Märklin 36436 - Modelbygning

36436 - Modelbygning Märklin - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis 36436 Märklin i PDF-format.

📄 48 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Märklin 36436 - page 32
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om 36436 Märklin

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Modelbygning i PDF-format gratis! Find din vejledning 36436 - Märklin og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. 36436 af mærket Märklin.

BRUGSANVISNING 36436 Märklin

Vink om sikkerhed 32

Vigtige bemerkninger 32

Vejledning kolddampudvikler 32

Funktioner 33

Pafyldning af dampudvikleren 34

Sakerhetsanvisningar

Hensigsmæssig anvendelse

De falgende sikkerhedshenvisninger skal laes grundigt for den forste brug af et Marklin-produkt.

  • Det til davon model pakrævede destillere de vand er/DDE egnet til indtagelse. Ved ubehag i tilfaIde af utilsigtet indtagelse af destilleret vand, sG omgaende Iage.
  • Modellen mä ikke Forsynes fra mere end en strømkilde ad gangen (f.eks. DC 18V / max. 36VA).
    Vær under alle omstændigheder opmaerk som pa de vink om sikkerhed, som.findes i brugsanvisningen for Deres driftssystem.
  • Ved konventionel drift af modellen skal tilslutningssporet stojdempes. Dertil skal anwendes stojdempningssaatet 74046. Stojdempningssaatet er/DDE egnet til digital drift.
  • ADVARSEL! Skarpe kanter og spidser pga. Funktionen.
  • Modellen mä ikke udsættes for direkte sollys, store temperaturudsving eller hij luftfugtighed.
  • De indbyggede lysdioder svarer til laserklasse 1 i henhold til normen EN 60825-1.

Vigtige bemærkninger

  • Lokomotivet har en integreret dampudvikler på kolddamp-basis. Derfor er der 2 Åbninger i taget. Den ene Åbning er til pafyldning af lokomotivet med destilleret vand og i den anden er kolddampudvikleren placeret.
  • Den mest aktuelle udgave af/DDne betjeningsvejledning finder du online pa www.maerklin.de under „Downloads" pa produitsiden.
  • Betjeningsvejledning og emballage hør er tilprodukter og skal derfor gemmes og medfolge, hvisprodukter gives videre til andre.
  • Ved smoring af lokomotivdrevet er det inden montering af lokomotivets indkapsling vigtigt, at kolddampudviklerens og vandbeholderens tætningsringe er korrekt placeret. Se figuren på side 38.
  • For reparation aller reservedele bedes De henvende Dem til Deres Marklinforhandler.
    Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html

Vejledning kolddampudvikler

  • Der bør udelukkende bruges destilleret vand til kolddam-pudvikleren. Medfolger ikke med lokomotivet.
  • Kolddampudviklerens dampabninger på不经 tildekkes under drift.
  • Der kan opsta en luftblaere pa dampabningen under driften, som forhindrer dampning. Luftblaeren kan fjernes ved let at puste ind i dampabningen. I de fleste tilfaelde forsvinder luftblaeren dog af sig selv after kort tid.

  • Kolddampudvikleren bør kun aktiveres på korende lokomotiv, da der ellers er risiko for ansamling af fugtighed på et sted. Når lokomotivet stär stille, bliver kolddampudvikleren derfor automatisk slukket after 60 sekunder. Når lokomotivet körer videre, bliver kolddampudvikleren igen aktiveret.

  • Kolddampudvikleren bør ikke aktiveres ved drift på Mskinner (korrosionsfare!).
    Vær forsigtig i forhold til vandfolsomme byggematerialer eller skjult elektronik i tunnelsen ved korsel gennem en tunnel!
  • Ved brug af kolddampudvikleren, bør vandaflejringerne pa likomotivets yderside regelmæssigt fjernes med en klud, for at forbindre at der drypper vand ned pa toganlaegget.
    Nar kolddampudvikleren piber, er vandbeholderen tom.
  • Kolddampudviklerens Funktion kan och forblive aktiveret,uden destilleret vand - der er derved icke risiko for skaderpamodellen.
  • Lokomotivet bør ikke vendes på hovedet, mens der stadig er destilleret vand i beholderen, da det destillerede vand ellers render ud!
  • Hvis lokomotivet vælter i anlagget - skal det omgående stilles opigen!
  • Kolddampudvikleren pågressive med pipettens spids.
  • Vedlagte pipette bør kun bruges til destilleret vand.

  • Inden lokomotivet pakkes ned, bør det destillerede vand vare helt fordampet, hvorefter lokomotivet skal lufttorre. Fordampningen skal ske mens lokomotivet korer, da dampudvikleren ellers automatisk bliver slukket after 60 sekunder.

Funktioner

Mfx-technologi til Mobile Station / Central Station. Navn ab fabrik: 132 457-3 DR
- Adresse ab fabrik: MM 32 / DCC 03
- Automatism systemregistering med prioritet for mfx. (Prioritet 2: DCC / Prioritet 3: MM)
- Enkelte protokoller kan deaktiveres via parameter CV 50.
- Indstilling af lokomotivparametre (adresse, korsels-/bremseforsinkelse (ABV), maksimalhastighed): Via Control Unit, Mobile Station aller Central Station.
Koreretningsafhengig frontbelysning.
- Diverse styrbare Funktioner.
I analogdrift er det kun kare- og lysskiftefunktionerne, der er tilgengelige.

Pafyldning af dampudvikleren

Fyld kun destilleret vand i den rigtige abning i taget. Beholderens abning er lukket med en gummiprop. Denne gummiprop skal fjernes ved pafyldning af beholderen og derefter moneres igen.

