DCS579 - Sav DEWALT - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis DCS579 DEWALT i PDF-format.
Brugerspørgsmål om DCS579 DEWALT
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Sav i PDF-format gratis! Find din vejledning DCS579 - DEWALT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DCS579 af mærket DEWALT.
BRUGSANVISNING DCS579 DEWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 10
Du har valgt et DEWALT-værktøj. Mange års erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør DEWALTén af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere af elværktøj.
Tekniske Data
| DCS578 DCS578-XE DCS579 DCS579-XE | |||||
| Spænding V | DC | 54 54 54 54 | |||
| Type 2/3 2/3 2/3 2/3 | |||||
| Batteritype Li-lon Li-lon Li-lon Li-lon | |||||
| Hastighed uden belastning min | -1 | 5800 5800 5800 5800 | |||
| Klingediameter mm | 190 184 190 184 | ||||
| Maksimal skæredybde mm | 67 64 61 58 | ||||
| Centerhul | mm | 30 20 30 20 | |||
| Smigvinkel, justering | 57 57 57 57 | ||||
| Vægt (uden batteripakke) | kg | 3,6 | 3,6 | 3,7 | 3,7 |
| Støjværdier og/eller vibrationsværdier (triax vector sum) i henhold til EN62841-2-5: | |||||
| L_PA (emissions lydtryksniveau) | dB(A) | 94 | - | 94 | - |
| L_WA (lydtryksniveau) | dB(A) | 105 | - | 105 | - |
| K(usikkerhed for det angivne lydniveau) | dB(A) | 3 | - | 3 | - |
| Vibrationsemissionsværdi a_1,W= | m/s2 | <2,5 - <2,5 | - | ||
| Usikkerhed K= | m/s2 | 1,5 - | 1,5 - | ||
Vibrations- og/eller støjemissionsniveauet, der er angivet i dette vejledningsark, er målt i overensstemmelse med en standardiseret test, der er angivet i EN62841 og kan anvendes til at sammenligne et værkløj med et andet. Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering.
ADVARSEL: Det angivne vibrations- og/eller surgemissionsniveau repræsenterer værktøjets
hovedanvendelsesområder. Hvis værktøjet anvendes til andre formål, med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt, kan vibrations- og/eller støjemissionen imidlertid variere. Det kan markant forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode.
Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration og/eller støj bør også tage højde for de gange, hvor der slukkes for værktøjet, eller når det kører, men ikke bruges til arbejde. Det kan markant mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode.
Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens og/eller støjens effekter, som f.eks.: vedligehold værktøjet og tilbehør, hold hænderne varme (relevant ved vibration), organisering af arbejdsmønstre.
EF-Konformitetserklæring
Maskindirektiv

Ledningsfri rundsav DCS578, DCS579
Disse produkter overholder også direktivet 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt DEWALT på følgende adresse for yderligere oplysninger eller se bagsiden af manualen.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder denne erklæring på vegne af DEWALT.

text_image
J. BergelMarkus Rompel
Vicedirektør for Ingeniørarbejde, PTE-Europa
DEWALT, Richard-Klinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
27.05.2020
| Batterier Opladere/opladningstider (minutter) | ||||||||||
| Kat # V | DC | Ah Vægt (kg) | DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 | |||||||
| DCB546 | 18/54 | 6,0/2,0 | 1,05 | 60 | 270 | 170 | 140 | 90 | 60 | 90 |
| DCB547 | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | 270 | 220 | 135* | 75* | 135* |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,44 | 120 | 540 | 350 | 300 | 180 | 120 | 180 |
*Datakode 201811475B eller senere

