SC-HC195EG - Lautsprecher PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC-HC195EG PANASONIC als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PANASONIC SC-HC195EG - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC-HC195EG - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC-HC195EG von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG SC-HC195EG PANASONIC

Wir möchten Ohnen davon danken, dass Sie sich für diesen Gerät entschieden haben.

Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten,esen Sieitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.

Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.

Die Installationsanweisungen sind auf Seite 16.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation sorgfältig durch.

These Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Modelle SC-HC295 und SC-HC195.

SC-HC295: Zeigt Funktionen an, die für SC-HC295 gelten.

SC-HC195: Zeigt Funktionen an, die für SC-HC195 gelten.

Falls nicht anders angegeben, beziehen sich die Bilder in dieser Bedienungsanleitung auf das Gerät SC-HC295. Ihr System kann sich von den Abbildungen unterschieden.

PANASONIC SC-HC195EG - 1

Das Typenschild befindet sich an der Unterseite der Geräte.

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitsmaßnahmen 2

Mitgeliefertes Zubehör 3

Die FernbedienungVBoreiten 3

AnschlieBen 3

LiTe der Bedienelemente 4

Vorbereiten des Speichermediums 5

One-Touch-Verbindung (NFC). 6

Wiedergabe von Speichermedien 7

Radio 8

Uhr und Timer 9

Klangeffekte 10

Externe Geräte 11

Andere 11

Pflege und Instandhaltung 12

Fehlersuchanleitung. 12

Technische Daten 15

Befestigen des Geräts an einer Wand (optional) 16

Referenzen. 17

Sicherheitsmaßnahmen

WARNING!

Gerat

  • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
  • Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser schützen.
  • Blumenvasen und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter)dürfen nicht auf these Gerät gestellt werden.
    -AusschlieBlich das empfohlene Zubehor verwenden.
  • Auf keinen Fall die Abdeckung entfern.
    Versuchen Sie nie,这点 Gerät selbst zu reparieren. Reparaturarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu überlassen.
  • Lassen Sie keine Metallgegenstände in diesen Gerät fallen.
  • Um Verletzungen zu vermeiden, muss diese Gerätmäß der Installationsanweisungen sich an der Wand befestigt werden.

VORSIGHT!

Gerat

  • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschäftigung:

Um ausreichende Belüfung zu gewährleisten, dar\ des Geär nicht in einem Bucherregal,\ Einbauchrank oder einem sonstigen engen Raum\ installiert oder aufgestellt werden.
- Achten Sie darauf, die Entlüftungsschütze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z. B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhange.
- Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.

  • Dieses Gerät ist für den Betrieb in Gebieten mit gemäßtem Klima bestimmt.
  • Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auflagen, die von einem in der Höhe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größer Entfernung von thisem Gerät betrieben werden.
  • Dieses Gerat erzeugt Laserstrahlung. Durchführung anderer Vorgänge als der hier angegebenen kann zu gefährlicher Strahlung führen.

Netzkel

  • Das Netzkabel ist das trennende Gerät. Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden kann, wenn irgendwelche Probleme auftreten.

Batterie

  • Explosionsgefahr bei falschem Einlagen der Batterie. Nur mit einem vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen.
  • Was die Entsorgung der Batterien betrifft, erfragen Sieitte bei den ortlichen Behörden oder Ihr Händler, welches die ordnungsgemäß Entsorgungsmethode ist.
  • Niemals starker Wärme oder offen Flammenaussetzen.
    Die Batterie(n) nicht über längerere Zeit bei geschlossenen Türen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen lessen.
    Die Batterie niemals zerlegen oder kurzschlieben.
    Die Alkali- oder Mangan-Batterie niemals wieder auflagen.
  • Niemals eine Batterie mit abgelöster Umhüllung benutzen.
  • Wenn die Fernbedienung für länger Zeit nicht benutzt wird,nehmen Sie die Batterie hersa.Bewahrens Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf.

Mitgeliefertes Zubehör

Kontrollieren Sieitte das mitgelieferte Zubehör.

1Netzkabel
1 FM (UKW)-Zimmerantenne

PANASONIC SC-HC195EG - Mitgeliefertes Zubehör - 1

1Fernbedienung

SC-HC295

(N2QAYB000944)

SC-HC195

(N2QAYB000948)

1 Batterie fur die Fernbedienung

Wandhalterungs-Set
2 Wand-Befestigungsbügel

1 Sicherheitsshalterung

PANASONIC SC-HC195EG - Mitgeliefertes Zubehör - 2

PANASONIC SC-HC195EG - Mitgeliefertes Zubehör - 3

1 Schraube

Die FernbedienungVBorbereiten

PANASONIC SC-HC195EG - Die FernbedienungVBorbereiten - 1

Benutzen Sie eine Alkali- oder Mangan-Batterie.

Legen Sie die Batterie so ein, dass die Pole (+ und -) mit den Symbolen in der Fernbedienung übereinstimmen.

AnschlieBen

Schlieben Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.

PANASONIC SC-HC195EG - AnschlieBen - 1

1 Verbinden Sie die FM (UKW)-Zimmerantenne.

PANASONIC SC-HC195EG - AnschlieBen - 2

2 Verbinden Sie das Netzkabel.

Zur Netzsteckdose

PANASONIC SC-HC195EG - AnschlieBen - 3

PANASONIC SC-HC195EG - AnschlieBen - 4

PANASONIC SC-HC195EG - AnschlieBen - 5

Kein Netzkabel eines anderen Gerätes verwenden.

Stromsparmodus

Das System verbraucht eine geringe Menge an Strom ( , Technische Daten), wenn es sich im Standby-Modus befindet. Bei Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen.

Eineige Einstellungen werden gelöscht, wenn das System von der Stromversorgung getrennt wird.
Theseuennere unteut vorgenommen werden.

Hinweis:

  • These Lautspeicher sind nicht mit einer magnetischen Abschirmung ausgestellt. Sie dürfen dazu nicht in der Höhe von Fermseherträgen, PCs oder anderen Geräten, die für magnetische Einstreuungen empfindlich sind, aufgestellt werden.
  • Kleben Sie die Antenne dort an die Wand, wo die gingste Störbeeinflussung festgestellt wird.
  • Bei schlechter Empfangsqualität empfehl't sich der Gebrauch einer Außenantenne.

Liste der Bedienelemente

Steuern Sie das System per Fernbedienung. These Funktionen konnen auch mit den Tasten des Hauptgerats ausgeführten werden, wenn die die gleichen Bezeichnungen aufweisen.

