DEWALT DCK276 - Boremaskine

DCK276 - Boremaskine DEWALT - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis DCK276 DEWALT i PDF-format.

📄 164 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice DEWALT DCK276 - page 5
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : DEWALT

Model : DCK276

Kategori : Boremaskine

Download vejledningen til din Boremaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning DCK276 - DEWALT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. DCK276 af mærket DEWALT.

BRUGSANVISNING DCK276 DEWALT

Fig. F Fig. D Fig. E Fig. G Fig. H Fig. I Fig. C

1,5 1,5 Vibrationsemissionsniveauet, der er angivet i dette vejledningsark, er målt i overensstemmelse med en standardiseret test, der er angivet i EN60745 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet. Det kan anvendes til en foreløbigeksponeringsvurdering.

ADVARSEL: Det angivne vibrationsemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder. Hvis værktøjet anvendes til andre formål, med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt, kan vibrationsemissionen imidlertid variere. Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiodemarkant. Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange, værktøjet slukkes, eller når det kører men ikke bruges til at arbejde. Det kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiodemarkant. Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens effekter, som f.eks.: vedligehold værktøjet og tilbehøret, hold hænderne varme, organisation afarbejdsmønstre. Batteripakke DCB181 DCB182 Batteritype Li-Ion Li-Ion Spænding V

18/54 Ydeevne Ah 6,0/2,0 Vægt kg 1,05 Tillykke! Du har valgt et DeWALT -værktøj. Mange års erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør DeWALT én af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere afelværktøj. Tekniske Data DCD991 DCD996 Spænding V

– 0–8600 2, gear – 0–25500 3, gear – 0–38250 Maks. drejemoment (hård/blød) hård/ Nm 95 95 blød Nm 66 66 Patronkapacitet mm 1,5–13 1,5–13 Maksimal borekapacitet Træ 55 55 Metal 15 15 Murværk – 13 Vægt (uden batteripakke) kg 1,5 1,6 Støjværdier og vibrationsværdier (triax vector sum) i henhold til EN60745:

batteripakker (DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185 og DCB546). Sikringer: Europa 230V værktøj 10 Amp, el-net EF-Konformitetserklæring Maskindirektiv Bor/Drivværk/Hammerbor DCD991, DCD996 DeWALT erklærer, at produkterne beskrevet under Tekniske data er udformet i overensstemmelse med: 2006/42/EF, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-1:2010, EN60745-2-2:2010. Disse produkter overholder også direktivet 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt DeWALT på følgende adresse for yderligere oplysninger eller se bagsiden afmanualen. Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og udsteder denne erklæring på vegne af DeWALT

ADVARSEL: Læs instruktionsvejledningen for at reducere risikoen forpersonskader. Definitioner: sikkerhedsretningslinjer Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert enkelt signalord. Læs vejledningen og vær opmærksom på dissesymboler.

Angiverbrandfare. Generelle sikkerhedsadvarsler for elværktøjer

Termen “elværktøj” i advarslerne refererer til dit elektroniske (ledning) eller batteribetjente (trådløse)elværktøj.

1) Sikkerhed i Arbejdsområdet

a ) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og godt oplyst. Rodede eller mørke områder giver anledning tilulykker. b ) Undlad at benytte elektrisk værktøj i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv ellerdampe. c ) Hold børn og omkringstående på afstand, når der anvendes elektrisk værktøj. Distraktioner kan medføre, at du misterkontrollen.

2) Elektrisk Sikkerhed

a ) Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten. Stikket må aldrig modificeres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj. Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektriskstød. b ) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader, såsom rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop erjordforbundet. c ) Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller våde forhold. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektriskstød. d ) Undlad at udsætte ledningen for overlast. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger øger risikoen for elektriskstød. e ) Når elektrisk værktøj benyttes udendørs, skal der anvendes en forlængerledning, som er egnet til udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektriskstød. f ) Hvis det ikke kan undgås at betjene et elektrisk værktøj i et fugtigt område, benyt en strømforsyning, der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder. Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektriskstød.

3) Personlig Sikkerhed

a ) Vær opmærksom, pas på hvad du foretager dig, og brug sund fornuft, når du benytter et elektrisk værktøj. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorligpersonskade. b ) Brug personligt sikkerhedsudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, såsom støvmaske, skridsikre sikerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn, brugt når omstændighederne foreskriver det, reducerer omfanget afpersonskader. c ) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at der er slukket for kontakten, inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og/eller batterienhed, samles op eller bæres. Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er tændt, giver det anledning tilulykker. d ) Fjern eventuelle justerings- eller skruenøgler, før det elektriske værktøj startes. En skruenøgle eller anden nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, kan give anledning tilpersonskade. e ) Undlad at række for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj, når uventede situationeropstår. f ) Bær hensigtsmæssig påklædning. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægeligedele. g ) Hvis der anvendes støvudsugnings- eller støvopsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og anvendes rigtigt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget afstøv.

4) Anvendelse og Vedligeholdelse af

Elektrisk Værktøj a ) Undlad at bruge magt over for det elektriske værktøj. Brug det værktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres. Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det er beregnettil. b ) Undlad at benytte elektrisk værktøj, hvis kontakten ikke tænder og slukker for det. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skalrepareres. c ) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batterienheden fra det elektriske værktøj, før det elektriske værktøj justeres, dets tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktøjet startesutilsigtet. d ) Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn, og tillad ikke personer, som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner, at betjene værktøjet. Elektrisk værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugenderaf. e ) Vedligeholdelse af elektrisk værktøj. Undersøg om bevægelige dele sidder skævt, binder eller er gået itu såvel som andre forhold, der kan påvirke betjeningen af værktøjet. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdtværktøj. f ) Hold skæreværktøj skarpe og rene. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere atstyre.6 Dansk g ) Brug elektrisk værktøj, tilbehør, bor, osv. i overensstemmelse med disse instruktioner, idet der tages hensyn til arbejdsforholdene og den opgave, som skal udføres. Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farligsituation.

