SM5470/10 PICO BARISTO - Automatisk kaffemaskine SAECO - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SM5470/10 PICO BARISTO SAECO i PDF-format.
Brugerspørgsmål om SM5470/10 PICO BARISTO SAECO
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Automatisk kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning SM5470/10 PICO BARISTO - SAECO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SM5470/10 PICO BARISTO af mærket SAECO.
BRUGSANVISNING SM5470/10 PICO BARISTO SAECO
Oversigt over maskinen (fig. 1) 22
Introduktion 23
Fortheste installation 23
AquaClean-filter 23
Brug af betjeningspanelet 24
Måling af vendetsHardhedsgrad 25
Brygning af drikke 25
Personlige indstlinger af drikke 26
Regulering af formalingsindstillinger 27
Handtering af bryggeenheden 27
Rengoring og vedligeholdelse 28
Afkalkningsprocedure 31
Advarselsikoner og fejlkoder 32
Bestilling af tilbehør 34
Fejlfinding 34
Oversigt over maskinen (fig. 1)
| 1 | Justerbart, aftageligt kaffeudløb | 18 | Skuffe til kaffeegrums |
| 2 | Låg til vandtank | 19 | Kaffeegrumsbeholder |
| 3 | Låg til beholderen til kaffebumønner | 20 | Dæksel til drypbakke |
| 4 | Låg til beholderen til formalet kaffe | 21 | Varmtvandsudløb |
| 5 | Hovedkontakt | 22 | Åbning til varmtvandsudløb |
| 6 | Stik til strømkabel | 23 | Vandtank |
| 7 | Låge | 24 | Aquaclean-filter |
| 8 | Indikator for "Fyldt drybakke" | 25 | Mælkebeholder |
| 9 | Drybakke | 26 | Mælkeudløb |
| 10 | Udloserknap til drybakke | 27 | Låg til mælkeudløb |
| 11 | Ledning | 28 | Mælkeudløsør |
| 12 | Knap til formalingsindstilling | 29 | Teststrimmel til måling af vendets hårdhedsgrad |
| 13 | Dæksel til beholderen til kaffebumønner | 30 | Fedt tuben med anvendelsestip og hætte |
| 14 | Beholder til kaffebumønner | 31 | Rensebørste |
| 15 | Brygøenheden | 32 | Måleske |
| 16 | Indersiden af lügen med rengøringsinstruktior | ||
| 17 | Kaffeudløbskanal |
Introduktion
Tillykke med dit kob af en fuldautomatisk Saeco-kaffemaskine! For at fá fuldt udbyte af Saecos support skal du registriere dit produit på www.saeco.com/care.
Laes den separate garantifolder grundigt, før du bruger maskinen for første gang, og gem den til senere drug.
For at du kan fä det fulde udbytte af din kaffemaskine yder Saeco fuld support på tre forskellige mäder:
1 Den saerskitte lynvejledning til feste installation og feste brygning.
2 Denne brugervejledning indeholder udførlige oplysninger.
3 Onlinesupport og video: scan QR-koden pa forsiden, eller besog www.saeco.com/care
Bemærk: Denne maskine er blevet testet med kaffe. Selvom maskinen er blevet omhyggeligt rengjort, kan der vare kafferester tilbage. Vi kan dog garantere, at maskinen er helt ny.
Første installation
Inden du begynder at bruge din kaffemaskine, skal du fylde vand på vandkredslobet og aktivere AquaClean-filteret. I den sørskilte lynvejledning er forklaret, hvordan du gør.
Hvis du vil have den bedst-smagende kaffe, skal du først brygge 5 kopper kaffe for at lade maskinen udfore sin selvjustering.
Maskinen er indstillet til at få den bedste smag ud af dine kaffeboñnner. Vi anbefaler dig derfor ikke at justere kværnindstillingerne, for du har brygget 100-150 kopper kaffe (ca. 1 maneds brug).
AquaClean-filter
AquaClean-filteret er designet til at reducere kalkaflejringer i din kaffemaskine og filtrere vendet, sä bäde smag og aroma bevares i hver enkelt kop kaffe. Hvis du bruger en series med 8 AquaClean-filtre som vist pa maskinen og i dette manuel, behover du ikke at afkalke din maskine for op til 5000 kopper. Med hvert enkelt filter kan du nyde op til 625 kopper afhängigt af de valgte kaffetyper og frekvenser for skylning og rengöring.
AquaClean-filteret gores klar til aktivering
Inden du saetter AquaClean-filteret i vandbeholderen, skal du gore det klar til brug:
1 Ryst filteret i cirka 5 sekunder (fig. 2).
2 Vend filteret på hovedet, lag det i en kande med koldt vand, og vent, indtil der/DDke laengere..., kommer luftbobler ud (fig. 3).
3 Skub filteret på filtertilslutningen sö langt ned som muligt.
Aktivering af AquaClean-filteret
Alle nye AquaClean-filtre skal aktiveres inden brug. Ved at aktivere AquaClean-filteret kan maskinen overvåge AquaClean-filterets kapacitet og antallet af brugte filtre. AquaClean-filteret kan aktiveres påtre forskellige måder.
24 Dansk
1. Aktivering af AquaClean-filteret i forbindelse med den første installation
När maskinen tændes for første gang, vejleder den dig gennem den første installation med bla. pafyldning af vand i vandtanken og i vandkredsløbet samt aktivering af AquaClean-filteret. Følg anvisingerne pa skærmen.
2. Aktivér AquaClean-filteret, nár maskinen giver besked
Bemærk: Udskift AquaClean filteret, sã snart kapaciteten er faldet til 0 %, og filterikonet blinker hurtigt. Udskift AquaClean-filteret mindst haver tredje maned, ogå selvom maskinen endnu ikke har vist, at udskiftning kræves.
Tip: Vi anbefaler, at du køber et nyt filter, nár kapacitet er faldet til 10 %, og filterikonet begynder at blinke langsomt. Det sikrer, at du kan udskifte filteret, nár kapacitet er faldet til 0 %.
- På displayet bliver du spurgt, om du vil aktiveret et nyt filter.
2 Tryk pÅ OK-tasten for at fortsaette.
- Displayet opdaterer automatisk antallet af brugte filtre (fig. 5).
Bemærk: Hvis du vil udskifte AquaClean-filteret, after du har brugtotte filtré, skal du først afkalke maskinen. Følg anvisningerne på displayet.
3. Aktivering af AquaClean-filteret på andere tidspunkter
Du kan begynde at (gen)bruge AquaClean-filteret pà et hvilket som helst tidspunkt ved at følge anvisningen nedenfor.
1 Tryk på knappen MENU/SPECIAL DRINKS (Menu/særlige drikke), vælg MENU, og tryk på OK-knappen for at bekræfte. Rul ned til AQUACLEAN FILTER. Tryk på knappen OK for at fortsette.
- Displayet viser det antal AquaClean-filtre, der tidligere er blevet monteret. Fra 0 til 8 filtr (fig. 5).