ADVARSEL: Læs instruktionsvejledningen for at reducere risikoen for personskader.
Definitioner: sikkerhedsretningslinjer
Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert enkelt signalord. Læs vejledningen og vær opmærksom på disse symboler.
FARE: Angiver en umiddelbart farlig situation, der minder indre den undgås, vil resultere i død eller alvorlig personskade.
APYARSEL: Angiver en potentielt farlig situation, der mindre den undgås, kunne resultere i død eller alvorlig personskade.
FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, der mindre den undgås, kan resultere i mindre eller moderat personskade.
BEMÆRK: Angiver en handling, der ikke er forbundet med personskade, men som kan resultere i produktskade.
An over risiko for elektrisk stød.
Answer brandfare.
Generelle sikkerhedsadvarsler for elværktøjer
ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, illustrationer og specifikationer, der følger med dette elværktøj. Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.
GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG
Termen "elværktøj" i advarslerne refererer til dit elektroniske (ledning) eller batteribetjente (trådløse) elværktøj.
1) Sikkerhed i Arbejdsområdet
a) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og godt oplyst. Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker.
b) Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv eller dampe.
c) Hold børn og omkringstående på afstand, när der anvendes elektrisk værktøj. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen.
2) Elektrisk Sikkerhed
a) Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten. Stikket må aldrig modificeres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød.
b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader, såsom rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet.
c) Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller våde forhold. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød.
d) Undlad at udsætte ledningen for overlast. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød.
e) Når elektrisk værktøj benyttes udendørs, skal der anvendes en forlængerledning, som er egnet til udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød.
f) Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område, benyt en strømforsyning, der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder. Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød.
3) Personlig Sikkerhed
a) Vær opmærksom, pas på hvad du foretager dig, og brug sund fornuft, när du benytter et elektrisk værktøj. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade.
b) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, såsom støvmaske, skridsikre sikerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn, brugt når omstændighederne foreskriver det, reducerer omfanget af personskader.
c) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at der er slukket for kontakten, inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og/eller batterienhed, samles op eller bæres. Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er tændt, giver det anledning til ulykker.
DanSk
d) Fjern eventuelle justerings- eller skruenøgler, før det elektriske værktøj startes. En skruenøgle eller anden nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, kan give anledning til personskade.
e) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj, når uventede situationer opstår.
f) Bær hensigtsmæssig påklædning. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår og tøj væk fra dele i bevægelse. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele.
g) Hvis der anvendes støvudsugnings- eller støvopsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og anvendes rigtigt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv.
h) Lad ikke erfaringer fra hyppig brug af værktøjer medføre, at du bliver selvtilfreds og ignorerer sikkerhedsprincipperne for værktøjerne. En skødesløs handling kan forårsage alvorlig skade i en brøkdel af et sekund.
4) Anvendelse og Vedligeholdelse af Elektrisk Værktøj
a) Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj. Brug det værktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres. Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det er beregnet til.
b) Undlad at benytte elektrisk værktøj, hvis kontakten ikke tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batterienheden, hvis aftagelig, fra det elektriske værktøj, før det elektriske værktøj justeres, dets tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktøjet startes utilsigtet.
d) Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn, og tillad ikke personer, som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner, at betjene værktøjet. Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf.
e) Vedligehold elværktøjer og tilbehør. Undersøg om bevægelige dele sidder skævt, binder eller er gået itu såvel som andre forhold, der kan påvirke betjeningen af værktøjet. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj.
f) Hold skæreværktøj skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre.
g) Brug elektrisk værktøj, tilbehør, bor, osv. i overensstemmelse med disse instruktioner, idet der tages hensyn til arbejdsforholdene og den opgave, som skal udføres. Brug af elektrisk værktøj til andre
opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation.
h) Hold håndtag og håndtagsflader tørre, rene og fri for olie og smørelse. Glatte håndtag og gribeflader giver ikke mulighed for sikker håndtering og styring af værktøjet i uventede situationer.
5) Anvendelse og Vedligeholdelse af Batteri
a) Må kun genoplades med den oplader, som er angivet af fabrikanten. En oplader, der er beregnet til en bestemt type batteripakke, kan udgøre en brandrisiko, hvis den bruges med en anden type batteripakke.
b) Brug kun elektrisk værktøj med de batteripakker, der er beregnet til hver enkelt type. Brug af andre batteripakker kan skabe risiko for personskade og brand.
c) Når en batteripakke ikke er i brug, skal den holdes borte fra andre metalgenstande, såsom papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, der kan danne forbindelse mellem to elektriske kontaktflader. Kortslutninger mellem batterikontakter kan forårsage forbrænding eller brand.
d) Hvis en batteripakke udsættes for overlast, kan der sive væske ud. Undgå kontakt. Hvis væsken berøres ved et tilfælde, skal der skylles med masser af vand. Hvis der kommer væske i øjnene, skal der desuden søges lægehjælp. Batterivæske kan forårsage irritation eller forbrænding.
e) Anvend ikke en batteripakke eller et værktøj, der er beskadiget eller ændret. Beskadigede eller ændrede batterier kan udvise uforudsigelig adfærd og resultere i brand, eksplosion eller risiko for skader.
f) Udsæt ikke en batteripakke eller et værktøj for ild eller meget varme temperaturer. Udsættelse for ild eller temperaturer over 130 °C kan medføre en eksplosion.
g) Følg alle opladningsinstruktionerne og oplad ikke batteripakken eller værktøjet uden for det temperaturområde, der er anført i instruktionerne. Forkert opladning eller opladning ved temperaturer uden for det specificerede område kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand.
6) Service
a) Elektrisk værktøj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker, som udelukende benytter identiske reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes.
b) Udfør aldrig service på beskadigede batteripakker. Service på batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere.
Yderligere særlige sikkerhedsregler
Skæreprocedurer
a) FARE: Hold hænderne væk fra skærefeltet og klingen. Hold den anden hånd på hjælpehåndtaget eller motorhuset. Hvis begge hænder holder saven, kan de ikke skæres af klingen.
b) Ræk ikke ned under arbejdsemnet. Afskærmningen kan ikke beskytte dig mod klingen under arbejdsemnet.
c) Justér skæredybden til arbejdsemnets tykkelse. Mindre end en fuld tand af klingetænderne skal være synlig under arbejdsemnet.
d) Hold aldrig det arbejdsemne, der skal skæres i dine hænder eller på tværs af din ben under skæring. Det er vigtigt at støtte arbejdsemnet ordentligt for at undgå, at kroppen udsættes for arbejdsemnet, at klingen binder, eller at man mister kontrollen.
e) Hold kun fast i det elektriske værktøj på de isolerede håndtagsflader, när der skal saves i emner, hvor skæreværktøjet kan berøre skjulte ledninger. Hvis skæreværktøjet kommer i kontakt med en strømførende ledning, vil blotlagte metaldele på elværktøjet blive strømførende og give stød til brugeren.
f) Ved kløvning skal der altid bruges et kløvningshegn eller en ligekantet skinne. Dette forbedrer snittets nøjagtighed og mindsker risikoen for, at klingen binder.
g) Brug altid klinger, hvis dornhuller har den rigtige størrelse og form (diamantformede i stedet for runde). Klinger, der ikke passer til savens monteringssystem, vil køre ekscentrisk og medføre, at man mister kontrollen.
h) Brug aldrig beskadigede eller forkerte klingepakninger eller bolte. Klingepakningerne og bolten er specialfremstillet til din sav, til optimal ydelse og sikker brug.
Yderligere særlige sikkerhedsregler Årsager til tilbageslag og relaterede advarsler
- Tilbageslag er en pludselig reaktion på en indeklemt, bundet eller forkert indstillet savklinge, der medfører, at en sav ude af kontrol løftes op og ud af arbejdsemnet mod operatøren;
- Når klingen er indeklemt eller bundet, fordi savsnittet lukker om klingen, stopper klingen, og motoren reagerer ved hurtigt at skubbe værktøjet tilbage mod operatøren;
- Hvis klingen bliver forvredet eller sætter sig skævt i snittet, kan tænderne i bagenden af klingen grave sig ned i træets overflade, så klingen springer ud af savsnittet og tilbage mod operatøren.
Tilbageslag forekommer ved fejlagtig anvendelse af saven og/eller under uhensigtsmæssige arbejdsprocesser eller arbejdsbetingelser, og kan undgås når følgende forholdsregler overholdes:
a) Hold godt fast i saven med begge hænder og hold dine arme på en sådan måde, at de er klar til at modstå tilbageslag. Anbring din krop på den ene eller den anden side af klingen, men ikke i lige linje med klingen. Tilbageslag kan få saven til at springe tilbage, men tilbagespringskræfter kan styres af operatøren, hvis passende forholdsregler træffes.
b) Hvis klingen binder, eller hvis skærearbejdet skal afbrydes, slippes aftrækkeren og saven holdes stille i materialet, indtil klingen står helt stille. Forsøg aldrig at fjerne saven fra arbejdsemnet eller trække
saven bagud med klingen i bevægelse. Det kan medføre tilbageslag. Find årsagen til at klingen binder, og foretag de nødvendige ændringer.
c) Når en sav startes op igen i arbejdsemnet, skal savklingen centreres i snittet, og det skal kontrolleres, at savtænderne ikke har sat sig fast i materialet. Hvis savklingen binder, kan den bevæge sig opad eller slå tilbage fra arbejdsemnet, når værktøjet startes på ny.
d) Sørg for tilstrækkelig støtte til store paneler for at mindske risikoen for, at klingen indeklemmes og slår tilbage. Større plader kommer til at hænge på grund af deres egen vægt. Panelet skal understøttes på begge sider, tæt på skærelinjen og tæt på kanterne.
e) Brug ikke sløve eller beskadigede klinger. Uskarpe eller forkert monterede klinger giver et snævert savsnit med for stor friktion, klingebinding og tilbageslag.
f) Låsehändtagene til justering af klingedybde og smigvinkel skal være stramme og fastgjort, før der skæres. Hvis klingejusteringen rykker sig under skærearbejdet, kan det medføre binding og tilbageslag.
g) Udvis ekstra forsigtighed ved udførelse af et "dyksnit" i eksisterende vægge og andre "blinde" områder. Hvis klingen stikker ud gennem materialet, kan den skære i genstande, der kan forårsage tilbageslag.
Sikkerhedsinstruktioner til save med pendulklingeafskærmning
a) Kontroller først, at den nederste beskyttelseskappe lukker korrekt, hver gang maskinen skal bruges. Anvend aldrig saven, hvis den nederste beskyttelseskappe ikke kan bevæges frit og ikke lukker sig øjeblikkeligt. Den nederste beskyttelseskappe må aldrig klemmes eller bindes fast i åbnet stilling. Hvis saven falder ned ved et uheld, kan den nederste beskyttelseskappe blive bøjet. Åbn beskyttelseskappen med tilbagetrækshåndtaget og overbevis Dem om, at den kan bevæges frit og hverken berører savklingen eller andre dele ved alle skærevinkler og -dybder.
b) Kontroller af fjedrene til den nederste beskyttelseskappe fungerer ordentligt.
Få udført service på maskinen, før den bruges igen, hvis beskyttelseskappen og fjederen ikke fungerer korrekt. Den nederste beskyttelseskappe kan gå trægt, hvis der er beskadigede dele, klæbrige rester eller større spånaflejringer i kappen.
c) Den nederste beskyttelseskappe må kun åbnes manuelt i forbindelse med specielle snit, f.eks. „dyk – og vinkelsnit”. Åbn den nederste beskyttelseskappe med tilbagetrækshåndtaget og slip håndtaget igen, så snart savklingen er trængt ned i arbejdsemnet. Ved alle andre former for savning skal den nederste beskyttelseskappe fungere automatisk.
d) Læg aldrig saven fra Dem på et arbejdsbord eller på jorden, uden at den nederste beskyttelseskappe
DanSk
dækker savklingen. En ubeskyttet savklinge med efterløb vil få saven til at flytte sig baglæns og vil save i alting, der kommer i vejen for den. Derfor er det vigtigt at holde øje med savens efterløbstid.
Yderligere sikkerhedsinstruktioner til rundsave
- Bær høreværn. Udsættelse for støj kan føre til tab af høreevne.
- Bær en støvmaske. Udsættelse for støvpartikler kan give vejrtrækningsproblemer og eventuelt personskade.
- Undlad at bruge klinger med større eller mindre diameter end anbefalet. Den rette klingekapacitet opnås ved at se de tekniske data. Brug kun de klinger, der er angivet i denne vejledning, jf. EN847-1.
- Brug kun savklinger, der er mærket med en hastighed lig med eller højere end hastigheden angivet på værktøjet.
- Undgå at overophede savklingens spids.
- Installer støvudsugningsåbningen i saven inden brug.
- Brug aldrig slibende afskæringsskiver.
- Anvend ikke vandfødningstilbehør.
- Brug klemmer eller en anden praktisk måde på at sikre og understøtte arbejdsemnet til et stabilt underlag. Hvis du holder fast i arbejdsemnet med din hånd eller krop, vil det være ustabilt, og det kan medføre, at du mister kontrollen over det.
Restrisici
På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter:
• Hørenedsættelse.
- Risiko for personskade som følge af flyvende partikler.
- Risiko for forbrænding ved at røre ved tilbehør, der bliver varmt under betjening.
- Risiko for personskade som følge af forlænget brug.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
Opladere
DEWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at være så brugervenlige som muligt.
Elektrisk sikkerhed
Den elektriske motor er konstrueret til bare én spænding. Kontrollér altid, at batteripakken svarer til spændingen på mærkepladen. Kontrollér også, at spændingen på din oplader svarer til din el-netspænding.