PANASONIC SC-HC195EG - Liste der Bedienelemente - 1

PANASONIC SC-HC195EG - Liste der Bedienelemente - 2

① Bereitschafts-/Ein-Schalter [U], [U/I] Mit thisem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft hersaus eingeschäftet. Auch im Bereitschaftszeitand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
② Audioquelle auswahlen Info über die Fernbedienung: Drucken Sie die zugehörige Taste, um die Quelle auszuwahlen. Info uber das Hauptgerät:

PANASONIC SC-HC195EG - Liste der Bedienelemente - 3

③ Einfache Wiedergabesteuierung
④ Setup-MENU anzeigen
⑤ Informationen anzeigen
⑥ Wahlen oder bestätigten Sie die Option
⑦ Schiebeabdeckung offen oder schlieben
Helligkeit der Anzeige einstellen Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut drücken.
9 Stellen Sie den Lautstärkepegel ein
Stummschalten des Tons Um diese Funktion zu löschen, Taste erneut drücken. „MUTE" wird ebenfalls abgeschaltet, wenn die Lautstärke verändert oder das Gerät ausgeschalte wird.

Wiedergabenu anzeigen
⑫ Klangeffekte auswahlen
13 SC-HC295 AUX IN-Anschluss
14 USB-Port ( c 一 一 ) SC-H0295
DC OUT-Anschluss ( "Laden eines tragbaren Geräts")
SC-HC295 Wahlen Sie „BLUETOOTH" als Audioquelle Um die Bluetooth®-Kopplung zu starten, halten Sie die Taste gedrückt. SC-HC195 Wahlen Sie den dynamischen Basseffekt
16 SC-HC295 NFC-Berührungsfläche
⑦ Schiebeabdeckung
18 Anzeigebereich
Fernbedienungssensor Entferning:Innerhalb von ca.7 m Winkel:Ca. 20^ auf und ab, 30^ nach links und rechts

Vorbereiten des Speichermediums

Disc

1 SC-HC295

Drucken Sie [USB/CD] um „CD“ auszuwahlen.

SC-HC195

Drucken Sie [CD].

2 Drucken Sie wiederholt [CD▲] (Hauptgerät:

[OPEN/CLOSE]), um die Schiebeabdeckung zu öffnen.

Legen Sie eine Disc ein; das Etikett sollte damit in ihre Richtung zeigen.

PANASONIC SC-HC195EG - Disc - 1

3 Drucken Sie wiederholt [CD▲] (Hauptgerät:

[OPEN/CLOSE]) erneut, um die

Schiebeabdeckung zu schreiben.

Achten Sie beim Schließen der Schiebeabdeckung auf ihre Finger.

USB

PANASONIC SC-HC195EG - USB - 1

SC-HC295

Drucken Sie [USB/CD] um „USB“ auszuwahlen.

SC-HC195

Drucken Sie [USB].

Hinweis:

Verwendten Sie keine USB-Veränderungskabel. USB-Geräte, die über ein Kabel angeschlossen sind, werden von thisem System nicht erkannt.

Bluetooth®

SC-HC295

Mit Bluetooth® können Sie die Verbindung und Wiedergabe mit einem Audiogerät drahtlos durchführten.

Vorbereitung

  • Schalten Sie die Bluetooth®- Funktion des Geräts ein und platzierten Sie das Gerät in der Höhe des Systems.
  • Für weitere Detailslesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.

Koppeln eines Geräts

Vorbereitung

Wenn thises System mit einem Bluetooth®-Gerät verbunden ist, trennen Sie (⇒, Trennen der Verbindung mit dem Gerät").

1 Drücken Sie [3] um „BLUETOOTH“ auszuwahlen. Wenn „PAIRING“ angezeigt wird, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
2 Drucken Sie [PLAY MENU] um „PAIRING“ auszuwahlen.

Alternative halten Sie [8-PAIRING] am Hauptgerät gedrückt, bis „PAIRING" angezeigt wird. Fahren Sie mit Schritt 4 fort.

3 Drucken Sie [, ] , um „OK? YES“ auszuwahlen, und danach [OK].

"PAIRING" wird angezeigt.

Um die Funktion abzuschalten, wahlen Sie "OK? NO".

4 Wahlen Sie „SC-HC295“ aus dem Bluetooth®-Menu des Geräts.

Wenn Sie zur Eingabe eines Passwords aufgefordert werden, geben Sie 0000^ ein.

Nachdem das Pairing erfolgt ist, wird das Gerät einen automatischen Verbindungsaufbau mit dem System herstellen.

Eventuell wird die MAC-Adresse (z. B.

6C:5A:B5:B3:1D:0F) angezeigt, bevor „SC-HC295“ angezeigt wird.

Der Name des angeschlossenen Geräts wird für eineugekunden angezeigt.

Hinweis:

Das Pairing kann mit bis zu 8 Geräten mit dieser System ausgeführten werden. Beim Koppeln eines 9. Geräts wird das am langsten nicht verwendete Gerät ersetzt.

AnschlieBen eines Geräts

Vorbereitung

Wenn these System with aenmbluethGerat verbunden ist, trennen Sie ( , Trennen der Verbindung mit dem Gerat").

1 Drücken Sie [3] um „BLUETOOTH“ auszuwahlen. „BLUETOOTH READY“ wird angezeigt.
2 Wahlen Sie „SC-HC295“ aus dem Bluetooth®-Menu des Geräts.

Der Name des angeschlossenen Geräts wird für eineugekunden angezeigt.

3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Gerät.

Hinweis:

  • Damit das Gerät verbunden wird, muss ein Pairng durchgeführter werden.
  • Dieses System kann jeweils nur mit einem Gerät verbunden werden.
  • Wenn „BLUETOOTH" als Quelle ausgewähl ist, versucht die System automatisch, eine Verbindung mit dem zuliett verbundenen Gerät herzustellen. („LINKING“ wird während diese Prozesses angezeigt.)

Trennen der Verbindung mit dem Gerät

1 Drücken Sie [3] um „BLUETOOTH" auszuwahlen.
2 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „DISCONNECT?“ auszuwahlen.
3 Drücken Sie [, ] , um "OK? YES" auszuwahlen, und danach [OK].

"BLUETOOTH READY" wird angezeigt. Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie OK? NO".

Verwendendes Hauptgeräts

Halten Sie [8] - PAIRING] gedrückt, bis „PAIRING" angezeigt wird.

Hinweis:

Die Verbindung zum Gerät wird unterbrochen, wenn:

Wahlen Sie eine andere Quelle.
- Platzieren Sie das Geräta außerhalb der maximalen Reichweite.
- Deaktivieren Sie die Bluetooth®-Übertragung des Geräts.
- Das System oder das Gerät abgeschaltet wird.

