KH 2525 - Bluetooth lautsprecher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 2525 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Drahtloses Lautsprechersystem mit Dockingstation (UHF Stereo) |
| Marke | SILVERCREST |
| Modell | KH 2525 |
| Abmessungen der Sendeeinheit (L x B x H) | ca. 31,8 x 12,4 x 6,7 cm |
| Abmessungen eines Lautsprechers (L x B x H) | ca. 10 x 12,5 x 11,2 cm |
| Gewicht der Sendeeinheit | ca. 350 g |
| Gewicht eines Lautsprechers | ca. 600 g |
| Stromversorgung der Sendeeinheit | Netzadapter 100-240 V~, 50/60 Hz, Ausgang 14 V, 350 mA |
| Stromversorgung der Lautsprecher | 1 x Akkupack (9,6 V, 900 mAh) oder 8 x AAA-Batterien/Akkus (nicht im Lieferumfang) |
| Max. Leistungsaufnahme | 6,6 W |
| Leistungsaufnahme im Standby | 0,6 W |
| Max. Ausgangsleistung | 2 x 5 W |
| Übertragungstyp | UHF Stereo, Trägerfrequenz 863 MHz |
| Reichweite (Außenbereich) | bis zu 40 m |
| Akkulaufzeit (bei mittlerer Lautstärke) | ca. 3 Stunden |
| Audioeingang | AUDIO IN-Anschluss (3,5 mm Klinke) an der Sendeeinheit |
| Hauptfunktionen | Drahtlose Audiowiedergabe, Lautstärkeeinstellung, Kanalauswahl, SCAN-Funktion, automatischer Standby-Modus nach 4 Minuten ohne Signal |
| Pflege und Reinigung | Gehäuse mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen; Eindringen von Feuchtigkeit vermeiden |
| Sicherheit | Nicht Feuchtigkeit oder Spritzwasser aussetzen; nur den mitgelieferten Adapter verwenden; Gehäuse nicht öffnen |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Reparaturen ausschließlich durch autorisierten Kundendienst; Originalersatzteile verwenden |
| Allgemeine Informationen | 3 Jahre Garantie; Betriebstemperatur: +5 bis +40 °C; Luftfeuchtigkeit 5-90 % (nicht kondensierend) |
Häufig gestellte Fragen - KH 2525 SILVERCREST
Benutzerfragen zu KH 2525 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 2525 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 2525 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 2525 SILVERCREST
Funklautsprecher-System DE CH AT



Technische gegevens 41
Opmerkingen over de
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung 46
Urheberrecht. 46
Haftungsbeschränkung. 47
Warnhinweise. 47
Bestimmungsgemäß Verwendung 48
Sicherheit 49
Gefahr durch elektrischen Strom ..49
Umgang mit Batterien/Akkus. 49
Grundlegende Sicherheitschinweise 50
Bedienelemente
(siehe Ausklappseiten). .51
Aufstellen und Anschlieben.52
Sicherheitschinweise. 52
Lieferumfang und
Transportinspektion. 52
Entsorgung der Verpackung. 53
Anforderungen an den Aufstellort .53
Netzadapter anschlieBen. 53
Sendeeinheit an ein Audio-Gerät
anschreiben 54
Akkus in die Lautsprecher einlagen und anschließen 54
Akkus aufladen. 55
Bedienung und Betrieb . . .55
Ein- und Ausschalten. 55
Einstellungen. 56
Betrieb 57
Reinigung 57
Sicherheitschinweise. 57
Reinigung 57
Fehlerbehebung .58
Sicherheitsinweise. 58
Fehlerursachen und -behebung .58
Lagerung/Entsorgung . . . .60
Lagerung 60
Gerat entsorgen 60
Batterien entsorgen. 60
Anhang 61
Technische Daten 61
Hinweise zur
EG-Konformitätserklarung. 63
Garantie 63
Service 64
Importeur 64
Einführung
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf des Funklautsprecher-Systems KH 2525 haben Sie sich für ein Qualitätssystem von SilverCrest entschieden, welche hinsichtlich Technik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht.