Din DEWALT-oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN60335. Derfor kræves der ingen jordledning.
Hvis forsyningsledningen er beskadiget, må den kun udskiftes af DEWALTeller en autoriseret serviceorganisation.
Brug af forlængerledning
Der bør ikke benyttes en forlængerledning, medmindre det er absolut nødvendigt. Brug en godkendt forlængerledning, der er egnet til strømforsyningen til din oplader (se Tekniske data). Den minimale lederstørrelse er 1 mm ^2 ; den maksimale længde er 30 m.
Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles helt ud.
Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteriopladere
GEM DISSE INSTRUKTIONER: Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds- og driftsinstruktioner for kompatible batteriopladere se Tekniske data).
- Før du bruger opladeren, læs alle instruktioner og de sikkerhedsmæssige afmærkninger på opladeren, batteripakken og produktet.
APVARSEL: Risiko for chok. Lad ikke nogen flydende væsker komme ind i opladeren. Det kan resultere i et elektrisk chok.
ADVARSEL: Vi anbefaler brug af en reststrømsanordning retten reststrømskapacitet på 30mA eller mindre.
FORSIGTIG: Risiko for brand. For at reducere risikoen for westelser, oplad kun DEWALT genopladelige batterier. Andre batterityper kan eksplodere og forårsage personskader.
FORSIGTIG: Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke lager med udstyret.
BEMÆRK: Under bestemte forhold, når opladeren er tilsluttet til strømforsyningen, kan blotlagte opladerkontakter blive kortsluttet af fremmede materialer. Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel, men ikke begrænset til ståluld, aluminumsfolie eller anden koncentration af metalliske partikler skal holdes på afstand af opladerens huller. Tag altid stikket til opladeren ud fra kontakten, når der ikke er indsat en batteripakke. Tag stikket til opladeren ud før forsøg på at rengøre den.
- Forsøg ALDRIG at oplade batteripakken med andre opladere end dem, der er omtalt i denne manual. Opladeren og batteripakken er specielt designet til at arbejde sammen.
- Disse opladere er ikke beregnet til anden brug end opladning af DEWALTgenopladelige batterier. Al anden brug kan medføre risiko for brand, elektrisk chok eller livsfarlige elektriske stød.
- Udsæt ikke opladeren for regn eller sne.
- Træk i stikket i stedet for ledningen, når opladeren frakobles. Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen.
- Sørg for at ledningen er placeret, så den ikke bliver trådt på, snublet over eller på anden måde bliver genstand for skader eller belastning.
- Anvend kun en forlængerledning, när det er absolut nødvendigt. Anvendelse af en ukorrekt forlængerledning kan resultere i risiko for brand, elektrisk chok eller livsfarlige elektriske stød.
- Anbring ikke noget oven på opladeren eller anbring opladeren på et blødt underlag, der kan blokere ventilationshullerne og medføre for megen intern varme. Anbring opladeren på afstand af alle varmekilder.
Opladeren ventileres gennem huller i toppen og bunden af huset.
- Brug ikke opladeren, hvis ledningen eller stikket er beskadiget—få dem omgående udskiftet.
- Brug ikke opladeren, hvis den har fået et hårdt slag, er blevet tabt eller blevet beskadiget på anden vis. Tag den med til et autoriseret værksted.
- Demontér ikke opladeren, tag den med til et autoriseret værksted, när service eller reparation er påkrævet. Ukorrekt genmontering kan medføre risiko for elektrisk chok, livsfarlige elektriske stød eller brand.
- Hvis ledningen beskadiges, skal den omgående udskiftes af producenten, hans forhandler eller lignende kvalificeret person for at forebygge enhver risiko.
- Tag stikket til opladeren ud af kontakten før forsøg på nogen form for rengøring. Dette vil reducere risikoen for elektrisk chok. Fjernelse af batteripakken vil ikke reducere denne risiko.
• Forsøg ALDRIG at tilslutte 2 opladere til hinanden. - Opladeren er designet til at køre på standard 230V husholdningsstrøm. Forsøg ikke at bruge den med en anden strømstyrke. Dette gælder ikke for opladere til køretøjer.
Opladning af et batteri (Fig. A)
- Tilslut opladeren til en passende stikkontakt før batteripakken sættes i.
- Indsæt batteripakken 16 i opladeren og kontrollér, at pakken sidder godt fast i opladeren. Det røde (opladnings) lys vil blinke hele tiden og angive, at opladningsprocessen er startet.
- Når opladningen er færdig, vil det blive angivet af den røde lampe, som vil lyse konstant på ON. Batteripakken er fuldt opladet og kan nu anvendes eller kan efterlades i opladeren. Skub batteriets udløserknap 17 på batteripakken for at udtage batteripakken.
Betjening af oplader
Se indikatorerne nedenfor for batteripakkens opladestatus.

text_image
Ladeindikatorer oplader fuldt opladet forsinkelse ved varmt/koldt batteri** Det røde lys vil fortsætte med at blinke, men et gult indikatorlys vil blive tændt under denne handling. Når batteriet har opnået en passende temperatur, vil det gule lys blive slukket, og opladeren vil genoptage opladningsproceduren.
Kompatible oplader(e) vil ikke oplade en defekt batteripakke. Opladeren vil angive defekt batteri ved at nægte at lyse.
BEMÆRK: Dette kan også betyde et problem med opladeren.
Hvis opladeren angiver et problem, tag opladeren og batteripakken med hen til et autoriseret servicecenter for at blive kontrolleret.
Varm/kold pakkeforsinkelse
Når opladeren sporer et batteri, der er for varmt eller for koldt, starter den automatisk en varm/kold pakkeforsinkelse og indstiller opladningen, indtil batteriet har nået en passende temperatur. Opladeren skifter derefter automatisk til pakkeopladningsfunktion. Denne funktion sikrer maksimal batterilevetid.
En kold batteripakke vil oplade med en langsommere hastighed end en varm batteripakke. Batteripakken vil oplade ved den lavere hastighed gennem hele opladningscyklussen og vil ikke vende tilbage til maksimal opladningshastighed, selvom batteriet varmer.
DCB118 opladeren er udstyret med en intern blæser designet til at nedkøle batteripakken. Blæseren tændes automatisk, når batteripakken trænger til at blive afkølet. Brug aldrig opladeren, hvis blæseren ikke virker korrekt, eller hvis blæseråbningerne er blokerede. Tillad ikke at fremmedlegemer trænger ind i opladeren.
Elektronisk beskyttelsessystem
XR Li-ion værktøjerne er designet med et elektronisk beskyttelsessystem, der vil beskytte batteriet imod overbelastning, overopvarmning eller dyb afladning. Værktøjet vil automatisk slå fra, hvis det elektroniske beskyttelsessystem aktiveres. Hvis dette sker, anbring li-ion batteriet på opladeren, indtil det er helt opladet.
Vægmontering
Disse opladere er designet til montering på en væg, eller til at stå oprejst på et bord eller en arbejdsflade. Hvis vægmontering anbring opladeren inden for rækkevidde af en stikkontakt og på afstand af et hjørne eller andre forhindringer, der kan hindre luftstrømmen. Brug bagsiden af opladeren som skabelon for placering af monteringsskruerne på væggen. Monter opladeren sikkert ved hjælp af gipsskruer (købes separat) mindst 25,4 mm langemed en skruehoveddiameter på 7–9 mm, skrues ind i træ til en optimal dybde, der efterlader ca. 5,5 mm af skruen blotlagt. Ret hullerne på bagsiden af opladeren ind efter de blotlagte skruer og skru dem helt ind i hullerne.
Instruktioner om rengøring af opladeren
ADVARSEL: Risiko for chok. Tag stikket til opladeren dæt at kontakten før rengøring. Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke-metallisk børste. Brug ikke vand eller andre rengøringsmidler. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske.
Batteripakke
Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker
Sørg for at oplyse katalognummer og spænding ved bestilling af nye batteripakker.
DANSK
Batteripakken er ikke fuldt opladet ved levering. Læs nedenstående sikkerhedsvejledning, før batteripakke og oplader tages i brug. Følg derefter den beskrevne opladningsprocedure.
LÆS ALLE INSTRUKTIONER
- Oplad ikke eller brug batteriet i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Isætning eller udtagning af batteriet fra opladeren kan antænde støv eller dampe.
- Tving aldrig batteripakken ind i opladeren. Foretag ikke nogen ændringer på batteripakken, så den kan passe ind i en ikke kompatibel oplader, da batteripakken kan blive sprængt og kan medføre personskader.
- Oplad kun batteripakker i DEWALT opladere.
- Sprøjt IKKE på den eller nedsænk den i vand eller andre væsker.
- Opbevar eller brug ikke værktøjet og batteripakken på steder, hvor temperaturen falder til under 4 °C (34 °F) (som f.eks. skure udenfor eller metalbygninger om vinteren) eller når eller overstiger 40 °C (104 °F) (som f.eks. skure udenfor eller metalbygninger om sommeren).
- Brænd ikke batteripakken, selv hvis den er svært beskadiget eller helt opslidt. Batteripakken kan eksplodere i åben ild. Der dannes giftige dampe og stoffer ved forbrænding af lithium-ion-batteripakker.
- Hvis batteriets indhold kommer i kontakt med huden, skal området omgående vaskes med mild sæbe og vand. Hvis batterivæske kommer i øjnene, lad vand løbe over det åbne øje i 15 minutter, eller indtil irritationen ophører. Hvis det er nødvendigt at søge lægehjælp, består batterielektrolytten af en blanding af flydende organiske karbonater og lithiumsalte.
- Indholdet af åbnede battericeller kan forårsage luftvejsirritation. Sørg for frisk luft. Søg lægehjælp, hvis symptomerne vedvarer.
ADVARSEL: Fare for forbrændinger. Batterivæske kan værbrændbar, hvis den udsættes for gnister eller åben ild.
ADVARSEL: Forsøg aldrig at åbne batteripakken. Hvis læpapakken er revnet eller beskadiget, indsæt den ikke i opladeren. Undgå at mase, tabe eller beskadige batteripakken. Anvend ikke en batteripakke eller oplader, der har fået et hårdt slag, er blevet tabt, kørt over eller blevet beskadiget på anden vis (f.eks. stukket med en nål, slået med en hammer, trådt på). Det kan medføre elektriske chok eller livsfarlige elektriske stød. Beskadigede batteripakker skal returneres til forhandleren for genanvendelse.
ADVARSEL: Brandfare. Opbevar eller bær aldrig beretripakker, så metalgenstande kan komme
i kontakt med udsatte batteriklemmer. Anbring for eksempel ikke batteripakker i forklæder, lommer, værktøjskasser, produktkasser, skuffer osv. med løse søm, skruer, nøgler osv.
FORSIGTIG: Når det ikke er i brug, læg værktøjet på stæn på en stabil overflade, hvor det ikke vil vælte
eller falde ned. Nogle værktøjer med store batteripakker vil stå lodret på batteripakken, men kan let væltes.
Transport
ADVARSEL: Brandfare. Transport af batterier kan måning hvis forårsage brand, hvis batteripolerne uforvarende kommer i kontakt med ledende materialer. Ved transport af batterier sørg for, at batteriets poler er beskyttet og godt isoleret fra materialer, der kan komme i kontakt med dem og forårsage en kortslutning.
BEMÆRK: Lithium-ion-batterier bør ikke lægges i indchecket bagage.
DEWALT batterier opfylder alle gældende skibsfartsregler som foreskrevet af industrien og juridiske standarder, som omfatter FN's anbefalinger om transport af farligt gods, den internationale lufttransportforening (IATA), farligt gods regulativer, de internationale maritime farligt gods (IMDG) regler og den europæiske konvention om international transport af farligt gods ad landevejen (ADR). Litium-ion-celler og batterier er blevet testet i henhold til afsnit 38,3 i FN's anbefalinger om tests og kriterier for transport af farligt gods.
I de fleste tilfælde vil afsendelsen af en DEWALT batteripakke være undtaget fra at blive klassificeret som et fuldt reguleret klasse 9 farligt materiale. Generelt vil det kun være forsendelser, der indeholder et litium-ion batteri med en energivurdering på over 100 watt timer (wt), der skal sendes som fuldt reguleret klasse 9. Alle litium-ion batterier har en watt time vurdering markeret på pakningen. Desuden på grund af regulativers kompleksiteter, anbefaler DEWALT, at man ikke sender litium-ion-batteripakker med luftfragt uanset watt time vurdering. Forsendelser af værktøj med batterier (combo sæt) kan som eneste undtagelse sendes med luftfragt, hvis batteripakkens watt time vurdering ikke er højere end 100 watt timer.
Uanset om en forsendelse anses for at være undtaget eller fuldt reguleret, er det speditørernes ansvar at rådføre sig med de seneste regler for emballerings-, mærknings- og dokumentationskrav.
Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt, hvor dokumentet blev oprettet. Men der gives ingen garanti, udtrykt eller underforstået. Det er købers ansvar at sikre, at vedkommendes aktiviteter er i overensstemmelse med de gældende regulativer.
Transport af FLEXVOLT™ batteri
DEWALT FLEXVOLT™ batteri har to funktioner: Anvendelse og transport.
Anvendelsesfunktion: Når FLEXVOLT™ batteriet står alene eller er i et DLWALT 18V produkt, vil den fungere som et 18V batteri. Når FLEXVOLT™ batteriet er i et 54V eller et 108V (to 54V batterier) produkt, vil det fungere som et 54V batteri.
Transportfunktion: Når
dækslet er fastgjort til FLEXVOLT™ batteriet, er batteriet i transportfunktion. Behold dækslet til forsendelse.