5) Anvendelse og Vedligeholdelse af

Batteri a ) Må kun genoplades med den oplader, som er angivet af fabrikanten. En oplader, der er beregnet til en bestemt type batteripakke, kan udgøre en brandrisiko, hvis den bruges med en anden typebatteripakke. b ) Brug kun elektrisk værktøj med de batteripakker, der er beregnet til hver enkelt type. Brug af andre batteripakker kan skabe risiko for personskade ogbrand. c ) Når en batteripakke ikke er i brug, skal den holdes borte fra andre metalgenstande, såsom papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, der kan danne forbindelse mellem to elektriske kontaktflader. Kortslutninger mellem batterikontakter kan forårsage forbrænding ellerbrand. d ) Hvis en batteripakke udsættes for overlast, kan der sive væske ud. Undgå kontakt. Hvis væsken berøres ved et tilfælde, skal der skylles med masser af vand. Hvis der kommer væske i øjnene, skal der desuden søges lægehjælp. Batterivæske kan forårsage irritation ellerforbrænding.

a ) Elektrisk værktøj skal serviceres af en kvalificeret servicetekniker, som udelukende benytter identiske reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhedopretholdes. Yderligere specifikke sikkerhedsregler for boremaskiner/skruemaskiner/hammerbor

  • Brug hørebeskyttelse under slagboring. Støjeksponering kan forårsage høreskader.
  • Brug de ekstra håndtag, hvis de følger med værktøjet. Manglende kontrol kan medføre personskade.
  • Hold fast i det elektriske værktøj på de isolerede håndtagsflader under udførelse af arbejdet, hvor skæreværktøjet eller fastgørelseselementet kan berøre skjulte ledninger. Kommer skæreværktøjet eller fastgørelseselementet i kontakt med en strømførende ledning, kan blotlagte metaldele på el-værktøjet gøres strømførende og give stød til brugeren.
  • Brug klemmer eller andre praktiske metoder til at fastgøre og støtte arbejdsemnet til et stabilt underlag. Det er ustabilt at holde arbejdsemnet i hånden eller mod kroppen og kan medføre manglende kontrol.
  • Brug hørebeskyttelse under hamring i længere tid. Forlænget eksponering for høj, intens støj kan forårsage høreskader. Der kan forekomme midlertidigt høreskab eller alvorlig trommehindeskade som følge af høje lydniveauer vedhammerboring.
  • Anvend sikkerhedsbriller eller anden øjenbeskyttelse. Under betjening af boremaskinen kan der hvirvle savsmuld rundt. Flyvende partikler kan forårsage permanent øjenskade.
  • Hammerborene og værktøjet bliver varme under Restrisici Følgende risici er forbundet med brugen af slagboremaskiner:
  • Skader forårsaget af berøring af de roterende dele eller varme dele på værktøjet. På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter:
  • Risiko for at få fingrene i klemme ved udskiftning af tilbehøret-
  • Sundhedsfarer forårsaget ved indånding af støv, der dannes, når der arbejdes i træ.
  • Risiko for personskade som følge af flyvende partikler.
  • Risiko for personskade som følge af forlænget brug. Elektrisk sikkerhed Den elektriske motor er konstrueret til bare én spænding. Kontrollér altid, at batteripakken svarer til spændingen på mærkepladen. Kontrollér også, at spændingen på din oplader svarer til din el-netspænding. Din DeWALT -oplader er dobbeltisoleret i overensstemmelse med EN60335. Derfor kræves der ingenjordledning. Hvis strømledningen er beskadiget, skal den erstattes af en specialfremstillet ledning, der fås gennem DeWALT ‘sserviceorganisation. Brug af forlængerledning Der bør ikke benyttes en forlængerledning, medmindre det er absolut nødvendigt. Brug en godkendt forlængerledning, der er egnet til strømforsyningen til din oplader (se Tekniske data). Den minimale lederstørrelse er 1mm

; den maksimale længde er 30m. Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles heltud.

GEM DISSE INSTRUKTIONER

Opladere DeWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at være så brugervenlige sommuligt. Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteriopladere GEM DISSE INSTRUKTIONER: Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds- og driftsinstruktioner for kompatible batteriopladere se Tekniske data).

  • Før du bruger opladeren, læs alle instruktioner og de sikkerhedsmæssige afmærkninger på opladeren, batteripakken ogproduktet.

ADVARSEL: Risiko for chok. Lad ikke nogen flydende væsker komme ind i opladeren. Det kan resultere i et elektriskchok.7 DANSK

FORSIGTIG: Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger medudstyret. BEMÆRK: Under bestemte forhold, når opladeren er tilsluttet til strømforsyningen, kan blotlagte opladerkontakter blive kortsluttet af fremmede materialer. Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel, men ikke begrænset til ståluld, aluminumsfolie eller anden koncentration af metalliske partikler skal holdes på afstand af opladerens huller. Tag altid stikket til opladeren ud fra kontakten, når der ikke er indsat en batteripakke. Tag stikket til opladeren ud før forsøg på at rengøreden.

