SOLO 10 - Fastnettelefon AEG - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SOLO 10 AEG i PDF-format.
Brugerspørgsmål om SOLO 10 AEG
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Fastnettelefon i PDF-format gratis! Find din vejledning SOLO 10 - AEG og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SOLO 10 af mærket AEG.
BRUGSANVISNING SOLO 10 AEG
Tak, fordi du kobe dette produit. Dette produit er udviklet og samlet med den storst mulige omtanke for dig og miljøet. Det er Årsagen til, at vi leverer dette produit med en vegledning til hurtig installation, hvorved vi reducerer mængden af papir (sider) og minimerer fældningen af træer til fremstilling af vegledningen. En hel og detaljeret brugervejledning med alle beskrevne Funktioner, kan vindes på vores hjemmeside www.aegttelephones.eu. Du kan downloade—hele brugervejledningen, hvis du ønsker at gøre brug af alle de avancerede funktioner i dit produit. Vi beder dig om ikke at udskrive den komplete brugervejledning for at skåne miljøet. Tak, fordi du hjælper os med at beskytte miljøet.
2 PÄTÄENKT ANVENDELS
Denne Telefon er beregnet til brug med forbindelse til et offentligt, analogt Telefonnetværk eller en analog udvidelse af et godkendt kompatibelt PBX-system.
3 UDPAKNING AF TELEFONEN
3.1 Tilslutning af basestationen (Se P4)
- Tilslut netledning (15) og Telefonledning (14) til basestationen.
- Sæt strømforsyningen til en 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz stikkontakt og Telefonledningen ind i Telefonstikket.
- Brug alto de medfølgende kabler i pakken.
Advarsel:
Brug kun den medfølgende adapter. Brug af andre strømkabler kan beskadige encheden.
Advarsel:
Placér baseenheden inden for stikkontaktens rækkevidde. Forsøg aldrig at forlændge netkablet.
Bemark:
Basestationen skal hele tiden vaere tilsluttet lysnettet.
3.2 Installation og opladning af genopladelige batterier (Se P5)
- Sæt de 2 medfølgende batterier i batterirummet og vær sikker på at de vender korrekt (se mærkningen inden i batterirummet).
- Justér bagsidens omslagsflapper med de hak, der er mærket i kanten af det eksponderede bagpanel og tryk ned til det klikker på plads.
- Placér händsættet i basestationen og oplad i 15 timer, før du bruger händsættet første gang.
Händsættet giver et bip,år det er korrekt placeret i basestationen eller opladeren.
Batteriets opladeindikator på basestationen eller på opladeren lyser ørdt, hvilket betyder opladning.
Advarsel:
Brug kun de medfølgende NiMH genopladelige batterier.
Bemerk:
Håndsættet kan blive varmt, mens batterierne bliver oplatet eller ved længere tids brug. Dette er normalt og er ikke tegn på fejl.
FORSIGTIG
Risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type.
Bortskaf brugte batterier i henhold til anvisningerne.
3.3 Händsæt & Basestationsforbindelse
- Alle händsæt er ved køb allerede registraret i baseenheden og skulle kobles op,ær de alle er tændt.
- Hvis du vil bruge dit tradløse händsæt og baseenhedammen, skal du vare i stand til at etablere en radioforbindelse mellem dem. Signalet mellem händsættet og baseenheden følger de normale standarder for en DECT Telefon: Maks. rækkevidde op til 300 meter udendørs eller 50 meter indendørs. Vær opmaerksom på, at:
Store metalgenstande, sasom koleskabe, spejle ell erarkiskabe mellem handsaettet og baseenheden kan blokere for radiosignalet.
Faste strukturer, səsom vægge, kan reducere signalstyrken.
Elektrisk udstyr kan forårsage interferens og/eller påvirke rækkevidden.
- Anbring/DD:Anbring icke baseeheden tæt pæn anden telefon, TV ell er audio udstyr - det kan forårsage forstyrelser.
- Sæt baseenheden sá højt som muligt for at sikre det bedste signal.
- Uden for rækkevidde adversel. Hvis du hører en adverselstone under et opkald, og/eller lyden i højttaleren bliver svag eller forvrænget, kan du[vare utden for basisenhedens rækkevidde. Flyt tættere på baseenheden inden for 20 sekunder; ellers kan linjen blive afbrudt.
4.1 Hardsæt oversigt (Se P1)
| # | Ikon | Betydning |
| 1 | 国/OK | På standby, tryk for at Åbne hovedmenulisten.Tryk for at vælg et emne eller for at gemme en indtastning erler indstilling. |
| 2 | +/▲/▲ | I menutilstand kan du ved at trykke benytte rullefunktion opad.Tryk for at øge lydstyrken under et opkald eller afspilning af en besked.På standby, tryk for at få adgang til opkaldslog. |
| 3 | (1) | Tryk for at foretage eller besvare et opkald.Tryk for at skifte mellem hjottaler og Øresnegl under et opkald eller afspilning afen besked. |
| 4 | * / ① | Tryk og hold nede for at slå tastaturlås til erler fra |
| 5 | R | Tryk for at sende et Flash-signal til netværkestjenester under et opkald. |
| 6 | (2) | På standby, tryk for at få adgang til genopkaldslisten. |
| 7 | INT | På standby eller under et opkald, tryk for at indlede et opkald over somtaleanlæggetller overføre et opkald. |
| 8 | (3)/(4) | Tryk for at annullere en handling.Tryk for at slette det sidst indtastede ciffer under opkald.Under et opkald, tryk for at slå mikrofonen fra og tryk iven for at genoptagedamten. |
| 9 | -/(5)/- | I menutilstand kan du ved at trykke benytte rullefunktion nedad.Tryk for at sænke lydstyrken under et opkald eller afspilning af en besked.På standby, tryk for at få adgang til Telefonbogslisten. |
| 10 | (5) | Under et opkald, tryk for at lægge på.Under programmeringen, tryk for at annullere og afslutte utden at foretagændringer.På standby, tryk og hold nede for at slå händsættet til/fra. |
| 11 | #/P/ | Tryk og hold nede for at slå händsættets ringetone fra.Tryk og hold nede for at tilføje en opkaldspause ved opkald eriler indtaste numre i telefonbogen. |
4.2 Visikoner og symboler (Se P2)
| Ikon | Betydning |
| Vises+när batteriet er næsten tomt | |
| Vises+när batteriet er fuldt opladet Blinker,+när batteriet er lavt. | |
| Vises,+när linjen er i brug. Blinker,+när der er et indgående opkald. | |
| Vises,+när du fær nye voicemail beskeder*. | |
| Vises,+när du har nye ubesvarede opkald, eller opkaldsloggen bliver set. | |
| Vises,+när Telefonbogen Åbnes. | |
| Vises,+när alarmen er sat til. | |
| Vises,+när.Handsættets ringetone er slukket. | |
| Vises,+när.Handsættet er registreret og indun for basestationens rækkevidde. Blinker,+när handsaettet er eden for rækkevidde aller leder after en base. | |
| Vises,+när handsaettets højttaler er sat til | |
| Tændes,+när bekraftelse af valg eller programmering er tilgængelig. | |
| Tændes,mens Telefonbogsredigering er sat til for at slette det sidste ciffer. Tændes i menuen,+när du kan vende tilbage til den forrige tilstand eller forrige trin. |
*Du skal abonnere på Voicemails service eller Caller ID fra dine netudbydere for atijke Funktion virker. Du skal muligvis betale en abonnementsafgift.
4.3 Basisenhed (Se P3)
| # | Ikon | Betydning |
| 12 | □□ | Lyser rødt for at angive opladning |
| 13 | ((•)) | Tryk for at finde/søge alle registrerede høndsæt. Tryk på knappen ingen, eller en vilkårlig tast på høndsættet for at slukke for søgesignalet. Tryk og hold nede for at starte registreringen. |
4.4 Menu Kort og Menu Navigation
- På startskærmen, tryk国王/OK for at få adgang til "TELEFONBOG" (PHONEBOOK), den Förste valgmulighed i hovedmenuen listen.
- Tryk eller for at gå til andre muligheder på menuulisten.
- Tryk 国/OK for at gå ind i en submenu eller Funktion.
Tryk / for at gà tilbagé til forrige niveau. - Tryk® for at annullere den aktuelle handling og vende tilbage til startskærmbilledet.
Bemærk:
Hvis du ikke trykker på en vilkårlig tast på händsættet i 15 sekunder, vil displayet automatiskGA tilbage til standby.
4.5 Tekst og Nummerindtastning
Nedenstäende babel viser dig, hvor hvert bogstav og tegnsætningstepn kan vindes ved hjælp af gentagne tryk på det alfanumeriske tastatur. Dette vil ære nyttigt,ningar et navn gemmes i Telefonbogen eller ved omdøbning af dit händsæt.
Den er placeret til højre for det sidst indtastede tegn.
Skrivetips:
Nár en karakter er valgt, vil markøren flytte til den æste position after en kort pause.
Tryk / for at slette det sidste bogstav ellertal.
5 INDSTIL SPROG
Du kan vælge forskellige sprog.
- På startskærbilledet, tryk 国/OK.
Tryk / til "PERS. INDST." (PERSONAL SET) og tryk derefter på OK for at vælge.