Under transportfunktionen er cellestrenge elektrisk afbrudt inde i pakken, og det resulterer i 3 batterier med en lavere watt time (Wh) ydelse i forhold til 1 batteri med en højere watt timeydelse. Denne øgede mængde på 3 batterier med den lavere watt timeydelse kan fritage pakken fra visse forsendelsesforordninger, der er batterier med højere watt timer.
Eksempelvis kan transport Wh ydelsen angive 3 x 36 Wh, hvilket betyder 3 batterier hver på 36 watt timer. Anvendelses Wh
Eksempel på mærkning af anvendelses- og transportlabel

ydelsen kan angive 108 watt timer (forudsat 1 batteri).
Anbefalet opbevaring
- Det bedste opbevaringssted er køligt og tørt, hvor den ikke udsættes for direkte sollys og ekstrem varme eller kulde. For optimal batteriydelse og -liv skal du opbevare batteripakker ved stuetemperatur, når de ikke er i brug.
- For langtids opbevaring anbefales det at opbevare en fuldt opladet batteripakke et köligt, tört sted uden for opladeren for optimale resultater.
BEMÆRk: Batteripakker bør ikke opbevares helt tømt for opladning. Batteripakken skal genoplades før brug.
Mærkater på oplader og batteripakke
Udover de piktogrammer, der anvendes i denne vejledning, kan mærkater på opladeren og battteripakken vise de følgende piktogrammer:










Læs brugsvejledningen før brug.
SeTekniske data vedrørende opladningstid.
Berør aldrig kontaktflader med strømførende genstande.
Beskadigede batteripakker må ikke oplades.
Må ikke udsættes for vand.
Defekte ledninger skal udskiftes omgående.
Oplad kun mellem 4 °C og 40 °C.
Kun til indendørs brug.
Tag hensyn til miljøet ved bortskaffelse af batteripakken.

Opladkun DEWALT batteripakker med de specielle DEWALT opladere. Opladning af andre typer batteripakker end de specielle DEWALT batterier med en DEWALT oplader, kan få dem til at sprænges eller føre til andre farlige situationer.

Destruér ikke batteripakken.

ANVENDELSE (uden transportdæksel). Eksempel: Wh ydelsen angiver 108 Wh (1 batteri med 108 watt timer).

TRANSPORT (med indbygget transportdæksel). Eksempel: Wh ydelsen angiver 3 x 36 Wh (3 batterier på 36 watt timer).
Batteritype
DCS578 og DCS579 bruger et batteri på 54 volt.
Disse batteripakker kan bruges: DCB546, DCB547, DCB548. Se
BEMÆRK: Batteripakker, opladere og værktøjskasser følger ikke med N-modeller. Batteripakker og opladere følger ikke med NT-modeller. B-modeller omfatter Bluetooth*-batteripakker.
BEMÆRk: Bluetooth®-mærket og -logoerne er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth®, SIG, Inc. og al brug af sådanne mærker af DEWALT er under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
- Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet, dele og tilbehør, der kan være opstået under transport.
- Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den før betjening.
Mærkning på værktøjet
Følgende piktogrammer er vist på værktøjet:

Læs brugsvejledningen før brug.

Bær høreværn.

Brug øjeværn.

