequency von 44,1 kHz und einer Übertragungsrate von 128 kbps empfohlen.
  • Dieses System ist nicht mit einer MP3i oder MP3PRO Datei kompatibel.
  • Dieses System kann eine Baseline-JPEG Datei abspielen, ausschließlich monochromatische JPEG Dateien.
  • Dieses System kann JPEG-Daten, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden und die mit dem DCF (Design Rule for Camera File System/ Konstruktionsregel für das Kamaradateisystem) Standard übereinstimmen, wiedergeben (wenn eine Funktion, wie die automatisierte Dreh-Funktion einer Digitalkamera angewendet wurde, entsprechen die Daten nicht mehr dem DCF-Standard und das Bild kann nicht dargestellt werden).
  • Wurden Daten mit einer Bildbearbeitungssoftware an einem Computer verarbeitet, editiert oder wiederhergestellt, kann es sein, dass die Daten nicht dargestellt werden.
  • Dieses System kann keine Animationen, wie MOTION JPEG-Dateien, Standbilder (TIFF etc.) die keine JPEG-Dateien sind oder Bilddaten mit Ton, wiedergeben.
  • Es wird eine Auflösung von 640x480 Pixel für JPEG-Dateien empfohlen. Wenn eine Datei bei einer Auflösung gespeichert wurde, dieHigher als 640 x 480 Pixel ist, kann es eine Weile dauern, bis die Datei angezeigt wird. Ein Bild mit einer Auflösung von mehr als 8 192 x 7 680 Pixel kann nicht dargestellt werden.
  • Das Sytem unterstützt ASF-Dateien, die mit einer maximalen Bitrate von 384 kbps und einem Audio-Coder-Decoder von G.726 aufgenommen wurden.
  • Eine WAV-Datei mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz und einer Quantisierungs-Bitrate von 16 Bits wird empfohlen.

Hinweis für DivX Discs/Dateien

  • Das System unterstützt DivX 5.x, 4.x und 3.11.
  • Das System understands DivX-Dateien mit einer Auflösung von 720 x 480 Pixel oder weniger (30 fps) und 720 x 576 Pixel oder weniger (25 fps).
  • Audiostreams sollenen mit MPEG1 Audio Layer-2, MPEG Audio Layer-3 (MP3) oder Dolby Digital konform gehen.
  • Das System unterstützt nicht GMC (Global Motion Compression).
    Die verschlüsselten Dateien im verkäpften Abtastmodus können nicht korrekt wiedergegeben werden.
    Die Wiedergabe einer DivX-Datei kann eine Weie dauern. Die vergangene Zeit wird nicht dargestellt, bis die Wiedergabe beginnt. Es kann sein, dass auch die vergangene Zeit nicht richtig dargestellt wird.

Hinweis für MPEG1/MPEG2 Discs/Dateien

Die Stream-Struktur von MPEG1/MPEG2 Discs und Dateien sollen mit dem MPEG System/Programm Stream übereinstimmen.
- 720 × 576 Pixel (25 fps)/720 x 480 pixels (30 fps) werden für die höchste Auflösung empfohlen.
- Dieses System unterstützt auch die Auflösungen von 352 x 576/480 x 576/352 x 288 Pixel (25 fps) und 352 x 480/480 x 480/352 x 240 Pixel (30 fps).
- Das Profil und das Level sollte MP@ML sein (Main Profile at Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/MP@LL (Main Profile at Low Level).
- Audiostreams sollenen mit MPEG1 Audio Layer-2, MPEG2 Audio Layer-2 oder Dolby Digital (nur MPEG 2 Dateien) konform gehen.

Warning vor der Wiedergabe von DualDiscs

Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc" passt nicht zum „Compact Disc Digital Audio" Standard. Daher wird die Benutzung der Nicht-DVD-Seite einer DualDisc bei diesen Produkt nicht empfohlen.

