IS940.1 - Grafiktablet i.safe Mobile - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis IS940.1 i.safe Mobile i PDF-format.
Brugerspørgsmål om IS940.1 i.safe Mobile
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Grafiktablet i PDF-format gratis! Find din vejledning IS940.1 - i.safe Mobile og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. IS940.1 af mærket i.safe Mobile.
BRUGSANVISNING IS940.1 i.safe Mobile
Denne betjeningsvejledning er en del af enheden IS940.1 (model M940A01). Betjeningsvejledningen indeholder vigtige oplysninger om sikker brug af enheden.
» Før du bruger enheden, skal du læse betjeningsvejledningen omhyggeligt og være særlig opmærksom på afsnittet „EX-RELEVANTE SIKKERHEDSBESTEMMELSER“ og de markerede advarsler med advarselssymbolet. Hvis du ikke følger denne vejledning eller ikke forstår dem, kan det medføre dødsfald, alvorlige kvæstelser og beskadigelse af enheden.
» Sørg for, at du har adgang til denne betjeningsvejledning, när du har brug for den. Du kan finde den aktuelle betjeningsvejledning på www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Følg alle instruktioner på enheden og på emballagen.
»Overhold lokale sikkerhedsregler.
» Anvend udelukkende enheden i områder med eksplosionsfare, zone 1/21 og 2/22, eller uden for områder med eksplosionsfare.
» Før du træder ind på områder med eksplosionsfare med enheden,
- skal du kontrollere, at kun godkendt tilbehør er tilsluttet enheden, se afsnittet „Tilslutning af godkendt tilbehør“,
- skal du kontrollere, at der ikke er et synligt mellemrum mellem enhedens to halvdele,
- skal du kontrollere, at enheden ikke er beskadiget,
- skal du kontrollere, at alle mærkater på enheden er læselige,
- sørg for, at kun det medfølgende batteri eller et godkendt erstatningsbatteri monteres i enheden,
- sørg for, at batteriet ikke er beskadiget – se afsnittet „Skift af batteri“,
- skal du kontrollere, at batteriet er monteret godt tilspændt på enheden.
» Hvis du bruger enheden i et område med eksplosionsfare,
- undlad at løsne skruerne på enheden,
- undlad at slutte tilbehør til enheden,
- undlad at åbne interfacedæksler,
- undlad at oplade enheden via USB-C- eller 16-bens ISM-grænseflade,
- undlad at åbne enheden,
- undlad at beskadige enheden.
» Sluk omgående for enheden, og forlad området med eksplosionsfare med det samme, hvis
- der opstår fejl på enheden,
- du har beskadiget enhedens kabinet,
- du har udsat enheden for for stor belastning,
- enheden er blevet opbevaret usagkyndigt,
- mærkaterne på enheden ikke længere erlæselige.
» Undlad at ændre enheden strukturelt.
» Undlad at udsætte enheden for høj temperatur.
» Undlad at udsætte enheden for stærk UV-stråling.
» Undlad at udsætte enheden for processer med høje elektriske udladninger.
» Undlad at udsætte enheden for stærk syre eller base.
» Undlad at berøre skærmen med skarpe genstande.
» Beskyt enheden og adapteren mod stærke elektromagnetiske felter som f.eks. felter genereret af induktionskogeplader eller mikrobølgeovne.
» Anvend udelukkende tilbehør, der er godkendt af i.safe MOBILE GmbH.
» Undlad at åbne enheden eller selv udføre reparationer.
» Undlad at bruge enheden på steder, hvor anvendelse er forbudt.
» Sluk for enheden på klinikker, hospitaler o.lign.
» Hold altid en sikkerhedsafstand på mindst 15 cm mellem enheden og en pacemaker eller et høreapparat. Enheden kan påvirke funktionen af medicinsk apparatur, som f.eks. pacemakere og høreapparater.
»Ved brug af enheden under føring af et motorkøretøj skal du sikre dig, at du overholder gældende national lovgivning.
»Ved brug af høretelefoner eller headset skal du indledningsvis indstille lydstyrkeknappen på enheden til 50 % af den maksimale lydstyrke. Juster lydstyrken gradvist.
» Enheden må kun oplades via det medfølgende i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kablet eller via andet ladetilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH.
» Oplad udelukkende enheden ved en omgivende temperatur på mellem 0 °C og +45 °C (+32 °F og +113 °F).
» Undlad at oplade enheden i nærheden af brændbare stoffer.
OPLADNING VIA USB-C- ELLER 16-BENS ISM-GRÄENSEFLADE
» Oplad kun enheden i tørre, indendørs rum.
» Oplad ikke enheden i en omgivelse, der er fugtig eller støvet.
» Hvis du bruger en tredjeparts USB-strømforsyning, skal du være opmærksom på følgende: - USB-strømforsyningen fra tredjepart skal være i overensstemmelse med gældende nationale regler og internationale og regionale sikkerhedsstandarder. - USB-strømforsyningen fra tredjepart skal have et output på mindst 10 W til 15 W for at sikre de angivne opladningshastigheder. Enheden understøtter ikke USB PD-hurtigopladning. - Selv hvis du bruger en tredjeparts USB-strømforsyning, må du kun oplade enheden med det medfølgende i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabel.
