EMP-S3 - Projektor EPSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EMP-S3 EPSON als PDF.
| Produkttyp | Videoprojektor |
| Marke | EPSON |
| Modell | EMP-S3 |
| Display-Technologie | LCD 3-Panel |
| Native Auflösung | SVGA (800 x 600 Pixel) |
| Helligkeit | 1600 ANSI-Lumen |
| Kontrast | 500:1 |
| Maximale Bildschirmgröße | 300 Zoll (610 x 460 cm) |
| Projektionsabstand | 87 cm bis 1212 cm (abhängig vom Zoom) |
| Lampentyp | UHE 170W |
| Lampenlebensdauer | 2000 Stunden (Normalmodus) |
| Stromversorgung | AC 100-240V, 50/60 Hz |
| Stromverbrauch | 260 W (Projektionsmodus) |
| Abmessungen (B x T x H) | 327 x 232 x 83 mm |
| Gewicht | 2,7 kg |
| Trapezkorrektur | Vertikal ±30° (20° im 16:9-Modus) |
| Zoom | Manuell 1:1,35 |
| Fokussierung | Manuell |
| Sonderfunktionen | Direct Power ON, Source Search, Schnellausschaltung |
| Videoeingänge | Composite, S-Video, Komponente (Y Cb/Pb Cr/Pr), VGA (Computer) |
| Audioausgang | Kopfhöreranschluss (Miniklinke) |
| Geräuschpegel | 35 dB (Sparmodus) |
| Wartung | Reinigung des Luftfilters, Lampenwechsel |
| Ersatzteile | Ersatzlampe (ELPLP20), Luftfilter (ELPAF17) |
| Sicherheit | Nicht senkrecht verwenden, Lufteinlässe nicht blockieren |
Häufig gestellte Fragen - EMP-S3 EPSON
Benutzerfragen zu EMP-S3 EPSON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Projektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EMP-S3 - EPSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EMP-S3 von der Marke EPSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG EMP-S3 EPSON
Aufstellungsanleitung
Einrichtung
■ Einschalten und Projizieren
■ Anschluss an visuelle Geräte
● Problem-/Anzeigenübersicht
Zur Auswahl der besten Position für das siehe Abbildung rechts. Die Werte dienen nur als Richtlinie.

- Nach Durchführung der Trapezkorrektur ist das projizierte Bild kleiner.
- Wenn Sie den Zoom auf den Höchstwert einstellen, verbessert sich die Bildqualität der Projektion.
W: Maximaler Zoom T: Minimaler Zoom

other
| Dimension | Value | | :--- | :--- | | Projektionsabstand | 897(W) - 1212(T) cm | | Height | 597(W) - 807(T) | | Width | 297(W) - 402(T) | | Height | 237(W) - 321(T) | | Width | 177(W) - 240(T) | | Height | 147(W) - 200(T) | | Width | 117(W) - 159(T) | | Height | 87(W) - 119(T) | | Width | 30 (61x46) | | Height | 40 (81x61) | | Width | 50 (100x76) | | Height | 60 (120x90) | | Width | 80 (160x120) | | Height | 100 (200x150) | | Height | 200 (410x300) | | Height | Leinwandgröße 300" (610x460 cm) Objektiv-mitte -2(T) -4(W) -3(T) -6(W) -4(T) -7(T) -9(T) -6(T) -12(W) -7(T) -14(W) -15(T) -29(W) -22(T) -43(W) cm* Abstand vom Mittelpunkt der Linse zum unteren Leinwandrand.
Stellen Sie den Projektor parallel zur Leinwand auf.