  • Forsøg ALDRIG at oplade batteripakken med andre opladere end dem, der er omtalt i denne manual. Opladeren og batteripakken er specielt designet til at arbejdesammen.
  • Disse opladere er ikke beregnet til anden brug end opladning af DeWALT genopladelige batterier. Al anden brug kan medføre risiko for brand, elektrisk chok eller livsfarlige elektriskestød.
  • Udsæt ikke opladeren for regn ellersne.
  • Træk i stikket i stedet for ledningen, når opladeren frakobles. Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket ogledningen.
  • Sørg for at ledningen er placeret, så den ikke bliver trådt på, snublet over eller på anden måde bliver genstand for skader ellerbelastning.
  • Anvend kun en forlængerledning, når det er absolut nødvendigt. Anvendelse af en ukorrekt forlængerledning kan resultere i risiko for brand, elektrisk chok eller livsfarlige elektriskestød.
  • Anbring ikke noget oven på opladeren eller anbring opladeren på et blødt underlag, der kan blokere ventilationshullerne og medføre for megen intern varme. Anbring opladeren på afstand af alle varmekilder. Opladeren ventileres gennem huller i toppen og bunden afhuset.
  • Brug ikke opladeren, hvis ledningen eller stikket er beskadiget—få dem omgåendeudskiftet.
  • Brug ikke opladeren, hvis den har fået et hårdt slag, er blevet tabt eller blevet beskadiget på anden vis. Tag den med til et autoriseretværksted.
  • Demontér ikke opladeren, tag den med til et autoriseret værksted, når service eller reparation er påkrævet. Ukorrekt genmontering kan medføre risiko for elektrisk chok, livsfarlige elektriske stød ellerbrand.
  • Hvis ledningen beskadiges, skal den omgående udskiftes af producenten, hans forhandler eller lignende kvalificeret person for at forebygge enhverrisiko.
  • Tag stikket til opladeren ud af kontakten før forsøg på nogen form for rengøring. Dette vil reducere risikoen for elektrisk chok. Fjernelse af batteripakken vil ikke reducere dennerisiko.
  • Forsøg ALDRIG at tilslutte 2 opladere tilhinanden.
  • Opladeren er designet til at køre på standard 230V husholdningsstrøm. Forsøg ikke at bruge den med en anden strømstyrke. Dette gælder ikke for opladere tilkøretøjer. Opladning af et batteri (Fig. B)

1. Tilslut opladeren til en passende stikkontakt før

batteripakken sættes i.

2. Indsæt batteripakken

i opladeren og kontrollér, at pakken sidder godt fast i opladeren. Det røde (opladnings) lys vil blinke hele tiden og angive, at opladningsprocessen er startet.

3. Når opladningen er færdig, vil det blive angivet af den røde

lampe, som vil lyse konstant på ON. Batteripakken er fuldt opladet og kan nu anvendes eller kan efterlades i opladeren. Skub batteriets udløserknap

på batteripakken for at udtage batteripakken. BEMÆRK: For at sikre maksimal ydeevne og levetid for li-Ion batteripakker skal batteripakken lades helt op, før den anvendes første gang. Betjening af oplader Se indikatorerne nedenfor for batteripakkens opladestatus. Ladeindikatorer oplader fuldt opladet forsinkelse ved varmt/koldt batteri*

  • Det røde lys vil fortsætte med at blinke, men et gult indikatorlys vil blive tændt under denne handling. Når batteriet har opnået en passende temperatur, vil det gule lys blive slukket, og opladeren vil genoptage opladningsproceduren. Kompatible oplader(e) vil ikke oplade en defekt batteripakke. Opladeren vil angive defekt batteri ved at nægte at lyse eller ved at vise problem pakke eller oplader blinkmønster. BEMÆRK: Dette kan også betyde et problem med opladeren. Hvis opladeren angiver et problem, tag opladeren og batteripakken med hen til et autoriseret servicecenter for at blive kontrolleret. Varm/kold pakkeforsinkelse Når opladeren sporer et batteri, der er for varmt eller for koldt, starter den automatisk en varm/kold pakkeforsinkelse og indstiller opladningen, indtil batteriet har nået en passende temperatur. Opladeren skifter derefter automatisk til pakkeopladningsfunktion. Denne funktion sikrer maksimal batterilevetid. En kold batteripakke vil oplade med en langsommere hastighed end en varm batteripakke. Batteripakken vil oplade ved den lavere hastighed gennem hele opladningscyklussen og vil8 DANSK ikke vende tilbage til maksimal opladningshastighed, selvom batteriet varmer. DCB118 opladeren er udstyret med en intern blæser designet til at nedkøle batteripakken. Blæseren tændes automatisk, når batteripakken trænger til at blive afkølet. Brug aldrig opladeren, hvis blæseren ikke virker korrekt, eller hvis blæseråbningerne er blokerede. Tillad ikke at fremmedlegemer trænger ind i opladeren. Elektronisk beskyttelsessystem XR Li-Ion værktøjerne er designet med et elektronisk beskyttelsessystem, der vil beskytte batteriet imod overbelastning, overopvarmning eller dyb afladning. Værktøjet vil automatisk slå fra, hvis det elektroniske beskyttelsessystem aktiveres. Hvis dette sker, anbring li-ion batteriet på opladeren, indtil det er helt opladet. Vægmontering Disse opladere er designet til montering på en væg, eller til at stå oprejst på et bord eller en arbejdsflade. Hvis vægmontering anbring opladeren inden for rækkevidde af en stikkontakt og på afstand af et hjørne eller andre forhindringer, der kan hindre luftstrømmen. Brug bagsiden af opladeren som skabelon for placering af monteringsskruerne på væggen. Monter opladeren sikkert ved hjælp af gipsskruer (købes separat) mindst 25,4mm langemed en skruehoveddiameter på 7–9mm, skrues ind i træ til en optimal dybde, der efterlader ca. 5,5mm af skruen blotlagt. Ret hullerne på bagsiden af opladeren ind efter de blotlagte skruer og skru dem helt ind i hullerne. Instruktioner om rengøring af opladeren