One-Touch-Verbinding (NFC)

SC-HC295

Nur für NFC-kompatible Bluetooth®-Geräten (Android™-Geräte)

Durch einfaches Berühren des Geräts mit einem NFC (Near Field Communication)-kompatiblen Bluetooth-Gerät können Sie alle Vorbereitungen ausfahren, vom Registrieren eines Bluetooth-Geräts bis hin zum Herstellen einer Verbindung.

Für ältere Android™-Geräteversionen als 4.1 ist die Installations-App „Panasonic Music Streaming“ erforderlich (kostenlos) Einzelheiten zur App finden Sie auf der Website unter. http://panasonic.jp/support/global/cs/music/app/ (Diese Seite ist nur auf Englisch.)

① Geben Sie in das Suchfeld von Google PlayTM den Begriff „Panasonic Music Streaming" zuuchen und auszuwahlen.
② Starten Sie die App.

  • Folgen Sie den Anweisungen, um die Einstellungen vorzunehmen.
    Vergewisern Sie sich, die neuste Version der App zu verwenden.

Vorbereitung

Schalten Sie die NFC-Funktion des Geräts ein.

1 Drücken Sie [3] um „BLUETOOTH" auszuwahlen.
2 Halten Sie das Gerät an die NFC-Berührungsfläche dieseres Hauptgerät gedrückt [8].

  • Halten Sie das Gerät, bis es gibt einen Piepton, vibriert oder zeigt ein Popup-Fenster, und dann bewegen Sie das Gerät vom System weg.
  • Nach dem Registrierung und Verbindung des Geräts abgeschlossen sind, der Name des angeschlossenen Geräts wird auf dem System für eineugekunden angezeigt.
  • Wird die Verbindung nicht aufgebaut, obwohl Ihr Gerät den NFC-Berührungsfläche berührt hat, verändern Sieitte. Die Verbindung kann sich verbessern, wenn Sie die App „Panasonic Music Streaming" zu verwenden.

PANASONIC SC-HC195EG - Vorbereitung - 1

3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Gerät.

Hinweis:

  • Wenn eine Verbindung besteht, können Sie eine neue Verbindung mit einem weiteren Gerät herstellen, indem Sie an die NFC-Berührungsfläche theses Hauptgerät gedrück halten. Das vorherige Gerät wird automatisch getrennt.
  • Je nach Gerät ist es möglich:

Die One-Touch-Verbindung nicht Funktioniert.
Die Position der NFC-Berührungsfläche des Geräts können unterschied sein.
- Wenn die Verbindung hergestellt ist, startet die Wiedergabe u. U. automatisch.

Wiedergabe von Speichermedien

Die folgenden Markierungen zeigen die Verfügbarkeit der Funktion.

CD:

CD-R/RW im CD-DA-Format oder mit MP3-Dateien.

USB-Gerät mit MP3-Dateien.

BLUETOOTH:Bluetooth®-Gerät.

Einfache Wiedergabe

CD USB BLUET00TH

WiedergabeDrucken Sie [▶/■].
StoppDrucken Sie [■].USBThese Position ist gespeichert.,"RESUME" wird angezeigt.Drucken Sie erneut, um vollständig zu stoppen.
PauseDrucken Sie [▶/■].Drucken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
ÜberspringenDrucken Sie [▶/■] oder [▶/▶-],um den Titel zu überspringen.CD USDRücken Sie [▲,▼], um das MP3-Album zu überspringen.
SuchenHalten Sie [▶/▶] oder [▶/▶-] gedrückt.

Hinweis:

SC-HC295

Je nach Bluetooth®-Gerät ist es möglich, dass einige

Funktionen wirkungslos sind.

Verfügbare Informationen anzeigen

CD USB BLUETOOTH

Die verfügbar Informationen erschienen auf dem Display.

Drücken Sie [DISPLAY].

Hinweis:

  • Maximale Anzahl von Zeichen, die angezeigt werden können:

CD USB:Ungefahr 32

BLUETOOTH: Ungefahr 16

  • Dieses System unterstutz ID3-Tags der Versionen 1.0, 1.1 und 2.3.
  • Textdaten, die vom System nicht Unterstützung werden, werden womglich anders angezeigt.
  • Beispiel: Anzeige von MP3-Album und -Titelnummer.

PANASONIC SC-HC195EG - CD USB BLUETOOTH - 1

Wiedergabenu

CD USB

1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „PLAYMODE“ oder „REPEAT“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um die Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

PLAYMODE
OFF PLAYMODEVerwerfen Sie die Einstellung.
1-TRACK 1 ▼Einen ausgewählten Titel abspieten. Drücken Sie [↓▲/▲] oder [▼▲/▲] zur Wahl des gewürschten Titels.
1-ALBUM 1 ▼Ein ausgewähltes MP3-Album abspieten. Drücken Sie [▲,▼], um das MP3-Album auszuwahlen.
RANDOM RNDAlle Titel in zufälliger Reihenfolge abspieten.
1-ALBUM RANDOM 1 ▼ RNDAlle Titel eines ausgewählten MP3-Albums in zufälliger Reihenfolge abspieten. Drücken Sie [▲,▼], um das MP3-Album auszuwahlen.
REPEAT
OFF REPEATVerwerfen Sie die Einstellung.
ON REPEATWiedergabe wiederholen.

Hinweis:

  • Bei Zufallswiedergabe ist kein Sprung zu Titeln möglich, die bereits abgeschweit wurden.
  • Beim Öffnen der Schiebeabdeckung wird die Einstellung verworfen.

Bluetooth

Sie konnen den Link-Modus ändern, umihn an den Verbindungstyp anzupassen.

Vorbereitung

Wenn把这些 System mit einem Bluetooth®-Gerät verbunden ist, trennen Sie es (→, Trennen der Verbindung mit dem Gerät").

1 Drucken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „LINK MODE" auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um den Modus zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

MODE 1Schwerpunkt auf Konnektivität.
MODE 2(Standardeinstellung)Schwerpunkt auf Klangqualität.

Hinweis:

  • Je nach Gerät ist es möglich, dass die Wiedergabe von Bild und Ton nicht synchron lauft.
  • Wahlen Sie „MODE 1“, wenn der die Tonausgabe ist unterbrochen.

Eingangspegel

BLUETOOTH

Sie können die Eingangspegel-Einstellung ändern, wenn der Ton-Eingangspegel der Bluetooth®-Übertragung zu niedrig ist.