2 Vaelg ON på displayet, og tryk på knappen OK for at bekraefte.
- Displayet opdaterer automatisk antallet af brugte filtre (fig. 5).
- Derefter vises klarskærmen med ikonet for AquaClean 100% for at angive, at filteret er blevet installereret (fig. 6).
3 Hæld 2 kopper (0,5 l) varmt vand i for at gennemføre aktiveringen. Derefter hældes vandet ud.
Bemærk: I visse situationer giver maskinen besked om, at den skal afkalkes, inden du kan montere og aktivere et nyt AquaClean-filter. Maskinen skal nemlig vare helt fri for kalk, ffor du begynder at bruge AquaClean-filteret. Følg anvisningerne på skærmen.
Brug af betjeningspanelet
Nedenfor finder du en oversigt og en beskrivelse af maskinens kontrolpanel. Nogle af knapperne hare en dobbeltfungtion. Hvis Funktionerne kan benyttes, vises navigationsikonerne på displayet. Brug knapperne ud for dette ikon for at vaelge eller bekraefte den pagaeldende Funktion.
Ved hjælp af knappen MENU/SPECIAL DRINKS (Menu/særlige drikke) vælges andre drikke ogændres indstillinger, som f.eks. vindets hårdhed og kaffens temperatur.

- On/off-knap
- Knappen MENU/SPECIAL DRINKS (Menu/saerlige drikke)
- Knapper for One-touch-drik
- Navigationsikoner (op, ned, tilbage, ok)
- Knappen AROMA STRENGTH
Måling af vendets hårdhedsgrad
Du kan indstille vendets hårdhedsgrad ved hjælp af vandhårdhedsteststrimmelen. Tryk på knappen MENU, vælg menu, og rul for at vælgge vendets hårdhed.
1 Dyp teststrimlen til måling af vendets hårdhedsgrad i vand fra vandhanen i 1 sekund. Vent iét minut.
2 Kontroller, hvor mange felter der er blevet rode.
3 Vaelg den korrekte indstilling for vandets hardsed, og tryk pOK for at bekraefte.
| Antal rode felter: | ■□□□ | ■□□□ | ■□□□ | ■□□□ |
| Værdi, der skal angives | 1 | 2 | 3 | 4 |
Brygning af drikke
Du kan vœlge en drik ved at trykke pa én af one-touch drik-knapperne ell er ved at vœlge en anden drik i menuen.
- Hvis du vil brygge to kopper, skal du trykke pa one-touch drik-knappen for den pagaelende drik to gange ell er valge en kaffedrik via MENU og trykke pa den to gange (fig. 7). Maskinen udforer automatisk kværneprocessen to gange after hinanden af den valgte drik. Du kan kun brygge to kaffedrikke ad gangen.
- Skub udlobsrøret op uller ned, for at justere dens hjojde til storrelsen af den kop ellert glas, du bruger.
Brygning af kaffe
2 Hvis du vil brygge en kop kaffe, skal du trykke på en af one-touch drik-knapperne. Du vælger en,anden type kaffe ved at trykke på knappen MENU/SPECIAL DRINKS,vælge DRINKS,rulle ned tildenønskede drik og trykke på knappen OK.
3 Du stopper dispensering af kaffe ved at trykke pa knappen OK.
Brygning af maelkebaserede drikke
Brug altid maelk direkte fra koleskabet, da det giver de bedste resultater.
3 Sæt læget pa mælkebeholderen igen.
4 Hvis varmtvandsudlobet sidder pa, skal det tages af maskinen.
5 Hold mœelkekanden en smule pä skrǎ, og sæt den i maskinen.
6 Ånb mælkeudløbsrøret, og sæt en kop på drybakken.
7 Hvis du vil brygge en maelkebaseret drik, skal du trykke pa en af one-touch drik-knapperne. Du vælger en性和en type maelkebaseret drik ved at trykke pa knappen MENU/SPECIAL DRINKS, vælge DRINKS, rulle ned til den ønskede drik og trykke pa knappen OK.
Maskinen husker dig på at sætte mælkekanden ind og ábne mælkeskumsrøret.
8 Umiddelbart after dispensering af den mælkebaserede drik, bliver du på displayet spurgt, om du vil udføre hurtigrengøring af mælkekanden. Du har 10 sekunder til at aktivere hurtigrengøring. Tryk på knappen OK for at fortsette.
Kaffebrygning med formalet kaffe
1 Åbn låget, og hæeld kun én måleske formalet kaffe i beholderen til formalet kaffe. Luk derefter låget (fig. 10).
2 Tryk på AROMA STRENGTH-knappen (AROMASTYRKE), og vælg bryggefunktionen med formalet kaffe.
3 Tryk på knappen OK for at fortsaette.
4 Vaelg den onskededrik.
Bemærk: Du kan kun brygge en kop kaffe ad gangen med formalet kaffe.
Tapning af varmt vand
1 Hvis varmtvandsudlobet ikke er sat på, skal detSMTPs på maskinen (fig. 8).
2 Tryk på knappen MENU/SPECIAL DRINKS (Menu/saerlige drikke). Vælg DRINKS, bekraeft, og rul ned for at vælgne HOT WATER.
3 Tryk på knappen OK for at fortsaète. Displayet husker dig på at installere varmtvandsudløbet. Tryk på OK-knappen for at bekraefte.
4 Tryk på knappen OK for at stoppe dispenseringen af varmt vand.
Personlige indstillinger af drikke
- Maskinen skifter til programmeringsfasen og begynder at brygge den valgte drik.
2 Tryk pə OK, när koppen indeholder den onskede maengdepresso.
- Fluebenet på displayet angiver, at knappen er blevet programmeret: Hver gang der trykkes på den, brygger maskinen den indstillede mängde espresso.
Bemærk: Folg samme procedure for at indstille mængden af kaffe, café au lait, cappuccino og latte macchiato: Tryk på knappen for den enkelte drik, og hold den nede, og tryk på knappen OK, narrkoppen indeholder den onskede mængde kaffe eller mælk. Kontroller, at mælkekanden er på plads, og at mælkeudlobet er Åbent.
Regulering af kaffens styrke
Hvis du vil ændre kaffens styrke, skal du trykke på knappen AROMA STRENGTH.
- Hver gang du trykker på knappen AROMA STRENGTH, vælger maskinen en højere indstilling for aromastyrke. Der er fem styrker: 1 er meget mild, og 5 er meget staerk. Efter brug af indstilling 5, vælges indstilling 1 igen (fig. 12).
- Displayet viser den valgte styrke. Efter justering af kaffestyrken viser displayet hovedmenuen igen og gemmer den valgte aromastyrke, nár du brygger en kop kaffe.
Regulering af formalingsindstlinger
Du kan justere formalingsindstillingerne ved hjælp af knappen til formalingsindstillinger inde i kaffebønnebeholderen. Du kan vælgelmellem 10 forskellige formalingsindstillinger. Jo lavere du sætter indstillingen,desto staerkere er kaffen.