Synlig stråling Kig ikke ind i lyset.
Datokodeposition (Fig. H)
Datokoden 18, der også inkluderer produktionsåret, er tryk på huset.
Eksempel:
2020 XX XX
Produktionsår
Beskrivelse (Fig. A, H)
ADVARSEL: Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf. Det kan medføre materiale- eller personskade.
1 Udløserkontakt
2 Udløser kontaktens startspærreknap
3 Hovedhåndtag
4 Spærkrog (Inkluderet med nogle modeller)
5 Klingelås
6 Endedæksel
7 Hjælpehåndtag
8 Smigskåret reguleringshändtag
9 Justeringsmekanisme for skråsnitvinkel
10 LED arbejdslys
11 Fundamentsplade
12 Nederste klinges beskyttelsesskærm
13 Klingens fastspændingsskrue
14 Nederste beskyttelsesskærmsgreb
15 ∅verste klinges beskyttelsesskærm
16 Batteripakke
17 Udløsningsknap for batteriet
18 Datokode (Fig. H)
19 Justering af skinne (0° skæring)
20 Justering af skinne (1–45° smigskæring)
21 Brændstofmålerknap (på batteripakke)
Tilsigtet Brug
Disse kraftige rundsave er designet til professionelle trækskæringsopgaver. Skær ikke i metal, plast, beton, murværk eller fibercement materialer. MÅ IkkE anvendes sammen med vandfødningstilbehør. MÅ IkkE anvendes sammen med slibehjul eller klinger. MÅ IkkE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker eller gasser. Disse kraftige save er professionelle elværktøjer.
LaD IkkE børn komme i kontakt med værktøjet. Overvågning er påkrævet, når uerfarne brugere anvender dette værktøj.
LaD IkkE børn komme i kontakt med værktøjet. Overvågning er påkrævet, når uerfarne brugere anvender dette værktøj.
- Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale handicaps; mangel på erfaringer, viden eller færdigheder, medmindre de er under overvågning af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må aldrig efterlades alene med dette produkt.
SAMLING OG JUSTERING
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, stærl og tag batteripakken af, inden der foretages justeringer eller afmontering/installation af udstyr eller tilbehør. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.
Indsættelse og fjernelse af batteripakken fra værktøjet (Fig. A)
BEMÆRk: For de bedste resultater kontrollér at batteripakken 16 er fuldt opladet.
Sådan installeres batteripakken i værktøjets håndtag
- Ret batteripakken 16 ind efter rillerne inde i håndtaget (Fig. A).
- Skub den ind i håndtaget, indtil batteripakken sidder godt fast i værktøjet og kontrollér, at den ikke river sig løs.
Sådan fjernes batteripakken fra værktøjet
- Tryk på udløserknappen 17 og træk batteripakken ud fra værktøjets håndtag.
- Isæt batteripakken i opladeren som beskrevet i opladerafsnittet i denne vejledning.
Batteripakker til brændstofmåler (Fig. A)
Nogle DEWALT batteripakker indeholder en brændstofmåler, som består af tre grønne LED lys, som angiver niveauet for den resterende opladning i batteripakken.
Du aktiverer brændstofmåleren ved at trykke på og holde brændstofmålerknappen 21 nede. En kombination af de tre grønne LED lys vil lyse og angive niveauet for den resterende opladning. Når niveauet for opladning i batteriet ligger under den brugbare grænse, lyser brændstofmåleren ikke, og batteriet skal genoplades.
BEMÆRK: Brændstofmåleren giver kun en indikation af den opladning, der resterer i batteripakken. Den angiver ikke værktøjets funktionalitet og er underlagt variation baseret på produktkomponenter, temperatur og slutbrugeranvendelse.
Udskiftning af klinger
Sådan installeres klingen (Fig. B–E)
- Tag batteriet ud.
- Træk ved hjælp af den nederste beskyttelsesskærm 14 den nederste klingen beskyttelsesskærm 12 tilbage og anbring klingen på savspindlen imod den indvendige klemskive 22 og kontrollerat klingen drejer i den rigtige retning (retningen på rotationspilen på savklingen og tanden skal pege i den samme retning som retningen på rotationspilen på saven). Gå ikke ud fra at det trykte på klingen altid vil vende imod dig, när klingen er korrekt monteret. Når du trækker den nederste klingebeskyttelsesskærm tilbage for at montere klingen, kontrollér tilstanden og betjeningen af den nederste klingebeskyttelsesskærm for at sikre, at den virker
korrekt. Kontrollér at den kan bevæges frit og ikke rører ved klingen eller andre dele, i alle hjørner og dybder af snittet.
- Sæt den udvendige klemskive 23 på savspindlen med smigsiden vendende udad. Kontrollér at de 30 mm diameter på holderens klingside passer ind i det hul på 30 mm i savklingen for at sikre, at klingen centreres.
- Skru klingens fastspændingsskrue 13 ind i savspindlen med hånden (skruen har højre håndsgevind og skal drejes med uret for at blive spændt).
- Tryk på klingelåsen anbragt 5 mens savspindlen drejes med klingeskruenøglen 24 anbragt under batterirummet, indtil spindellåsen falder i hak, og klingen stopper med at dreje rundt.
- Spænd klingens fastspændingsskrue stramt med klingeskruenøglen.
BEMÆRK: Aktivér aldrig klingelåsen, mens saven kører, eller forsøg at stoppe værktøjet. Start aldrig saven, mens klingelåsen er aktiveret. Resultatet vil være alvorlig beskadigelse af din sav.
Sådan udskiftes klingen (Fig. B–E)
- Tag batteriet ud.
- Du løsner klingens fastspændingsskrue 13, ved at trykke på klingelåsen 5 og dreje savspindlen med klingeskruenøglen 24, anbragt under batterirummet, indtil klingelåsen falder i hak, og klingen stopper med at dreje rundt. Med klingelåsen aktiveret drej klingens fastspændingsskrue mod uret med klingeskruenøglen(skruen har højre gevind skal drejes mod uret for at blive løsnet).
- Fjern kun klingens fastspændingsskrue 13 og den udvendige klemskive 23. Fjern den gamle klinge.
- Rens al savstøv ud, som kan have samlet sig i beskyttelsesskærmen eller i klemskiveområdet og kontrollér betjeningen af den nederste klinges beskyttelsesskærm som tidligere forklaret. Smør ikke dette område.
- Vælg den rigtige klinge til opgaven (se Klinger). Anvend altid klinger med den korrekte størrelse (diameter) med den rigtige størrelse og form på det midterste hul for montering på savspindlen. Sørg altid for at den maksimalt anbefalede hastighed (o/min) på savklingen opfylder eller overstiger savens hastighed (o/min).
- Følg trinene 1 til 5 under Sådan installeres klingen, idet du sørger for, at klingen vil rotere i den rigtige retning.
Nederste klinges beskyttelsesskærm
ADVARSEL: Den nederste klinges beskyttelsesskærm er sikkkerhedsfunktion, som nedsætter risikoen for alvorlig personskade. Anvend aldrig saven, hvis den nederste beskyttelsesskærm mangler, er beskadiget, forkert monteret eller ikke virker korrekt. Stol ikke på at den nederste klinges beskyttelsesskærm vil beskytte dig under alle omstændigheder. Din sikkerhed afhænger af de følgende advarsler og forholdsregler lige såvel som korrekt betjening af saven. Kontrollér at den nederste klinges beskyttelsesskærm er ordentligt
lukket før hver anvendelse. Hvis den nederste klinges sikkerhedsskærm mangler eller ikke virker korrekt, skal du få saven undersøgt, før du bruger den. For at sikre produktsikkerhed og -pålidelighed skal reparationer, vedligeholdelse og justeringer udføres af et autoriseret serviceværksted eller en anden kvalificeret serviceorganisation, som altid bruger identiske udskiftningsdele.
Kontrol af den nederste beskyttelsesskærm (Fig. A)
- Slå værktøjet fra og frakobl det fra strømkilden.
- Drej det nederste beskyttelsesskærmsgreb 14 fra helt lukket position til helt åben position.
- Slip grebet og iagttag, at beskyttelsesskærmen 12 vender tilbage til helt lukket position.
Værktøjet skal efterses af et kvalificeret serviceværksted, hvis det:
- ikke vender tilbage til helt lukket position,
- bevæger sig springende eller langsomt eller
- kommer i kontakt med klingen eller nogen del af værktøjet i alle vinkler og skæredybder.
Klinger
APYARSEL: For at minimere risikoen for øjenskader, best altid beskyttelsesbriller. Karbid er et hårdt, men sprødt materiale. Fremmedlegemer i arbejdsemnet som fx ledninger eller negle kan få spidserne til at revne eller knække. Arbejd kun med saven, når den korrekte savklinges beskyttelsesskærm er på plads. Montér klingen korrekt med passende rotation før brug og anvend altid en ren, skarp klinge.
ADVARSEL: Skær ikke i metal, plast, beton, murværk eller finement materialer med denne sav.
190 mm Diameter
| Opgave Tænder |
| Hurtigt langsnit 18 |
| Langsnit 24 |
| Generelle formål 40 |
184 mm Diameter
| Opgave Tænder |
| Langsnit 24 |
| Generelle formål 36 |
| Finish 60 |
Hvis du har brug for assistance vedrørende klinger, kontakt din lokale DEWALTforhandler.
Tilbageslag
Tilbageslag er en omgående reaktion på en savklinge, der er blokeret, binder eller sidder skævt, og medfører en ukontrolleret sav, som kører ud og ind af arbejdsemnet imod operatøren. Når klingen er blokeret eller binder stramt, når skæringen lukker sammen, standser klingen, og motorreaktionen driver hurtigt enheden tilbage imod operatøren. Hvis klingen bliver forvredet eller skævvredet i savsnittet, kan tænderne på det
DANSK
bagerste hjørne af klingen grave ind i materialets overflade og medføre, at klingen arbejder sig op af snittet og springer tilbage imod operatøren.
Tilbageslag er en omgående reaktion på en savklinge, der er blokeret, binder eller sidder skævt, og medfører en ukontrolleret sav, som kører ud og ind af arbejdsemnet imod operatøren.
1. UKORREKT UNDERST∅TNING AF ARBEJDSEMNE (FIG. X)
a. Hængende eller ukorrekt løft af afskæringsstykket kan medføre klemning af klingen og føre til tilbageslag (Fig. X).
b. Skæring gennem materiale der kun er understøttet i enderne kan forårsage tilbageslag. Når materialet svækkes, synker det og lukket indsnittet og binder klingen (Fig. X).
c. Afskæring af et fritbærende eller udhængende stykke materiale fra bunden og op i en lodret retning, kan forårsage tilbageslag. Det faldende afskæringsstykke kan klemme klingen.
d. Afskæring af lange, smalle bånd kan forårsage tilbageslag. Afskæring af bånd kan synke eller vride og kan lukke indsnittet og klemme klingen.
e. Blokering af den nederste beskyttelsesskærm på en overflade under det materiale, der skæres, kan midlertidigt nedsætte operatørens kontrol. Saven kan delvist løftes ud af snittet og dermed øge risikoen for vridning af klingen.
2. UKORREKT INDSTILLING AF SKÆREDYBDE PÅ SAVEN (FIG. H)
For at lave det mest effektive snit skal klingen kun lige stikke så langt frem, at en tand afdækkes som vist i Figur H. Dette gør det muligt for skoen at understøtte klingen og minimere drejning og klemning i materialet. Se afsnittet med titlen Justering af skæredybde.
3. VRIDNING AF KLINGE (FEJLJUSTERING AF SNIT)
a. Hårdere tryk kan med medføre vridning af klingen.
b. Hvis du prøver at dreje saven i snittet (forsøger at gå tilbage på den afmærkede linje) kan medføre vridning af klingen.
c. Hvis du rækker for langt eller betjener saven med dårlig kropskontrol (ikke er i balance), kan det medføre vridning af klingen.
d. Ændring af håndgreb eller kropsposition under skæring kan medføre vridning af klingen.
e. Drejning af saven for at fritlægge klingen kan medføre vridning.
4. ANVENDELSE AF SLÖVE ELLER SNAVSEDE KLINGER
Sløve klinger forårsager øget belastning af saven. Som kompensation vil en operatør normalt trykke hårdere, hvilket belaster enheden yderligere og fremmer vridning af klingen i indsnittet. Slidte klinger kan også have en utilstrækkelig kropsfrigang, hvilket øger risikoen for binding og øget belastning.
5. GENSTART AF ET SNIT MED KLINGETÆNDERNE FASTKLEMT IMOD MATERIALET
Saven skal bringes op til fuld driftshastighed, før du starter på et snit eller genstarter et snit, efter enheden har været stoppet med klingen i indsnittet. Hvis du ikke gør det, kan resultatet blive motorstop eller tilbageslag.
Alle andre forhold, som kunne forårsage klemning, binding, vridning eller fejljustering af klingen, kan forårsage tilbageslag. Se afsnittene Ekstra sikkerhedsinstruktioner for alle save og Klinger for procedurer og teknikker, som vil minimere risikoen for tilbageslag.
Justering af skæredybde (Fig. F–H)
- Løft dybdejusteringsgrebet 25 for at løsne.
- Du opnår den korrekte skæredybde ved at rette det passende mærke på dybdejusteringsremmen 27 ind efter indhakket 26 på øverste klingens beskyttelsesskærm.
- Spænd dybdejusteringsgrebet.
- For den mest effektive skærehandling ved hjælp af en savklinge i hårdtmetal, indstil dybdejusteringen, således at omkring halvdelen af en tand projekteres under overfladen på det træ, der skal skæres.
- I Figur H vises en metode til at kontrollere den korrekte skæredybde. Læg et stykke af det materiale, som du planlægger at save i, langs med klingen som vist i figuren og iagttag hvor meget tanden projekterer under materialet.
Justering af dybdejusteringsgrebet (Fig. G)
Det kan være en fordel at justere dybdejusteringsgrebet 25. Den kan løsne sig med tiden og ramme fundamentspladen før fastspænding.
Sådan strammes grebet:
- Hold dybdejusteringsgrebet 25 og løsn låsemøtrik 28.
- Justér dybdejusteringsgrebet ved at dreje det i den ønskede retning ca. 1/8 omdrejning.
- Spænd igen møtrik.
Justering af smigsnitvinkel (Fig. A, I)
Smigsnitvinkles justeringsmekanisme 9 kan justeres mellem 0° og 57°.
Du kan opnå større nøjagtighed ved skæring ved at bruge de fine justeringsafmærkninger, der findes på drejetapbeslaget 29.
- Løft smigjusteringsgrebet 8 for at løsne.
- Vip fundamentspladen til den ønskede vinkel ved at rette finsmigmarkør 30 ind efter det ønskede mærke på drejetapbeslaget 29.
- Sænk smigjusteringsgrebet for at spænde det igen.
Smigstop (Fig. I)
DCS578 og DCS579 er udstyrede med en smigstopfunktion. Når du vipper fundamentspladen, vil du høre et klik og mærke, at fundamentspladen stopper ved både 22,5 og 45 grader. Hvis ingen af disse er den ønskede vinkel, spænd igen grebet 8 ved at sænke det. Hvis du ønsker en anden vinkel, fortsæt med at vippe fundamentspladen, indtil grovsmigmarkøren 31 eller finmarkøren 30 rettes ind efter det ønskede mærke.
Skærelængdeindikator (Fig. J)