1 Drucken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „INPUT LEVEL“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um den Pegel zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

PANASONIC SC-HC195EG - BLUETOOTH - 1

Hinweis:

Die Standardeinstellung ist, LEVEL 0".
- Wahlen Sie „LEVEL 0“, wenn der Klang verzerrt ist.

Hinweis zu Disc

  • Dieses System kann CD-R/RW mit Inhalten im CD-DA-oder MP3-Format wiedergeben.
  • Finalisieren Sie die Disc vor der Wiedergabe auf dem Gerät, auf dem sie aufgenommen wurde.
  • Einige CD-R/RW können aufgrund der Beschaffenheit der Aufnahme nicht abgeschweit werden.

Hinweis zu USB-Geräten

  • Dieses System gewährleistet nicht den Anschluss an alle USB-Geräte.
  • Dieses System unterstützt USB 2.0 bei voller Geschwindigkeit.
  • Dieses System kann USB-Geräte von bis zu 32 GB unterstützen.
  • Nur das FAT 12/16/32-Dateisystem wird Unterstützung.

Hinweis zu MP3-Dateien

  • Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als Alben angesehen werden.
    Die Titel müssen die Erweiterung „mp3“ oder „MP3“ besitzen.
    Die Titel werden nicht unbedingt in der Reihenfolge der Aufnahme abgespielt.
  • Je nach Sektorgroße ist es möglich, dass einzelne Dateien nicht Funktionieren.

MP3-Datei auf einer Disc

  • Dieses System hat Zugriffsmöglichkeiten auf bis zu: - 255 Alben (einschließlich Hauptordner)

-999Titel
- 20 Sitzungen

  • Discs mussen dem Format ISO9660 Stufe 1 oder 2 entsprechen (außer erweiterte Formate).

MP3-Datei auf einem USB-Gerät

  • Dieses System hat Zugriffsmöglichkeiten auf bis zu: - 800 Alben (einschließlich Hauptordner)
    -8000Titel
  • 999 Titel in einem Album

Radio

Vorbereitung

SC-HC295

Drucken Sie [RADIO/AUX] um „FM“ auszuwahlen.

SC-HC195

Drucken Sie [RADIO].

Manuelle Abstimmung

1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „TUNEMODE“ auszuwahlen.
2 Drucken Sie [, ] , um „MANUAL“ auszuwahlen, und danach [OK].
3 Drücken Sie [i< /< ] oder [▶▶/▶▶], um den Sender einzustellen.

Zur automatischen Abstimmung halten Sie die Taste gedrückt, bis die Freqenz sich schnell zu ändern beginnt.

"STEREO" wird angezeigt, wenn eine Stereosendung empfangen wird.

Speicher voreinstellen

Sie konnen bis zu 30 FM (UKW)-Sender speichern.

Automatische Voreinstellung

1 Drücken Sie [PLAY MENU] um „A.PRESET“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um "LOWEST" oder "CURRENT" auszuwahlen, und danach [OK]. Danach belegt der Tuner die Speicherpläte in aufsteigender Reihenfolge mit allen beim Suchlauf abgestimten Sendern.

Um die Funktion abzuschalten, [drücken.

LOWESTDie Abstimmung beginnt mit der niedrigsten Freqenz.
CURRENTDie Abstimmung beginnt mit der aktuellen Freqenz.

Manuelle Voreinstellung

1 Drucken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „TUNEMODE“ auszuwahlen.
2 Drucken Sie [, ] , um „MANUAL“ auszuwahlen, und danach [OK].
3 Drücken Sie [i< /< ] oder [▶▶/▶▶], um den Sender einzustellen.
4 Drucken Sie [OK].
5 Drücken Sie [, ] , um einen Speicherplatz zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

Wiederholen die Schritte 3 bis 5, um weitere Sender einzustellen.

Der neue Sender ersetzt den Sender mit der gleichen Voreinstellungsummer.

Einen vorprogrammierten Sender auswahlen

1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „TUNEMODE" auszuwahlen.
2 Drücken Sie [▲,▼], um „PRESET“ auszwahlen, und danach [OK].
3 Drücken Sie [1-1/4] oder [▶▶/▶], um den vorprogrammierten Sender auszuwahlen.

Verbessern der Klangqualität

1 Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU] um „FM MODE“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [▲,▼], um „MONO“ auszuwahlen, und danach [OK].

Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie "STEREO".

Der „MONO“-Modus wird auch aufgehoben, wenn die Frenzgeändert wird.

Um die Einstellung beizubehalten

Fahren Sie mit Schritt 4 von „Manuelle Voreinstellung“ fort.

Überprüfen des Signalstatus

Drücken Sie wiederholt [PLAY MENU], um „FM STATUS“ auszuwahlen, und danach [OK].

FMDas UKW-Signal ist mono. Das System ist nicht auf einen Sender eingestellt.
FM STDas UKW-Signal ist stereo.
FM MONOAls „MONO“ wurde „FM MODE“ gewählt.

Empfang von RDS-Programmen

Der Tuner these Systems ermoiglich den Empfang von Sendern des Radiodatensystems (RDS) in Gebieten, wo RDS-Programme ausgestrahl werden.

Drucken Sie [DISPLAY].

PSProgrammdienst
PTYProgramtyp
FREQFrequenz

Hinweis:

Bei ungunstigen Empfangsbedingungen erschinen u. U.
keine RDS-Anzeigen.

Uhr und Timer

Uhr einstellen

Dies ist eine 24-Stunden-Uhr.

1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „CLOCK“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um die Zeit einzustellen, und drücken Sie dann [OK].

Zum Überprüfen der Zeit

Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „CLOCK“ auszuwahlen, und danach [OK].

Drucken Sie im Standby-Modus [DISPLAY].

Hinweis:

Achten Sie darauf, die Uhr in regelmäßigen Abständen zu stellen.

Einschlafttimer

Der Einschlaftimer schaltet das System nach der festgelegten Zeit ab.

1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „SLEEP“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um die Einstellung (in Minutes) zu wahren, und drücken Sie dann [OK]. Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie "OFF".

PANASONIC SC-HC195EG - Einschlafttimer - 1

Hinweis:

Die verbleibende Zeit wird immer auf dem Display angezeigt. Das Display ändert sich vorübergehend, wenn Sie andere Vorgänge ausführten.
- Einschlaf- und Wiedergabetimer können gemeinsam verwendet werden.
- Der Einschafttimer hat grundsätzlich Vorrang. Stellen Sie sicher, dass sich die Timer-Einstellungen nicht überschneiden.

Wiedergabetimer

(Außer für eine Bluetooth®-Quelle)

Sie können die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sie sich zu einem bestimmen Zeitpunkt einschelt, um Sie zu wecken.