Bemærk: Du kan kun justere formalingsindstilling, nár maskinen maler kaffebronner. Det er først after to ell tre drikke, du vil kinne smage den fulde forskel.
Forsigtig: Drej nikke knappen til formalingsindstellinger mere end et hak ad gangen for at undgå beskadigelse af kværnen.
1 Sæt en kop under kaffeudøsroret.
2 Abn laget til beholderen til kaffeboonnen.
3 Tryk på knappen ESPRESSO.
4 Nár kværnen begynder at male kaffen, skal du trykke knappen til formalingsindstillinger ned og dreje den til venstre eller højre.
Handtering af bryggeenheden
Gå til www.saeco.com/care, hvor der er detaljerede videoanvisninger om, hvordan du fjerner, indsæfter og rengør bryggeenheden.
Sadan tages bryggeenheden ud af maskinen
1 Sluk maskinen ved forst at trykke pa knappen on/off (taend/sluk) pa kontrolpanelet og derefter trykke kontakten bag pa maskinen over pa "O".
2 Tag drypbakken med kaffegrumsbeholderen af.
3 Abn lagen.
4 Tryk på knappen PUSH (skub ud) (1), og træk i bryggeenhedens händtag for at tage den ud af maskinen (2) (fig. 14).
5 Tag skuffen til kaffegrums (fig. 15) ud.
28 Dansk
Sādan sættes bryggeenheden i igen
För du sætter bryggeenheden tilbage i maskinen, skal du kontrollere, at den er placeret korrekt.
1 Kontroller, at pilen på den gule cylinder på sider af bryggeenheden flugter med den sorte pil og N (fig. 16).
- Hvis de/DDke flugter, skal du skubbe stangen ned, indtil den er helt nede ved bryggeenhedens (fig. 17) bund.
2 Sorg for, at den gule lasekrog pa den anden side af bryggeenheden sidder correkt.
- Placer krogen korrekt ved at skubbe den opad, indtil den er i overste position.
3 Sæt skuffen til kaffegrums pól plads igen.
4 Skub bryggeenheden tilbage på plads i maskinen langs styrerillerne på siderne, indtil den lases på plads med et klik. Tryk ikke på knappen PUSH (Skub ud).
5 Luk lagen, og sæt drybakken og kaffegrumsbeholderen tilbage på plads.
Regelmæssig rengöring og vedligeholdelse holder din maskine i topform og sikrer en velsmagende kaffe i lang tid, en stabil kaffegennemstrømning og en perfekt mælkeopskumming.
I tabellen kan du se, hvornar og hvordan du skal rengore alle maskinens aftagelige dele. Du kan finde flere oplysninger og videoanvisninger pa www.saeco.com/care.
Rengøringsskema
Rengoringsskema
| Beskrivelse af delene | Hvor ofte skal de rengøres? | Hvordan skal de rengøres? |
| Bryggeenheden | Hver uge | Fjern bryggeenheden, og rengør den under vandhanen. |
| Afhængig af brugsform | Smør bryggeenheden. | |
| Hvermxåned | Rengør bryggeelementet med kaffeoliefjernertabletterne. | |
| Mælkekande | Efter haverbrug | Udfør lynrengøring af kande med QUICK CARAFE CLEAN som vist på maskinen,ningen du har tilberedt en mælkebaseret drik. |
| Dagligt | Rengør mælkekanden omhyggeligt. Du kan øså)Våre Funktionen QUICK CLEAN i menuen,hicsslynrengøring ikke allerede er udførfter tilberedning af en mælkebaseret drik. | |
| Hver uge | Skil mælkekanden ad, og rengør alle dele under vandhanen. | |
| Hvermxåned | Brug Saeco-rengøringsmiddel CA6705 tilDENne rengøringscyklus. | |
| Drybakke | Så snart indikatoren for fuld drybakke stikker op fra drybakken. | Tøm drybakken, og rengør den under vandhanen. |
| Kaffegrumsbeholder | Hver uge | Tøm kaffegrumsbeholderen, og rengør den under vandhanen. Kontrollér, at maskinen er tændt,ær du tommer og rengør kaffegrumsbeholderen. |
| Vandtank | Hver uge | Gør den ren under vandhanen. |
| Beholder til formalet kaffe/kaffeudløbskana! | Hver uge | Rengør den øverste del med händtaget af en ske som vist nedenfor. |
Rengoring af bryggeenheden
Regelmæssig rengøring af bryggeenheden forhindrer kaffegrums i at tilstoppe de indvendige kredsløb. Besøg www.saeco.com/care, hvor der er instruktive videoer om, hvordan du fjerner, indsætter og rengør bryggeenheden.
Rengoring af bryggeenheden under vandhanen
1 Tag bryggeenheden og skuffen til kaffegrums ud.
2 Skyl bryggeenheden og skuffen til kaffegrums omhyggeligt under vandhanen. Rengør omhyggeligt det overste filter (fig. 21) i bryggeenheden.
3 Lad bryggeenheden lufttørre, for du saetter den i igen. Undlad at tøre bryggeenheden med en klud for at forhindre, at der samler sig fibre i bryggeenheden.
Rengoring af bryggeelementet med kaffeoliefjernerttabletterne
Brug kun kaffeoliefjernertabletter fra Philips. Følg anvisningerne i brugervejledningen til kaffeoliefjernertabletterne. Du kan finden detaljerede videoinstruktioner på www.saeco.com/care.
Smøring af bryggeenheden
Smør bryggeenheden regelmæssigt for at sikre, at de bevægelige dele fortsat kan bevæge sig let.
1 Pafor et tyndt lag smoremiddel omkring akstrlen i bunden af bryggeenheden (fig. 22).
2 Pafor et tyndt lag smoremiddel pa rillerne pa begge sider (fig. 23).
Tabellen nedenfor angiver, hvor ofte maskinen skal smores. Du kan finde detailjerede videoinstruktioner på www.saeco.com/care.
Hvor ofte den bruges Antal kaffe, der brygges pr. dag Smoringshyyppighed
| Lav | 1-5 | Hver 4. maned |
Hvor ofte den bruges Antal kaffe, der brygges pr. dag Smoringshyypighed
| Normal | 6-10 | Hver 2.mxned |
| Intensiv | >10 | Hver mxned |
Rengoring af maelkekanden
Hurtig rengøring af kanden
Nár du har tilberedt en mælkebaseret drik, vises ikonet for rengöring af kanden pa displayet.
1 Nár ikonet for rengöring af mælkekanden vises på displayet, skal du trykke på knappen OK, hvis du vil udføre en rengöringscyklus.Du har 10 sekunder til at aktivere hurtigrengöring. Tryk på ESC-knappen, hvis du ikke vil udføre hurtigrengöring.
2 Fjern koppen med drikken, og sæt en tom kop under mælkeudlobsrøret (fig. 24).
Bemaerk: Kontroller, at maelkeudlobsroret er trukket ud.