Mærkerne på siden af fundamentalspladen 11 viser længden af den kærv, der blev skåret i materialet ved den fulde skæredybde. Mærkerne findes i trin på 5 mm.
Montering og justering af den parallelle afskærmning (Fig. K)
Den parallelle afskærmning 33 bruges til at skære parallelt op til hjørnet på arbejdsemnet.
Montering
- Løsn parallelanslagets justeringsgreb 32 for at lade parallelanslaget passere.
- Indsæt den parallelle afskærmning 33 i fundamentalspladen 11 som vist.
- Stram justeringsstangen til parallelanslaget 32.
Justering
- Løsn justeringsstangen til anslaget 32 og indstil parallelanslaget 33 til den ønskede bredde. Justeringen kan aflæses på skalaen for parallelanslaget.
- Stram justeringsstangen til anslaget 32.
Montering af støvopsamlings- åbningen (Fig. A, F, L)
Din DCS578/DCS579 rundsav er forsynet med en støvopsamlings-åbning.
Sådan installeres støvopsamlings- åbningen
- Løsn dybdejusteringsgrebet helt 25.
- Anbring fundamentspladen 11 i den laveste position.
- Ret venstre halvdel af støvopsamlingsåbningen 34 ind over øverste klingens beskyttelsesskærm 15 som vist. Kontrollér at tappen indsættes i støbningsindhakket på værktøjet. Når den er installeret korrekt, vil den klikke fuldt ud over markørens oprindelige skæredybde.
- Ret højre stykke ind efter det venstre.
- Indsæt skruer og skru dem godt fast.
Styreskinnesystem (Fig. M)
DCS579
Styreskinner, der fås i forskellige længder som tilbehør, giver mulighed for at bruge rundsaven til præcis, lige retskåret savning og beskytter samtidig arbejdsemnets overflade mod skade. Ved anvendelse af yderligere tilbehør, kan præcise vinkelsnit, geringsnit og monteringsarbejde færdiggøres med styreskinnesystemet.
Klemmer 37 kan fås til at holde styreskinnen 35 fast til arbejdsemnet 36 (Fig. M). Brugen af disse klemmer 37 sikrer, at styreskinnen 35 er sikkert fastgjort til arbejdsemnet 36, hvilket gør, at man kan arbejde sikkert. Når styreskinnen er sat til at skærelinjen og sikkert fastgjort til arbejdsemnet, vil der ikke være nogen bevægelse, mens der saves.
VIGTIGT: Højdeskalaen på enheden er sat til at bruge saven uden styreskinne. Når saven bruges på styreskinnen vil forskellen i højden være ca. 5,0 mm.
Placering af rundsaven på styreskinnen (Fig. A, N)
Frigangen mellem rundsaven og styreskinnen (Fig. N, 35) skal være meget lille for at opnå de bedste skæreresultater. Jo mindre frigang des bedre vil afslutningen være på den lige linje på arbejdsemnet.
Frigangen kan indstilles med de to skinneregulatorer 19 20 (Fig. A) for hvert spor på basen til 0° skæring 19 og til 1–45° smigskæring 20. Skinneregulatorerne er præcisionsknaster, der giver mulighed for at reducere frigangen mellem enheden og styreskinnen. Når disse regulatorer er blevet indstillet, holdes savens sidelæns bevægelser på et minimum under savning, og det giver en jævn skæreproces.
BEMÆRK: Regulatorerne er indstillet til minimum frigang fra fabrikken, og kan kræve justering og indstilling, før enheden anvendes. Brug de følgende instruktioner til at indstille rundsaven til styreskinnen.
HUSk: Indstil skinneregulatorerne på saven til styreskinnen.
- Indstil skinneregulatorerne på saven til styreskinnen.
- Træk den underste beskyttelsesskærm tilbage og placer enheden på styreskinnen, mens du kontroller, at klingen er i den højeste position.
- Roter regulatoren, indtil saven låses på styreskinnen. VIGTIGT: Kontroller at saven sidder ordentligt fast på skinnen ved at prøve at skubbe saven fremad. Kontroller, at saven ikke bevæger sig.
- Roter regulatoren tilbage, indtil saven glider nemt langs med skinnen.
- Hold skinneregulatoren i positionen og stram skruen igen.
BEMÆRk: IndstilaLTID systemet ved brug af andre skinner.
Skinneregulatorerne er nu monteret for at minimere sideværts afvigelser, når der skæres med saven på styreskinnen.
Før brug af saven, skal anti-splintskærmen 38 på styreskinnen indstilles. Se Indstilling af antisplintskærm.
Indstilling af anti-splintskærm (Fig. N)
Styreskinnen 35 er udstyret med en anti-splintskærm 38, som skal indstilles til saven før den bruges første gang.
Anti-splintskærmen 38 befinder sig på hver kant af styreskinnen (Fig. N). Formålet med denne anti-splintskærm er at forsyne brugeren med en synlig klingeskærelinje, mens det mindsker flis, der forekommer langs med arbejdsemnets skærekant under skæring.
VIGTIGT: Læs og følgaLTIDPlacering af rundsaven på styreskinnen, før der skæres i splintskærmen!
Trin til indstilling af anti-splintskærmen (Fig. O–R)
-
Placer styrskinnen 35 på en stump træ 39 med en minimum længde på 100 mm, der rager ud over arbejdsemnet (Fig. O). Brug en klemme til at sikre, at styreskinnen er forsvarligt sat fast på arbejdsemnet. Dette sikrer præcision.
-
Indstil enheden til 20 mm skæredybde.
DanSk
- Placer trosten af saven på den ende, der rager ud over styroskinnen, og kontroller, at klingen er placere, foran skinnekanten (Fig. F).
- Tønd for såven, og skær langsamt splintskærmen langs med skinnens fulke lengde i en ubrudt handling Hisbeskytubesskærmers kant svaler nu prædis til kängens skarellinje (Fig. 0).
"For at indstille a"1-plint-skæmen til den anden side af stynskirnen færres seven fra skirnen, og skirnen drjes 180". Gentag trinene 1 til 4.
BEMÆRk: Hvs det ansies kan anti-splintskæmen smqes til 45°, gentag dere'ter trinene 1 till 4. Depte giver muligred for at skare parallelle sin i på den eine side af skinnen, og den anden side af skinnen er incl. et til 45° amigskaring (Fig. 8).
BEMÄRİK: Fvs ant-splintskærmen er indst llet til berellelskæring på begge sidet, så vil klingen ikke kare 'gemmom til kanten af anti-splintskærmen, når enheden er savet i smig. Det er tordt, at kspunktet for enheden ismig ikke er stationær, og klingen karer ud over, når enheden er I smig.
-ran på sesvisen fonds en søvorsi indikator -40 for vetikal og smingskøring. Denne indikator der det muligt for dig at styre sven langs med skørelinjene, der at marketer på det materale, der scenes Savonsindikatores lines op med venstre udverliged inte afaks ingen, som lever blev eller 'anit' skæringen vse at den bewagelige klinge felder til høy for indokentoren. Sty langs med opserings ingen begren med byan, stover at søvors met racer til taldideller overskudskomaterer. Figur Tuler sven istilling til allerskeskøring forhore til svreskinnen. Figur Tuler sven til uting til amig i fornold til atysekimten.
Før brugen
- Sørg for at besyttelsesskermene er o ever korrekt momeres. Savklingens besyttelsesskerm sseil stå lukket position. - Sørg for at savklingen roterer i plens retning på klingen. - Anvend ikke meget sidte savklingen.
BETJENING
Brugsvejledning
ADVARSEL: Overhola sind ukkredruejedningen og de
vole regier.
APYARSEL: For at reducere risikoen for personskade, stæring tag batteripokken af, inden der foretages justeringer eller afmontering/installation af udstyr
Der er nødvendigt ar planere den ene hånd på hovestnendaget 3 og der enden hånd så hjelpelhändleget 7 for korrekt håndposit cn.
LED arbejdslys (Fig. A)
LFD arsejdslysene 10 aktveres, när udløserkontakten trykkes ned. När udløseren er udlast, vil arbejdelyset stadlig lyse I op till 30 vinkurter.
BEMÆRk: Arcejdalsene er til belysning af den aktuelle arbejdsoverflade og er ikke beregmet til brug som en frammelgje
Tænde og slukke (Fig. A)
Af sikiermedsårsager er udloserkortakten 1 på dette værcoj udstyret med en startspæneknap 2
Tryk på star, spørnekreppen for at läse værktaje, op. Du rander for værkptjer ved at mykle på rend/sluk-kontakten. Så snat udlevsverkontakten slippes aktiveres startspørnekrappen automatok for at forhindre, at maskinen startes ved en fejltagelbe.
BEMÄRK: Söhe variklajer II, eller FM, när savkingen, raser ved arbeidemnet eller anders materialer.
Understøtning af arbejdsemne (Fig. W–Z)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig forskade, understøt arbejdsemnet korrekt og hold godt fast i saven, du ikke mister kontrollen over den.
Fig. W og Y viser koninkt savposition. Fig. X og 7 viser utlike forhold. Lænder skal heldes væk fra væring.
Du undgår tilbageslog ved A.TID at uncerstette pladen eller paneler TART ved smitter. (Fig. W og Y). Understor IKxF pladen eller paneler på arstand af smitter (Fig. X, 7).
HRAKOBL ALIID BATTERIFÄRIKEN, H∅R DU FORE JAGER NOGEN JUSTFINGER. Anzring arbejdsemnet med den "jode" side—den med det pærestre udseende—necao. Saver skerer opad, så alle splinter vil komme på den arbejdslade, der vender opad, när du saver.
Skæring (Fig. Y)
APVARSEL: Forsag alchig at bruge dette værktel ved at bruget hvile med bunden i veget på en arbejlosverklade og bringe moterelet til værktajet. Sør otida arbejlosemmer goer fast og bring værktajet til arbejlosemmer, mens du holder godt fast i værktajet med begge hånder som viss i Figur 2.
du starter saven med klingen imod det materiale, der skal saves eller skubbes fremad i snittet, kan det resultere i tilbageslag. Skub saven fremad ved en hastighed, som tillader klingen at skære uden besvær. Hårdhed og sejhed kan variere, selv i det samme stykke materiale, og knudrede eller fugtig sektioner kan lægge en tung belastning på saven. Hvis dette sker, skub saven langsommere fremad, men hårdt nok til at holde den i gang uden større nedsættelse af hastigheden. Hvis saven tvinges, kan det medføre ru snit, unøjagtighed, tilbageslag og overophedning af motoren. Hvis dit snit begynder at forlade skærelinjen, prøv ikke at tvinge det tilbage. Slip kontakten og lad klingen stoppe helt. Du kan derefter trække saven tilbage, indstille den på ny og starte et nyt snit lidt inden for det forkerte. Du skal under alle omstændigheder trække saven tilbage, hvis du bliver nødt til at skifte snittet. Fremtvingelse af en rettelse inde i snittet, kan stoppe saven og forårsage tilbageslag.
HVIS SAVEN STOPPER, SLIP UDL∅SEREN OG K∅R SAVEN TILBAGE, INDTIL DEN GÅR L∅S. KONTROLLER AT KLINGEN LIGGER LIGE I SNITTET OG ER FRI AF SKÆREHJ∅RNET, F∅R DU GENSTARTER. Når du afslutter et snit, slip udløseren og lad klingen stoppe, før du løfter saven op fra arbejdet. Når du løfter saven, vil den fjederspændte teleskopbeskyttelsesskærm automatisk lukke under klingen. Husk at klingen er udsat, indtil dette sker. Ræk aldrig ind under arbejdsemnet. Hvis du bliver nødt til at trække teleskopbeskyttelsesskærmen tilbage manuelt (som er nødvendig for at starte lommesnit) brug altid tilbagetrækningsgrebet.
BEMÆRK: Ved skæring af tynde bånd vær omhyggelig med at sikre, at små afskårne stykker ikke hænger fast på indersiden af den nederste beskyttelsesskærm.
Lommesavning (Fig. AA)
ADVARSEL: Bind aldrig klingens beskyttelsesskærm i ø revet position. Flyt aldrig saven baglæns under lommeskæring. Dette kan få enheden til at hæve sig op over overfladen, hvilket kan medføre personskader.
Et lommesnit er et snit foretaget i et gulv, væg eller anden flad overflade.
- Justér savens fundamentalsplade, så klingen skærer med den ønskede dybde.
- Vip saven fremad og lad forenden af fundamentalspladen hvile på det materiale, der skal skæres.
- Træk ved hjælp af det nederste beskyttelsesskærmsgreb den nederste beskyttelsesskærm tilbage til en oprejst position. Sænk bagenden på fundamentalspladen, indtil klingens tænder næsten rører ved skærelinjen.
- Udløs klingens beskyttelsesskærm (dens kontakt med arbejdsemnet vil holde den i position, så den åbnes uhindret, når du starter med at skære). Flyt hånden fra beskyttelsesskærmgrebet og tag godt fast i hjælpehåndtaget 7, som vist i Figur AA. Placer din krop og arm således, at du kan modstå et tilbageslag, hvis det kommer.
-
Kontroller at klingen ikke er i kontakt med skæreoverfladen, før du starter saven.
-
Start motoren og sænk gradvist saven, indtil den fundamentalsplade hviler fladt på det materiale, der skal skæres. Før saven frem langs med skærelinjen, indtil snittet er afsluttet.
- Slip udløseren og lad klingen stoppe helt, før klingen trækkes tilbage fra materialet.
- Ved start på hvert nyt snit, gentag ovennævnte.
Støvopsamling (Fig. DD)
ADVARSEL: Risiko for indånding af støv. For at mindske nøkten en for personskade, skal du ALTID bære en godkendt støvmaske.
En støvopsamlings- åbning 34 leveres sammen med dit værktøj.
Med støvopsamlingsåbningen kan du slutte værktøjet til en udvendig støvopsamler enten ved brug af AirLock™ systemet (DWV9000-XJ) eller et standard 35 mm støvopsamlingsudstyr.
ADVARSEL: BrugALTID en støvsudsuger, der er fremstillet i envensstemmelse med de gældende bestemmelser vedrørende støvudsugning ved savning af træ.
Vakuumslanger til de fleste støvsugere vil passe direkte ind i støvudsugningsudgangen.
Spærkrog (Fig. A)
(Inkluderet med nogle modeller)
ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig parkeskade må du ikke bruge værktøjets spærkrog til at hænge værktøjet fra din krop. Brug IKKE spærkrogen til tøjring eller sikring af værktøjet til en person eller genstand under brug. Hæng IKKE værktøjet ovenover, og hæng IKKE genstande fra spærkrogen.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade vort, t rundsaven falder ned på en operatør eller omkringstående, skal du sørge for, at den understøttes godt, når spærkrogen bruges, eller at den hviler et sikkert og stabilt sted, når den ikke er i brug. Sørg for at holde området nedenunder ryddet for at reducere risikoen for, at værktøjet eller afskåret materiale falder og rammer nogen eller noget nedenunder.
Rundsaven har en praktisk spærkrog 4, der gør det muligt at hænge det på en velegnet, stabil struktur mellem anvendelser. Spærkrogen er ikke beregnet til tøjring eller sikring af værktøjet til en person eller genstand under brug ved hævning.
VEDLIGEHOLDELSE
Dit DEWALT-elværktøj er beregnet til langvarig brug med minimal vedligeholdelse. Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring af værktøjet.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade, stærl og tag batteripakken af, inden der foretages justeringer eller afmontering/installation af udstyr eller tilbehør. Utilsigtet start kan medføre kvæstelser.
Der kan ikke udføres service på opladeren eller batteripakken.