ADVARSEL: Risiko for chok. Tag stikket til opladeren ud af kontakten før rengøring. Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke-metallisk børste. Brug ikke vand eller andre rengøringsmidler. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske. Batteripakke Vigtig sikkerhedsvejledning for alle batteripakker Sørg for at oplyse katalognummer og spænding ved bestilling af nye batteripakker. Batteripakken er ikke fuldt opladet ved levering. Læs nedenstående sikkerhedsvejledning, før batteripakke og oplader tages i brug. Følg derefter den beskrevne opladningsprocedure.

LÆS ALLE INSTRUKTIONER

  • Oplad ikke eller brug batteriet i en eksplosionsfarlig atmosfære, som f.eks. ved tilstedeværelsen af brændbare væsker, gasser eller støv. Isætning eller udtagning af batteriet fra opladeren kan antænde støv eller dampe.
  • Tving aldrig batteripakken ind i opladeren. Foretag ikke nogen ændringer på batteripakken, så den kan passe ind i en ikke kompatibel oplader, da batteripakken kan blive sprængt og kan medføre personskader.
  • Oplad kun batteripakker i DeWALT opladere.
  • Sprøjt IKKE på den eller nedsænk den i vand eller andre væsker.
  • Opbevar eller brug ikke værktøjet og batteripakken på steder, hvor temperaturen kan nå op på eller overstige 40 ˚C (104˚F) (som f.eks. uden for skure eller metalbygninger om sommeren).
  • Brænd ikke batteripakken, selv hvis den er svært beskadiget eller helt opslidt. Batteripakken kan eksplodere i åben ild. Der dannes giftige dampe og stoffer ved forbrænding af lithium-ion-batteripakker.
  • Hvis batteriets indhold kommer i kontakt med huden, skal området omgående vaskes med mild sæbe og vand. Hvis batterivæske kommer i øjnene, lad vand løbe over det åbne øje i 15 minutter, eller indtil irritationen ophører. Hvis det er nødvendigt at søge lægehjælp, består batterielektrolytten af en blanding af flydende organiske karbonater og lithiumsalte.
  • Indholdet af åbnede battericeller kan forårsage luftvejsirritation. Sørg for frisk luft. Søg lægehjælp, hvis symptomerne vedvarer.

ADVARSEL: Fare for forbrændinger. Batterivæske kan være brændbar, hvis den udsættes for gnister eller åben ild.

ADVARSEL: Forsøg aldrig at åbne batteripakken. Hvis batteripakken er revnet eller beskadiget, indsæt den ikke i opladeren. Undgå at mase, tabe eller beskadige batteripakken. Anvend ikke en batteripakke eller oplader, der har fået et hårdt slag, er blevet tabt, kørt over eller blevet beskadiget på anden vis (f.eks. stukket med en nål, slået med en hammer, trådt på). Det kan medføre elektriske chok eller livsfarlige elektriske stød. Beskadigede batteripakker skal returneres til forhandleren for genanvendelse.

ADVARSEL: Brandfare. Opbevar eller bær aldrig batteripakker, så metalgenstande kan komme i kontakt med udsatte batteriklemmer. Anbring for eksempel ikke batteripakker i forklæder, lommer, værktøjskasser, produktkasser, skuffer osv. med løse søm, skruer, nøgler osv.

FORSIGTIG: Når det ikke er i brug, læg værktøjet på siden på en stabil overflade, hvor det ikke vil vælte eller falde ned. Nogle værktøjer med store batteripakker vil stå lodret på batteripakken, men kan let væltes. Transport

ADVARSEL: Brandfare. Transport af batterier kan muligvis forårsage brand, hvis batteripolerne uforvarende kommer i kontakt med ledende materialer. Ved transport af batterier sørg for, at batteriets poler er beskyttet og godt isoleret fra materialer, der kan komme i kontakt med dem og forårsage en kortslutning. DeWALT batterier opfylder alle gældende skibsfartsregler som foreskrevet af industrien og juridiske standarder, som omfatter FN’s anbefalinger om transport af farligt gods, den internationale lufttransportforening (IATA), farligt gods regulativer, de internationale maritime farligt gods (IMDG) regler og den europæiske konvention om international transport af farligt gods ad landevejen (ADR). Litium-ion-celler og batterier9 DANSK er blevet testet i henhold til afsnit 38,3 i FN´s anbefalinger om tests og kriterier for transport af farligt gods. I de fleste tilfælde vil afsendelsen af en DeWALT batteripakke være undtaget fra at blive klassificeret som et fuldt reguleret klasse 9 farligt materiale. Generelt vil det kun være forsendelser, der indeholder et litium-ion batteri med en energivurdering på over 100 watt timer (wt), der skal sendes som fuldt reguleret klasse 9. Alle litium-ion batterier har en watt time vurdering markeret på pakningen. Desuden på grund af regulativers kompleksiteter, anbefaler DeWALT , at man ikke sender litium- ion-batteripakker med luftfragt uanset watt time vurdering. Forsendelser af værktøj med batterier (combo sæt) kan som eneste undtagelse sendes med luftfragt, hvis batteripakkens watt time vurdering ikke er højere end 100 watt timer. Uanset om en forsendelse anses for at være undtaget eller fuldt reguleret, er det speditørernes ansvar at rådføre sig med de seneste regler for emballerings-, mærknings- og dokumentationskrav. Oplysningerne i dette afsnit i vejledningen er givet i god tro og menes at være korrekte på det tidspunkt, hvor dokumentet blev oprettet. Men der gives ingen garanti, udtrykt eller underforstået. Det er købers ansvar at sikre, at vedkommendes aktiviteter er i overensstemmelse med de gældende regulativer. Transport af FLEXVOLT