3 Tryk pá OK-knappen for at begynde at dispensere varmt vand.
Omyggelig rengoring af maelkekanden
For at rengore maelkekanden grundigt skal du gore folgLende regelmaessigt:
1 Tag laget af maelkeudlobet (fig. 25).
2 Loft maelkeudlobsroret ud af maelkeudlobet, og tag maelkerret af maelkeudlobsrrot (fig. 26).
3 Fjern maelkeslangen fra maelkeudlobet.
4 Mælkerøret og mælkeudlobsrøret rengøres omhyggeligt med lunkent vand.
Ugentlig rengøring af mælkekanden
Mælkeudloobsrøret bestar af 5 komponenter. Skil alle komponenterne ad én gang om ugen, og rengør dem under vandhanen. Du kan øgså vaske alle komponenter i opvaskemaskinen - undtagen mælkebeholderen.

1 Maelkerør
2 Gummiholder
3 Maelkeskummer
4 Maelkeskummerforbindelse
5 Kabinet til maelkeudlobsrøret
Adskillelse af maelkeudlobsrøret
1 Tryk på udloserknapperne på begge sider af mælkeudløbsrørets top (1), og løft toppen af mælkebeholderen (2) (fig. 27).
2 Vend mœelkeudløbet omvendt, og hold det fast med händen. Træk mœelkeslangen af holderen (fig 28).
3 Tryk på udløserknapperne på mæelkeskummeren, og fjern mælkeskummeren fra gummiholderen (fig. 29).
4 Traek maelkeskummerforbindelsen ud af maelkeskummeren (fig. 30).
5 Skyl alle komponenter med lunkent postvand fra hanen.
Samling af maelkekanden
1 Mælkeudløbsrøret samlesigen ved at følgetrin 2 til 4 i afsnittet "Adskillelse mælkeudløbsrøret" i omvendt rækkefolge.
2 Placer maelkeudlobsrøret i toppen af maelkekanden igen.
3 Placer toppen af maelkekanden pa maelkekanden igen.
Bemærk: Før du placerer mælkeudøbsrøret i mælkekandens top igen, skal du flytte studsen indvendigt i toppen til den korrekte placering. Hvis studsen ikke er placeret korrekt, kan du ikke sætte mælkeudøbsrøret tilbage i toppen af mælkekanden (fig. 31).
Månedlig rengöring af mælkekanden
Brug kun Philips rengöringsmiddel til mælkekredslobet for dette rengöringscyklus.
1 Hæld indholdet af brevet med rengøringsmiddel til mælkekredsløbet i mælkekanden. Fyld derefter mælkekanden med vand op til markeringen (fig. 32) MAX.
2 Sæt mælkekanden i maskinen, og sæt en beholder under mælkeudlobsrøret.
3 Tryk på knappen MENU,[vælg DRINKS, og rul til MILK FROTH (mælkeskum). Tryk på OK-knappen for at dosere rengøringsoploşning.
4 Gentag trin 3, indtil maelkekanden er tom.
5 Nár kanden er tom, tages beholderen og maelkekanden ud af maskinen.
6 Skyl maelkekanden grundigt, og fyld den med friskt vand op til MAX-markeringen.
7 Saet maelkekanden i maskinen.
8 Sæt beholderen under mælkeudlobsrøret.
9 Tryk på knappen MENU, og vælg MILK FROTH i menuen DRINKS for at starte skylleprocessen for mælkekanden.
10 Gentag trin 9, indtil maelkekanden er tom.
11 Gentag trin 6-10.
12 Nár maskinen stopper med at udlede vand, er rengøringsprocessen færdig.
13 Skil alle komponenterne ad, og skyl dem under lunkent vand.
Afkalkningsprocedure
Brug kun Philips-afkalker. Brug aldrig et afkalkningsmiddel, der er baseret på svovlysre, saltsyre, sulfaminsyre eller eddikesyre (f.eks. eddike), da dette kan beskadige maskinens vandkredslob og ikke oploser kalken ordentlich. Hvis du ikke bruger Philips-afkalkningsmiddel, bortfalder garantien. Garantien bortfalder ogsa, hvis apparatet ikke afkalkes. Du kan kobe Philips-afkalkningsopløsning i onlinebutikken på www.saeco.com/care.
1 När maskinen beder om at blive afkalket (fig. 33), skal du trykke på knappen OK for at starte afkalkning. Du kan starte afkalkning.uden forst at ∀ere blevet advisereret af maskinen ved at trykke på knappen MENU, rulle ned for at ∀elge START CALC CLEAN og trykke på knappen OK for at bekråfte.
- Meddelelsen på displayet fortæller, at du skal sætte mælkekanden ind. Fydld mælkekanden med vand op til markeringen MIN. Sæt mælkekanden i maskinen, og abn mælkeudlobsrøret.
- Meddelelsen på displayet fortæller, at du skal Åbne mælkeudlobsrøret.
- Meddelelsen på displayet fortæller, at du skal tage AquaClean-filteret ud.
2 Tag drypbakken og beholderen til kaffegrums ud. Tøm dem, inden de sættes på plads igen.
3 Fjern vandtanken og tøm den.
32 Dansk
4 Sæt en stor beholder (1,5 l) under kaffeudlobsrøret.
5 Hæld hele flaskan med Philips-afkalkningsmiddel i vandbeholderen. Páfyld derefter vand op til CALC CLEAN-niveauet (fig. 34). Sæt den derefter pám plads i maskinenigen, og tryk på OK for at bekraefte.
6 Den feste fase af afkalkningsproceduren begynder. Afkalkningsproceduren varer ca. 30 minutter og bestar af en afkalkningscyklus og en gennemskylningscyklus.
7 Lad maskinen levere afkalkningsoplosningen, indtil du kan se pà displayet, at vandtanken er tom.
8 Tøm vandtanken, skyl den, og fyld den derefter med friskt vand op til markeringen CALC CLEAN.
9 Fjern mælkekanden, og skyl den. Fyld den op med rent vand op til MIN-markeringen, og sæt den på plads i maskinen. Åbn derefter mælkeudlobsrøret.
10 Tøm beholderen, og sæt den under kaffeudlobsrøret igen. Tryk på OK for at bekrafte.
11 Den,anden fase af afkalkningen, skyllefasen,begynder.Den varer tre minutter. Displayet viser skylleikonet og fasens varighed.
12 Vent, til der ikke laengerekommen vand ud af maskinen. Afkalkningsproceduren er faerdig, narn fluebenet vises pà displayet.
13 Tryk OK for at aflutte afkalkningscyklussen. Maskinen begynder at varme op og foretager den automatiske gennemskylningscyklus.
14 Rengør mælkekanden after afkalkning (se 'Ugentlig rengöring af mælkekanden').
15 Rengor bryggeenheden after afkalkning (se 'Rengoring af bryggeenheden under vandhanen').
16 Sæt et nyt AquaClean-filter i vandtanken.
Tip: Naar AquaClean-filteret bruges, reduceres behovet for afkalkning!