Vorbereitung

Stellen Sie die Uhr ein.

1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „TIMER ADJ“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um die Startzeit einzustellen, und drücken Sie dann [OK].
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um die Endzeit einzustellen.
4 Drücken Sie [▲,▼], um die Quelle auszuwahlen, die Sie abspielen wollen, und drücken Sie dann [OK].

So aktivieren Sie den Timer

1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „TIMER SET“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um „SET“ auszuwahlen, und danach [OK].

"Wird angezeigt.

Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie "OFF". Die Timerfunktionen werden nur aktiviert, wenn das System ausgeschelt ist.

Zum Überprüfen der Einstellung

Drücken Sie wiederholt [SETUP], um „TIMER ADJ“ auszuwahlen, und danach [OK].

Drucken Sie im Standby-Modus zweimal [DISPLAY].

Hinweis:

  • Der Timer beginnt mit einer niedrigen Lautstärke und wird sich nach und nach bis zum voreingestelltten Pegel erhöhen.
  • Der Timer wird tätigch zur eingestellten Zeit aktiviert, wenn eingeschaltet ist.
  • Wenn Sie das System bei aktiviertem Timer aus- und dann wieder eingehalten, stoppt der Timer nicht bei der Endzeit.

Klangeffekte

1 Drucken Sie wiederholt [SOUND], um den Klangeffekt auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um die Einstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

PRESET EQ"HEAVY", "SOFT", "CLEAR", "VOCAL" oder ,FLAT"
BASS-4 bis +4
TREBLE-4 bis +4
D.BASS"ON D.BASS" oder ,OFF D.BASS"
SURROUND"ON SURROUND" oder ,OFF SURROUND"

Hinweis:

Die Standardeinstellung ist unterstrichen. Geänderte Einstellungen werden beibehalten, bis sie erneut geändert werden, sofern nicht anders angegeben.

Speichern der Toneinstellungen

Sie können die aktuellen Klangeffekte speichern (bis zu 3 Kombinationen).

Vorbereitung

Klangeffekte auswahlen.

1 Drücken Sie [SETUP] um „SAVE MY SOUND“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um eine Nummer für die Klangeinstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].
"SAVED" wird angezeigt. Die neue Einstellung ersetzt die unter dieser Nummer bereits gespeicherte Klangeinstellung.

So rufen Sie die Einstellung wieder auf

1 Drücken Sie [SOUND] um „MY SOUND“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um die Nummer für die Klangeinstellung zu wahlen, und drücken Sie dann [OK].

Externe Geräte

SC-HC295

Sie konnen Musik von einem tragbaren Audiogerät abspielen.

Vorbereitung

  • Schalten Sie (falls vorhanden) die Entzerrerfunktion des tragbaren Audiogerats aus, um eine Klangverzerrung zu vermeiden.
  • Senken Sie die Lautstärke des Systems und des tragbaren Audiogerats, bevor Sie das tragbare Audiogerät anschlieben oder vom Gerat trennen.

PANASONIC SC-HC195EG - Vorbereitung - 1

1 SchlieBen Sie das tragbare Audiogerät an. Steckerausführung: 03,5 mm Stereostecker (nicht mitgeliefert)
2 Drücken Sie [RADIO/AUX] um „AUX“ auszuwahlen.
3 Wiedergabe von einem tragbaren Audiogerät.

Zur Einstellung des Engangspegels

1 Drücken Sie wiederholt [SOUND] um „INPUT LEVEL“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um „NORMAL“ oder „HIGH“ auszuwahlen, und danach [OK].

Hinweis:

Die Standaedinstellung ist „NORMAL".
- Wahlen Sie „NORMAL“, falls der Ton verzerrt ist, wenn der „HIGH“ Eingangsschaltpegel aktiviert ist.
Weitere Informationen zum Betrieb des tragbaren Audiogeräts finden Sie im dazugehörigen Benutzerhandbuch.
- Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich.

Andere

Automatisches Ausschalten

Dieses System schaltet sich automatisch ab, wenn Sie es ca. 20 Minuten lang nicht verwenden.

1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „AUTO OFF“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um „ON“ auszuwahlen, und danach [OK]. Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie „OFF“.

Hinweis:

  • These Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn die Quelle das Radio ist.
  • SC-H0295
    These Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn ein Bluetooth®-Gerät verbunden ist.

Bluetooth®-Standby

SC-HC295

These Funktion schaltet automatisch das System ein, wenn Sie eine Bluetooth®-Verbindung von einem gekoppelten Gerät herstellen.

1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] um „BLUETOOTH STANDBY“ auszuwahlen.
2 Drücken Sie [, ] , um „ON“ auszuwahlen, und danach [OK]. Um die Funktion abzuschalten, wahren Sie „OFF“.

Laden eines tragbaren Geräts

SC-HC295

Dieses System kann ein tragbares Gerät, wie zum Beispiel ein mit dem USB-Anschluss verbundenes Android™-Smartphone, mit Strom versorgen.

Hinweis:

  • Verwenden Sie ein mit dem Gerät kompatibles Kabel.
  • Verwenden Sie das mit dem Gerät gefelieferte Ladegerät, wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt wird.
  • Verwendten Sie kein Kabel oder ein Gerät, das den Nennwert von 5 V, 1,5 A übersteig.
  • Überprüfen Sie den Bildschirm des Geräts, um Herauszufinden, ob der Ladevorgang abgeschlossen ist. Trennen Sie das Gerät nach dem Laden.
  • Je nach Gerät ist es möglich, dass kein Strom zugeführrt wird.
  • Für weitere Detailslesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.

Überprüfen der Software-Version

1 Drucken Sie wiederholt [SETUP], um „SW VER.“ auszuwahlen, und danach [OK]. Die Software-Version wird angezeigt.
2 Drücken Sie [OK] erneut, um zu beenden.

Pflege und Instandhaltung

Entfernen Sie Schmutzflecken mit einem weichen, trockenen Tuch.

  • Verwendten Sie zum Reinigen dieser Anlage auf keinen Fall Alkohol. Farbverdinner oder Benzin.
  • Vor Gebrauch eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lessen Sieitte die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung.

Fehlersuchanleitung

Führn Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigenlässt, behnen Sieitte Kontakt mit ihrer Fachhändler auf.

Allgemeine Störungen

Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden.
- Schlieben Sie das Netzkabel an, und warten Sie mindestens 10 Sekunden, bevor Sie das Gerät einschalten.

Das Gerät Funktioniert nicht.