Hinweis auf Dateien, die auf einem angeschlossenen USB-Gerät aufgenommen wurden

  • Dieses System ist mit USB 2.0 Full-Speed (mit voller Geschwindigkeit) kompatibel.
  • Dieses System kann eventuell einige USB-Geräte und einige Dateien nicht abspielen.
  • Dieses System unterstützt nicht DRM (Digital Rights Management/Verwaltung digitaler Rechte).
  • Dieses System kann ein USB-Gerät nicht erkennen, dessen Belastbarkeit 5V/500mA überschreitet.
  • Wenn Sie ein USB-Gerät anschließen, schauen Sie auch in seinem Handbuch nach.
  • Schließen Sie das USB-Gerät direkt an die Hauptinheit an, ohne dass über ein USB-Hub geroutet wird.
  • Trennen Sie das USB-Gerät ab, nachdem die Wiedergabe beendet wurde oder schalten Sie diese System ab.
    Die Haupteinheit kann ein USB-Gerät aufladen, wenn das USB-Gerät als Quelle ausgewählt wurde.
  • Setzen Sie die Lautstärke deses Systems auf ein Minimum, wenn Sie ein USB-Gerät an- oder abschlussen.
  • JVC übernimmt keine Verantwortung für Datenverluste auf dem USB-Gerät, während dieser System benutzt wird.

Datum hierarchie

DVDVIDEO/DVD VR

Ein DVD VIDEO besteht aus „Titlen“ und jeder Titel kann in „Chapters/Kapitel“ eingeteilt sein. Eine DVD VR aus „Originalprogrammen“ oder „Playlists/Abspiellen“ und jedem Originalprogramm/ Abspieliste kann in „Kapitel“ eingeteilt sein.

JVC NX-F4B - DVDVIDEO/DVD VR - 1

JVC NX-F4B - DVDVIDEO/DVD VR - 2

DVD AUDIO

Ein DDVD AUDIO besteht aus „Gruppen“ und jeder Gruppe kann in „Tracks“ eingeteilt sein. Einige Discs beinhalten eine „Bonusgruppe“, die ein Password für die Wiedergabe erforderlich macht. (Siehe Seite 38.)

JVC NX-F4B - DVD AUDIO - 1

VCD/SVCD/CD

Eine VCD/SVCD/CD besteht aus „Tracks". Im Allgemeinen hat jeder Track seine eigene Tracknummer. (Auf einigen Discs kann jeder Track auch weiter in Indizes unterteilt werden.)

JVC NX-F4B - VCD/SVCD/CD - 1

MP3/WMA/WAV/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Dateien

Audio, Standbildner und Videos werden als Tracks/ Dateien auf einer Disc oder einem USB-Gerät aufgenommen. Tracks/Dateien werden normalerweise in einen Ordner gruppiert. Ordner konnen auch noch weitere Ordner enthalten, was hierarchisch angelegte Ordnerebenen bildet. Dieses System vereinfacht diese hierarchische Konstruktion der Dateien und verwaltet Ordner durch „Gruppen".

JVC NX-F4B - MP3/WMA/WAV/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 Dateien - 1

Dieses Sytem kann bis zu 4000 Tracks/Dateien auf einer Disc erkennen. Auch kann das System bis zu 999 Tracks/Dateien pro Gruppe und bis zu 99 Gruppen auf einer Disc erkennen. Da das System Tracks/Dateien ignoriert, deren Anzahl 999 überschreitet und Gruppen mit Nummern, die 99 überschreiben, können diese abgespielt werden. Wenn es andere Dateitypen als MP3/WMA/WAV/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2 auf einer Disc gibt, werden auch solche Dateien in der Gesamtzahl der Dateien gezählt.

Behandlung der Discs

  • Benutzen Sie keine kommerziell-erhaltliche Discs, die nicht dem Standard entsprechen (wie ein Herz, Blumen oder Kreditkarte etc.), weil dies dem System schaden kann.
  • Benutzen Sie keine Disc mit Klebstoff, Stickern oder Aufklebern, da sie dem System Schaden zufugen konnen.
  • Biegen Sie die Disc nicht.