Hvad gør man, hvis afkalkningsproceduren afbrydes
Du kan afslutte afkalkningsprocesen ved at trykke på ON/OFF-knappen på kontrolpanelet. Gør følgende, hvis afkalkningsproceduren afbrydes, inden den er helt afsluttet:
1 Tøm vandtanken, og skyl den omhyggeligt.
2 Fyld vandtanken op med rent vand til niveaumarkeringen CALC CLEAN, og taend maskinen igen. Maskinen varmer op og udfor er en automatisk gennemskylningsproces.
3 Før du brygger kaffe, skal du udføre et manuelt gennemskylningsprogram. For at udør en manuel gennemskylningscyklus skal du forst dispensere en halv vandtank med varmt vand, og bryg derefter 2 kopper formalet kaffe.uden at tilsaette kaffe.
Bemærk: Hvis afkalkningsprocessen ikke er blevet gennemført, skal maskinen igennem endnu en afkalkningsproces sá snart som muligt.
Advarselsikoner og fejlkoder
Advarselsikonernes betydning
Advarselsikonernes betydning
Adverselsikonerne vises med rødt. Nedenfor finder du en liste med de adverselsikoner, der kan forekommen på displayet, og hvad de betyder.

Fyld vandtanken med rent vand til niveaumarkeringen MAX.

Maelkekanden er seks monteret. Saet maelkekanden i maskinen.
| ADDITION COFFEE | Beholderen til kaffebronner er tom. Hæld nye kaffebronner iarbonateholderen. | Kaffegrumsbeholderen er fuld. Sørg for, at maskinen er tændt. Tag derefter kaffegrumsbeholderen ud af maskinen, og tøm den. | |
| Brygveenheden er/DDie i maskinen eller er/DDie isat correkt. Sæt brygveenheden på plads. | Brygveenheden er tilstoppet af kaffe. Rengør brygveenheden. | ||
| INSERT WATER SPOUT | Varmtvandsrøret er/DDie monteret. Sæt varmtvandsrøret i. | Indsæt drybakken, og luk lagen. | |
| 10 SUPPORT REQUIRED | Hvis der vises en fejlkode på displayet, kan du læse afsnittet "Fejlkodernes betydning" og finden ud af, hvad koden på displayet betyder, og hvad du skal gøre. Maskinen kan/DDie bruges,ær dette ikon vises på displayet. | Indsæt varmtvandsudløbet, og tryk på OK-knappen for at begynde. |
Betydning af fejlkoder
Nedenfor finder du en liste med fejllkoder, som angiver problemer, du kan lose selv. Du kan finde videoinstruktioner pà www.saeco.com/care. Kontakt dit lokale Philips-kundecenter, hijs en,anden fejllkode vises. Se kontaktoplysninger i garantibrochuren.
| Fejlkode | Problem | Mulig lösning |
| 01 | Kaffetragten er tilstoppet. | Sluk for maskinen, og tag stikket ud af stikkontakten. Fjern bryggeenheden. Åbn derefter låget til beholderen til formalet kaffe, og stik enden af skeen ned i kaffen. Bevæg skeen op og ned, indtil den tilstoppersede formalede kaffe faldter ned (fig. 20). Besøg www.saeco.com/care, hvor du finder detailjerede videoanvisninger. |
| 03 | Bryggeenheden er beskidt eller ikke smurt ordentlich. | Sluk maskinen på kontakten bagpå. Skyl bryggeenheden med rent vand, lad den luftførre, og smør den. Se kapitlet "Rengøring af bryggeenheden", eller besøg www.saeco.com/care. hvor du finder detailjerede videoanvisninger. Tænd derefter for maskinen ivgen. |
| 04 | Bryggeenheden er ikke sat rigtigt i maskinen. | Sluk maskinen på kontakten bagpå. Fjern bryggeenheden, og sæt den i ivgen. Sørg for, at bryggeenheden vendrkorrekt,inden du sætter den i. Se kapitlet "Håndtering af bryggeenheden", eller besøg www.saeco.com/care. hvor du finder detailjerede videoanvisninger. Tænd derefter for maskinen ivgen. |
34 Dansk
| Fejlkode | Problem | Mulig lösning |
| 05 | Der er luft i vandrkördsløbet. | Genstart maskinen ved at slukke for den og tænde den igen på kontakten bagpå. Hvis det lõser problemet, skal du lave 2-3 kopper varmt vand på maskinen. Afkalk maskinen, hvis den ikke er brevet afkalket i en laengereperiode. |
| AquacClean-filteret brev/DDi ke korrekt klargjort før installationen, eller filteret er tilstoppet. | Fjern AquaClean-filteret, og prøv at brygge en kop kaffe igen. Hvis det lõser problemet, skal du kontrollere, at AquaClean-filteret er klargjort korrekt, for du sætter det tilbage (se 'AquacClean-filteret gøres klar til aktivering'). Sæt AquaClean-filteret tilbage i vandtanken. Hvis det ikke lõser problemet, er filteret tilstoppet og skal udskiftes. | |
| 14 | Maskinen er overophedet. | Sluk maskinen, ogænd den igen after 30 minutter. |
Bestilling af tilbehør
Brug udelukkende vedligeholdelsesprodukter fra Philips til rengoring og afkalkning af maskinen. Disseprodukter kan kbes hos din lokale forhandler erher hos de godkendte forhandlere erler online pa www.saeco.com/care.
Vedligeholdesesprodukter og typenumre:
- Afkalkningsoploşning CA6700
- AquaClean-filter CA6903
Smorefedt HD5061 til bryggeenheden - Kaffeoliefjernerttabletter CA6704
- Rengøringsmiddel til mælkekredslob CA6705
Vedligeholdelsessæt CA6707
Fejlfinding
Dette afsnit opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekommen ved brug af maskinen. Supportvideoer og en komplet liste med oftte stillede sporgsmål findes på www.saeco.com/care. Hvis du ikke kan lõse problemet, kan du kontakte dit lokale Philips Kundecenter. Se garantibrochuren for at fåkontaktoplysninger.