OPLADNING VIA DOCKINGSTATIONEN IS-DS940.1
Se betjeningsvejledningen for IS-DS940.1 på www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
EX-RELEVANTE SIKKERHEDSBESTEMMELSER
Brug af enheden forudsætter, at brugeren overholder de normale sikkerhedsbestemmelser og læser brugsanvisningen, sikkerhedsoplysningerne og certifikatet for at forhindre forkert betjening af enheden.
Følgende sikkerhedsforskrifter skal ved indsats i potentielt eksplosive områder også overholdes:
DÆKSLER
» I områder med eksplosionsfare skal dækslerne til 16-bens ISM-grænsefladen og USB-C-grænsefladen være lukkede.
» 12-bens docking-grænsefladen behøver ikke at være tildækket i områder med eksplosionsfare. Når den ikke er i brug, anbefales det, at den 12-bens docking-grænseflade beskyttes mod snavs.
TILBEH∅R
» Det er kun tilladt at tilslutte tilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH til 16-bens ISM-græn-sefladen uden for områder med eksplosionsfare.
» I områder med eksplosionsfare må følgende tilbehør anvendes, når det er tilsluttet 16-bens ISM-grænsefladen:
-headsettet IS-HS2A.1
-Fjernbetjent højttalermikrofon IS-RSM3A.1
-PTT-knappen IS-PTTB1A.1
-andet tilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH.
» Hvis PTT-knappen IS-PTTB1A.1 er tilsluttet 16-bens ISM-grænsefladen på enheden sammen med headsettet IS-HDHS1x.1, kan Nexus®-forbindelsen mellem IS-PTTB1A.1 og headsettet IS-HDHS1x.1 frakobles og tilsluttes igen i områder med eksplosionsfare. Ved brug af IS-PTTB1A.1 uden headsettet IS-HDHS1x.1 skal den ikke-tilsluttede Nexus®-ende på IS-PTTB1A.1 forblive åbent i områder med eksplosionsfare.
Når den ikke er i brug, anbefales det, at Nexus®-kabelenden beskyttes mod snavs.
»Ved brug af tilbehør, der fastgøres med velcro (f.eks. headsettet IS-HDHS1B.1), må velcrofastgøringen kun justeres uden for områder med eksplosionsfare.
» Det 16-bens ISM-stik på tilbehøret skal fastgøres korrekt til den 16-bens ISM-grænseflade.
» Det er tilladt at tilslutte dockingstationen IS-DS940.1 eller tilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH til brug for dataforbindelse og opladning i områder med eksplosionsfare til 12-bens docking-grænsefladen.
IP-BESKYTTELSE
» For at sikre IP-beskyttelsen, skal det tilsikres, at alle enhedens pakninger er tilstede i god orden. Der må ikke være noget stort mellemrum mellem batteriet og huset.
OPLADNING
» i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kablet, øvrigt tilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH eller andet tilbehør, der sikrer U _m = 5,88 V må tilsluttes USB-C-grænsefladen uden for områder med eksplosionsfare til brug for opladning eller dataforbindelse.
» Enheden må kun lades op ved omgivelsestemperaturer mellem 0 °C og +45 °C (+32 °F og +113 °F).
SIM- OG SD-KORT
» Nano-SIM-kort, som overholder enhedsparametrene for iboende sikkerhed angivet i certifikatet, kan anvendes i den tilhørende åbning i det farlige område.
» MicroSD-kort af typen IS-SD164.1 eller microSD-kort, der overholder enhedsparametrene for iboende sikkerhed angivet i certifikatet, kan anvendes i den tilhørende åbning i det farlige område.
PÄVIRKNINGER
» Enheden må ikke udsættes for kraftige syrer eller baser.
» Enheden skal beskyttes mod stød med høj stødkraft, mod overdreven UV-lysemission og høje elektrostatiske ladningsprocesser.
BRUGSBETINGELSER
» Det tilladte temperaturområde for omgivelserne er -20 °C og +55 °C (-4 °F og +131 °F).
» Enheden må kun anvendes i zone 1, 2, 21 eller 22.
FEJL OG IKKE-TILLADTE BELASTNINGER
Så snart der er frygt for, at sikkerheden ved enheden er blevet forringet, skal enheden tages ud af drift og straks fjernes fra eksplosionsfarlige områder. En utilsigtet genstart skal forhindres.
Sikkerheden ved enheden kunne blive forringet, hvis f.eks.:
» Der optræder fejlfunktioner.
» Der er tydelige skader på enhedens hus.
» Enheden har været udsat for alt for store belastninger.
» Enheden er blevet opbevaret usagkyndigt.
» Påskrifter på enheden ikke længere er læselige.
Vi anbefaler, at en enhed, der opviser fejl, eller formodes at være behæftet med fejl, sendes tilbage til en kontrol hos i.safe MOBILE GmbH.
BATTERI
Batteriet indeholder brændbare materialer, som f.eks. organiske opløsningsmidler. Forkert betjening af batteriet kan forårsage brand, røg eller eksplosion. Det udgør en risiko for dødsfald og alvorlige kvæstelser!