Die Sicherheitsvorrichtung wurde aktiviert. Führer Sie Folgenden durch:

  1. Drücken Sie [0/1] am Hauptgerat, um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten. Wenn das Gerät nicht in den Bereitschaftsmodus schalte.

  2. Halten Sie die Taste gedrückt, mindestens 10 Sekunden lang gedrückt. Oder,
    Trennen Sie das Netzkabel, und schreiben Sie es wieder an.

2.ücken Sie [0/1] erneut, um das Gerät einzuschalten. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an ihren Handlier.

Die Fermbedienung Funktioniert nicht.

  • Überprüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist.

Verzerrter bzw. kein Ton.

Die Systemlautstärke einstellen.
- Schalten Sie das System aus, stellen Sie die Ursache fest und behoben Sie sie. Schalten Sie das System dann wieder ein. Ursache können eine Überlastung der Lautsprecher durch übermäßige Lautstärke oder Strom und der Gebrauch des Systems in heißer Umgebung sein.

Während der Wiedergabe ist ein Brummton zu horen.

  • Das System befindet sich in der Nähe von Netzkabeln oder Leuchtstofflampen. Halten Sie andere Geräte und Kabel von den Kabeln dieser Systems fern.
    Es sind Geräusche zu horen.
  • Je nach Gerät ist es möglich, dass Gerausche zu horen sind, wenn das Gerät gleichzeitig an den AUX IN-Anschluss und den DC OUT-Anschluss angeschlossen ist. Ziehen Sie das Kabel vom DC OUT-Anschluss ab.

PANASONIC SC-HC195EG - Allgemeine Störungen - 1

Disc

Die Anzeige des Displays Funktioniert nicht richtig. Wiedergabe startet nicht.

  • Sie haben die Disc nicht richtig eingelegt. Legen Sie sie richtig ein.
    Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc.
  • Wechseln Sie die Disc aus, falls sie zerkratzt, verwelt oder nicht normgerecht ist.
  • Kondenswasser hat sich gebildet. Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis das System wieder trocken ist.

PANASONIC SC-HC195EG - Disc - 1

USB

Das USB-Gerät bzw. dessen Inhalt wird nicht erkannt.

  • Das Format oder der Inhalt des USB-Geräts ist mit dem System nicht kompatibel.
    USB-Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 32 GB Funktionieren unter Umständen manchmal nicht.

Langsamer Betrieb des USB-Geräts.

  • Groß Dateien oder USB-Geräte mit einer hohen Speicherkapazität werden langsamer gelesen.

Die verstrichene Spielzeit auf der Anzeige understandset sich von der tatsächlichen Abspielzeit.

  • Speichern Sie die Daten auf einem anderen USB-Gerät oder sichern Sie die Daten und formatieren Sie das USB-Gerät neu.

PANASONIC SC-HC195EG - USB - 1

Bluetooth®

Das Pairing kann nicht durchgeführt werden.

  • Kontrollieren Sie den Zustand des Bluetooth®-Geräts.
  • Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät{naher zum System.

Das Gerät kann nicht verbunden werden.

  • Das Pairing des Gerats ist fehlgeschlagen. Führn Sie das Pairing nochmals durch.
  • Das Pairing des Gerats ersetzt wurde. Führn Sie das Pairing nochmals durch.
  • Dieses System konnte mit einem anderen Gerät verbunden sein. Trennen Sie das andere Gerät, und versuchen Sie erneut, das Gerät zu koppeln.

Das Gerät ist verbunden, aber die Audiowiedergabe ist über das System nicht hörbar.

  • Bei einigen eingebauten Bluetooth®-Geräten, muss die Audioausgabe zu „SC-HC295" manuell eingestellt werden. Für weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.

Die Tonausgabe des Geräts ist unterbrochen.

  • Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das Gerät näher zum System.
  • Entfernten Sie etwaige Hindernisse zwischen dem System und dem Gerat.
  • Andere Geräte, die das 2,4 GHz-Frequencyband verwenden (WLAN-Router, Mikrowellen, schurlose Telefonu usw.), stören. Stellen Sie das Gerät ↓aher am System und weitere entfern von den anderen Geräten auf.
  • Wahlen Sie „MODE 1" für eine stabile Kommunikation.

Die One-Touch-Verbindung (NFC) Funktioniert nicht.

  • Stellen Sie sichere, dass das System und die NFC-Funktion des Geräts eingeschaltet sind.
  • Halten Sie das Gerät wieder an die NFC-Berührungsfläche dieseres Systems gedrückt.

Radio

Der Klang ist verzerrt.

  • Installieren Sie eine optionale Außenantenne. Die Außenantenne solle von einem qualifizierten Fachmann installiert werden.

Es sind Klopfgeräusahe zu horen.

  • Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder stellen Sie das System weiter entfern't von Fernsehgeräten auf.
  • Wenn Interferenzen auftreten, entfernen Sie Mobilitelephone aus der Höhe des Gerätes.

Anzeigen auf dem Hauptgerät

1

  • Diese Anzeige erscheint beim erstmaligen Anschlieben des Netzkabels sowie nach Auftreten eines Stromausfalls. Stellen Sie die Uhr ein.

,ADJUST CLOCK

Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr.

"ADJUST TIMER"

  • Der Wiedergabetimer ist nicht eingestellt. Stellen Sie den Wiedergabetimer ein.

"AUTO OFF"

  • Das System wurde 20 Minutes lang nicht verwendet und schaltet sich in einer Minute aus. Um abzubrechen, drücken Sie eine beliebige Taste.

"ERROR"

  • Es wurde ein Fehler in der Bedienung vorgenommen.itte lessen Sie die Bedienungsanleitung und versuchen Sie es nochmals.

,F61"

,F77"

  • Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich an ihren Handler.

,F703"

  • Überprüfen Sie das Bluetooth®-Verbindung.
    Trennen Sie das Bluetooth®-Gerät. Schalten Sie das System aus und anschließend weiter ein.

,F76"

  • Es gibt ein Problem mit der Stromversorgung.
  • Trennen Sie das Netzkabel, und wenden Sie sich an ihren Handler.

"ILLEGAL OPEN"

Die Schiebeabdeckung befindet sich nicht in der korrekten Position. Schalten Sie das System aus und anschließend wieder ein.

"NODEVICE"

  • Das USB-Gerat ist nicht angeschlossen. Überprüften sie den Anschluss.

"NO DISC"

  • Sie haben die Disc nicht eingelegt.

"NO PLAY"

  • Prüfen Sie den Inhalt. Sie können nur Unterstützung Formate wiedergeben.
  • Das System hat möglicherweise ein Problem. Schalten Sie das System aus und anschließend wieder ein.