Smøring
Der anvendes selvsmørende kugle og rullelejer i værktøjet, så smøring er ikke nødvendig. Det anbefales dog, at du en gang om året tager eller sender dit værktøj til et servicecenter for en grundig rengøring, kontrol og smøring af gearkassen.

Rengøring
ADVARSEL: Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tælt, lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket. Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denne procedure.
ADVARSEL: Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kænige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke-metalliske dele. Disse kemikalier kan svække de materialer, der anvendes i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet med vand og mild sæbe. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i væske.
Nederste beskyttelsesskærm
Den nederste beskyttelsesskærm skal altid kunne dreje og lukke uhindret fra fuldt åben til fuldt lukket position. Kontroller altid for korrekt drift før skæring ved at åbne beskyttelsesskærm helt og derefter lukke den. Hvis beskyttelsesskærmen lukker langsomt eller ikke helt, har den brug for rengøring eller serviceeftersyn. Brug først saven, når den fungerer korrekt. Brug ved rengøring af beskyttelsesskærmen tør luft eller en blød børste til at fjerne al akkumuleret savstøv eller efterladenskaber fra beskyttelsesskærmens sti og rundt om beskyttelsesskærmens fjeder. Hvis dette ikke retter problemet, skal det efterses af et autoriseret serviceværksted.
Justering af fundamentsplade (Fig. E, BB, CC)
Din fundamentsplade er blevet indstillet fra fabrikken for at sikre, at klingen står vinkelret på fundamentspladen. Hvis du får brug for at genindstille klingen efter lang tids brug, skal du følge retningslinjerne nedenfor:
- Sæt saven tilbage til 0 graders smig.
- Anbring saven på siden og træk den nederste beskyttelsesskærm tilbage.
- Indstil skæredybden til 51 mm.
- Løsn smigjusteringsgrebet (8 Fig. CC). Anbring en firkant imod klingen og fundamentspladen som vist i Figur BB.
- Drej ved hjælp af en sekskantet nøgle (24, Fig. E) stilleskrue (42, Fig. BB) på undersiden af fundamentalspladen, indtil både klingen og fundamentalspladen har kontakt i samme niveau med firkanten. Spænd igen smigjusteringsgrebet.
justering af smigjusteringsgrebet. (Fig. CC)
Det kan være en fordel at justere smigjusteringsgrebet 8. Den kan løsne sig med tiden og ramme fundamentspladen før fastspænding.
Sådan strammes grebet:
En sløv klinge kan medføre ineffektiv savning, overbelastning af savmotoren, alt for mange splinter og kan øge risikoen for tilbageslag. Udskift klingerne, når det ikke længere er let at trække saven gennem snittet, når motoren er belastet, eller hvis der opbygges stærk varme i klingen. Det er en god idé altid at have ekstra klinger ved hånden, så du altid har skarpe klinger klar til øjeblikkelig brug. Sløve klinger kan slibes de fleste steder. Hærdet gummi på klingen kan fjernes med petroleum, terpentin eller ovnrensemiddel. Anti-klæbende belagte klinger kan anvendes til opgaver, hvor der forekommer ekstra store ophobninger som fx trykbehandlet og grønt tømmer.
Valgfrit tilbehør
ADVARSEL: Da andet tilbehør end det, som stilles til åged af DEWALT, ikke er afprøvet med dette produkt, kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj. For at mindske risikoen for personskade, må dette produkt kun anvendes med tilbehør, som anbefales af DEWALT.
ANVEND IKKE VANDF∅DNINGSTILBEH∅R MED DENNE SAV. UNDERS∅G VISUELT KLINGER AF HÅRDTMETAL F∅R BRUG. UDSKIFT HVIS BESKADIGET.
Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør.
Miljøbeskyttelse