» Hvis enheden benyttes dagligt, skal batteriet skiftes 2 år efter ibrugtagning, men senest efter 500 genopladninger, eller när driftstiden er reduceret markant.
» Batteriet må ikke anvendes, hvis der er synlige fejl, som f.eks. lugt, varme, misfarvning eller deformiteter.
» Et lækkende batteri må ikke anvendes eller berøres.
» Batteriet må ikke anvendes eller placeres i nærheden af åben ild, varmeapparater eller høje temperaturer (over 80 °C (176 °F)).
» Batteriet må ikke anvendes, hvor der genereres statisk elektricitet på mere end 100 V.
» Batteriet må ikke nedsænkes i væske, som f.eks. vand, drikkevarer eller andre væsker.
» Batteriet må ikke placeres i eller tær på en mikrobølgeovn eller andre apparater til madlavning.
» Batteriet må ikke anvendes i enheder, det ikke er beregnet til.
» Batteriet må ikke kortsluttes.
» Batteriet må ikke udsættes for store fysiske stødpåvirkninger.
» Batteriet må ikke gennembores af et søm eller rammes med en hammer.
» Batteriet må ikke adskilles.
» Batteriet skal emballeres sikkert i en æske eller en papkasse ved transport.
» Batteriet må ikke oplades i nærheden af brændbare materialer.
» Batteriet må kun oplades ved hjælp af opladningsudstyr godkendt af i.safe MOBILE GmbH.
» Batteriet må kun oplades ved en omgivende temperatur på mellem 0 °C og +45 °C (+32 °F og +113 °F).
» OPLADNING VIA USB-C- ELLER 16-BENS ISM-GRÄENSEFLADE: Batteriet må kun oplades indendørs under tørre forhold. Batteriet må ikke oplades i støvfyldte eller fugtige omgivelser.
» Hvis batteriet ikke skal anvendes i længere tid, skal det tages ud af enheden. Batteriet skal oplades til ca. 50 % til 70 % for hver 3 til 6 måneder for at undgå for stor afladning.
» Batteriet skal opbevares tørt og køligt for at holde det i god stand.
» Batteriet må ikke opbevares sammen med metalgenstande.
» Batteriet må ikke kasseres sammen med husholdningsaffald.
» Batteriet skal afleveres til genbrug i henhold til lokale regler.
MAKSIMAL UDGANGSEFFEKT
Frekvensbänd Maksimal udgangseffekt
LTE Band 1: 22.87 dBm LTE Band 3: 22.81 dBm LTE Band 5: 22.94 dBm
LTE Band 7: 22.86 dBm LTE Band 8: 22.76 dBm LTE Band 20: 22.95 dBm
LTE Band 28: 22.73 dBm LTE Band 40: 23.12 dBm LTE Band 41: 23.19 dBm
LTE Band 42: 22.83 dBm LTE Band 43: 23.12 dBm LTE Band 68: 22.55 dBm
n1: 22.96 dBm n3: 23.15 dBm n5: 23.22 dBm
n7: 23.09 dBm n8: 23.10 dBm n20: 23.07 dBm
n28: 22.97 dBm n38: 23.14 dBm n40: 23.17 dBm
n41: 23.13 dBm n77: 23.13 dBm n78: 23.22 dBm
n41 UL MIMO: 22.78 dBm n77 UL MIMO: 22.43 dBm n78 UL MIMO: 22.45 dBm
CA_1C: 22.85 dBm CA_3C: 22.79 dBm CA_7C: 22.72 dBm
CA_42C: 22.82 dBm CA_8B: 22.74 dBm CA_38C: 22.95 dBm
CA_40C: 23.01 dBm CA_5B: 22.93 dBm CA_41C: 23.10 dBm
BT: 8.33 dBm
BLE: 8.24 dBm
2.4G: 19.35 dBm
5G: 16.34 dBm
5.8G: 13.89 dBm
SAR-grænsen i Europa er 2,0 W/kg for kroppen ved 5 mm. SAR-grænsen i Europa er 4,0 W/kg for lemmerne ved 0 mm. Enheden er blevet testet i forhold til denne SAR-grænse. Den højeste SAR-værdi, der er rapporteret i henhold til denne standard under produktcertificering for lemmer, er 1,131 W/kg. Denne enhed blev testet til typiske kropsbårne operationer med bagsiden af håndsættet holdt 0 mm fra kroppen. Bælteclips, hylstre og lignende tilbehør, der anvendes, bør ikke indeholde metalliske komponenter i samlingen. Brug af tilbehør, der ikke opfylder disse krav, overholder muligvis ikke kravene til RF-eksponering og bør undgås.
WI-FI-ADVARSEL
» Indendørs brug: Kun inde i bygninger. Installationer og brug i vejkøretøjer og togvogne er ikke tilladt.
» Begrænset udendørs brug: Hvis udstyret bruges udendørs, må det ikke være fastgjort til en fast installation eller til den ydre del af vejkøretøjer, en fast infrastruktur eller en fast udendørs antenne. Brug af ubemandede flysystemer (UAS) er begrænset til 5170-5250 MHz-båndet.
» Indendørs brug: Kun inde i bygninger. Installationer og brug i vejkøretøjer, tog og fly er ikke tilladt.
» Udendørs brug er ikke tilladt. Drift af WAS/RLAN-installationer i store fly (undtagen flermoto-rede helikoptere) er tilladt indtil 31. december 2028.
» Installationer og brug i vejkøretøjer, tog og fly samt brug til ubemandede flysystemer (UAS) er ikke tilladt.
» Drift af WAS/RLAN-installationer i store fly (undtagen flermotorede helikoptere), undtagen i frekvensbåndet 5600 - 5650 MHz, er tilladt indtil 31. december 2028.
ADVARSEL OM LYDTRYK
Ved brug af høretelefoner eller headset
» Indstil først lydstyrkeknappen på enheden til 50 % af den maksimale lydstyrke.
» Juster lydstyrken gradvist.