| Problem | Årsag | Lösning |
| Drybakken fyldes hurtigt. | Dette er normalt. Maskinen bruger vand til at skylle det indvendige kredsløb og bryggeenheden med. Noget af vendet løber igennem det indvendige system og direkte ned i drybakken. | Tøm drybakken, på indicatoren for "drybakken er fyldt" lyser op gennem dækslet til drybakken (fig. 19). Sæt en kop under udlobet for at opsamle skyllevand. |
| Maskinen er i DEMO-tilstand. | Du har trykkej på standby-knappen i mere end 8 sekunder. | Sluk for maskinen, og tænd denigen ved hjælp af kontakten på bagsiden af maskinen. |
| Problem | Årsag | Løsning |
| Ikonet, der viser, at kaffegrumsbeholden er fuld, vises konstant. | Du har tomt kaffegrumsbeholden, mens maskinen har værét slukket. | Tøm altid kaffegrumsbeholden, mens maskinen er tændt. Hvis du tommert kaffegrumsbeholden, mens maskinen er slukket, nulstilles kaffecyklustælleren ikke. |
| Du har sat kaffegrumsbeholden på plads for hurtigt. | Sæt参加会议 kaffegrumsbeholden på pladsigen, før meddelelsen på skærmen berder dig om det. | |
| Maskinen berder om, at kaffegrumsbeholden tømmes, selvom beholderen ikke er fuld. | Maskinen startede参加会议 optaillengen af kaffegrums forfra, sidst du tømte kaffegrumsbeholden. | Vent altid ca. 5 minutter, før du sætter kaffegrumsbeholden på pladsigen. Da starter optaillengen af kaffegrums forfra fra nul. |
| Tøm altid kaffegrumsbeholden, mens maskinen er tændt. Hvis du tommert kaffegrumsbeholden, mens maskinen er slukket, nulstilles kaffegrumsbeholden—iske. | ||
| Kaffegrumsbeholden er overfyldt, men beskeden "Empty grounds container" (Tøm kaffegrumsbeholden) er ikke blevet vist. | Du har haft fjernet drybakken.uden at tommé kaffegrumsbeholden. | När du fjerner drybakken, skal du ogsså tommé kaffegrumsbeholden, selv hvis der er meget lidt kaffegrums i den. Da starter optaillengen af kaffegrums forfra fra nul og starter forfra med at tælle kaffegrums korrekt. |
| Jeg kan参加会议 tage bryggeenheden ud. | Bryggeenheden er参加会议 korrekt placeret. | Nulstil maskinen på følgendemxde: Sæt drybakken og kaffegrumsbeholden på plads i maskinenigen. Luk derefter lagen, sluk for maskinen, og tænd denigen. Prøv at tage bryggeenheden udigen. |
| Du har参加会议 taget kaffegrumsbeholden ud. | Tag kaffegrumsbeholden ud af maskinen, inden du tager bryggeenheden ud. | |
| Jeg kan参加会议 sætte bryggeenheden i. | Bryggeenheden er参加会议 korrekt placeret. | Nulstil maskinen på følgendemxde: Sæt drybakken og kaffegrumsbeholden på plads i maskinenigen. Lad være med at sætte bryggeenheden i maskinen. Luk lagen, tænd for maskinen, og sluk for denigen. Placer derefter bryggeenheden i den korrekte position, og sæt den i maskinenigen. |
| Maskinen afkalkes stadig. | Du kan参加会议 tage bryggeenheden ud, mens maskinen afkalkes. Færdiggør afkalkningen, og tag derefter bryggeenheden ud. | |
| Kaffen er tynd. | Kværnen er sat på en for grov indstilling. | Sæt kværnen på en finere (lavere) indstilling. |
36 Dansk
| Problem | Årsag | Løsning |
| Hullet til kaffe er tilstoppet. | Rens hullet til kaffe med enden af skeen. Sluk derefter for maskinen, og taend den igen. | |
| Maskinen justerer sig selv. | Bryg et par kopper kaffe. | |
| Bryggeenheden er beskidt eller skal smøres. | Rengør, og smør bryggeenheden. | |
| Kaffen er ikke tilstrækkelig varm. | De kopper, du bruger, er kolde. | Forvarm kopperne ved at skylle dem med varmt vand. |
| Den indstillede temperatur er for lav. Kontrollér menuindstillingerne. | Indstil temperaturen til hij i menuen. | |
| Du har tilsat mælk. | Uanset om den mælk, du tilsætter, er varm eller kold, vil den altid sænke kaffens temperatur i nogen grad. | |
| Derkommen ikke kaffe ud, eller kaffen kommt meget langsomt ud. | Aquaclean-filteret blev ikke korrekt klargjort til installation, eller filteret er tilstoppet. | Fjern AquaClean-filteret, og prov at brygge en kop kaffe igen. Hvis det lõser problemet, skal du kontrollere, at AquaClean-filteret er klargjort korrekt, før du sætter det tilbage. Sæt det klargjorte filter tilbage igen. Hvis det ikke lõser problemet, er filteret tilstoppet og skal udskiftes. |
| Kværnen er sat på en for fin indstilling. | Sæt kværnen på en grovere (højere) indstilling. | |
| Bryggeenheden er snavset. | Rengør bryggeenheden. | |
| Kaffeudløbet er snavset. | Rengør kaffeudløbet og hullerne i det med en näm. | |
| Maskinens kredsløb er tilstoppet af kalk. | Afkalk kaffemaskinen. | |
| Mælken er ikke skummet. | Mælkekanden er snavset eller ikke sat rigtigt i. | Rengør kanden, og sørg for, at den placeres og indsættes rigtigt. |
| Mælkeudløsrøret er/DD abent. | Kontroller, at mælkeudløsrøret er sat i den korrekte position. | |
| Mælkekanden er/DD smlet rigtigt. | Kontroller, at allekomponenter (især mælkerøret) er smlet korrekt. | |
| Problem | Årsag | Lösning |
| Du har brugt en type mœelk, der ikke egner sig til at lave skum. | Forskellige mœelketyper giver forskellige maengder skum og forskellige skumkvaliteter. Vi har testet følgende mœelketyper, som giver mœlkeskum med et godt resultat: Letmœlk eller södmœlk fra køer, sojamœlk og laktosefri mœelk. Andre mœelketyper er ikke blevet testet og giver muligvis kun en lille mœngde mœlkeskum. | |
| Mælken sprøjter. | Mælken er ikke kold nok. | Brug altid kold mœelk direkte fra køleskabet. |
| Maskinen ser ud til at+vare utæt. | Maskinen bruger vand til at skylle det indvendige kredsløb og bryggreenheden med. Noget af vendet lobei igennem det indvendige system og direkte ned i drypbakken. Dette er normalt. | Tøm drypbakken,ær indikatoren for "drypbakken er fyldt" lyser op gennem dækslet til drybakken (fig. 19). Sæt en kop under udløbet for at opsamle skyllevand. |
| Drypbakken er overfyldt og er løbet over, hvilket fær det til at se ud som om, maskinen er utæt. | Tøm drypbakken,ær indikatoren for "drypbakken er fyldt" lyser op gennem dækslet til drybakken (fig. 19). Sæt en kop under udløbet for at opsamle skyllevand. | |
| Maskinen stær ikke på en vandret overflade. | Placer maskinen på en vandret overflade, SSE indicatoren for "drypbakken er fyldt" virker korrekt. | |
| Jeg kan ikke aktivere AquaClean-filteret, og maskinen bereder om at blive afkalket. | Filteret er ikke blevet udskiftet i tide, after ikonet for AquaClean-filteret blinkede, og kapaciteten faldt til 0 %. | Afkalk forst maskinen, og monter derefter AquaClean-filteret. |
| Du har ikke monteret AquaClean-filteret i forbindelsemed den første installation, men after brynging af ca. 25 kopper kaffe (baseret på 100 ml kopper). Maskinen skal+vare helt fri for kalk, for AquaClean-filteret monteres. | Afkalk maskinen forst, og monter derefter et nyt AquaClean-filter. Efter afkalknking nulstilles filtertælleren til 0/8. Bekræft altid aktivering af filteret i maskinens menu. Også altid after udskiftning af filteret. | |
| Det nye vandfilter passer ikke. | Du prøver at montere et andet filter end AquaClean-filteret. | Det er kun AquaClean-filteret, der passer i maskinen. |
| Maskinen støjer. | Det er normalt, at derkommen lyde fra maskinen under brug. | Hvis maskinen beynder at lyde anderledes, skal bryggreenheden rengøres og smøres (se 'Smøring af bryggreenheden'). |
38 Dansk
| Problem | Årsag | Løsning |
| Maskinen afgiver en pumpelyd, nær den forsøger at pumpe vand fra vandtanken. | Aquaclean-filteret er ikke klargjort. Klargør AquaClean-filteret som beskrevet i "Aquaclean-filter", afsnittet "Klargøring af AquaClean-filteret til aktivering". | |
| Vandbeholderen er ikke satHLT i. Fjern vandbeholderen, fjern eventuelle lõse kaffebronner eller snavs under vandbeholderen, og sæt den på pladsigen. |
Inhalt
Tips: Vi anbefaler deg Å kjope et nytt filter nár kapasiteten har sunset til 10% og filterikonet begynner Å blinke sakte. Dette sikrer at du kan skifte filteret med en gang kapasiteten synker til 0%.