batteriet er i et 54V eller et 108V (to 54V batterier) produkt, vil det fungere som et 54V batteri. Transportfunktion: Når dækslet er fastgjort til FLEXVOLT

batteriet, er batteriet i transportfunktion. Behold dækslet til forsendelse. Under transportfunktionen er cellestrenge elektrisk afbrudt inde i pakken, og det resulterer i 3 batterier med en lavere watt time (Wh) ydelse i forhold til 1 batteri med en højere watt timeydelse. Denne øgede mængde på 3 batterier med den lavere watt timeydelse kan fritage pakken fra visse forsendelsesforordninger, der er batterier med højere watt timer. Transport Wh ydelse angiver 3 x 36 Wh, lig med 3 batterier hver på 36 watt timer. Anvendelses Wh ydelsen angiver 108 watt timer (forudsat 1 batteri). Anbefalet opbevaring

1. Det bedste opbevaringssted er køligt og tørt, hvor den ikke

udsættes for direkte sollys og ekstrem varme eller kulde. For optimal batteriydelse og -liv skal du opbevare batteripakker ved stuetemperatur, når de ikke er i brug. eksempel på mærkning af anvendelses- og transportlabel

2. For langtids opbevaring anbefales det at opbevare en fuldt

opladet batteripakke et køligt, tørt sted uden for opladeren for optimale resultater. BEMÆRK: Batteripakker bør ikke opbevares helt tømt for opladning. Batteripakken skal genoplades før brug. Mærkater på oplader og batteripakke Udover de piktogrammer, der anvendes i denne vejledning, kan mærkater på opladeren og battteripakken vise de følgende piktogrammer: Læs brugsvejledningen før brug. Se Tekniske data vedrørende opladningstid. Berør aldrig kontaktflader med strømførende genstande. Beskadigede batteripakker må ikke oplades. Må ikke udsættes for vand. Defekte ledninger skal udskiftes omgående. Oplad kun mellem 4 ˚C og 40 ˚C. Kun til indendørs brug. Tag hensyn til miljøet ved bortskaffelse afbatteripakken. Oplad kun DeWALT batteripakker med de specielle DeWALT opladere. Opladning af andre typer batteripakker end de specielle DeWALT

batterier med en DeWALT oplader, kan få dem til at sprænges eller føre til andre farligesituationer. Destruér ikke batteripakken. Anvendelse: Anvendelse uden transportdæksel, Wh ydelse angiver 108Wh (1 batteri med 108 Wh). Transport: Transport med indbygget transportdæksel, Wh ydelse angiver 3 x 36 Wh (3 batterier på 36 Wh). Batteritype DCD991 og DCD996 kører på 18V li-ion XR og XRFLEXVOLT

batteripakker. Disse batteripakker kan bruges: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB546. Se Tekniske data for flere informationer.10 Dansk Pakkens indhold Pakken indeholder: 1 Børsteløs ledningsfrit bor/drivværk (DCD991) 1 Børsteløs ledningsfri hammerbor(DCD996) 1 Li-Ion-batteripakke (M1, P1, T1) 2 Li-Ion-batteripakke (M2, P2, T2) 3 Li-Ion-batteripakke (M3, P3, T3) 1 Instruktionsvejledning til Tool Connect™-app 1 Kasse 1 Oplader 1 Sidehåndtag 1 Brugsvejledning BEMÆRk: Batteripakker, opladere og værktøjskasser er ikke inkluderede i N-modeller. Batteripakker og opladere er ikke inkluderede i NT-modeller. B-modeller indeholder Bluetooth®- batteripakker. BEMÆRk: Bluetooth®-mærket og -logoerne er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth®, SIG, Inc. og al DeWALT

brug af sådanne mærker er under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.

  • Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet, dele og tilbehør, der kan være opstået undertransport.
  • Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den førbetjening. Mærkning på værktøjet Følgende piktogrammer er vist på værktøjet: Læs brugsvejledningen før brug. Datokodeposition Datokoden, der også inkluderer produktionsåret, er tryk påhuset. Eksempel: 2016 XX XX Produktionsår Beskrivelse (Fig. A)

ADVARSEL: Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf. Det kan medføre materiale- ellerpersonskade.

Forlæns-/baglæns styreknap

Lav arbejdslystilstand

Mellemhøj arbejdslystilstand

Hovedhåndtag Tilsigtet Brug Disse boredrivværk/hammerbor er designet til professionelle boreopgaver, slagboring og skruetrækkeropgaver. Dette værktøj er kompatibelt med Bluetooth®-batteriteknologi og med DeWALT Tool Connect™-app. Se din instruktionsvejledning til Tool Connect™-app for yderligere oplysninger. MÅ IkkE anvendes under våde forhold eller i nærheden af brændbare væsker ellergasser. Disse bor/skruemaskiner/hammerbor er professionelt værktøj. LaD IkkE børn komme i kontakt med værktøjet. Overvågning er påkrævet, når uerfarne brugere anvender detteværktøj.

  • Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale handicaps; mangel på erfaringer, viden eller færdigheder, medmindre de er under overvågning af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må aldrig efterlades alene med detteprodukt.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlige kvæstelser, anbring forlæns-/baglænsknappen i startspærreposition eller slå værktøjet fra og frakobel batteripakken, før der foretages nogen justeringer, eller der af-/påmonteres tilbehør eller ekstraudstyr. Utilsigtet start kan medførekvæstelser.

ADVARSEL: Anvend kun DeWALT -batteripakker og -opladere. Indsættelse og fjernelse af batteripakken fra værktøjet (Fig. B) BEMÆRk: For de bedste resultater kontrollér at batteripakken

er fuldtopladet. Sådan installeres batteripakken i værktøjets håndtag

ind efter rillerne inde i håndtaget (Fig.B).

2. Skub den ind i håndtaget, indtil batteripakken sidder godt

fast i værktøjet og kontrollér, at den ikke river sigløs. Sådan fjernes batteripakken fra værktøjet

1. Tryk på udløserknappen

og træk batteripakken ud fra værktøjetshåndtag.

2. Isæt batteripakken i opladeren som beskrevet i

opladerafsnittet i dennevejledning. Batteripakker til brændstofmåler (Fig. B) Nogle DeWALT batteripakker indeholder en brændstofmåler, som består af tre grønne LED lys, som angiver niveauet for den resterende opladning ibatteripakken.11 Dansk Du aktiverer brændstofmåleren ved at trykke på og holde brændstofmålerknappen

nede. En kombination af de tre grønne LED lys vil lyse og angive niveauet for den resterende opladning. Når niveauet for opladning i batteriet ligger under den brugbare grænse, lyser brændstofmåleren ikke, og batteriet skalgenoplades. BEMÆRk: Brændstofmåleren giver kun en indikation af den opladning, der resterer i batteripakken. Den angiver ikke værktøjets funktionalitet og er underlagt variation baseret på produktkomponenter, temperatur ogslutbrugeranvendelse. Variable hastighedskontakt (Fig. A) Tryk på udløserkontakten

for at tænde for værktøjet. Slip udløserkontakten for at slukke for værktøjet. Dit værktøj er udstyret med en bremse. Patronen stopper, så snart udløserkontakten slippes helt. BEMÆRk: Vedvarende brug i variabelt hastighedsområde anbefales ikke. Det kan skade kontakten og bør undgås. Sidehåndtag (Fig. A)

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade SKAL DU ALTID betjene værktøjet med sidehåndtaget korrekt monteret. Mangel på at gøre dette kan resultere i, at sidehåndtaget glider under betjening af værktøjet og efterfølgende manglende kontrol. Hold værktøjet med begge hænder for at øge kontrollen. Sidehåndtagets

klemmer til forsiden af gearkassen kan drejes 360˚ og kan anvendes af venstre- og højrehåndede brugere. Sidehåndtaget skal fastgøres tilpas til at kunne modstå drejning af værktøjet, hvis tilbehøret binder eller går i stå. Sørg for at holde sidehåndtaget længst ned for at kunne kontrollere værktøjet under en motorstop. Hvis modellen ikke er udstyret med et sidehåndtag, skal du holde fast i boret med én hånd på håndtaget og den anden på batteripakken. BEMÆRk: Sidehåndtaget følger med alle modeller. Fremad/tilbage-kontrolknap (Fig. A) En fremad/tilbage-kontrolknap

angiver værktøjets retning og tjener også som en låseknap. For at vælge rotation fremad skal du slippe udløserkontakten og trykke på frem ad/tilbage -kontrolknappen på højre side af værktøjet. For at vælge rotation bagud skal du slippe udløserkontakten og trykke på fremad/tilbage-kontrolknappen på venstre side af værktøjet. Kontrolknappens midterposition låser værktøjet i off-position. Når der skiftes position med kontrolknappen, skal du sørge for, at udløseren er sluppet. BEMÆRk: Første gang værktøjet kører efter et rotationsskift, kan du høre et klik ved start. Det er helt normalt og betyder ikke, at der er et problem. Justeringskravens drejemoment/elektronisk kobling (Fig. C–E) Dit værktøj har en elektronisk indstillelig drejemomentskruetrækker mekanisme til at bore og fjerne en imponerende række af fastgørelser. I cirkler omkring drejningsmomentets justeringskrave

findes tal. Disse tal anvendes til at indstille koblingen til at forsyne et momentområde. Jo højere tallet er på kraven, jo højere er momentet, og jo større er de fastgørelseselementer, der kan islås. For at vælge et tal skal du dreje, indtil det ønskede tal flugter med pilen. Gear med tre hastigheder (Fig. A, C–E) Værktøjets tre hastigheder giver dig mulighed for at skifte gear for større alsidighed. For at vælge hastighed 1 (højeste momentindstilling) skal du slukke for værktøjet og lade det stoppe. Skub gearvælgeren

helt frem. Hastighed 2 (mellem moment- og hastighedsindstilling) er i midterpositionen. Hastighed 3 (højeste hastighedsindstilling) er bagtil. BEMÆRk: Skift ikke gear, når værktøjet kører. Lad altid boret standse helt, før du skifter gear. Hvis du har problemer med at skifte gear, skal du sikre dig, at gearvælgeren er indkoblet i én af de tre hastighedsindstillinger. Hvis gearskiftet sidder fast, eller det er svært at vælge det ønskede gear, træk i udløserkontakten

for at dreje motoren. Vælg derefter gearet. Nøgleløs patron med enkelt muffe (Fig. F–H)

ADVARSEL: Forsøg ikke at fastgøre bor (eller andet tilbehør) ved at holde fast i den forreste del af patronen og tænde for værktøjet. Det kan medføre personskade samt skade på patronen. Lås altid udløserkontakten og afbryd værktøjet fra strømkilden, når du skifter tilbehør.