Legen Sie den Projektor nicht auf die Seite. Anderenfalls könnte er beschädigt werden.

text_image
Ansicht von oben Leinwand- Verwendung der Fernbedienung
Setzen Sie die mitgelieferten Batterien ein.
Bedienungsanleitung, "Ersetzen der Batterien"
Betriebsbereich (rechts und links)

text_image
Ca. 30° Ca. 30° Ca. 6 m Ca. 6 m Ca. 30° Ca. 30°Betriebsbereich (oben und unten)

text_image
Ca. 15° Ca. 15° Ca. 15° Ca. 6 m Ca. 6 m Ca. 15° Ca. 15°
- Schalten Sie alle Anschlussgeräte aus. Anderenfalls können beim Anschließen Schäden auftreten.
- Versuchen Sie nicht, einen Stecker gewaltsam in eine anders geformte Buchse zu stecken. Anderenfalls könnte er beschädigt werden.

- Hat die Quelle einen ungewöhnlichen Anschluss, verwenden Sie das mitgelieferte oder ein handelsübliches Kabel.
- 2RCA-Audiokabel (L/R) mit Stereoministecker müssen als "widerstandslos" gekennzeichnet sein.
Anschluss an einen Computer


text_image
zur Audioausgangsbuchse Computerkabel (Zubehör/Sonderzubehör) Audiokabel (im Handel erhältlich)
flowchart
graph TD
A["Monitor Out"] --> B["Component Video"]
B --> C["S-Video"]
C --> D["Video"]
D --> E["L-Audio-R"]
E --> F["Audiokab (im Handel erhältlich)"]
F --> G["S-Video Out"]
G --> H["Component Out"]
H --> I["S-Video Out"]
I --> J["Video Out"]
J --> K["Audiokab (im Handel erhältlich)"]
K --> L["S-Video Out"]
L --> M["Component Out"]
M --> N["S-Video Out"]
N --> O["Video Out"]
O --> P["Audiokab (im Handel erhältlich)"]
P --> Q["S-Video Out"]
Q --> R["Component Out"]
R --> S["S-Video Out"]
S --> T["Video Out"]
T --> U["Audiokab (im Handel erhältlich)"]
U --> V["S-Video Out"]
V --> W["Component Out"]
W --> X["S-Video Out"]
X --> Y["Video Out"]
Y --> Z["Audiokab (im Handel erhältlich)"]
Z --> AA["S-Video Out"]
AA --> AB["Component Out"]
Anschluss an eine
Videoquelle

DVD-Player, Videorecorder, Satellitenreceiver, RGB-Konverter, Videoverteiler usw.
* Die Buchsenbezeichnungen können je nach Anschlussgerät variieren.
3
Einschalten und Projizieren

Tipp
- Mit der Direkteinschaltfunktion "Direct Power ON" schaltet sich die Stromversorgung ein, sobald das Netzkabel eingesteckt wird.
- Wenn Sie das Gerät in einer Höhe von ungefähr 1.500 m verwenden, stellen Sie die "Lüfterdrehzahl" auf "Hoch" ein.
Bedienungsanleitung, "Erweitert-Menü"

text_image
① ② ③ ON (Zubehör) ④ edienung* Wenn ein Videogerät angeschlossen ist, drücken Sie "Play", um die Wiedergabe zu starten.
Piepton
Bedienungsfeld

Ablesen der Anzeigen

Leuchtet

Blinkt
Orange
Standby

Drücken Sie ⏻, um die Projektion zu starten.
In diesem Modus können Sie den Netzstecker ziehen.
Grün
Aufwärmphase
Kurz warten (ca. 30 Sekunden).

n Modus hat das von ⏻ keine
Grün
Projektion

Nicht den Netzstecker ziehen.
Es wird kein Bild projiziert
■ Bei Notebooks und Computern mit Flüssigkristallanzeige
Ändern Sie die Ausgangsquelle des Computers. Drücken und halten Sie die Taste ☐ und drücken Sie die entsprechende ☐ (mit der Bezeichnung ☐/☐). Warten Sie nach dem Ändern der Einstellung einige Sekunden, bis die Projektion startet.
Bedienungsanleitung des Computers
* Wenn das Bild nicht projiziert wird, drücken Sie