- Du blir spurt om du ønsker Å aktivere et nytt filter (Fig. 5).
Du kan begynne Å (gjen)bruke AquaClean-filteret när som helst ved Å ffolge instruksene nedenfor.
1 Trykk på MENU/SPECIAL DRINKS-knappen, velg MENU, og trykk på OK-knappen for Å bekrefte. Bla til AQUACLEAN FILTER. Trykk på OK-knappen for Å bekrefte.
- Skjermen viser antall AquaClean-filtre som har vaert installert, fra null til Åtte filtrre (Fig. 5).
2 Velg ON på skjermen. Trykk på OK-knappen for Å bekrefte.
- Skjermen oppdaterer automatisk antall filtre som er brukt (Fig. 5).
Deretter ser du «Maskinen er klar»-skjermen med AquaClean 100% -ikonet som viser at filteret er installment (Fig. 6).
3 Lag 2 kopper (0,5 l) med varmt vann for a fullfore aktiveringen. Tom ut dette vannet.
Merk: Med forhandsmalt kaffe kan du bare brygge en kaffe om gangen.
Tappe varmt vann
1 Hvis den ikke er festet, fest varmtvanns-/damptuten til maskinen (Fig. 8).
2 Trykk på MENU/SPECIAL DRINKS-knappen. Velg DRINKS, bekreft og bla ned for Å velge HOT WATER.
3 Trykk på OK-knappen for Åbekrefte. På skjermen ser du en pãminnelse om Åinstallere varmtvannstuten. Trykk på OK-knappen for Åbekrefte.
4 Trykk pÅ OK-knappen for Å stoppe strommen av varmt vann.
Tilpass drikkene dine
- Hvis de ikke er på linje, skyver du spaken ned til den er i kontakt med basen til bryggeenheten (Fig. 17).
1 Fjern lokket på melketuten (Fig. 25).
2 Loft melketuten ut av melkeeneheten og fjern melkeroret fra melketuten (Fig. 26).
3 Fjern melkeroret fra melketuten.
4 Skyll melkeroret og melketuten grundig med lunkent vann.
Hva du må gjore hvis avkalkingsprogrammet blir avbrutt
Du avslutte avkalkningsprosedyren ved a trykke pa/pa/av-knappen pa kontrollpanelet. Hvis avkalkingsprogrammet blir avbrutt ffor det er helt fertig, gjor du folgLende:
1 Tøm vannbeholderen, og skyll den grundig.
2 Fyll vanntanken med friskt vann opp til CALC CLEAN-merket, og slå maskinen på igjen. Maskinen varmes opp og utfører en automatisk skyllesyklus.
3 Utfør en manuell skyllesyklus før du lager kaffe. For a utføre en manuell skyllesyklus, tapper du forst en halv vannbeholder med varmt vann, og deretter brygger du to kopper forhåndsmalt kaffe uten a tilsette malt kaffe.
Varselikoner og feilkoder
Forklaring av varselikonene
Forklaring av varselikonene
Adverselsikoner vises i rødt. Nedenfor finner du en liste over adverselsikoner som kan vises pää skjermen, og hva de betyr.

Fyll vannbeholderen med friskt vann opp til MAX-merket.

Melkekannen er/DDke installert. Sett melkekannen ppa plass i maskinen.

Bønnetrakten er tom. Hell nye kaffeboñnner i bønnetrakten.

Kaffegrutbeholderen er full.
Kontroller at maskinen er slätt
på. Deretter fjerner og tømmer du kaffegrutbeholderen.

Vedlikeholdsprodukter og typenumre:
Hvis du ikke klarer Å进展情况 problemet, tar du kontakt med kundeservice i landet der du bor. Du finner kontaktinformasjon i garantighet.