ADVARSEL: Sørg altid for, at boret sidder godt fast, før du starter værktøjet. Et løst bor kan skubbes ud af boret og forårsage personskade. Dit værktøj har også en nøgleløs patron med en roterende muffe til betjening af patronen med én hånd. For at indsætte et bor eller andet tilbehør skal du følge disse trin.

1. Slut for værktøjet og afbryd det fra strømkilden.

med én hånd og brug den anden hånd til at fastgøre værktøjet som vist i figurF. Drej muffen mod uret (vist forfra) tilstrækkeligt til, at det ønskede tilbehør passer dertil.

3. Indsæt tilbehøret ca. 19 mm ind i patronen (Fig.G).

Fastspænd ved at rotere patronbøsningen i retning med uret med den ene hånd, mens du holder fast ved værktøjet med den anden (Fig.H). Fortsæt med at rotere patronbøsningen, indtil du hører flere klinkeværksklik for at sikre en ordentlig fastspænding. For at udløse tilbehøret skal du gentage trin 1 og 2 ovenfor. Sørg for at fastgøre patronen med én hånd på muffen og den anden på værktøjet for maksimal fastgørelse.12 Dansk LED arbejdslys (Fig. A) LED arbejdslyset

og dets kontakt til arbejdslyset

sidder på værktøjets fod. Arbejdslysene aktiveres, når udløserkontakten trykkes ned. Den lave

-tilstandene kan ændres ved at flytte kontakten på værktøjets fod. Hvis udløserkontakten forbliver trykket ind, vil arbejdslyset forblive tændt i alle tilstande. I den lave

indstilling slukker strålen automatisk 20 sekunder efter, udløserkontakten udløses. Spotlystilstand Den høje indstilling

er spotlystilstanden. Spotlyset vil køre i 20 minutter efter, udløserkontakten er udløst. To minutter inden spotlyset slukkes, blinker det to gange, hvorefter det dæmpes. Bank let på udløserkontakten for at undgå, at spotlyset slukkes.

ADVARSEL: Når arbejdslyset bruges i mellem og spotlystilstand, må der ikke kigges i lyset, og boret må ikke anbringes i en position, der kan få en person til at kigge ind i lyset. Der kan ske alvorlige øjenskader.

FORSIGTIG: Når værktøjet bruges som et spotlys, skal der sørges for, at det fastgøres på en stabil overflade, hvor det ikke vil udgøre en snuble- eller faldfare.

FORSIGTIG: Fjern alt tilbehør fra patronen, inden boret bruges som et spotlys. Det kan forvolde person- eller produktskade. Advarsel om lavt batteri I spotlystilstanden, og når batteriet er næsten helt afladt, blinker spotlyset to gange, hvorefter det dæmpes. Efter to minutter vil batteriet være helt afladet, og boret vil omgående stoppe. På dette tidspunkt skal det udskiftes med et opladet batteri.

ADVARSEL: For at mindske risikoen for alvorlige personskader, skal du slukke for værktøjet og tage batteriet ud, før du foretager justeringer eller fjerner/installerer tilbehør.

ADVARSEL: For at mindske risikoen for alvorlige personskader MÅ DU IKKE hænge værktøjet op i loftet eller hænge objekter i bæltekrogen. Du må KUN hænge værktøjets bæltekrog i et arbejdsbælte.

FORSIGTIG: For at reducere risikoen for personskade eller beskadigelse, må du IKKE bruge bæltekrogen til at hænge boret, mens du bruger det som spotlys. VIGTIGT: Ved fastgørelse eller fjernelse af bæltekrogen eller magnetisk borholder, brug kun den skrue

, der medleveres. Sørg for at spænde skruen godt. Bæltekrogen

kan monteres på begge sider af værktøjet blot med den medfølgende skrue

, så både venstre- og højrehåndede kan bruge den. Hvis du ikke ønsker at bruge krogen eller den magnetiske borholder, kan den fjernes fra værktøjet. Du kan fjerne bæltekrogen eller den magnetiske borholder ved at fjerne skruen

, der holder den på plads og derefter montere den igen på den anden side. Sørg for at spænde skruen godt. BETJENING Brugsvejledning

ADVARSEL: Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de gældenderegler.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlige kvæstelser, anbring forlæns-/baglænsknappen i startspærreposition eller slå værktøjet fra og frakobel batteripakken, før der foretages nogen justeringer, eller der af-/påmonteres tilbehør eller ekstraudstyr. Utilsigtet start kan medførekvæstelser. Korrekt håndposition (Fig. I)

ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig personskade skal du ALTID holde godt fast i tilfælde af en pludselig reaktion. Korrekt hånd position kræver én hånd på hovedhåndtaget

og den anden hånd på sidehåndtaget

Betjening af boremaskinen (Fig. D)

ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig personskade, sluk for værktøjet og afbryd forbindelsen til strømforsyningen, før der foretages justeringer eller afmonteringer/påmonteringer af dele eller tilbehør.