"PLAYERERROR"

  • Sie haben eine nicht entwickelte MP3-Datei abgeschleit.
    Dieser Titel wird übersprungen, und die Wiedergabe wird mit dem ersten Titel fortgesetzt.

"REMOTE 1"

"REMOTE 2"

Die Fernbedienung und das Hauptgerät verwenden verziedende Codes. Ändern Sie den Code der Fernbedienug.

SC-HC295

  • Wenn „REMOTE 1" angezeigt wird, halten Sie [OK] und [3] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
  • Wenn, REMOTE 2^ angezeigt wird, halten Sie [OK] und [USB/CD] mindestens 4 Sekunden lang gestrückt.

SC-HC195

  • Wenn „REMOTE 1" angezeigt wird, halten Sie [OK] und [RADIO] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
  • Wenn „REMOTE 2“ angezeigt wird, halten Sie [OK] und [CD] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.

"Sound 1 NOT SET"

"Sound 2 NOT SET"

"Sound 3 NOT SET"

  • Sie haben die Klangeffekte nicht unter der Nummer für die Klangeinstellung gespeichert.

,USB OVER CURRENT ERROR"

  • Das USB-Gerät verbraucht zu viel Strom. Trennen Sie das USB-Gerät, und schalten Sie das System aus und dann wieder ein.

“VBR”

  • Bei Titeln mit variabler Bitrate (VBR) kann die Restspielzeit nicht angezeigt werden.

Code der Fernbedienung

Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung these Systems aktiviert werden, müssen Sie den Code der System-Fernbedienung ändern.

Vorbereitung

SC-HC295

Drucken Sie [USB/CD] um „CD“ auszuwahlen.

SC-HC195

Drucken Sie [CD].

PANASONIC SC-HC195EG - Vorbereitung - 1

So setzen Sie den Code auf „REMOTE 2“

SC-HC295

1 Halten Sie am Hauptgerät [SELECTOR] und auf der Fernbedienung [USB/CD] gedrückt. REMOTE 2" wird angezeigt.
2 Halten Sie [OK] und [USB/CD] mindestens 4 Sekunden lang.

SC-HC195

1 Halten Sie am Hauptgerät [SELECTOR] und auf der Fernbedienung [CD] gedrückt. REMOTE 2" wird angezeigt.
2 Halten Sie [OK] und [CD] mindestens 4 Sekunden lang.

PANASONIC SC-HC195EG - SC-HC195 - 1

So setzen Sie den Code auf „REMOTE 1“

SC-HC295

1 Halten Sie am Hauptgerät [SELECTOR] und auf der Fernbedienung [G] gedrückt. REMOTE 1" wird angezeigt.
2 Halten Sie [OK] und [8] mindestens 4 Sekunden lang.

SC-HC195

1 Halten Sie am Hauptgerät [SELECTOR] und auf der Fernbedienung [RADIO] gedrückt. REMOTE 1" wird angezeigt.
2 Halten Sie [OK] und [RADIO] mindestens 4 Sekunden lang.

Systemspeicher zurücksetzen

Setzen Sie den Speicher in folgenden Fällen zurück:

  • Das Gerät reagiert beim Drucken der Knöfte nicht.
  • Sie möchen den gesamten Speicherinhalt Löschen und zurücksetzen.

1 Ziehen Sie das Netzkabel.
2 Halten Sie den Schalter [U/I] am Hauptgerät gedrückt und schreiben Sie das Netzkabel erneut an.

Halten Sie den Schalter weiter gedrückt, bis -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - "angezeigt wird.

3 [U/I] Schalter freigeben.

Alle Einstellungen werden auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt. Sämtliche gespeicherte Eingaben müssen neu festgelegt werden.

Technische Daten

Verstärkteil

Effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus

Frontkanal (beide Kanäle angesteuert)
10 W pro Kanal (an 8 Ω), 1 kHz, 10 % THD
Gesamte effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus
20 W

Tuner-, Anschlussteil

Anzahl der speicherbaren Festsender 30 FM (UKW)-Sender

Frequenzmodulation (FM (UKW))
Frequenzbereich 87,50 MHz bis 108,00 MHz (50 kHz-Raster)
Antennenklemen 75 Ω (unsymmetrisch)

SC-HC295

AUX Eingang Anschluss

Disceil

Geeignete Discs (Durchmesser 8 cm oder 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*1)

Aufnehmer Wellenlänge

USB-Teil

USB-Port

SC-HC295

SC-HC195

USB-Standard USB 2.0 volle Geschwindigkeit

Speichermedium Formatunterstutzung MP3 (*.mp3)

Dateisystem des USB-Geräts FAT12, FAT16, FAT32

Bluetooth®-Teil

SC-HC295

VersionBluetooth® Version 2.1 + EDR
KlasseKlasse 2
Unterstützte ProfileA2DP, AVRCP
Betriebsfrequenz2,4 GHz-Band, FH-SS
Reichweite10 m Sichtlinie

Lautsprecherbox

Lautsprechereinheit(en)
Gesamter Bereich8 cm Konustyp x 1 pro Kanal
Impedanz8 Ω

Allgemeine Daten

Stromversorgung 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz Leistungsaufnahme

SC-HG295 22W
SC-HG195 14W

Abmessungen (B x H x T) 400 mm x 197 mm x 107 mm
Masse 1,9 kg

Betriebstemperaturbereich 0^ bis +40^

Betriebsluftfeuchtgkeitsbereich 35% bis 80% rel. Feucht (ohne Kondensatbildung)

Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand*2

0,2 W (ca.)

SC-HC295

Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand ^2*2 (Wenn „BLUETOOTH STANDBY“ auf „ON“ gesetzt ist) 0,3 W (ca.

Hinweis:

  • Änderungen der technischen Daten sind jederzeit vorbehalten. Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungefährte Werte.
  • Der Gesamtklirrfaktor wurde mit einem Digitalspektrometer gemessen.
    ^31 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
    ^× 2 Die Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus wird gemessen, nach dem das USB-Gerät vom Gerät getrennt wird, bevor es in den Bereitschaftsmodus wechselt.

Befestigen des Geräts an einer Wand (optional)

Sie konnen theseis Gerat mit den mitgelieferten Wand-Befestigungsbügeln an der Wand befestigen.

Panasonic kann nicht haftbar gemacht werden für Sachschaden und/oder schwere Verletzungen, einschließlich Tod, die durch unsachgemäß Installation oder falsche Handhabung hervorgerufen werden.

VORSICHT!