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
These Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Funklautsprecher-Systems KH 2525 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der Bedienung und Störungsbehebung des Gerätes beaufragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfaltung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

WARNING
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist nur zur Wiedergabe von Audio-Signalen beliebiger Audio-Geräte bestimmt. Die beiden Laufsprecher sind darauf über Funk mit der Sendeeinheit verbunden.
Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb des EU-Wirtschaftsräumes benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes beachten.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
WARNING
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerä ausschlieblich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko tragt allein der Betreiber.
Sicherheit
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßiger Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzadapter oder das Anschlusskabel beschädigt sind.
Offnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Netzadapters. Werden spannungsfährende Anschlüsse berührt und der elektrische und Mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Umgang mit Batterien/Akkus
WARNING
Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung!
Für den sicheren Umgang mit Batterien/Akkus beachten Sie folgende Sicherheitshinweise:
Werfen Sie Batterien/Akkus nicht ins Feuer.
Schlieben Sie Batterien/Akkus nicht kurz.
Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen.
Überprüfen Sie regelmäßige die Batterien/Akkus. Ausgetretene Batteriesäure kann dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufen Batterien/Akkus besondere Vorsicht walten halten. Verzungsgefahr!
Batterien/Akkus für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen.
Entnehmen Sie die Batterien/Akkus aus den Lautsprechern, wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht benutzen.
Grundlegende Sicherheitschinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse leassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät sichere zu bedieren, länger das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführren. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeitarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile)dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
■ Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzadapter aus der Steckdoseziehen.
Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aussetzen und keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder halten das Gerät stellen.
Bedienelemente (siehe Ausklappseiten)
Lautsprecher
Status-LED Sendeeinheit
Status-LED Laufsprecher
4 Ladekontakte Sendeeinheit
5 Taste -
Schalter
7 Taste +
8 Sendeeinheit
9 Kanalwahlschalter
10 Anschluss AUDIO IN
11 Anschluss DC IN
12 Ladekontakte Lautspecher
13 Schalter Normal/Charge
14 Batteriefachabdeckung
15 Taste SCAN
16 Ein-/Ausschalter/Lautstärkeregler
17 Netzadapter
18 Anschlusskabel (Cinch-Stecker)
19 Klinkensteckeradapter
20 Anschlusskabel (Klinkenstecker)
Aufstellen und Anschlieben
Sicherheitshinweise

WARNING
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes konnen Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:
- Verpackungsmaterialien * dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geleifert:
- Sendeeinheit
- Netzadapter für Sendeeinheit
Lautsprecher (2x) - Akku-Paket für Laufsprecher (2x)
Anschlusskabel 3,5 mm zu 3,5 mm Klinkenstecker, Länge 50 cm - Anschlusskabel 3,5 mm Klinkenstecker zu Cinch-Stecker (RCA), Länge 1 m
- Adapter 3,5 mm zu 6,3 mm Klinkenstecker
Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Beiner unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählnt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfrei Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Die Sendeeinheit und die Lautspricher müssen auf einer festen, flachen und waagerechten Unterlage aufgestellt werden.
■ Stellen Sie das Gerät nicht in einer—heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass der Netzadapter notfalls leicht abgezogen werden kann.
Netzadapter anschließen
Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise:
Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Netzadapters die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihrches Elektronetzes. These Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Vergewissern Sie sich, dass das Anschlusskabel des Netzadapters 17 unbeschädigt ist und nicht über frei Blächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird.
Das Anschlusskabel des Netzadapters 17 darf nicht straff gespannt sein.
Schlieben Sie das Anschlusskabel am Anschluss DC IN 11 an und stecken Sie den Netzadapter 17 in eine Steckdose.
Sendeeinheit an ein Audio-Gerät anschließen
HINWEIS
Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Audio-Gerätes.
Audio-Gerät mit Cinch-Buchsen
Schlieben Sie den Klinkenstecker des Anschlusskabels 13 am Anschluss AUDIO IN 10 der Sendeeinheit an.