Genopladelig batteripakke
Dette batteri har en lang levetid, men skal udskiftes, når det ikke afgiver tilstrækkelig effekt ved opgaver, der før var lette at udføre. Ved afslutningen af batteriets rimelige levetid bortskaffes det på en miljøsikker måde:
- Sørg for, at batteripakken er helt afladet og tag den derpå ud af værktøjet.
- Litium-ion-celler er genanvendelige. Tag dem med til din forhandler eller til den lokale genbrugsplads. De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt eller korrekt bortskaffet.
190 mm / 184 mm 54V AKKU-HANDKREISSÄGE DCS578, DCS579, DCS578-XE, DCS579-XE
D-65510 Idstein, Tyskland
27.05.2020
| Batterier Ladere/Ladetider (i minutter) | ||||||||||
| Kat # V | DC | Ah Vekt (kg) | DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 | |||||||
| DCB546 | 18/54 | 6,0/2,0 | 1,05 | 60 | 270 | 170 | 140 | 90 | 60 | 90 |
| DCB547 | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | 270 | 220 | 135* | 75* | 135* |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,44 | 120 | 540 | 350 | 300 | 180 | 120 | 180 |
*Datokode 201811475B eller senere

Flere sikkerhetsregler
Skjæreprosedyrer
Flere sikkerhetsregler
- Dra i kontakten og ikke ledningen når du kople laderen fra strømmen. Dette reduserer faren for skade på kontakten og ledningen.
Kompatible ladere vil ikke lade en defekt batteripakke. Laderen vil indikere et defekt batteri ved at lyset ikke tennes.
Elektronisk beskyttelsessystem
Transport-modus: Når hetten er satt på FLEXVOLT ^TV -batteriet, er batteriet i transport-modus. La hetten være på ved forsendelse.
Ikke lad skadede batteripakker.

Få byttet defekte ledninger omgående.

Lades kun mellom 4 °C og 40 °C.

MERk: Batteripakker, ladere og kofferter er ikke inkludert med N-modeller. Batteripakker og ladere er ikke inkludert med NT-modeller. B-modeller inkluderer Bluetooth® batteripakker.
14 Nedre beskyttelsesspak
15 ∅vre bladbeskyttelse
16 Batteripakke
17 Låseknapp for batteriet
18 Datokode (Fig. H)
19 Skinnejustering (0°saging)
20 Skinnejustering (1–45° skråsaging)
Kontroller den nedre beskyttelsen (Fig. A)
DCS578/DCS579 sirkelsager leveres med en støvsuger-port.
Oppladbar batteripakke
Denne langtids batteripakken må lades på nytt när den ikke lenger produserer nok strøm til jobber som enkelt kunne utføres tidligere. Ta hensyn til miljøet när batteripakken må kasseres: