TVE43 - Tørretumbler HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TVE43 HOOVER au format PDF.

Page 79
Vejledningsassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : TVE43

Catégorie : Tørretumbler

Téléchargez la notice de votre Tørretumbler au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TVE43 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TVE43 de la marque HOOVER.

BRUGSANVISNING TVE43 HOOVER

DANSK Sikkerhedspåmindelser Brugerhåndbog. Denne maskine må kun anvendes til det tilsigtede formål som beskrevet i denne håndbog. Det skal sikres, at den forstås fuldt ud før betjeningen. Installation. Tørretumbleren må aldrig installeres opad gardiner, og genstande skal forhindres i at falde ned bag ved eller samles bag tørretumbleren. Ventilation. Kontroller regelmæssigt at luften der strømmer gennem tørretumbleren ikke hæmmes: Kontroller fnugfiltret og rens det om nødvendigt. Aftræksslangen eller -kanalen skal kontrolleres periodisk og eventuel ophobning af fnug skal fjernes. Hvis tørretumbleren anvendes hyppigt, skal perioden mellem kontroleftersynene reduceres i overensstemmelse hermed. Tørhed. Tøjet skal centrifugeres eller vrides omhyggeligt, før det lægges i tørretumbleren. Tøj, der er drivvådt, må IKKE lægges i tørretumbleren. Lightere og tændstikkere må ikke efterlades i lommer, og der må ALDRIG anvendes brandfarlige væsker i nærheden af maskinen. Skumplastic, skumgummi og gummilignende materiale egner sig ikke til tørring i tørretumbler. Genstande fremstillet

af disse materiale MÅ IKKE anbringes i tørretumbleren. Glasfibergardiner må ikke lægges i maskinen. Der kan opstå hudirritation, hvis andre beklædningsgenstande kommer i forbindelse med glasfibre. Beklædningsgenstande, som er behandlet med brandfarlige rensespray, eller væsker som f.eks. benzin, må ikke lægges i maskinen. Bomuldsfibre eller fnug må ikke ophobes på gulvet omkring maskinen. Afkølingsperiode. Tromlens inderside kan være meget varm. Lad altid tørretumbleren fuldføre afkølingsperioden før tøjet tages ud. Fejl. Maskinen må ikke anvendes, hvis den ser ud til at være defekt. Efter brug. Tag stikket ud at kontakten. Tag altid stikket ud før apparatet rengøres. Apparatledning. Hvis apparatledningen til dette apparat er beskadiget, skal den udskiftes med en særlig ledning, som kun kan fås hos Hoover Service eller hos en autoriseret Hoover forhandler. Hoover service. For at sikre apparatets fortsatte effektive drift anbefaler vi, at eventuel service eller reparation kun udføres af en autoriseret Hoover servicetekniker. 79

DANSK Sikkerhedspåmindelser Elektriske krav Ventilationskrav Forberedelse af ilægning af tøj Klargøring af tøj Maksimal tørrevægt Sortering af tøj til ilægning Må ikke tørres i tørretumbler Energibesparelse Åbning af døren Filter

79 80 81 82 82 82 82 82 82 83 83

Tørrevejledning 84 Betjeningsknapper & indikatorer TVX33 85 Betjening TVX33 86 Betjeningsknapper & indikatorer TVE43 87 Betjening TVE43 88-89 Rengøring af tørretumbleren 89 Teknisk specifikation 89 Fejlfinding 90 Service og Reservedele 91

LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING GRUNDIGT Apparatet skal betjenes i overensstemmelse med vejledningen i denne håndbog. Den er kun til husholdsningsbrug til tørring af tekstiler og beklædningsgenstande i en husholdning. Den MÅ IKKE anvendes sammen med kemiske rensevæsker. Af hensyn til Deres egen sikkerhed skal denne tørretumbler være installeret korrekt. Hvis der er nogen tvivl om installation, skal De ringe til Hoover Service for at få råd.

Før tørretumbleren anvendes første gang: ● læs venligst denne instruktionsbog grundigt. ● fjern alle genstande som er pakket inde i tromlen. ● aftør tromlens inderside og dør med en fugtig klud for at fjerne eventuelt støv, som har sat sig under transporten.

Elektriske krav ADVARSEL! ELEKTRICITET KAN VÆRE MEGET FARLIGT. DETTE APPARAT SKAL VÆRE EKSTRA BESKYTTET JÆVNFØR STÆRKSTRØMSREGELEMENTET.

Apparatet er udstyret med et påvulkaniseret stik, som ikke kan adskilles. Stikkontakten skal være tilgængelig for en evt. afbrydelse efter, at apparatet er blevet installeret. VIGTIGT: Ledningerne i netledningen er farvede i overensstemmelse med følgende kode: Blå - NEUTRAL = 0 Brun - STRØMFØRENDE = FASE Grøn-og-gul - JORDLEDNING = EKSTRA BESKYTTELSE Hvis apparatledningen til dette apparat er beskadiget, skal den udskiftes med en særlig ledning, som kun kan fås hos Hoover Service eller hos en autoriseret Hoover forhandler.

DANSK Hvis tørretumbleren installeres under et arbejdsbord eller indbygges, er det vigtigt at anvende aftræksslangen til at transportere den varme, fugtige luft væk fra tørretumbleren, da recirkulation af den fugtige luft ellers vil forhindre tørretumbleren i at arbejde effektivt.

Installations- og ventilationskrav 1

Slangen kan monteres gennem en mur eller gennem en åben dør eller et åbent vidue (fig. 2). Slangen er 95 mm (3,75 tommer) i diameter og er op til 1,8 meter lang (6 fod).

APPARATLEDNING Aftrækningsslanger som er længere end 1,8 meter (6 fod) anbefales ikke, da tørretumblerens ydeevne vil blive nedsat.

LUFTINDSUGNINGSKANALER Hvis tørretumbleren opstilles med længere slange, anbefales det at skære et lille hul (ca. 2 mm) på undersiden af aftræksslangen, hvor den er lavest. Kondensvandet der dannes i en lang udluftningsslange vil således dryppe ud gennem hullet, i stedet for, at løbe ind i maskinen. Husk at anbringe en lille skål under hullet.

VARMLUFTUDSUGNING VIGTIGT: Denne tørretumbler skal installeres, så luftindsugning og -udsugning ikke hæmmes (fig. 1). Der skal være en afstand på mindst 12 mm (0,5 tommer) mellem maskinens sider og bagside og de omgivende vægge og skabe.

Genstande skal forhindres i at falde ned og samles mellem tørretumblerens sider og bagside, da disse kan tilstoppe luftindsugning og -udsugning.

Der er tre luftudgange – en bag på og en på hver side af tørretumbleren. Aftræksslangen må kun sættes på en af disse udgange. Der skal monteres dæksler på de to ubrugte udgange for at bevare maksimal tørreeffektivitet. Hvor det ikke er praktisk at montere en aftræksslange, kan fugtigheden reduceres ved, at opstille tørretumbleren i nærheden af et åbent vindue eller en ventilator.

For at sikre tilstrækkelig ventilation må mellemrummet mellem maskinens bund og gulvet ikke tilstoppes. Tørretumbleren må ALDRIG installeres op mod gardiner.

Det skal sikres, at aftrækslangen ikke slår bugter, da dette vil forhindre tørretumbleren i at arbejde effektivt.

VÆG Der følger en aftræksslange med tørretumbleren.

VÆG TØRRETUMBLER VÆG Det anbefales stærkt at anvende aftræksslangen til udblæsningen af varm luft til det fri, for at sikre maksimal tørreeffektivitet. Beskyt den udvendige udblæsning mod vindpåvirkning for at sikre, at modtræk ikke reducerer tørreevnen.

DANSK Forberedelse af ilægning af tøj Før tørretumbleren anvendes første gang, skal tromlens inderside og døren tørres af med en fugtig klud. De skal sikre, at det vasketøj, De skal til at tørre, egner sig til tørring i en tørretumbler, som vist på plejesymboler på hver genstand.

D) Efter tørringsniveau ● Sorter tøjet i: Strygetørt, skabsstørt, osv. ● For sarte genstande tryk på knappen ‘VARMEINDSTILLING’ for at vælge lav tørretemperatur.

Må ikke tørres i tørretumbler:

Kontroller at alle lukninger er lukkede, og at lommerne er tomme. Vend vrangen ud på genstandene. Læg tøjet løst i tromlen for at sikre, at det ikke filtrer sig sammen. Tromlen må ikke overfyldes, især ikke når der tørres store genstande, da vasketøjet ellers kan sidde fast i tromlen og ikke blive ensartet tørret.

