PLSBA 40-Li A1 - Batterioplader PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis PLSBA 40-Li A1 PARKSIDE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om PLSBA 40-Li A1 PARKSIDE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Batterioplader i PDF-format gratis! Find din vejledning PLSBA 40-Li A1 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PLSBA 40-Li A1 af mærket PARKSIDE.
BRUGSANVISNING PLSBA 40-Li A1 PARKSIDE
Oversættelse af den originale driftsvejledning
GB MT
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Sikkerhedsanvisninger.... 108
Sikkerhedsanvisningernes
betydning.... 109
Billedtegn og symboler.... 109
Billedsymboler i betjeningsvejledningen.... 110
Sikker drift af opladere....110
Forberedelse....111
Bemærkninger til batterier.... 111
Kontrol af batteriets ladningstilstand... 111
Isæt og udtag batteriet i opladeren.....111
Drift....112
Kontrolvisning.... 112
Oplad batteriet....112
Brugte batterier....112
Vægmontering oplader (valgfrit)......112
Bortskaffelse/miljøbeskyttelse...... 113
Anvisninger for bortskaffelse af genopladelige batterier.... 113
Service.... 113
Garanti.... 113
Oversættelse af den originale EU-overensstemmelseserklæringen.....115
Indledning
Tillykke med købet af din nye oplader (herefter apparatet eller elværktøjet).
Med købet har du besluttet dig for et første-klasses apparat. Dette apparat blev testet under produktionen og underkastet en kvalitetstest til sidst. Dermed er produktets funktionsevne sikret.

Betjeningsvejledningen er en del af dette apparat. Den indeholder vigtige anvisninger til sikkerhed, brug og bortskaffelse. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem. Gør dig fortrolig med betjeningsdelene og korrekt brug af apparatet. Anvend kun apparatet som beskrevet og kun til de anførte anvendelsesområder. Opbevar betjeningsvejledningen sikkert og udlever alle dokumenter, hvis apparatet gives videre til tredjepart.
Produktet er udelukkende beregnet til følgende anvendelse:
- Opladning af genopladelige batterier i serien X 20 V TEAM
Brug kun apparatet i tørre rum.
Enhver anden anvendelse, som ikke er udtrykkeligt tilladt i denne betjeningsvejledning, kan udgøre en alvorlig fare for brugeren og medføre skader på apparatet. Brugeren af apparatet er ansvarlig for ulykker eller skader på andre mennesker eller deres ejendom.
Apparatet er kun beregnet til privat brug.
Det er ikke konstrueret til erhvervsmæssig brug. Ved erhvervsmæssig brug bortfalder garantien. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som skyldes ikke-formålsbestemt anvendelse, eller som skyldes forkert betjening.
Dette produkt er en del af X 20 V TEAM-serien og kan anvendes sammen med genopladelige batterier fra X 20 V TEAM-serien.
De genopladelige batterier fra X 20 V TEAM-serien må kun oplades med opladere fra X 20 V TEAM-serien.
Leverede dele/tilbehør
Pak apparatet ud og kontrollér de leverede dele.
- oversættelse af den originale brugsanvisning
Batteri er ikke en del af leveringsomfanget.
Oversigt

Billeder af produktet finder du på den forreste udfoldningsside.
1 Batterioplåsning
2 Knap (Ladetilstandsvisning)
3 Ladetilstandsvisning
4 Batteri
5 Oplader
6 Kontrolvisning
7 Ladeskakt
Tekniske data
Batteridreven dobbeltoplader
PDSLG 20 B1
Mærkespænding U ..... 230–240 V\~, 50 Hz
Nominelt effektoptag P .....220 W
Beskyttelsesklasse ..... □ II (dobbelt isolering)
Apparatsikring T3.15A
Output 1:
Udgangsspænding 21,5 V =
Udgangsstrøm 4,5 A
Output 2:
Udgangsspænding 21,5 V =
Udgangsstrøm 4,5 A
Opladningstider
Vi anbefaler, at du kun bruger denne oplader til at oplade følgende genopladere batterier: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1, Smart PAPS 2012 A1
Opladningstiden afhænger bl.a. af faktorer som omgivelsestemperaturen og batteriets temperatur, samt netspændingen, og kan derfor i givet fald afvige fra de angivne værdier.
Opladningstid (min.) PDSLG 20 B1
| PAP 20 A1 PAP 20 B1 35 | |
| PAP 20 A2 45 | |
| PAP 20 A3 PAP 20 B3Smart PAPS 204 A1 | 60 |
| Smart PAPS 208 A1 120 | |
| Smart PAPS 2012 A1 210 |
Sikkerhedsan- visninger