Schlieben Sie die beiden Cinch-Stecker des Anschlusskabels 13 am AudioAusgang des Audio-Gerätes an.
Audio-Gerät mit Anschluss für Klinkenstecker
Schlieben Sie den Klinkenstecker des Anschlusskabels 20 am Anschluss AUDIO IN 10 der Sendeeineinheit an.
Schlieben Sie den anderen Klinkenstecker des Anschlusskabels 20 am AudioAusgang des Audio-Gerätes an. Verwenden Sie, falls notwendig, den Klinkensteckeradapter 19.
Akkus in die Laufsprecher einlagen und anschließen
HINWEIS
Bei Auslieferung sind die Akku-Pakete bereits im Batteriefach eingelegt. Es mussen nur noch die Anschlusskabel der Akku-Pakete mit den Lautsprechem verbunden werden.
Lösen Sie die beiden Rasthaken der Batteriefachabdeckung 14 und entfernen Sie die Batteriefachabdeckung.
Schlieben Sie das Anschlusskabel des Akku-Paketes an.
HINWEIS
Stellen Sie sicher, das die Entnahmelasche unter dem Akku-Paket liegt, um das Akku-Paket wichtter entnehmer zu konnen.
Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein.
Stellen Sie den Schalter 13 auf Position Charge, wenn Sie die Akku-Pakete verwenden.
HINWEIS
Die Lautsprecher können auch mit jeweils 8 Batterien/Akkus der Grübe AAA (LRO3 - Micro) betrieben werden. Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Verwenden Sie keine leeren und neuen Batterien/Akkus zusammen und nur Batterien/Akkus des gleichen Types und acht den Sie auf die Polarität.
Stellen Sie den Schalter 13 auf Position Normal, wenn Sie 8 Batterien/Akkus der Grübe AAA (LRO3 - Micro) verwenden.
Akkus aufladen
HINWEIS
- Sie können nur die mitgelieferten Akku-Pakete mit dem Gerät aufladen. Bei Verwendung von Akkus der große AAA bestehtigen Sie zur Aufladung ein Akku-Ladegerät.
Schalten Sie bereits Laufsprecher aus. Drehen Sie dazu den Lautstärkeregler auf der Rückseite des jeweiligen Laufsprechers bis zum Anschlag in Richtung OFF. Die Status-LED 3 erlischt.
Schalten Sie bei beiden Laufsprechern den Schalter auf Position Charge (Laden).
Stellen Sie die beiden Laufsprecher so auf die Sendeinheit, dass die Ladekontakte 4 und 12 übereinander liegen. Der Ladevorgang beginnt und die Status-LED 3 bei beiden Laufsprechem leuchtet rot. Die Status-LED erlischt, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.
HINWEIS
Vor dem Erstgebrauch die Akkus 24 Stunden aufladen.
Bedienung und Betrieb
In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
Ein- und Ausschalten
Sendeeinheit ein- und ausschalten
Zum Einsatzen der Sendeeinheit betätigen Sie den Schalter ⑥. Die Status-LED 2 leuchtet grün.
Zum Ausschalten der Sendeeinheit betätigen Sie erneut den Schalter ⑥. Die Status-LED 2 erlischt.
Lautsprecher ein- und ausschalten
HINWEIS
Die Betriebsdauer bei Verwendung des Akku-Paketes beträgt ca. 3 Stunden bei mittlerer Lautstärke. Wenn sich die Klangqualität verschlechtert, muss der Akku aufgeladen werden.
Zum Einsatzen der Laufsprecher drehen Sie den Lauststärkeregler 16 auf der Rückseite des jeweiligen Laufsprechers in Richtung ON. Die Status-LED leuchtet grün.
Zum Ausschalten der Laufsprecher drehen Sie den Lauststärkeregler 16 auf der Rückseite des jeweiligen Laufsprechers bis zum Anschlag in Richtung OFF. Die Status-LED 3 erlischt.
Einstellungen
Lautstärke einstellen
Lautstärke an der Sendeeinheit einstellen
Zur Erhöhung der Lautstärke drucken Sie die Taste 7.