JVC NX-F4B - Behandlung der Discs - 1

Reinigung der Discs

Signaloberfläche

JVC NX-F4B - Signaloberfläche - 1

JVC NX-F4B - Signaloberfläche - 2

JVC NX-F4B - Signaloberfläche - 3

Wischen Sie die Disc mit einem weichen Tuch voninnen nach außen.

  • Kratzer, die sich auf einem bestimmten Teil konzentrieren, können zu Tonaussetzern führen.
  • Achten Sie daraufuf, dass Sie keine Verdünner, Benzol, Reiniger für Analogplatten oder andere chemische Reinigungsmittel verwenden.

■Allgemein

ProblemMögliche UrsacheMögliche LösungReferenz-seite
Der Strom kommt nicht an.Das Stromkabel ist nicht an den AC-Ausgang angeschlossen.Schließen Sie das Stromkabel richtig an.10
Sie können keine Taste bedieren.Einige spezifische Abläufe sind beschränkt.Dies ist keine Fehlfunktion.-
Die Fernbedienung Funktioniert nicht.Die Batterien sind schwach.Ersetzen Sie die Batterien.4
Sie können die Hauptinheit nicht mit der Fernbedienung betreiben.Die Funktion, die einigen Tasten zugewiesen wurden,ändert sich, gemäß des Fernbedienungs-Kontrollmodus.Schieben Sie den Fernbedienungsmodus-Selektor auf [AUDIO], [SHIFT] oder auf die niedrigste Position, um den entsprichenden Modus für ihre gewünschte Funktion auszuwahlen.-
Es kann ein Rauschen auftreten.Die Hauptinheit wurde in der Höhe des Fernsehgerätes, Computer oder anderer elektrischer Geräte aufgestellt.Stellen Sie die Hauptinheit etwas entfernt vom Fernsehgerät, Computer oder anderer elektrischer Geräte auf.56
Es wird kein Bild produziert.Nicht richtig angeschlossen.Schließen Sie alle Kabel richtig an.8-10
Das Bild ist gestört.Ein Videokassetenrecorder ist zwischen der Hauptinheit und dem Fernseher angeschlossen.Schließen Sie die Hauptinheit direkt an den Fernseher an.9
Die Einstellung des Videosignatlypes ist nicht die richtige.Wählen Sie den Videosignatlyp aus, der zu Ihrlem Fernseher passt.11
Die Bildschirmgroße ist nicht normal.Die Einstellung der Bildschirmgroße ist nicht die richtige.Wählen Sie die Anzeigemethode aus, die zu Ihrlem Fernseher passt.43
Der Fernsehbildschirm verdunkelt sich.Die Einstellung des Bildschirmschoners ist aktiviert.Drücken Sie irgende Taste.43
Es wird kein Bild/Ton durch den [HDMI MONITOR OUT] Ausgang produziert.Eine Disc/Datei wird abgespielt, die in einem Format aufgenommen wurde, das nicht mit der Hauptinheit/Fernseherität kompatibel ist.Bestätigten Sie den abspielbaren Disc/Dateotyp.58
Der angeschlossene Fernseher ist nicht HDCP kompatibel.Schließen Sie einen Fernseher an, der HDCP kompatibel ist.9
Die Hauptinheit kann das Fernseherät nicht erkennen, das an den [HDMI MONITOR OUT] Ausgang angeschlossen ist.Trennen Sie das HDMI-Kabel ab und schreiben Sie es wieder an.9
Es wird ein HDMI-Kabel benutzt, das länger als 5 m (15 Fuß) ist.Benutzen Sie ein HDMI-Kabel von 5 m Länge (15 Fuß) oder kürzer, um einen stabilen Betrieb und Bildqualität zu gewährleisten.-
Das Bild ist gestört, wenn der Fernseher an den [HDMI MONITOR OUT] Ausgang angeschlossen ist.Die Bildproportionen stimmen nicht.Schließen Sie den Fernseher an den [AV] Ausgang an und wahren Sie den Videosignatlyp und die Ausgangs-Videosignaleinstellung aus.8-12