Uld, silke, sarte stoffer, nylonstrømper, sart broderi, stof med metaldekoration, beklædningsgenstande med PVC eller læderkanter, gummisko, pladskrævende genstande, som f.eks. soveposer, osv. VIGTIGT: Tør ikke genstande som er behandlet med kemisk rensevæske eller gummitøj (fare for brand eller eksplosion).

Sorter tøjet, der skal lægges i, som følger: A) Efter plejesymboler I kraven eller indvendig søm: Egnet til tørring i tumbler. Tørring i tumbler ved høj temperatur. Kun tørring i tumbler ved lav temperatur. Må IKKE tørres i tørretumbler. B) Efter antal og tykkelse Når tøjmængden overstiger tørretumblerens kapacitet, skal tøjet adskilles i overensstemmelse med tykkelse (f.eks. håndklæder fra tyndt undertøj). C) Efter stoftype Bomuld/linned: Håndklæder, bomuldsjersey, sengelinned og duge. Syntetisk stof: Skjortebluser, skjorter, overalls, osv. fremstillet af polyester eller polyamid, samt for blandinger af bomuld og syntetiske stoffer.

Læg kun vasketøjet i tørretumbleren som er blevet grundigt vredet eller centrifugeret. Jo mere tørt vasketøj er, jo kortere vil tørretiden være og derved spare elektricitet. Prøv ALTID at fylde maskinen til maksimal vægt, dette sparer tid og elektricitet. Den maksimale vægt må ALDRIG overskrides, da dette vil overbelaste maskinen. Det skal ALTID kontrolleres, at filtret er rent før hver tørrecyklus. Læg ALDRIG drivvåde genstande i tørretumbleren, dette kan beskadige apparatet. Det skal ALTID sikres, at der er monteret dæksler på de to ubruge udluftningsudgange, herved bevares den maksimale tørreydeevne.

Tryk på knappen for at åbne døren (fig. 3).

VIGTIGT: For at bevare tørretumblerens effektivitet skal det kontrolleres, at fnugfiltret er rent før hver tørrecyklus.

Døren kan også åbnes ved at trykke på den (fig. 4). Dette er en sikkerhedsfunktion, der hindrer, at børn indespærres i tromlen.

3. Fjern forsigtigt bomuldsfibrene med en blød børste eller fingerspidserne. 4. Smæk filtret sammen og skub det på plads. Filterplejeindikator Lyser når filtret behøver rengøring. Hvis vasketøjet ikke tørrer, skal det kontrolleres, at filtret ikke er tilstoppet. Indikatoren lyser også, når udluftningsslangen er blokeret eller slår bugter.

DANSK Tørrevejledning for model TVX33 Tabellen viser omtrentlige tørretider afhængig af stoftype og tøjets fugtighed.

Tørrevejledning for model TVE43 Program 1 2 3 4 5 6

Tørrevejledning Helt tørt Ekstra tørt Skabstørt Strygetørt Medium tørt Rulletørt

Til sarte stoffer vælges knappen ‘LAV VARMEINDSTILLING’ til alle tørreprogrammer. Herved sænkes tørretemperaturen for at beskytte Deres tøj.

1. ‘DØR ÅBN’ knap – tryk på den for at åbne døren. (Se afsnittet ‘Åbning af døren’.) 2. ‘ON’ knap og indikator – tryk på den for at tænde maskinen, indikatoren lyser (over knappen). 3. ‘VARMEINDSTILLING’ knap – tryk på den for at reducere varmeniveauet til sarte ting, tryk på den igen for at vælge høj temperatur. HØJ Varmeindstilling LAV Varmeindstilling 4. ‘TØRRETID’ drejeskive – vælger tørretid eller førstrygningsmulighed (a). 5. ‘FILTERPLEJE’ indikatoren lyser, når filtret skal renses.

DANSK Betjening TVX33 1. Åbn døren og læg vasketøjet i tromlen. De skal sikre, at beklædningsgenstandene ikke hindrer døren i at lukke. 2. Hvis der skal tørres sarte genstande, skal De trykke på knappen ‘VARMEINDSTILLING’ for at reducere varmeniveauet. Tryk igen når dette er udført for at vælge høj temperatur. HØJ Varmeindstilling LAV Varmeindstilling

6. Tøjet tørres ved tumbling i termostatisk styret varm luft. Der anvendes kold luft de sidste 10 minutter for at reducere krølning og for at afkøle tøjet til håndtering. 7. Når programmet er helt færdigt, holder tromlen op med at dreje rundt, og skiven peger på symbolet ●. Åbn døren og tag tøjet ud.

ADVARSEL! TROMLEN, DØREN OG TØJET KAN VÆRE MEGET VARMT.

3. Drejeknappen ‘TØRRETID’ indtil den ønskede tørretid står ud for symbolet ●. Med FØRSTRYGNINGSINDSTILLINGEN vist med symbolet på skiven ‘TØRRETID’ fås en funktion med regulering af fugtighedsindholdet og antikrøl. Tørretumbleren opvarmer tøjet i 8 minutter efterfulgt af en 2 minutters afkølingsperiod og er især god til beklædningsgenstande, som kan have ligget i et stykke tid inden strygning i f.eks. en tøjkurv. Beklædningsgenstande kan også blive stive, når de tørres i fri luft på en tørresnor eller indendøre på radiatorer. FØRSTRYGNINGSPROCESSEN udglatter folderne i stoffet, så strygningen går hurtigere og nemmere. 4. Luk forsigtigt døren ved at skubbe den langsomt i indtil de kan høre, at døren lukkes med et ‘klik’. 5. Tryk på ‘ON’ knappen. Indikatoren lyser, og tørringscyklussen begynder.

8. Rens filtret efter hver tørrecyklus for at sikre tørretumblerens maksimale effektivitet. (Se afsnittet ‘Filter’.)

DANSK Kontrolpanel og indikatorlys TVE43

1. ‘DØR ÅBN’ knap – tryk på den for at åbne døren. (Se afsnittet ‘Åbning af døren’.) 2. ‘ON/OFF’ knap og indikator – tryk på tænd, hvorefter indikatoren lyser (til venstre for knappen). Tryk en gang til for at slukke, hvorefter lyset slukkes. 3. Knappen ‘VARMEINDSTILLING’ – tryk på den for at reducere varmeniveauet til sarte genstande, tryk en gang til på den for at vælge høj temperatur. Denne funktion er tilgængelig for alle programmer. HØJ Varmeindstilling LAV Varmeindstilling 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

Knappen ‘ALARM SLUK’ – tryk på den for at standse brummelyden. ‘DIGITALT DISPLAY’ viser det antal timer, der er tilbage, når der vælges ‘STARTUDSÆTTELSE’. ‘PROGRAM’ skive – vælger tørreprogram. ‘FILTERPLEJE’ indikator – lyser når filtret skal renses. ‘AFKØLER’ indikator – lyser når tørrecyklussen er i afkølingsfasen. ‘OPVARMER’ indikator – lyser når tørrecyklussen er i opvarmningsfasen. ‘START’ knap – tryk på den for at starte tørrecyklussen. ‘STARTUDSÆTTELSE’ knap – tryk på den for at udsætte tørringscyklussens starttidspunkt med op til 9 timer.

DANSK Betjening TVE43 1. Åbn døren og læg vasketøjet i tromlen. De skal sikre, at beklædningsgenstandene ikke hindrer døren i at lukke. 2. Luk forsigtigt døren ved at skubbe den langsomt i indtil de kan høre, at døren lukkes med et ‘klik’. 3. Tryk på ‘ON/OFF’ knappen for at tænde for tørretumbleren. Indikatoren lyser. 4. Drej ‘PROGRAM’ knappen for at vælge det ønskede tørreprogram: Luftning

Hvis De f.eks. tørrer bomuldstøj og gerne vil have, at det egner sig til strygning, skal De vælge valgmuligheden strygetørt. FØRSTRYGNING indstillingen, som angives af symbolet på ‘PROGRAM’ knappen, giver Dem en behandlings- og anti-krøl funktion. Tørretumbleren opvarmer tøjet i 9 minutter efterfulgt af en 3 minutters afkølingsperiod og er især god til beklædningsgenstande, som kan have ligget i et stykke tid inden strygning i f.eks. en tøjkurv. Beklædningsgenstande kan også blive stive, når de tørres i fri luft på en tørresnor eller indendøre på radiatorer. FØRSTRYGNINGSPROCESSEN udglatter folderne i stoffet, så strygningen går hurtigere og nemmere.

5. Hvis De tørrer sarte genstande på de ‘tidsindstillede’ programmer, skal De trykke på knappen ‘VARMEINDSTILLING’ for at reducere varmeniveauet. Tryk igen når dette er udført for at vælge høj temperatur. HØJ Varmeindstilling LAV Varmeindstilling 6. Tryk på ‘START’ knappen. Tørretumbleren starter automatisk, og indikatoren ‘OPVARMER’ lyser. Tørresensor En sensor mærker, når tøjet er tørt. Tørrecyklussen går derefter over i afkølingsfasen, og ‘AFKØLER’ indikatoren lyser. Efter 10 minutters afkøling holder tromlen automatisk op med at rotere. Bemærk: (i) Sensoren vil måske ikke kunne mærke en lille mængde genstande. Til små mængder tøj og enkelte stykker eller fortørrede stoffer med lavt fugtindhold, skal de tidsindstillede programmer anvendes. Indstil programmet til mellem 30 og 75 minutter afhængigt af tøjmængden og den ønskede tørhedsgrad og vælg høj eller lav varme afhængig af stoftype. Hvis dette ikke gøres, virker tørretumbleren kun i 10 minutter inden den går over til afkøling. (ii) Hvis sensoren ikke virker, hvis en mængde tøj f.eks. er for stor eller for våd til at kunne tørres i tørretumbler, går tørretumbleren automatisk over til afkøling efter 180 minutter. Tørretumbleren kan indstilles til at starte 9 timer efter programmet er indstillet. Tidsudsættelsesmuligheden indstilles ved at trykke på og slippe knappen ‘STARTUDSÆTTELSE’ indtil den ønskede udsættelse (vises i timer) fremkommer på displayet. Tryk derefter på ‘START’ knappen. Displayet blinker. Efterhånden som timerne går, tæller tallet vist på displayet ned. Når det når til 0, starter tørretumbleren. Udsættelsen kan ændres på ethvert tidspunkt ved blot at trykke på knappen indtil det nye tal fremkommer på displayet.

Hvis der opstår strømafbrydelse, mistes tidsudsættelsen, og den skal derefter indstilles igen, når strømmen kommer tilbage. For at slukke for brummelyden, som går i gang ved slutningen af tørrecyklus, skal De trykke på knappen ‘ALARM SLUK’. Tøjet tørres ved tumbling i termostatisk styret varm luft. Der anvendes kold luft de sidste 10 minutter for at reducere krølning og for at afkøle tøjet til håndtering. I løbet af denne fase tændes ‘AFKØLER’ indikatoren. Når programmet er helt færdigt, holder tromlen op med at rotere. ‘AFKØLER’ indikatoren blinker og brummelyden går i gang. Åbn døren og tag tøjet ud.

ADVARSEL! TROMLEN, DØREN OG TØJET KAN VÆRE MEGET VARMT.

Hvis tøjet ikke tages ud af tørretumbleren ved tørrecyklussens slutning, aktiveres en ‘krølbeskytter’ funktion. Tørretumbleren tumbler tøjet i 5 sekunder hvert 15. minut, og brummelyden går i gang. Denne proces gentages, indtil ‘krølbeskytter’ funktionen annulleres ved åbning af døren. ‘AFKØLER’ indikatoren bliver ved at blinke, mens ‘krølbeskytteren’ er aktiveret. 11. Rens filtret efter hver tørrecyklus for at sikre tørretumblerens maksimale effektivitet. (Se afsnittet ‘Filter’.)

Rengøring af tørretumbleren VIGTIGT: Sluk altid for kontakten og tag stikket ud før apparatet rengøres. Rens filtret efter hver tørring. Efter hver anvendelsesperiode aftørres tromlens inderside og døren efterlades åben i et stykke tid, så den kan tørre ved luftcirkulation. Aftør maskinens yderside og døren med en blød klud. BRUG IKKE skuresvampe eller slibende rengøringsmidler. For at forhindre døren i at klæbe fast, skal dørens bagvæg rengøres periodisk med ikke ridsende skurepulver.