TILSIGTET BRUG
IS940.1 er en internetforbundet kommunikationsenhed til industriel brug i områder med eksplosionsfare, zone 1/21 og 2/22, i henhold til bl.a. direktiverne 2014/34/EU, 1999/92/EC og IECEx-systemet.
Anvend udelukkende enheden som beskrevet i denne betjeningsvejledning. Enhver anden brug anses som forkert brug og kan medføre dødsfald, alvorlige kvæstelser og beskadigelse af enheden.
Producenten i.safe MOBILE GmbH påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af forkert anvendelse. Garantien er ugyldig i tilfælde af forkert anvendelse.
BRUGER
Kun uddannede brugere, der er kvalificeret til brug af Ex-enheder i områder med eksplosionsfare, og som har læst og forstået denne betjeningsvejledning, må anvende enheden.
GARANTI
Du kan finde garantibestemmelserne på www.isafe-mobile.com/en/support/service
Eventuel skade forårsaget af computervirus, som du downloader i forbindelse med brug af internetfunktioner er dit eget ansvar. Du har ingen ret til regres mod i.safe MOBILE GmbH.
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Du kan finde EU-overensstemmelseserklæringen på
EU-typeafprøvningsattesten:
EPS 24 ATEX 1 010 X
CE-mærkning: 2004
>IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135°C Db
IECEx certifikat: IECEx EPS 24.0001X
> Temperaturområde:
-20 °C ≤ Ta ≤ +55 °C (EN/IEC 60079-0)
-10 °C ... +55 °C (EN/IEC 62368-1)
>Procuent:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Tyskland
LEVERANCENS OMFANG
Din pakke med enheden indeholder følgende:
1 x IS940.1
1 x batteri
1 x sikkerhedsinstruktioner
1 x folie til skærmbeskyttelse
1 x i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabel
1 x Strømadapter universal (strømforsyning og forskellige landespecifikke adaptere)
1 x Torx-skruetrækker
1 x Håndrem
CELL BROADCAST
Enheden understøtter cell broadcast.
Cell broadcast er en mobiltjeneste til afsendelse af meddelelser til alle modtagere i en celle.
OVERSIGT OVER ENHEDEN/FUNKTIONER
text_image
1 2 3 4 13 12 11 10 5 6 7 8 9
text_image
14 15 15 16 18 17 14 19 14 20 1514 15 201> FASTG∅RELSE IS-AS1.1: Fastgørelse til den valgfrie IS-AS1.1 Active Stylus Pen
2> LÅS DOCKINGSTATION
3 MIKROFON
4) R∅D FUNKTIONSTAST: Valgfri funktion, f.eks. SOS - funktionen kan tildeles via Button App (systemintegreret).
5) FUNKTIONSTAST M1: Valgfri funktion, f.eks. kamera - funktionen kan tildeles via Button App (systemintegreret).
6) FUNKTIONSTAST M2: Valgfri funktion, f.eks. kamera - funktionen kan tildeles via Button App (systemintegreret).
7 USB-INTERFACE: Tilslutning af i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabel eller andet udstyr godkendt af i.safe MOBILE GmbH. Se også afsnittet „Opladning“ og „Tilslutning af godkendt tilbehør“.
8> LYDSTYRKEREGULERING: Højere/Lavere.
9) 12-BENS DOCKING-GRÄNSEFLADEN: Tilslutning for den valfrie IS-DS940.1 do-cking-station.
10) TÆND/SLUK-TAST: Et langt tryk tænder/slukker for enheden. Et kort tryk tænder/slukker for standby-tilstand.
11> 16-PIN ISM-INTERFACE: Tilslutning til godkendt tilbehør. Se også afsnittet „Tilslutning af godkendt tilbehør“.
12> SENSORER: Nærhedssensor, lyssensor.
13 FRONTKAMERA
14) FASTG∅RELSE HÅNDREM
15) FASTG∅RELSE VESA-STANDARD 100
16 LED-BLINK
17 MIKROFON
18 BAGSIDEKAMERA
19 BATTERI
20 H∅JTTALER
FUNKTIONSTASTER
Enheden har et antal frit programmerbare taster:
Funktionstast M1
Funktionstast M2
Rød funktionstast
Du kan knytte en funktion til de frit programmerbare taster via knap-appen installeret på enheden. Du finder knap-appen under menupunktet „Indstillinger“ (Settings).
INSTALLATION AF BATTERIET

FARE
Installation af et forkert batteri i enheden udgør en risiko for eksplosion, som kan resultere i dødsfald eller alvorlige kvæstelser! Installer udelukkende det medfølgende batteri eller et godkendt erstatningsbatteri i enheden uden for områder med eksplosionsfare. Det godkendte erstatningsbatteri findes på webstedet www.isafe-mobile.com/en/products

» Placer batteriet i batteriholderen som vist. Sørg for, at de guldfarvede kontakter på batteriet og enheden vender mod hinanden.
» Spænd skruerne med håndkraft med den medfølgende torx-skruetrækker.
» Kontrollér, at batteriet sidder korrekt og sikkert.
> ISÆT/UDTAG SIM-KORT
Enheden er udstyret med en nano-SIM-åbning og et ekstra eSIM. eSIM er et fastmonteret, indbygget digitalt SIK-kort. Kontakt leverandører for yderligere oplysninger.

FARE
En forkert fremgangsmåde i områder med eksplosionsfare udgør en risiko for dødsfald eller alvorlige kvæstelser! Åbn kun enheden uden for områder med eksplosionsfare for at isætte eller udtage SIM-kortet.
BEMÆRK
En forkert fremgangsmåde ved isættelse/udtagning af SIM-kortet kan beskadige enheden og SIM-kortet. Sluk for enheden, før du isætter eller udtager et SIM-kort. Undlad at oplade enheden, mens du isætter eller udtager et SIM-kort.

» Løsn skruerne på batteriet med den medfølgende torxskruetrækker.
» Tag batteriet ud af batteriholderen.
» Sæt SIM-kortet i åbningen til nano-SIM-kortet (1) med de guldfarvede kontakter nedad.
» Sæt batteriet i igen. Se afsnittet „Installation af batteriet“.
AKTIVÉR ESIM
Du kan aktivere eSIM på forskellige måder:
- Via opsætningsguiden til Android™ under den indledende konfiguration af enheden:
» Scan QR-koden på eSIM-kortet, som du har modtaget af din tjenesteudbyder, eller indtast det eID, du har modtaget fra din tjenesteudbyder, manuelt. - Via indstillingsmenuen på enheden:
» > Indstillinger > Netværk og internet > Mobilnetværk (tilføj netværk) > Download SIM > scan (eller indtast manuelt) eSIM QR-koden, som du har modtaget fra din tjenesteudbyder.
> ISÄT/UDTAG microSD-KORT

FARE
En forkert fremgangsmåde i områder med eksplosionsfare udgør en risiko for dødsfald eller alvorlige kvæstelser! Åbn kun enheden uden for områder med eksplosionsfare for at isætte eller udtage microSD-kortet.
BEMÄRK
En forkert fremgangsmåde ved isættelse/udtagning af microSD-kortet kan beskadige enheden og microSD-kortet. Sluk for enheden, før du isætter eller udtager et microSD-kort. Undlad at oplade enheden, mens du isætter eller udtager et microSD-kort.