(Fortsetzung auf der nachsten Seite)

Allgemein (Fortsetzung)

ProblemMögliche UrsacheMögliche LösungReferenz-seite
Es wird kein Ton produziert.Die Lautspricher sind nicht richtig angeschlossen.Schließen Sie die Lautspricher korrekt an.6
Die Kopfhörer sind angeschlossen.Unterbrechen Sie den Kopfhörerstecker.15
Der Ton ist ausgeschaltet.Stellen Sie den Ton wieder her.13
Wenn „NO AUDIO" im Display-Fenster angezeigt wird, ist die Disc eventuell durch illegales Kopieren erstellt worden.Prüfen Sie die Disc im Geschäft, wo sie gekauft wurde.-
Der Ton ist schwach und kann fast nicht gehen.Die Lautstärke ist niedrig.Erhöhen Sie die Lautstärke.14
Das Ton ist gestört.Die Lautstärke ist zu hoch.Drehen Sie die Lautstärke herunter.13
Ein Radiosendung hat Geräuschinterferenzen.Die Antennen sind nicht richtig angeschlossen.Schließen Sie die Antennen korrekt an.5
Ein Radiosender kann nicht empfangen werden.
Vom Heck der Haupteinheit wird ein Geräusch produziert.Der interne Kühlungsventilator produziert das Geräusch wenn sich der Ventilator dreht.Das Geräusch ist keine Fehlfunktion. Der Kühlungsventilator dient zum Schutz vor Überhitzung der Haupteinheit.13
Die HDMI CEC-Funktion/arbeitet nicht.Der angeschlossenen Fernseher ist mit der HDMI CEC-Funktion nicht kompatibel.Schauen Sie im Handbuch des Fernsehers nach.-
Bei der „CEC“-Einstellung ist „AUS" ausgewählten worden.Wählen Sie „EIN 1" oder „EIN 2" für die „CEC“-Einstellung aus.44
Wenn Sie das HDMI-KabelHEREAUS- und wieder hineinstecken,/arbeitet die HDMI CEC-Funktion nicht richtig.Auf der Haupteinheit ist die frühere Verbindungseinstellung gespeichert.Wählen Sie für die „CEC“-Einstellung „AUS" und dann wahren Sie wieder „EIN 1" oder „EIN 2" aus.55