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 1

En pipette indeholder ca. 3 ml.

Beholderkapacitet ca. 7 ml - undgå overfyldning!
Hvis der ved et uheld lober vand over ved pafyldning af vandtanken, aller der aflejres større maengder vand i lokomotivet, bør det fjernes med en klud.

Styrbare functiomer6021MS I 1MS IICS ICS II/III
Frontsignal / Slutlys rødt F0
Kolddampudvikler F1 7
Driftslyd 2F22
Lyd: Signalhorn langt F3 6
ABV, fra F4 4
Lyd: Pipende bremer fra F5 8
Frontsignal, færstand 2 slukket 3F61
Lyd: Rangerhorn F7 5
Rangergear + Rangerlys dobbelt A F8 3
Frontsignal, færstand 1 slukket 3F9
Lyd: Sammenkobling / Afkobling F10
Lyd: Blæser F11
Lyd: Kompressor F12
Lyd: Udledning af trykluft F13
Lyd: Sanding F14
Lyd: Skinnestød F15

1 Tallet er overensstemmende med enhedens tastenummer.
2 med tilfaeldige lyde
3 Kun i forbindelse med spidssignal / Tilsluttet sammen: Rangeringslys dobbelt A.

CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • CV (Parameter) • CV (Parémetro) • CV (Parametro) • CV (Parametro) • CV (Parameter) • CV (Parameter)CV-Nr.Wert • Value • Valeur • Waarde • Valor • Valore • Värde • Värdi
Adresse • Address • Adresse • Córdigo • Indrizzo • Adress • Adresse01 01 -(80)* 255
Anfahrverzögerung • Acceleration delay • Temporisation accelération • Optrekvertraging • Regulación arranque • Ritardo di avviamento • Igångsättningsreglering • Körnselsforsinkelse03 01 -(63)* 255
Bremsverzögerung • Braking delay • Temporisation de freinage • Afremvertraging • Frenado lento • Ritardo di frenatura • Bromsfördröjning • Bremseforsinkelse04 01 -(63)* 255
Höchstgeschwindigkeit • Maximum speed • Vitesse maximale • Maximosnesteilheid • Velocidad maximala • Velocità massima • Toppfait • Maksimalhastighed05 01 -(63)* 255
Rückstellen auf Serienwerte • Reset to series value • Remettre aux valeurs de série • Terugzettenaar série-installingen • Restablecer los valeurs de série • Ripristinare sui valori di seri • Aterställa till standardvärden • Tibigestil til seriëvändien08 08
Alternative Protokolle • Alternative Protocols • Autres protocoles • Alternativene protocollen • Protocolos alternivos • Protocolli alternativ • Alternativa protokoll • Alternative protokoller50 0 - 15
Lautstärke • Volume • Volume haut-parleur • Volume • Volumen del sonido • Intensità del suono • Ljudstyrkka • Lydstyrke63 01 -(63)* 255

* () Control Unit 6021/Mobile Station 60651/60652

CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller
Analog ACAnalog DCDCC oder MMmfxWerteHinweis: Das aktuell genutztte
Analog ACAnalog DCDCC or MMValuesProtokoll ist nicht deaktivierbar.
Analogue CAAnalogue CCDCC ou MMValeursNote: The current protocol in use cannot be deactivated.
Analog ACAnalog DCDCC of MMWaardeRemarque : Impossible de dés-activer le protocole actuellément utilisé.
Analógico ACAnalógico DCDCC o MMValoresOpmerking: Het actuel gebru-ikte protocoll kan nicht gedeac-tiveerd worden.
Analogico ACAnalogico DCDCC oppure MMValoriNota: El protocoloactuallyutilizzato no se pueda desactivar.
Analog ACAnalog DCDCC aller MMVärdenAvvertenza: Il protocolloattualmenteutilizzato non èdisattivabile.
Analog ACAnalog DCDCC aller MMVärdenOBS: Det just nu använda proto-kollet kan ej avaktiveras.
Bemærkning: Den aktueltanvendte protokoll kan ikkegenaktiveres.
— — — — 0
— — — 1
— — 2
— — 3
4
5
6
7
— — —8
9
10
11
12
13
14
15

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 2

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 3

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 4

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 5

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 6

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 7

Nykoblingen fra 72000 (E357874) er monteret på dette lokomotiv. Vi anbefaler, at der øgsa monteres en tæt kobling fra 72000 på de vogne, der skal kobles sammen.

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 8

Bemerk: Nogle dele udbydes kun med aller.uden,anden farvesammensætning.Dele,der icke er anfort her,kan kun repareres i forbindelsemed en reparationimarklins reparationservice.Vaer venligst opmaerkomspa,atudskiftningsdelene tildenne model,derer"aeldet" fra fabrikkenside,kunfindesiikke-"aeldet'tilstand.

Generel vejledning til forhindring af elektromagnetiske forstyrelser: For at sikre normal drift, er permanent, problemfri hjul-skinne-kontakt pa koretogerne paskravet. Undga at foretage eendringer pa stromforende dele.

Uafhaengigt af de lovbestemte garantikrav giver firmaet Gebr. Marklin & Cie. GmbH ved kob af dette produit hos en officiel Marklin-forhandler en frivillig producentgaranti pa 24 maneder fra kobsdatoen (maksimalt 60 maneder fra datoen for tilbagetraekning fra katalogget) i overensstemmelse med betingelserne pa www.maerklin.de/garantie

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 9

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 10

Märklin 36436 - Pafyldning af dampudvikleren - 11

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Märklin

Model : 36436

Kategori : Modelbygning