OBS! Ved brug af elværktøj skal føl-gende grundlæg-gende sikkerheds-foranstaltninger overholdes til be-skyttelse mod elek-trisk stød, fare for tilskadekomst og brand.
Dette produkt kan anvendes af børn over 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår farerne, produktet kan medføre. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
▲ ADVARSEL! Per- sonskader og materiel- le skader pga. uhensigts- mæssig anvendelse af det genopladelige batteri. Følg sikkerhedsanvisninger og henvisninger vedrørende
opladning og korrekt brug i betjeningsvejledningen til dit genopladelige batteri og din oplader i serien
X 20 V TEAM. Du kan finde en detaljeret beskrivelse af opladningen og yderligere oplysninger i den separate betjeningsvejledning.
Sikkerhedsanvisningernes betydning
▲ FARE! Hvis du ikke overholder denne sikkerhedsanvisning, sker der et uheld. Dette resulterer i alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
▲ ADVARSEL! Hvis du ikke overholder denne sikkerhedsanvisning, sker der muligvis et uheld. Dette resulterer muligvis i alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
▲ FORSIGTIG! Hvis du ikke overholder denne sikkerhedsanvisning, sker der et uheld. Dette resulterer muligvis i lettere eller moderate kvæstelser.
BEMAERK! Hvis du ikke overholder denne sikkerhedsanvisning, sker der et uheld. Dette resulterer muligvis i materielle skader.
Billedtegn og symboler Symboler på opladeren

Dette produkt er en del af X 20 V TEAM-serien og kan anvendes sammen med genopladelige batterier fra X 20 V TEAM-serien. De genopladelige batterier fra X 20 V TEAM-serien må kun oplades med opladere fra X 20 V TEAM-serien.

OBS!

Læs betjeningsvejledningen, inden der foretages opladning. Gør dig fortrolig med betjeningsdelene og korrekt brug af apparatet.

Elektriske apparater må ikke bortskaffes som husholdnings-affald.

Opladeren er kun egnet til brug i indendørs rum.

Apparatsikring

Beskyttelsesklasse II (dobbelt isolering)

Kontrol-LED'er på opladeren

Opladningstid (min.)
Billedsymboler i betjenings-vejledningen

OBS!
Sikker drift af opladere
- Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og vi-den, hvis de er under op-syn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår farerne, produktet kan medføre. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugerved-ligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
- Anvend udelukkende denne oplader til opladning af batterier i serien X 20 V TEAM. Opladning af andre batterier kan medføre tilskade-
- Kontrollér før hver brug oplader, ledninger og stik, og sørg for, at reparationer kun udføres af kvalificeret fagpersonale ved brug af originale reservedele. Brug ikke en defekt oplader, og åbn den ikke selv.
Dermed garanteres det, at apparatet altid er sik- kert.
- Sørg for, at netspændingen og netfrekvensen stemmer overens med angivelserne på typeskil-tet.
- Hold opladeren ren og på afstand af fugt og regn. Anvend aldrig opladeren i det fri. Snavs eller vand inde i apparatet, øger risikoen for elektrisk stød.
- Undgå mekanisk beskadigelse af opladeren. Det kan medføre indvendige kortslutninger.
- Opladeren må ikke anvendes på eller tæt på brændbare overflader (f.eks. papir eller tekstilvarer). Der er
brandfare på grund af den opvarmning, der opstår ved opladningen.
- Hvis dette produkts tilslutningsledning beskadi-ges, skal den udskiftes af producenten eller dennes repræsentant, for at undgå sikkerhedsrisici. Kon-takt vores servicecenter.
- Træk stikket ud, når batteriet er helt opladet, og adskil batteriet fra op- laderen.
- Oplad ikke batterier i op- laderen, der ikke er geno- pladelige.
- Oplad kun dit batteri indendørs, da opladeren kun er beregnet til dette formål. Fare på grund af elektrisk stød.
- For at undgå faren for elektrisk stød, skal opladerens stik trækkes ud af stikkontakten, før opladeren rengøres.
- Et opvarmet batteri skal køle af før opladning.
- Anvend udelukkende tilbehør, der er anbefalet af PARKSIDE. Uegnet tilbehør kan forårsage elektrisk stød eller brand.
Forberedelse
Bemærkninger til batterier
- Sluk for apparatet og tag det genopladelige batteri ud af det, inden al slags arbejde.
- Det genopladelige batteri opnår først sin fulde kapacitet efter flere opladninger.
- Oplad det genopladelige batteri før første brug.
Kontrol af batteriets ladnings-tilstand
LED'er Betydning
rød, orange, grøn Det genopladelige batteri er opladet
rød, orange Det genopladelige batteri er delvist op- ladet
rød Det genopladelige batteri skal oplades
-
Tryk på knappen (2) ved siden af ladetilstandsvisningen (3) på batteriet (4). Ladetilstandsvisningens LED'er viser batteriets ladetilstand.
-
Oplad batteriet (4), när kun ladetilstandsvisningens (3) røde LED lyser.
Isæt og udtag batteriet i opladeren
ADVARSEL! Risiko for kvæstelser på grund af utilsigtet start af apparatet. Sæt først stikket i stikkontakten, når produktet er klargjort fuldstændigt til arbejdet.Sæt først det genopladelige batteri i produktet, når produktet er fuldstændig klar til brug. BEMÆRK! Fare for beskadigelse! Et forkert batteri kan beskadige apparatet og batteriet.
Isætning af batteriet
- Skub batteriet (4) langs føringsskinnen og ind i batteriholderen. Batteriet går hørbart i hak.
Udtagning af batteriet
- Tryk og hold oplåsningsknappen (1) af batteriet (4) trykket.
- Træk batteriet ud af batteriholderen.
Drift
Kontrolvisning
Bemærk
- Aflæsningsretningen af kontrolvisningen (6) er nedefra og op.
- Hvis opladeren (5) er tilsluttet til en stikkontakt uden isat batteri (4), lyser LED'erne konstant.
Betydning af kontrolvisningerne på op- laderen (☐lyser; ☐blinker):

text_image
Betydning Det genopladelige batteri skal oplades Batteriet 1/3 opladet Batteriet 2/3 opladet Batteriet er fuldt opladetOplad batteriet
BEMÆRK! Risiko for personskader på grund af elektrisk stød. Oplad kun batteriet i tørre rum. Ydersiden af det genopladelige batteri skal være ren og tør, inden du tilslutter opladeren.
Bemærk
- Et opvarmet batteri skal køle af før opladning.
Fremgangsmåde
- Tag evt. batteriet (4) ud af apparatet.
- Skub batteriet (4) ind i ladeskakten (7) af opladeren (5).
- Tilslut opladeren (5) til en stikkontakt.
- Når opladningen er udført, fjernes opladeren (5) fra strømforsyningen.
- Træk batteriet (4) ud af ladeskakten (7).
Brugte batterier
- En væsentligt forkortet driftstid på trods af opladning indikerer, at det genopladelige batteri er brugt op og skal erstattes. Anvend kun et originalt reservebatteri fra serien X 20 V TEAM, som du kan bestille via vores onlinebutik (se Reservedele og tilbehør, s. 115).
- Overhold altid alle gældende sikkerhedsanvisninger og bestemmelser samt anvisninger for miljøbeskyttelse (se Bortskaffelse/miljøbeskyttelse, s. 113).
⚠ ADVARSEL! Elektrisk stød! Beskyt dig selv ved vedligeholdelses- og rengøringsarbejde. Træk stikket ud og fjern batteriet.
Vedligeholdelses- og servicearbejde, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning, skal udføres af vores servicecenter. Anvend kun originale reservedele.
Rengøring
Rengør opladeren med en tør klud eller med en pensel. Brug ikke vand eller genstande af metal.
Vedligeholdelse
Produktet er vedligeholdelsesfrit.
Opbevaring
Opbevaring af produktet:
- rent,
• tørt, - støvbeskyttet,
- uden for børns rækkevidde.
Opbevaringstemperaturen for batteriet og apparatet er på mellem 0 – 45 °C. Undgå ekstrem kulde eller varme under opbevaringen, så batteriets ydelse ikke forringes.
Tag batteriet ud af produktet inden længerevarende opbevaring (f.eks. over vinteren).
Vægmontering oplader (valgfrit)
Du kan også montere opladeren (5) på væggen.
Bemærk
- Vær opmærksom på ikke at beskadige forsyningsledninger under boringen. Brug egnede søgeredskaber til at søge efter sådanne ledninger eller brug en installationsoversigt.
- Kontakt med elektriske ledninger kan føre til elektrisk stød og brand, og kontakt med en gasledning kan føre til eks-plosion.
- Beskadigelse af en vandledning kan føre til materielle skader og elektrisk stød.
- Skruer og dyvler er ikke inkluderet i leveringen.
- Egnet diameter af skruehovedet: 7-10 mm
Fremgangsmåde
- Anbring to skruer ved hjælp af dyvler i den ønskede position på væggen. Afstand mellem skruerne: 152,4 mm (6")
- Lad skruehovederne stikke ud fra væggen. Afstand til væggen: ≈10 mm
- Sæt opladeren med åbningerne til vægholderen på begge skruer og træk opladeren nedad til anslag.
Bortskaffelse/miljøbe- skyttelse
Tag det genopladelige batteri ud af apparatet, og aflever apparatet, det genopladelige batteri, tilbehør og emballage til miljøvenlig genanvendelse.
Apparatet, tilbehøret og emballagen skal afleveres til miljøvenlig genanvendelse.

Elektriske apparater må ikke bortskaffes som husholdningsaffald.
Symbolet med den overstregede affaldsspand på hjul betyder, at dette produkt ikke må bortskaffes som usorteret husholdningsaffald ved udløbet af dets levetid.
Direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr:
Forbrugere er juridisk forpligtet til at sende elektriske og elektroniske enheder til miljøvenlig genanvendelse ved slutningen af produkternes levetid. På denne måde garanteres en miljø- og ressourcebesparende genanvendelse.
Afhængigt af hvordan det implementeres i national lovgivning, har du følgende muligheder:
- at give det tilbage til salgsstedet,
- at aflevere det til et officielt indsamlingssted,
- at sende det tilbage til producenten/distributøren.
Tilbehørsdele og hjælpemidler uden elektriske bestanddele, der følger med det udtjente udstyr, er ikke omfattet heraf.
Anvisninger for bortskaffelse af genopladelige batterier

Genopladelige batterier må ikke bortskaffes via husaffaldet, må ikke kastes ind i ild (eksplosionsfare) eller vand. Beskadigede genopladelige batterier kan være til skade for miljøet og helbredet, hvis der slipper giftige dampe eller væsker ud.
Bortskaf batterier efter de lokale bestemmelser. Defekte eller brugte batterier skal genanvendes. Aflever batterier på et ind-samlingssted, hvor de sendes til miljørigtig genanvendelse. Rådfør dig med dit lokale renovationsselskab eller vores servicecenter. Bortskaf batterier i afladet tilstand. Vi anbefaler, at polerne afdækkes med tape for at undgå en kortslutning. Batterier må ikke åbnes.
Service
Garanti
Kære kunde,
på dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du lovmæssige rettigheder over for sælgeren af produktet. Disse lovmæssige rettigheder bliver ikke indskrænket af garantien, som uddybes efterfølgende.
Garantibetingelser
Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon omhygge- ligt. Dette bilag bruges til at dokumentere købet. Hvis der inden for tre år fra købsda- to af dette produkt opstår materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet - efter vores valg - repareret omkostningsfrit eller erstat- tet. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte apparat samt købsbeviset (kasse- bon) forlægges inden for fristen på tre år, og at det kort beskrives, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis fejlen dækkes af vores garanti, modtager du et repareret eller et nyt produkt. Reparationen eller et nyt produkt er ikke begyndelsen på en ny garantiperiode.
Garantiperiode og lovmæssige reklamationer
Garantiperioden bliver ikke forlænget pga. garantiydelser. Dette gælder også for skiftede eller reparerede dele. Eventuelle skader og mangler, som allerede eksisterer ved kø-
bet, skal meddeles til producenten straks efter udpakningen. Reparationer, der foretages, efter at garantiperioden er udløbet, laves mod betaling.
Garantidækning
Dette apparat blev produceret efter strenge kvalitetskrav og nøje kontrolleret før udleveringen.
Garantiydelser gælder for materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke dele af produktet, der er udsat for normal slitage og derfor kan betragtes som sliddele eller for beskadigelse af skrøbelige dele.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er beskadiget, ikke blev anvendt korrekt eller ikke blev vedligeholdt. For at sikre en korrekt brug af produktet skal alle anvisninger i betjeningsvejledning nøje overholdes. Anvendelser og handlinger, der frarådes i betjeningsvejledningen eller som der advares imod, skal ubetinget undgås.
Produktet er udelukkende beregnet til den private og ikke til den erhvervsmæssige brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, udløber garantien.
Bearbejdning af reklamationer
For at sikre en hurtig behandling af din anmodning skal du følge følgende instruktioner:
- Hav kassebonen og varenummeret (f.eks. IAN 479366_2410) parat som købsbevis ved alle forespørgsler.
- Varenummeret kan aflæses på type-skiltet på produktet, en indgravering på produktet, omslaget af din vejledning (nederst til venstre) eller på klistermærket på bagsiden eller bunden af produktet.
- Kontakt først nedenstående service-center via telefoneller brug vores kontakt-formular, som du finder på parkside-diy.com under kategorien Service, hvis der er funktionsfejl eller andre mangler.
- Et defekt produkt kan sammen med købsbeviset og beskrivelsen af fejlen, og hvornår den er opstået, efter samråd med vores service-center sendes omkostningsfrit til den adresse, som du får oplyst. For at undgå problemer med modtagelsen og yderligere omkostninger er det vigtigt, at du kun bruger den adresse, som du har fået oplyst. Sørg for, at forsendelsen er betalt, ikke er for omfangsrig og ikke sker per ekspres eller andre sær-
lige former for forsendelse. Send apparatet inkl. alt tilbehør, som fulgte med ved købet, og sørg for tilstrækkelig og sikker transportemballage.

På parkside-diy.com kan du se og downloade denne manual og mange andre manualer. Med denne QR-kode kommer du direkte til parkside-diy.com. Vælg dit land og søg efter betjeningsvejledningen via søgefunktionen. Ved at indtaste varenummeret (IAN) 479366_2410 kan du åbne din betjeningsvejledning.
Reparationsservice
Kontakt vores service-center i tilfælde af reparationer, som ikke er omfattet af garantien. Service-centeret giver dig gerne et tilbud.
- Vi kan kun bearbejde apparater, hvor forsendelsen er betalt, og som er pakket forsvarligt.
Bemærk: Send dit apparat rengjort og med en beskrivelse af defekten til den nævnte adresse af vores service-center. - Vi tager ikke imod apparater, uden at forsendelsen er betalt, eller som er sendt som volumenpakker, ekspres-pakker eller andre særlige leveringer.
- Vi bortskaffer dine indsendte, defekte apparater gratis.
Service-Center

Service Danmark
Tel.: 80 254583
Kontaktformular på parkside-diy.com
IAN 479366_2410
Importør
Bemærk at den følgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først ovennævnte service-center.
Reservedele og tilbehør kan fås på www.grizzlytools.shop. Hvis der opstår problemer i forbindelse med bestillingen, bedes du kontakte vores online-shop. Hvis du har yderligere spørgsmål, bedes du kontakte: Service-Center, s. 114
Pos.nr. Betegnelse Best.nr.
5 Oplader
PDSLG 20 B1; 4,5 A; EU 80002908
PDSLG 20 B1; 4,5 A; UK 80002909
Oversættelse af den originale EU-overensstemmelseserklæringen
Produkt: Batteridreven dobbeltoplader
Model: PDSLG 20 B1
Serienummer: 000001 – 120000
Genstanden for erklæringen, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med den relevante EU-harmoniseringslovgivning:
2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863
Genstanden for erklæringen, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
For at sikre overensstemmelse er følgende harmoniserede standarder og nationale standarder og forskrifter blevet anvendt:
EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN 60335-2-29:2021/A1:2021
EN IEC 63000:2018 • EN 62233:2008
EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 • EN 61000-3-3:2013/A2:2021
Denne overensstemmelseserklæring udstedes på fabrikantens ansvar:


Repræsentant for dokumentation