» Løsn skruerne på batteriet med den medfølgende torxskruetrækker.
» Tag batteriet ud af batteriholderen.
» Skub microSD-kortet ind i åbningen (2) med de guldfarvede kontakter nedad. Enheden har en åbning til et microSD-kort på op til 512 GB.
» Sæt batteriet i igen. Se afsnittet „Installation af batteriet“.
MONTERING AF TILBEH∅R
Händledsstroppen leveres sammen med enheden.
»Monter håndledsstroppen på enheden.
» Spænd skruerne med håndkraft med den medfølgende torx-skruetrækker.
MONTERING AF ENHEDEN TIL ET SKÆRMBESLAG
Du kan montere enheden på et skæmbeslag med Vesa-standard 100.
BEMÄRK
Forkert montering på skæmbeslaget kan forårsage skader på enheden.
» Bemærk den maksimale skruedybde på 4,5 mm på IS940.1.
>OPLADNING
BEMÄRK
Forkert opladning kan beskadige enheden. Bemærk følgende ved oplading:
» Enheden må kun oplades via det medfølgende i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kablet eller via andet ladetilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH.
OPLADNING VIA 12-BENS DOCKING-GRÅENSEFLADEN
Ved opladning i områder med eksplosionsfare kan du slutte IS940.1 til IS-DS940.1-dockingstationen via 12-bens docking-grænsefladen.
Der er flere oplysninger i betjeningsvejledningen til IS-DS940.1 på
En forkert fremgangsmåde i områder med eksplosionsfare udgør en risiko for dødsfald eller alvorlige kvæstelser! Oplad udelukkende enheden uden for områder med eksplosionsfare. Undlad at oplade enheden i nærheden af brændbare stoffer.
BEMÆRK
Forkert opladning kan beskadige enheden. Bemærk følgende ved oplading:
»Oplad udelukkende enheden ved en omgivende temperatur på mellem 0 °C og +45 °C (+32 °F og +113 °F).
» Oplad kun enheden i tørre, indendørs rum.
» Oplad ikke enheden i en omgivelse, der er fugtig eller støvet.
I æsken med enheden findes en strømforsyning, forskellige landespecifikke adaptere og et i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kablet.
Opladning med tredjeparts USB-strømforsyninger udgør en risiko for tab af ejendom eller personskade.
»USB-strømforsyningen fra tredjepart skal være i overensstemmelse med gældende nationale regler og internationale og regionale sikkerhedsstandarder.
»USB-strømforsyningen fra tredjepart skal have et output på mindst 10 W til 15 W for at sikre de angivne opladningshastigheder. Enheden understøtter ikke USB PD-hurtigopladning.
»Selv hvis du bruger en tredjeparts USB-strømforsyning, må du kun oplade enheden med det medfølgende i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kabel.
» Slut adaptere, der passer til dit land, til strømforsyningen.
» Slut i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kablet til strømforsyningen.
» Slut i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kablet til enhedens USB-interface.
»Slut strømforsyningen til stikkontakten.
TÆND/SLUK
» Hold tænd/sluk-tasten nede i ca. 3 sekunder.
» Indtast enhedens eller SIM-kortets pinkode, när dialogboksen for enhedens eller SIM-kortets pinkode vises.
» Hold tænd/sluk-tasten nede for at gå til slukmenuen. Vælg
BRUG AF ENHEDEN

FORSIGTIG
Ved brug af høretelefoner eller headset med maksimal lydstyrke kan du beskadige din hørelse. Indstil først lydstyrkeknappen på enheden til 50 % af den maksimale lydstyrke. Juster lydstyrken gradvist.
» Anvend udelukkende enheden ved en omgivende temperatur på mellem -20 °C og +55 °C (-4 °F og +131 °F).
» Ved første aktivering af enheden skal du følge vejledningen på skærmen. Der er yderligere oplysninger om betjening af enheden på www.isafe-mobile.com/en/support/service under menupunktet „FAQ“.
Der findes detaljerede oplysninger om betjening af Android-operativsystemet på https://support.google.com/android
TILSLUTNING AF GODKENDT TILBEH∅R

FARE
Forkert brug kan medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser!
»Slut udelukkende tilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH til enheden. Tilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH findes på www.isafe-mobile.com/en/products
Hvis du har behov for godkendt tilbehør i områder med eksplosionsfare, skal du bemærke følgende, før du tilslutter:
»Slut kun godkendt tilbehør til 16-pin ISM-interface på enheden uden for områder med eksplosionsfare.
»Dækslet til 16-pin ISM-interface må under ingen omstændigheder åbnes i områder med eksplosionsfare.
»Betjen kun godkendt tilbehør i områder med eksplosionsfare på enhedens 16-pin ISM-interface. Kabelførte tilslutninger via USB-interface er forbudt.
»Sæt tilbehørets stik sikkert i 16-pin ISM-interface på enheden.
»Afmonter udelukkende godkendt tilbehør fra 16-pin ISM-grænsefladen uden for områder med eksplosionsfare.
»Luk 16-pin ISM-interface med det tilhørende dæksel, når du ikke bruger tilbehøret.
16-PIN ISM-INTERFACE

» Løsn skruen på 16-pin ISM-grænsefladens dæksel med skruetrækkeren fra den godkendte tilbehørspakke. Tag dækslet af som vist.
» Sæt stikket til det godkendte tilbehør i 16-pin ISM-interface som vist.
» Spænd skruerne med håndkraft.
» Kontrollér, at stikket sidder korrekt og sikkert.
USB-INTERFACE

FARE
Forkert brug kan medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser! Brug udelukkende USB-interface uden for områder med eksplosionsfare. Dækslet til USB-interface må under ingen omstændigheder åbnes i områder med eksplosionsfare.
USB-interface anvendes til opladning og dataoverførsel.
» Det godkendte tilbehør eller andre enheder må kun tilsluttes USB-grænsefladen via i.safe PROTECTOR 2.0 USB-C-kablet eller via andet tilbehør godkendt af i.safe MOBILE GmbH.
12-BENS DOCKING-GRÅENSEFLADEN
12-bens docking-grænsefladen anvendes til opladning og dataoverførsel via den valgfrie IS-DS940.1 docking-station.
Ved opladning og dataoverførsel i områder med eksplosionsfare kan du slutte IS940.1 til IS-DS940.1-dockingstationen via 12-bens docking-grænsefladen.
Der er flere oplysninger i betjeningsvejledningen til IS-DS940.1 på
Et forældet batteri kan overophedes, deformeres og forårsage brand. Det udgør en risiko for dødsfald og alvorlige kvæstelser! Hvis du bruger enheden dagligt, bør du udskifte batteriet 2 år efter første brug, dog senest efter 500 opladninger, eller når driftstiden er blevet væsentligt reduceret. Hvis du har yderligere spørgsmål, bedes du kontakte i.safe MOBILE GmbH's reparationsservice på www.isafe-mobile.com/en/support/service

ADVARSEL
Hvis du erstatter batteriet med et forkert batteri i enheden, udgør det en risiko for eksplosion, som kan resultere i dødsfald eller alvorlige kvæstelser! Erstat udelukkende batteriet med et godkendt erstatningsbatteri uden for områder med eksplosionsfare. Et godkendt erstatningsbatteri findes på webstedet www.isafe-mobile.com/en/products

» Løsn skruerne på batteriet med den medfølgende torxskruetrækker.
» Tag batteriet ud af batteriholderen som vist.
» Placer det godkendte erstatningsbatteri i batteriholderen som vist. Sørg for, at de guldfarvede kontakter på batteriet og enheden vender mod hinanden.
» Spænd skruerne med håndkraft med den medfølgende torx-skruetrækker.
» Kontrollér, at batteriet sidder korrekt og sikkert.
MULIGE ENHEDSPROBLEMER
Du kan finde oplysninger om mulige enhedsproblemer, og hvordan du retter dem på www.isafe-mobile.com/en/support/service under menupunktet „FAQ“.
Hvis du har yderligere spørgsmål, bedes du kontakte i.safe MOBILE GmbH's reparationsservice på www.isafe-mobile.com/en/support/service
VEDLIGEHOLDELSE/REPARATION
Selve enheden har ingen dele, der skal vedligeholdes.