■ Bei Videogeräten
Starten Sie die Wiedergabe und drücken Sie dann die Source Search -Taste.
| Beispiele | |
| NEC | |
| Panasonic | Fn + F3 |
| SOTEC | |
| HP | Fn + F4 |
| TOSHIBA | Fn + F5 |
| IBM | Fn + F7 |
| SONY | |
| DELL | Fn + F8 |
| FUJITSU | Fn + F10 |
| Macintosh | Die Spiegeleinstellung oder die Anzeigenerfassung vornehmen. |

text_image
Power Source Search Menu Web Control Lamp TempEinstellen von Position und Fokus (Erst-oder Neueinrichtung)
Höherstellen der Projektionsposition (Einstellen des vorderen Fußes)

text_image
Fußeinstellhebel
Wenn Sie den Projektor verrücken, stellen Sie sicher, dass der vordere Fuß eingezogen ist.
Trapezkorrektur
Sie können die vertikale Neigung auf ein Maximum von ca. 30°* einstellen (20° bei Projektion eines Komponentenvideobilds mit einem Verhältnis von 16:9).
Breiter oberer Rand Normal Breiter unterer Rand

flowchart
graph LR
A["Input"] --> B["Processing"]
B --> C["Output"]
* Je größer der Winkel der Neigung, desto schwerer lässt sich das Bild scharfstellen. Stellen Sie den Projektor mit einem kleineren Neigungswinkel auf.
■ Einstellen der Bildschärfe

Nach der Trapezkorrektur und der Fokuseinstellung ist das Bild möglicherweise nicht scharf.
Sie können den vorderen Fuß so einstellen, dass der Projektionswinkel um maximal 10° nach oben verschoben wird.

- Sie können Trapezkorrekturen auch über das Konfigurationsmenü vornehmen.
Bedienungsanleitung, "Einstellung-Menü"
- Um den Korrekturwert auf die Standardeinstellung zurückzusetzen, drücken Sie ▽ bei gedrückter △ länger als eine Sekunde.
- Stellen Sie die horizontale Neigung durch Drehen des linken hinteren Fußes ein.
Einstellbarer hinterer Fuß
Verlängern

text_image
gem VerkürzenEinstellen der Projektionsgröße
Vergrößern


Verkleinern


Bei Trapezkorrekturen oder Zoomeinstellungen wird der Einstellbildschirm "Bildverschiebung" angezeigt. Bedienungsanleitung, "Einstellen der Projektionsposition (Bildverschiebung)"
Ausschalten des Projektors
① Schalten Sie alle Anschlussgeräte aus.
② Drücken Sie zweimal die Taste 🔊 auf der Fernbedienung oder dem Bedienungsfeld.
③ Nach Ertönen des doppelten Bestätigungssignals ziehen Sie den Netzstecker.
Wenn nur die Stromversorgung ausgeschaltet ist, wird weiterhin Strom verbraucht.
④ Bringen Sie den Objektivdeckel an.
| RotRotRot | Problem | Netzstecker des Projektorsziehen und an den Händler wenden. * |
| RotRot | Kühlgebläse-/ Sensorproblem | |
| RotRot | Überhitzung Netzstecker des Projektors ziehen und 5 Minuten warten. | Kontrollieren Sie Folgendes. *Der Projektor steht nicht zu dicht an der Wand.Die Luftfilter sind nicht verstopft. |
| RotOrange | Rasches Abkühlen |
| Allgemeines Lampenproblem Lampe ausbauen und auf Beschädigungen prüfen. Wenn keine Schäden festzustellen sind, Lampe wieder einsetzen. * Bei Beschädigungen an den Händler wenden. | |
| Hinweis zum Austausch der Lampe Die Lampe austauschen. Wird die alte Lampe weiter verwendet, könnte sie explodieren. |
* Lässt sich das Problem nach Überprüfung der oben stehenden Punkte nicht beheben, Netzkabel des Projektors ziehen und an den Händler wenden.
Power : accesa : lampeggia : spenta