Fur eine geladene Disc

ProblemMögliche UrsacheMögliche LösungReferenz-seite
Eine Disc kann nicht abgespielt werden.Wenn „FALSCHER LÄNDERCODE!" auf dem Fernsehbildschirm erscheint, ist die Regioncodezahl nicht mit diesen System kompatibel. (Nur für DVD VIDEO)Bestätigten Sie die Regioncodezahl, die mit diesen System kompatibel ist.58
Wenn „KANN DIESE DISC NICTHT SPIELEN" auf dem Fernsehbildschirm erscheint, kann die Disc nicht mit diesen System abgespielt werden.Bestätigten Sie den abspielbaren Disctyp mit diesen System.58
Die Disc liegt verkehrt herum im Schacht.Legen Sie die Disc mit der bedruckten Oberfläche nach oben in den Disc-Schacht.23
Feuchigkeit hat sich auf den Linsen niedergelassen.Lassen Sie die Haupteinheit eingeschaltet und warten Sie etwa 1 bis 2 Stunden. Dann betreiben Sie die Haupteinheit.56
Sie können die Audiosprache Untertitelsprache/Blickwinkel nicht ändern.Die Disc/Datei enthalt keine multiplen Audiosprachen/Untertitelsprachen/Blickwinkel.Wenn nur eine Audiosprache/Untertitelsprache/Blickwinkel auf der Disc gespeichert ist, konnen Sie die Einstellungen nicht ändern.36 und 40
Es werden keine Untertitel angezeigt.Die Disc/Datei enthalt keine Untertitel.Wenn keine Untertitel auf der Disc/Datei aufgenommen wurden, dann konnen Sie keine Untertitel anzeigen setzen.36
Sie haben keine Untertitelsprache ausgewählt.Wählen Sie die Untertitelsprache.36
„LR ONLY“ wird im Display-Fenster angezeigt. (Nur für DVD AUDIO)Wenn Sie einen Track, für den das Down-Mixen verboten ist undihn mit Multi-Kanal-Ton, abspielen, werden die linken und rechten Töne direkt, so wie sie sind, ausgegeben.Dies ist keine Fehlfunktion.-
Ein bestimmter Punkt auf der Disc kann nicht richtig wiedergegeben werden.Die Disc ist verkratzt oder schmutzig.Reinigen oder ersetzen Sie die Disc.61
MP3, WMA, WAV, JPEG, ASF, DivX, MPEG1 oder MPEG2 Datei kann nicht abgespielt werden.Die geladene Disc kann Dateien verschiedener Typen beinhalten (MP3, WMA, WAV, JPEG, ASF, DivX, MPEG1 oder MPEG2).Wählen Sie „DATEIYP". Sie konnen nur die Dateien von den Typen, die mit „DATEIYP“ ausgewählten wurden, abspielen setzen. Wenn die Haupteinheit die Datei gelesen hat, bevor Sie die „DATEIYP“ Einstellung gemacht haben, setzen Sie „DATEIYP“ zusammen auf den gewünschten Dateityp und dann laden Sie die Disc neu.43
Die Disc kann nicht ausgeworfen werden.Der Disc-Ausbuwarf ist blockiert.Entsperren Sie den Disc-Ausbuwarf.16

(Fortsetzung auf der nachsten Seite)

■Für ein angeschlossenes USB-Gerät

ProblemMögliche UrsacheMögliche LösungReferenz-seite
Die Dateien auf einem USB-Gerät können nicht abgespielt werden.Wenn „WIEDERGABE DES GERÄTS NICTHT MÖGLICH" auf dem Fernsehbildschirm erscheint, sind die Dateien auf dem USB-Gerät nicht abspielbar.Prüfen Sie, ob die Dateien, die auf dem USB-Gerät aufgenommen wurden, kompatibel mit diesen System sind.58
MP3, WMA, WAV, JPEG, ASF, DivX, MPEG1 oder MPEG2 Datei kann nicht abgespielt werden.Das angeschlossene USB-Gerät kann Dateien verschiedener Typen beinhalten (MP3, WMA, WAV, JPEG, ASF, DivX, MPEG1 oder MPEG2).Wählen Sie „DATEIYTP". Sie konnen nur die Dateien von den Typen, die mit „DATEIYTP" ausgewählten wurden, abspielen 参数. Wenn die Haupteinheit die Datie gelesen hat, bevor Sie die „DATEIYTP" Einstellung gemacht haben, setzen Sie „DATEIYTP" darüber auf den gewürschten Dateityp und dann schreiben Sie das USB-Gerät erneut an.43

Wenn das System nicht richtig arbeitet,)sagar nachdem die Maßnahmen durchgeführt wurden,wie in „Mögliche Lösung" beschreiben.

Viele Funktionen these Systems werden durch Mikroprozessoren kontrolliert, die zurückgesetzt werden können, wenn man die Stromzufuhr regeneriert. Wenn das Drücken irgendeiner Taste nicht zur normalen Aktion führt,ziehen Sie das Stromkabel aus dem Ausgang, warten Sie eine Weile und dann schreiben Sie das Kabel wieder an.