Zur Verringerung der Lautstärke drucken Sie die Taste ⑤.
Lautstärke am Laufsprecher einstellen
Zur Erhöhung der Lautstärke drehen Sie den Lautstärkeregler 16 auf der Rück-nde des jeweiligen Laufsprechers in Richtung ON.
Zur Verringerung der Lautstärke drehen Sie den Lautstärkeregler 16 auf der Rückseite des jeweiligen Laufsprechers in Richtung OFF.
Kanal einstellen
Wahlen Sie mit dem Kanalwahlschalter 9 an der Rückseite der Sendeeinheit den Sendekanal aus, mit dem die Beste Wiedergabequalität erreicht wird.
Frequenz einstellen
Drücken Sie die Taste Scan 15 auf der Rückseite des jeweiligen Laufsprechers. Die Frenzeneinstellung startet und stoppt, wenn ein Signal empfangen wird.
Betrieb
Schalten Sie die Sendeeinheit ein.
Starten Sie die Wiedergabe des Audio-Gerätes. Die Anzeige der Status-LED 2 wechselt von grün zu blau.
Schalten Sie die Laufsprecher ein. Die Status-LED 3 leuchtet erst grün und wechselt dann zu blau.
Stellen Sie bei Bedarf den Kanal und die Freqenz ein.
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.
HINWEIS
Nach 4 Minuten ohne Signalempfang schalten sowohl die Lautspricher als auch die Sendeeinheit in den Standby-Modus um. Die jeweilige Status-LED leuchtet grün.
Reinigung
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Gefahr durch austretende Batteriesäure!
Im Falle von auslaufenden Batterien/Akkus kann die austretende Flüssigkeit Verletzungen (Hautreizungen) oder Geräteschäden verursachen.
Waschen Sie sich gründlich die Hände.
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in die Sende einheit und die Laufsprecher eindringt, um eine irreparable Beschädigung zu vermeiden.
Reinigung
■ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Fehlerbehebung
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschäftigungen zu vermeiden.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren und Sachschäden zu vermeiden:
Reparaturen an Elektrogeräten)dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren fur den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
| Fehler | Mögliche Ursache | Behebung |
| Akku wird nicht geladen | Der Netzadapter 17 ist nicht angeschlossen. | Schließen Sie den Netzadapter 17 korrekt an. |
| Der Schalter 13 steht nicht auf Position Charge. | Schalten Sie den Schalter 13 auf Position Charge. | |
| Die Akkus sind nicht korrekt eingelegt bzw. das Akku-Paket ist nicht angeschlossen. | Legen Sie die Akkus korrekt ein bzw. schließen Sie das Akku-Paket an. | |
| Der Laufsprecher ist nicht korrekt auf der Sendeeinheit platziert. | Laufsprecher korrekt aussetzen. | |
| Kein Ton | Die Sendeeinheit ist nicht eingeschaltet. | Schalten Sie die Sendeeinheit ein. |
| Der Netzadapter 17 ist nicht angeschlossen. | Schließen Sie den Netzadapter 17 korrekt an. | |
| Kein Ton (Fortsetzung) | Steckdose liefert keine Spannung. | Überprüfen Sie die Haussicherungen. |
| Die Lautspricher sind ausge-schaltet. | Schalten Sie die Lautspricher ein. | |
| Die Akkus in den Lautsp-rechn sind nicht geladen. | Laden Sie die Akkus auf. | |
| Die Lautstärke ist zu gering eingestellt. | Stellen Sie eine geeignete Lautstärke ein. | |
| Die Sendeeinheit ist nicht am Audio-Gerät angeschlossen. | Schließen Sie die Sendeeinheit korrekt an. | |
| Die Wiedergabe des Audio- Gerätes ist nicht gestartet. | Starten Sie die Wiedergabe am Audio-Gerät. | |
| Der Schalter 13 steht auf der falschen Position. | Schalten Sie bei Verwendung des Akku-Paketes den Schalter 13 auf Position Charge, bei anderen Akkus bzw. Batterien auf Position Normal. | |
| schlechte Klangqualität, starkes Rauschen | Die Übertragungsfrequency ist nicht optimal eingestellt. | Drücken Sie am Lautspricher die Taste SCAN 15. |
| Stellen Sie einen anderen Kanal ein und drücken Sie am Lautspricher die Taste SCAN 15. | ||
| Die Akkus sind nicht ausrei-chend geladen. | Laden Sie die Akkus auf. | |
| Die Lautstärke an den Lautsprichern ist nicht richtig eingestellt. | Stellen Sie die Lautstärke ein. | |
| Der Abstand zwischen den Lautsprichern und der Sen-deeinheit ist zu groß. | Verringern Sie den Abstand zwischen den Lautsprichern und der Sende-einheit. | |
| Der Eingangspegel des Audiosignals ist zu gering. | Erhöhen Sie die Lautstärke am Audio-Gerät. |
HINWEIS
- Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht losengen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.