Tekniske specifikationer Tromlekapacitet Maksimal vægt Højde Bredde Dybde Energietiketbånd

115 liter 6 kg 85 cm 60 cm 60 cm

C Bemærk: For elektriske data se klassificeringsetiketten på tørretumblerens forside (med døren åben).

DANSK Fejlfinding Hvis tørretumbleren ikke fungerer korrekt, skal følgende punkter kontrolleres, før De ringer efter en servicetekniker. Tørretiden er for lang/tøjet er ikke tørt nok: ● Har De valgt den korrekte tørretid/det korrekte program? Gå til side 84. ● Var tøjet for vådt? Var tøjet blevet vredet grundigt eller centrifugeret? ● Trænger filtret til at blive renset? Gå til side 83. ● Er der for meget tøj i tørretumbleren? Gå til side 82. ● Er aftræksslangen bugtet eller tilstoppet? Gå til side 81. ● Er tøjmængden for lille? Gå til side 88. ● Er knappen ‘VARMEINDSTILLING’ blevet valgt ved et tidligere program? Gå til side 85/87. Tørretumbleren fungeer ikke: ● Findes der en elektricitetsforsyning der virker til tørretumbleren? Kontroller det ved at anvende et andet apparat, som f.eks. en bordlampe. ● Er stikket korrekt forbundet til lysnettet? ● Er der strømsvigt? ● Er sikringen sprunget? ● Er døren helt lukket? Gå til side 86/88. ● Er der tændt for tørretumbleren, både ved lysnettet og ved maskinen? Gå til side 85/87. ● Er der valgt tørretid eller program? Gå til side 85/87. ● På TVE43: Har De trykket på ‘START’ knappen for at begynde programmet? Gå til side 88. ● På TVE43: Er valgmuligheden ‘STARTUDSÆTTELSE’ blevet indstillet, og er der stadig tid tilbage? Gå til side 88. ● Model TVX33: Er der trykket på ‘ON’ knappen efter, at døren er åbnet? Gå til side 83. ● Model TVE43: Er der trykket på ‘START’ knappen efter, at døren er åbnet? Gå til side 83.

Filterplejeindikator tændt ● Trænger filtret til at blive renset? Gå til side 83. ● Er aftræksslangen bugtet eller tilstoppet? Gå til side 81. Tromlelyset virker ikke ● Tromlelyset kan udskiftes ved at skrue glasdækslet af og skrue pæren af. Pæren skal udskiftes med E14 (10W, 240V). Hvis apparatledningen til dette apparat er beskadiget, skal den udskiftes med en særlig ledning, som kun kan fås hos Hoover Service eller hos en autoriseret Hoover forhandler. Hvis der stadig er et problem med Deres tørretumbler efter hele den anbefalede kontrol er udført, bedes De ringe til Hoover Service for rådgivning. De vil måske kunne hjælpe Dem over telefonen eller arrangere aftale om besøg af en tekniker i henhold til Deres garantis bestemmelser. Der kan imidlertid opkræves et gebyr, hvis følgende finder anvendelse på Deres maskine: ● Det konstateres, at den fungerere. ● Er ikke blevet installeret i overensstemmelse med installationsvejledningen. ● Er blevet anvendt forkert.

DANSK Service og Reservedele Det er vigtigt for os, at De har stor glæde af Deres HOOVER produkt i mange år. Derfor anbefaler vi Dem at benytte originale HOOVER reservedele og at lade service udføre af HOOVER’s Serviceafdeling:

Dokumentation for Udførelse af Garantiservice: Forhandlerens købskvittering eller garantibevis. Vi håber De får stor glæde af Deres HOOVER produkt. De er altid velkommen til at kontakte vor serviceafdeling for råd og vejledning.

HOOVER A/S Frydenborgvej 27k DK-3400 Hillerød Telefon: 48 24 58 20 Telefax: 48 24 58 28 Garanti: Der ydes 1 års garanti på fabrikations-/materialefejl eller mangler på produktet. Garantien omfatter materialeomkostninger, arbejdsløn og kørsel. Service skal udføres af HOOVER Service. Såfremt vore undersøgelser viser at produktet ikke er behæftet med fejl eller mangler, forbeholder vi os retten til at debitere vore omkostninger.

Trommellampen lyser ikke