PERSONSKADE, SØRG ALTID for at arbejdsemnet er grundigt forankret eller fastgjort. Hvis der bores i tyndt materiale, anvend en træ “backup” blok for at forhindre, at materialet bliver beskadiget.

1. Vælg den ønskede hastighed/momentområde ved hjælp

af gearvælgeren, så den svarer til hastighed og moment for den planlagte brug. Indstil drejningsmomentets justeringskrave

til det ønskede boresymbol.

2. Til træ skal du bruge sneglebor, spadebor, stenbor eller

hulsave. Til metal skal du bruge højhastigheds stålbor eller hulsave. Brug et smøremiddel ved boring i metal. Undtagelserne er støbejern og messing, der skal bores i tørtilstand.

3. Tryk altid i lige linje med boret. Tryk tilstrækkelig hårdt til at

boret bider, men tryk ikke så hårdt, at motoren blokerer eller boret afbøjes.

4. Hold værktøjet fast med begge hænder for at kontrollere

5. HVIs BORET, er det normalt, fordi det bliver overbelastet.

sLIP UDLØsEREn OMGÅEnDE, fjern boret fra arbejdet13 Dansk og afgør årsagen til blokeringen. sLÅ IkkE UDLØsEREn FRa OG TIL I ET FORsØG PÅ aT sTaRTE En BLOkERET BOREMaskInE - DET kan BEskaDIGE BOREMaskInEn.

6. Hold motoren i gang, mens boret trækkes ud af et boret hul.

Det hjælper med at forhindre klemning. Skruetrækkerbetjening (Fig. C)

1. Vælg det ønskede hastigheds-/drejemomentsområde

ved hjælp af den tre-trins områdegearskifteren

øverst på værktøjet. Hvis du bruger drejningsmomentets justeringskrave

, start med at indstille tre-trins gearskifteren til hastighed 2 eller 3. Dette sikrer en effektiv kontrol over fastgørelsen og gør det muligt at indsætte skruen korrekt iht. specifikationen. Hastighed 1 vil give det samme koblingsdrejningsmoment som hastighederne 2 og 3. Men for den elektroniske koblings optimale ydelse foretrækkes hastighederne 2og3.

2. BEMÆRk: Brug først den laveste drejemomentindstilling (1)

og øg antallet til den højeste indstilling (11) til at indsætte fastgørelsen i den ønskede dybde. Jo lavere tallet er, jo lavere er drejemomentudgangen.

til den rette nummerindstilling for den ønskede moment. Lav nogle få prøvekørsler i affald eller skjulte områder for at bestemme den rigtige position for momentjusteringskraven. BEMÆRk: Momentjusteringskraven kan indstilles til et hvilket som helst tal når som helst. Hammerboringbetjening (Fig. E)

1. Vælg den ønskede hastighed/momentområde ved hjælp

af gearvælgeren, så den svarer til hastighed og moment for den planlagte brug. Indstil drejningsmomentets justeringskrave

til det ønskede boresymbol.

2. Vælg indstillingen til den høje hastighed (3) ved at skubbe

tilbage (væk fra patronen).

3. Under boring anvend kun tilstrækkelig kraft på hammeren,

så den ikke springer for meget. Langvarig og for meget kraft på hammeren vil medføre langsommere borehastigheder og potentiel overophedning.

4. Bor lige og hold boret på en lige vinkel på emnet. Anvend

ikke sidetryk på boret, når du borer, da det vil forårsage blokering af borspånerne og nedsænke borehastigheden.

5. Hvis hammerhastigheden begynder at falde, når der bores

dybe huller, skal du trække boret halvvejs ud af hullet, mens værktøjet stadig kører, for at fjerne snavs fra hullet.

6. Til murværk skal du anvende bor med hårdmetalplade

eller murbor. En jævn strøm af støv indikerer korrekt borehastighed. VEDLIGEHOLDELSE Dit DeWALT -elværktøj er beregnet til langvarig brug med minimal vedligeholdelse. Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring afværktøjet.

ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlige kvæstelser, anbring forlæns-/baglænsknappen i startspærreposition eller slå værktøjet fra og frakobel batteripakken, før der foretages nogen justeringer, eller der af-/påmonteres tilbehør eller ekstraudstyr. Utilsigtet start kan medførekvæstelser. Der kan ikke udføres service på opladeren ellerbatteripakken. Smøring Dette elektriske værktøj skal ikke smøresyderligere. Rengøring

ADVARSEL: Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med tør luft, lige så snart der samler sig snavs i og omkring luftaftrækket. Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denneprocedure.

ADVARSEL: Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke-metalliske dele. Disse kemikalier kan svække de materialer, der anvendes i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet med vand og mild sæbe. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet ivæske. Valgfrit tilbehør

ADVARSEL: Da andet tilbehør end det, som stilles til rådighed af DeWALT , ikke er afprøvet med dette produkt, kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette værktøj. For at mindske risikoen for personskade, må dette produkt kun anvendes med tilbehør, som anbefales

  • Sørg for, at batteripakken er helt afladet og tag den derpå ud afværktøjet.
  • Litium-ion-celler er genanvendelige. Tag dem med til din forhandler eller til den lokale genbrugsplads. De indsamlede batteripakker vil blive genanvendt eller korrekt bortskaffet.14 DEUTsCH DCD991 DCD996 Schlagbohren Schwingungsemissionswert
  • Dra i kontakten og ikke ledningen når du kople laderen fra strømmen. Dette reduserer faren for skade på kontakten ogledningen.

5. HVIS DRILLEN STOPPER er det vanligvis fordi den er