Lagerung/Entsorgung
Lagerung
Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose und entnehmer Sie die Akkus aus den Lautsprechnern, wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht verwenden.
Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
Geräntsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Diese Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien entsorgen
Batterien/Akkus)dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugegeben. These Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführten werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Anhang
Technische Daten
| Allgemeines | ||
| Betriebstemperatur | +5 - +40 | °C |
| Feuchigkeit (keine Kondensation) | 5 - 90 | % |
| Abmessungen (L x B x H) | ||
| - Sendeeinheit | ca. 31,8 x 12,4 x 6,7 | cm |
| - Lautsprecher (pro Stück) | ca. 10 x 12,5 x 11,2 | cm |
| Gewicht | ||
| - Sendeeinheit | ca. 350 | g |
| - Lautsprecher (pro Stück) | ca. 600 | g |
| max. Leistungsaufnahme | 6,6 | W |
| Leistungsaufnahme Standby | 0,6 | W |
| Netzadapter für Sendeeinheit | ||
| Hersteller | Shenzhen All-Key Technology Co., Ltd. | |
| Typ | AK00G-1400035VW | |
| Gewicht | ca. 65 | g |
| Abmessungen | ca. 65 x 23 x 74 | mm |
| Eingangsspannung | 100 - 240 | V ~ |
| Netzfrequenz | 50/60 | Hz |
| Ausgangsspannung | 14 | V = |
| Ausgangsstrom | 350 | mA |
Akku-Paket fur Laufsprecher
| Hersteller | BetterPower Battery Co., Ltd | |
| Typ | BPI 43AAA900*8 | |
| Gewicht (pro Stück) | ca. 93 | g |
| Abmessungen (pro Stück) | ca. 44 x 30 x 30 | mm |
| Ausgangsspannung | 9,6 | V*** |
| Kapazität | 900 | mAh |
Lautsprecher
| Spannungsversorgung | 1 x Akku-Paket oder 8 x Akku/Batterie Große AAA (nicht im Lieferumfang enthalten) | |
| max. Ausgangsleistung | 2 x 5 | W |
weitere Angaben zur Funkübertragung
| Übertragungsart | UHF Stereo | |
| Trägerfrequenz | 863 | MHz |
| Frequenzgang | 40 Hz - 12 kHz | |
| Verzerrung | 1,5 | % |
| Signalauschabstand | 50 | dB |
| Kanalabstand | 30 | dB |
| Reichweite (im Freien) | bis zu 40 | m |
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der Richtlinie R&TTE 99/5/EC und der Ökodesign-Richtlinie 2005/32/EC (Verordnung 1275/2008 Anhang II, Nr. 1).
Die vollständige Original-Konformitätserklung ist beim Importeur erhältlich.
C E
Garantie
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ohre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service
Kompernaß Service Deutschland
Tel.: +49 (0) 1805008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Feshtnetz,
ggf. abweichende Preis aus dem Mobilfunknetz]
Fax: +49 (0) 2832 3532
Email: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Tel.: (+43) 07612/6260516
Email: support.at@kompernass.com
Kompernaß Service Schweizerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
Email: support.at@kompernass.com
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com