  • Die Installation solte von einem qualifizierten Montagespezialisten vorgenommen werden.
  • Das Wand-Befestigungsbügel, Sicherheitshalterung und Schrauben außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern.
  • Achten Sie daraufuf, dass die Schrauben, die Schnur und die Wand ein Gewicht von mehr als 30kg besteht.

Vorbereitung

Trennen Sie die Antenne(n) und das Netzkabel.

Zubehör für die Installation

Mitgeliefertes Zubehör

2 Wand-Befestigungsbügel
1 Sicherheitsshalterung
1 Schraube

Zusätzliches Zubehör (im Handel erhältlich)

5 Schrauben
1 Ringschraube
1 Kabel (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm)

Anweisungen für die Installation

1 Losen Sie den Sockel des Geräts.

Legen Sie zum Schutz eine Unterlage unter das Gerät, um Kratzer zu vermeiden. Entfernen Sie die Schraube von der Unterseite des Geräts.

PANASONIC SC-HC195EG - Anweisungen für die Installation - 1

2 Messen und markieren Sie die Positionen der Wand-Befestigungsbügel an der Wand.

Achten Sie darauf, dass der Abstand von der Wand mehr als 60 cm (Breite) mal 40 cm (Höhe) beträgt.

PANASONIC SC-HC195EG - Anweisungen für die Installation - 2

3 Befestigen Sie die Wand-Befestigungsbügel an der Wand. Verwendten Sie eine Wasserwaage, um die Wand-Befestigungsbügel auszurichten.

PANASONIC SC-HC195EG - Anweisungen für die Installation - 3

4 Befestigen Sie die Sicherheitshalterung mit der mitgelieferten Schraube am Gerät.

PANASONIC SC-HC195EG - Anweisungen für die Installation - 4

5 Befestigen Sie eine Schnur am Gerät, damit es nicht herunterfällig.

Biegen Sie das Kabel zweimal von der Spitze aus, jeweils bei 45^ und in 5 mm Abstand, damit es durch die LÖcher passst.

PANASONIC SC-HC195EG - Anweisungen für die Installation - 5

6 Verbinden Sie die Antenne(n) und das Netzkabel ( ,Anschlieben)
7 Haken Sie das Gerät an den Wand-Befestigungsbügeln ein.

PANASONIC SC-HC195EG - Anweisungen für die Installation - 6

8 Befestigen Sie die Sicherheitsalterung an der Wand.

PANASONIC SC-HC195EG - Anweisungen für die Installation - 7

9 Befestigen Sie die Schnur an der Wand.

PANASONIC SC-HC195EG - Anweisungen für die Installation - 8

Bluetooth®-Informationen

SC-HC295

Panasonic kann nicht haftbar gemacht werden für Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung kompromittiert werden.

Frequenzband

  • Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband.

Zertifizierung

  • Dieses Systemhalt die Freqenzbeschränkungen ein und verfügt über eine Zertifizierung gemäß der Freqenznutzungsplanverordnung. Deshalb ist eine Funkzulassung nicht notwendig.
    Die folgenden Handlungen sind strafbar:

  • Das Zerlegen oder Ändern des Hauptgeräts.

  • Spezifikationsanzeigen werden entfernt.

Nutzungsbeschrankungen

  • Drahtlose Übertragung und/oder Verwendung von mit Bluetooth® ausgerüsteten Geräten ist nicht garantiert.
  • Alle Geräte müssen den Normen der Bluetooth SIG, Inc. entsprechen.
  • Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines Gerätes, kann die Verbindung nicht hergestellt werden oder eineuge Funktionen können unterschiedlich sein.
  • Dieses System unterstützt Bluetooth®
  • Sicherheitsfunktionen. Je nach Betriebskonfiguration und/oder Einstellungen ist diese Sicherheit möglicherweise nicht ausreichend. Die drahtlose Übertragung von Daten in diesen System sollte mit Vorsicht erfolgen.
  • Dieses System kann keine Daten auf ein Bluetooth®-Gerät übertragen.

Verwendungsbereich

  • Verwenden Sie体系建设 Gerät in einem maximalen Bereich von 10 m.
    Die Reichweite kann sich aufgrund der Umgebung, Hindernissen oder Interferenzen verringgern.

Interferenzen von anderen Geräten

  • Dieses System faktioniert evtl. nicht richtig, und Probleme wie Rauschen und Tonsprünge konnen durch Funkstorungen entstehen, wenn sich das Gerät zu nahe an anderen Bluetooth®-Geräten oder Geräten, die das 2,4-GHz-Band verwenden, befindet.
  • Dieses System fungkioniert evtl. nicht ordnungsgemäß, wenn Funkwellen von einer in der Höhe befindlichen Sendestation o. Ä. zu stark sind.

Verwendungszweck

  • Dieses System ist nur für den normalen, allgemeinen Gebrauch bestimmt.
  • Verwenden Sie these System nicht in der Höhe von Geräten oder in einer Umgebung, die empfindlich auf Radiofrequenzen reagiert (wie z.B. Flughäfen, Krankenhäuser, Laboratorien usw.).

Lizenzen

Die Verschlussungstechnologie für MP3-Dateien (MPEG Audio Layer-3) wurde von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.

Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jeder Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.

Google Play und Android sind Warenzeichen von Google Inc.

€1177

Konformitätserklarung

Hiermit entwickelt „Panasonic Corporation“, dass sich das Gerät alle Grundanforderungen und sonstigen relevanten Auflagen der Direktive 1999/5/EC erfüllt.

Kunden können eine Kopie des Originals der Konformitätserklarung unserer R&TTE-Produkte von der folgenden Website herunterlagen:

http://www.doc.panasonic.de

Kontaktadresse: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525

Hamburg, Bundesrepublik Deutschland

Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen

PANASONIC SC-HC195EG - Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen - 1

PANASONIC SC-HC195EG - Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen - 2

These Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden dürfen.

Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung zu ihren zuständigen Sammelpunktten.

Indem Sie sie ordnungsgemäß entsorgen, herself Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche

Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Wenn Sie ausfuhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling wünschen,
wenden Sie sichitte an ihre ortlichen Verwaltungsbehörden.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieser Abfalls Strafgeister verhängt werden.

PANASONIC SC-HC195EG - Nur für EU und Länder mit Recycling-Systemen - 3

Hinweis zum Batteriesymbol (unteres Symbol):

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In dieser Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

Afspelen start nicht.

De One-touch-verbinding (NFC) werkt nicht.

Gewicht 1,9kg

Gebruikstemperatuurbereik 0^ / m + 40^

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : SC-HC195EG

Kategorie : Lautsprecher