ADVARSEL
Forkert reparation udgør en risiko for eksplosion eller brand, som kan resultere i dødsfald eller alvorlige kvæstelser! Undlad at åbne enheden eller selv udføre reparationer.
Kontakt i.safe MOBILE GmbH's reparationsservice på
www.isafe-mobile.com/en/support/service hvis enheden ikke fungerer normalt, hvis enheden skal repareres, eller der er behov for en erstatningsdel.
RETURFORSENDELSE
Kontakt i.safe MOBILE GmbH's reparationsservice på
Forkert rengøring kan beskadige enheden. Bemærk følgende ved rengøring:
» Sluk for enheden før rengøring.
» Undlad at oplade enheden under rengøring.
» Undlad at bruge kemikalier til rengøring.
» Rengør enheden og Strømadapter med en blød, fugtig antistatisk klud.
» Rengør enhedens skærm regelmæssigt med en blød, antistatisk klud.
OPBEVARING
BEMÄRK
Forkert opbevaring kan beskadige enheden. Opbevar enheden ved en fugtighedsgrad på 10 % til 60 % ved følgende omgivelsestemperaturer:
Hvis du ikke bruger enheden i længere tid, skal du være opmærksom på følgende:
» Sluk for enheden.
» Ved længere tids opbevaring uden brug skal batteriet tages ud af enheden.
» Oplad batteriet til ca. 50 % til 70 % for hver 3 til 6 måneder for at undgå for stor afladning.
» Opbevar batteriet tørt og køligt for at holde det i god stand.
GENANVENDELSE

BEMÆRK
Forkert bortskaffelse af elektroniske produkter, batterier og emballagemateriale udgør en miljørisiko. Bemærk følgende ved bortskaffelse:
» UNDLAD at kassere batterier sammen med husholdningsaffald.
» Bortskaf altid elektroniske produkter, batterier og emballagemateriale på de udpegede indsamlingssteder. På den måde forhindrer du ukontrolleret bortskaffelse og fremmer genbrug af materialer.
Du kan få yderligere oplysninger fra regionale renovationsselskaber, myndigheder eller hos en i.safe MOBILE GmbH Service Centre-repræsentant med ansvar for dit land eller din region på www.isafe-mobile.com/en/support/service
VAREMÆRKER
i.safe MOBILE GmbH og i.safe MOBILE GmbH-logoet er varemærker tilhøren- de i.safe MOBILE GmbH.
Leveres med Google™-appen og Google Chrome™ installeret.
Google og Google Chrome er varemærker tilhørende Google LLC.
Android er et varemærke tilhørende Google LLC.
Alle andre varemærker og copyrights tilhører disses respektive ejere.
ESPAÑOL

» Lad apparatet kun inne og i tørre rom.
» Apparatet må ikke lades i fuktige eller støvete omgivelser.
» Tilbehørets 16-polede ISM-kobling må være godt festet til det 16-polers ISM-grensesnittet.
» Tillatt omgivelsestemperaturområde er -20 °C til +55 °C (-4 °F til +131 °F).
Enheten har et nano-SIM-kortspor og et ekstra eSIM. eSIM er et integrert, digitalt SIM-kort som ikke kan fjernes. Kontakt leverandøren for mer informasjon.

FARE
» Skann eSIM-QR-koden du mottok fra mobiloperatøren, eller skriv manuelt inn eID-koden du mottok fra operatøren.
- Aktivering via enhetens innstillinger:
»> Innstillinger > Nettverk og internett > Mobilnettverk (legg til nettverk) > Last ned SIM > Skann (eller skriv inn) eSIM-QR-koden du mottok fra mobiloperatøren.
> SETT INN/TA UT microSD-KORT

FARE
» Monter håndstroppen på enheten.
»Stram skruene for hånd med den medfølgende Torx-skrutrekkeren.
> MONTERE ENHETEN PÅ ET SKJERMFESTE
Enheten kan monteres på et skjermfeste med Vesa-standard 100.
MERK
Feil montering på skjermfestet kan forårsake skade på enheten.
» Vær oppmerksom på den maksimale skruedybden på 4,5 mm på IS940.1.
LADING
MERK
»Enheten må kun lades i omgivelsestemperaturer mellom 0 °C til +45 °C (+32 °F til +113 °F).
»Lad apparatet kun inne og i tørre rom.
» Apparatet må ikke lades i fuktige eller støvete omgivelser.
www.isafe-mobile.com/en/support/service hvis enheten ikke virker som den skal, hvis den må repareres eller hvis det trengs en byttedel.
RETURFORSENDELSE
Opptil én måned: -20 °C til +45 °C (-4 °F til +113 °F)
Opptil tre måneder: -10^ til +35^ (+14°F til +95°F)
Over tre måneder: -10^ til +25^ (+14°F til +77°F)