| Problem | Årsak | Løsning |
| Dryppebrettet fylles raskt opp. | Dette er normalt. Maskinen skyller den interne kretsen og bryggeenheten med vann. Noe av vannet flyter gjennom det interne systemet og direkte ned i dryppebrettet. | Tøm dryppebrettet nær indikatoren for fullt dryppebrett spretter opp gjennom dekselet (Fig. 19) på dryppebrettet. Plasser en kopp under vanntuten for Å samle opp skyllevannet. |
| Maskinen er i DEMO-modus. | Du holdt Standby-knappeninne i mer enn 8 sekunder. | Slå maskinen av og deretter på igjen med hovedbryteren på baksiden av maskinen. |
| Ikonet for fullkaffegrutbeholder vises fremdeles. | Du tømtte kaffegrutbeholderenmens maskinen var slätt av. | Du må alltid tømme kaffegrutbeholderen mens maskinen er slätt på. Hvis du tømmer kaffegrutbeholderenningen maskinen er av, tilbakerstilles ikke telleren for kaffesykluser. |
| Du satire kaffegrutbeholderentilbake på plass for raskt. | Ikke sett kaffegrutbeholderen tilbake på plass För du ser en melding på skjermen om Å sette den tilbake på plass. | |
| Maskinen ber om megom Å tømmekaffegrutbeholderen selvom beholderen ikke er full. | Maskinen tilbakerstille ikke telleren sind du tømtekaffegrutbeholderen. | Vent alltid ca. 5 sekunderarentd plasserer kaffegrutbeholderen på plass igjen. På davonmxen vil kaffegruttelleren blitbakerstilt til null. |
| Problem | Årsak | Lösning |
| Du må alltid tømme kaffegrutbeholderen mens maskinen er slätt på. Hvis du tømmer kaffegrutbeholderen+när maskinen er av, tilbaskistilles ikke telleren for kaffegrutbeholderen. | ||
| Kaffegrutbeholderen er for full, men meldingen "Tøm kaffegrutbeholderen" ble ikke vist. | Du fjernet dryppebrettet uten Å tømme grutbeholderen. | När du fjerner dryppebrettet, må du øgså tømme kaffegrutbeholderen selv;när den bare inneholder litt kaffegrut. På denenMATENvil kaffegrutbeholderen blitbaskistilt til null, og starte på nytt med Å telle kaffegrutbeholderen riktig. |
| Jeg kan ikke ta ut bryggeenheten. | Bryggeenheten står i feil stilling. | Tilbaskestill maskinen på følgende måte: plasser dryppebrettet og kaffegrutbeholderen tilbake på plass. Lukk deretter servicedøren, og slå maskinen av og på igjen. Prov deretter á ta ut bryggeenheten igjen. |
| Du har ikke fjernet kaffegrutbeholderen. | Fjern kaffegrutbeholderen for du fjerner bryggeenheten. | |
| Jeg fær ikke satt inn bryggeenheten. | Bryggeenheten står i feil stilling. | Tilbaskestill maskinen på følgende måte: plasser dryppebrettet og kaffegrutbeholderen tilbake på plass. Ikke sett tilbake bryggeenheten. Lukk servicedøren, og slå maskinen på og av. Sett deretter bryggeenheten i riktig stilling, og sett deninn i maskinen igjen. |
| Avkalkingsprosedyren stopper opp. | Du kan ikke fjerne bryggeenheten mens avkalkningsprosessen pågår. Fullfor Först avkalkningsprosedyren, og fjern deretter bryggeenheten. | |
| Kaffen er tynn. | Kvernen er innstilt til en for grov kverning. | Still kvernen til en finere (lavere) innstilling. |
| Kaffetrakten er tett. | Rengjør kaffetrakten med händtaket til skjeen. Slå deretter maskinen av og på igjen. | |
| Maskinen justerer seg selv. | Brygg noen kopper kaffe. | |
| Bryggeenheten er skitten eller trenger smøring. | Rengjør og smør bryggeenheten. | |
| Kaffen er ikke varm nok. | Du bruker kalde kopper. | Forhåndsvarm koppene ved Å skylle dem i varmt vann. |
| Den innstilte temperaturen er for lav. Kontroller menyinnstilingene. | Angi temperaten til "høy" i menyen. |
142 Norsk
| Problem | Årsak | Lösning |
| Du har hatt melk i kaffen. | Uansett om den tilsatte melken er varm eller kald, senker den alltid temperaturen på kaffen til en viss grad. | |
| Kaffe kommt ikke ut eller kaffe kommt sakte ut. | Aquaclean-filteret ble ikke klargjort riktig for installing, eller det er tett. | Fjern Aquaclean-filteret, og provå trakte kaffe på nytt. Hvis dette fungerer, på du forsikre deg om at Aquaclean-filteret er klargjort før du setter det tilbake. Sett det klargjorte filteret tilbake på plass. Hvis dette fortsatt ikke fungerer, er filteret tett og på byttes ut. |
| Kvernen er innstilt til en for fin kverning. | Still kvernen til en grovere (høyere) innstilling. | |
| Bryggeenheten er skitten. | Rengjør bryggeenheten. | |
| Kaffetuten er skitten. | Rengjør kaffetuten og hullene i den med en tatsäch. | |
| Maskinkretsen er blokkert av kalkavleiringer. | Avkalk maskinen. | |
| Melken skummer ikke. | Melkekannen er skitten eller ikke satt riktig på plass. | Rengjør kannen, og sorg for at du setter den på plass på riktig på. |
| Melketuten har ikke blitt Åpnet welt. | Kontroller at melketuten står i riktig posisjon. | |
| Melkekannen er ikke fullstendig montert. | Kontroller at alle componentene (spesielt melkerøret) er riktig montert. | |
| Du bruker en type melk som ikke passer til skumming. | Forskjellige typer melk gir forskjellige meldger skum og forskjigglemskumkvalitet. Vi har testet fölgende melketyper, som har vist seg ä gi gode resultater: lettmelk eller helmeln fra ku, soyamelk og laktosefri melk. Vi har ikke testet andere melketyper, og andere typer kan före til små meldger melkeskum. | |
| Melken spruter. | Melken du bruker er/DDKE kald nok. | Sørg for at du bruker melk somkommen rett fra kjøleskapet. |
| Det virker som maskinenlekker. | Maskinen skyller den interne kretsen og bryggeenheten med vann. Noe av vannet flyter giennom det interne systemet og direkte ned i dryppebrettet. Dette er normalt. | Tøm dryppebrettet næn indicatoren for fullt dryppebrett sprefter opp gjennomdekselet (Fig. 19) på dryppebrettet. Plasser en kopp under vanntuten for ásamle opp skyllevannet. |
| Dryppebrettet er for fullt og har rent over, dette gjør at det virker som at maskinenlekker. | Tøm dryppebrettet narn indicatoren for fullt dryppebrett sprefter opp gjennomdekselet (Fig. 19) på dryppebrettet. Plasser en kopp under vanntuten for ásamle opp skyllevannet. | |
| Problem | Årsak | Løsning |
| Maskinen er ikke plassert på en vannrett flate. | Plasser maskinen på en vannrett flate, slick at indikatoren for fullt drypebrett fungerer som den skal. | |
| Jeg fær ikke aktivert AquaClean-filteret, og maskinen ber om avkalking. | Filteret ble ikke byttet i tide etter at ikonet for AquaClean-filteret begynte Å blinke og kapasiteten sank til 0%. | Avkalk maskinen først, og installer deretter AquaClean-filteret. |
| Du monterte ikke AquaClean-filteret under den försteinstalleringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, men重点领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen, Men等领域 installeringen | ||
| Det nye vannfilteret passer.okke. | Du forsøker Å installere et annet filter enn AquaClean-filteret. | Bare AquaClean-filtre passer i maskinen. |
| Maskinen lager lyd. | Det er normalt at maskinenlager lyd under bruk. | Hvis maskinen beginnner Å lage en annen type lyd, rengjør du bryggeenheten og smører den (se 'Smøre bryggeenheten'). |
| Maskinen lager støy i pumpenær den prøver Å trekke vann opp fra vanntanken. | AquaClean-filteret er ikke klargjort.Klargjør AquaClean-filteret som beskrevet i kapittelet " AquaClean-filter", under delen "Klargjøring av AquaClean-filteret for aktivering". | |
| Vanntanken er ikke satt helt på plass.Fjern vanntanken, fjern eventuelle lose kaffebronner eller smusspartikler fra undersiden av vanntanken og sett den tilbake på plass. |