Haupteinheit (CA-NXF7/ CA-NXF3/CA-NXF4B)

Tuner

FM Freqenz: 87,50 MHz - 108,00 MHz

AM Freqenz: 522 kHz - 1629 kHz

Anschluss (Vorderseite der Haupteinheit)

  • Digitaler USB-Eingangsanschluss x 1
    Audioausgabe Kopfhöreranschluss x 1 Impedanz: 16 - 1k

Anschluss (Rückseite der Haupteinheit)

  • Audioausgabe Lautsprecheranschluss x 1 Linke/rechte Lautsprecher:

Abgabe leistung: 200 W (50 W x 4) bei 3 Ω (1 kHz/10 % THD)

Impedanz: 3Ω-16Ω

Subwoofer

Abgabeleistung: 150 W bei 6 Ω

(100 Hz/10 % THD)

Impedanz: 6Ω-16Ω

  • Digitaler optischer Eingangssanschluss x 1 -23 dBm to -15 dBm
  • Digitaler optischer Ausgangsanschluss x 1 -23 dBm to -15 dBm
    SCART-Anschluss x 1
    Bestandteil des Video-Ausgabeanschlusses x 1 Y: 1,0 Vp-p, 75 Ω beendet

Pb:0,7 Vp-p, 75 Ω beendet

PR: 0,7 Vp-p, 75 Ω beendet

Bestandteil Video-Ausgabeanschluss x1 1,0 Vp-p, 75 Ω beendet
Audio Eingabeeschluss x 1 500mV / 47k
HDMI Monitor-Ausgangsanschluss x 1
- FM-Antennenanschluss x 1
AM-Antennenanschluss x 1

USB

Kompatibel mit USB 2.0 Full-Speed

Kompatibles Gerat: USB

Massenspeicherklassegerät

Kompatables Dateisystem: FAT16, FAT32

Ausgangsleistung: DC 5 V --- 500 mA

HDMI

Ausgangsleistung: DC 5 V = 55 mA

Allgemein

Stromquelle: AC 230V ,50Hz

Stromverbrauch (in Betrieb): 90 W

Stromverbrauch (im Standby-Modus):0,8 W

Abmessungen (B x H x T) [einschließlich Schutzteile]:

300mm× 95mm× 295mm

Masse: 3,4 kg

Lautsprecher (SP-NXF7F/ SP-NXF3F/SP-NXF4BF)

Typ: 1-Wege Bass-Reflextyp

Magnetisch abgeschirmter

Typ

Lautsprechterreiber:

Vorderer Ch: 5,5 cm Konus

Raumklang Ch: 5,5 cm Konus

Kapazität der Stromverarbeitung:

Vorderer Ch: 50W

Raumklang Ch: 50W

Impedanz: 3Ω

Frequenzreichweite: 80 Hz - 20 kHz

Tondruck-Level: 77 dB/W·m

Abmessungen (B x H x T) [einschließlich

Projektionsteile]:

89 mm x 221 mm x 125 mm

(SP-NXF7F)

88 mm x 184 mm x 125 mm

(SP-NXF3F/SP-NXF4BF)

Masse (1 Lautsprecher): 1,7 kg (SP-NXF7F)

1,2 kg (SP-NXF3F/

SP-NXF4BF)

Subwoofer (SP-NXF7W/ SP-NXF3W/SP-NXF4BW)

Typ: Bass-Reflextyp

Lautsprechertreiber: 16 cm Konus

Kapazität der Stromverarbeitung:150 W

Impedanz: 6Ω

Frequenzreichweite: 30 Hz - 200 Hz

Tondruck-Level: 76 dB/W·m

Abmessungen (B x H x T):300 mm x 301 mm x 305 mm

Masse: 8,2 kg

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung x 1

Batterien x 2

FM-Antenne x 1

AM-Peilantenne x 1

Die Designs und die Spezifikationen können ohne Hinweis geändert werden.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JVC

Modell : NX-F4B

Kategorie : Bluetooth lautsprecher