Tryk / til "SPROG" (LANGUAGE) og tryk derefter paa OK for at vaelge.
Tryk / for at vaelge dit foretrukne sprog, og tryk derefter国家标准/OK for at bekraeftte.
Etbekraeftelsesbip afspilles.
Tryk) for at vende tilbage til standby.
Bemerk:
Nár displaysproget er indstillet, vil händsættet med det samme skifte for at vise det valgte sprog.
6 UDPAKNING AF DIN TELEFON
6.1 Foretag et opkald
6.1.1 Opkald
- Indtast Telefonummeret (maks. 24 cifre).
- Hvis du begår en fejl, skal du trykke på 3/4 for at slette det sidst indtastede nummer.
- Tryk _ for at ringe til Telefonummeret.
6.1.2 Direkte opkald
Tryk
- Indtast nummeret (maks. 24 cîfre).
Bemærk:
Hvis du begar en fejl, kan du korrigere det med tasten /
Tryk og tryk derefter på / for at vende tilbage til startskærmen.
6.1.3 Opkald fra genopkaldslisten
Tryk pà tastén i standby.
Det sidst kaldte nummer vises.
- Tryk / for at vælgde den ønskede post i genopkaldslisten og tryk derefter på C_ for at ringe det valgte genopkaldsnummer op.
6.1.4 Opkald fra opkaldsloggen
Tryk paa+/△tasteni standby.
- Tryk / for at vælgde den ønskede post i opkaldsloggen og tryk derefter pa C. for at ringe det valgte opkaldslognummer op.
Bemærk:
Du skal abonnere på Vis nummer tjeneste for at kinne se opkalderens nummer eller navn i opkaldsloggen.
6.1.5 Opkald fra Telefonbogen
Tryk paa /tasteni standby.
- Tryk / for at vælgde den ønskede post i telefonbogen og tryk derefter på C_ for at ringe det valgte Telefonbogsummer op.
6.2 Besvar og aflsut et opkald
- Når telefonen ringer, tryka.
For at afslutte en samtale, skal du trykke pa?
Advarsel:
Nár händsættet ringer, skal du ikke holde det for tæt til øret, da volumen af ringetonen kan skade din horelse.
Bemærk:
Du kan blot lægge händsættet tilbage på basestationen eller laderholderen for at afslutte opkaldet. Sørg for, at du ikke har deaktiveret "AUTO-LæGPÅ" (Auto hang-up) Funktionen.
6.3 Handsættelefonhøjttaler
Under et opkald, kan du trykke for at skifte mellem händfri hjttalertelefon og händsæt øresnegl.
6.4 Justér Øresneglens lydstyrke
Der er 3 niveauer på øresneglens lydstyrke.
Den aktuelle indstilling vises.
Når du afslutter opkaldet, vil indstillingen forblive på det sidst valgte niveau.
6.5 Justér speaker lydstyrke
Der er 5 niveauer på speaker lydstyrke.
Den aktuelle indstilling vises.
Når du afslutter opkaldet, vil indstillingen forblive på det sidst valgte niveau.
6.6 Slå mikrofonen til/fra
När mikrofonen er slået fra, viser händsættet "TAVS TIL" (MUTE ON), og din samtalepartner kan/DD he re dig.
Under et opkald, tryk pə/for at sla mikrofonen til/fra.
6.7 Paging
Sogefunktionen giver dig mulighed for at &, et manglende handsæt, his det er inden for rækkevidde og indeholder opladee batterier.
- Tryk (under baseenheden.
Alle de tilmeldte händsæt, der er inden for rækkevidde, vil begynde at ringe.
Du kan stoppe paging ved at trykke på en vilkårlig tast på händsættet eller (under baseenheden igen.
6.8 Slå händsættet til/fra
- Tryk og hold nede i mere end 2 sekunder for at slå händsættet til eller fra i standby. >Displayet vil vise "SØGER..." (SEARCHING...) indtil händsættet finder basen.
Bemerk:
Du kan slå händsættet over til at spare på batteriet, hvis händsættet ikke er på basen eller en opladerholder, og du ikke ønsker at bruge det i et stykke tid.
VIGTIGT:
Når händsættet er SLUKKET, kan det ikke bruges til at foretage opkald, herunder nødopkald. Det vil ikke ringe ved indgående opkald. For at besvare et opkald, skal du tände det igen, og det kan tage lidt tid for händsættet at genetablere en radioforbindelse med basen.
Du kan Iase tastaturet for at undgå at foretage opkald ell ertrykke pa tasterne ved et uheld.
- På standby, tryk på */h og hold nede i 3 sekund for at lase tastaturet.
Händsættet viser "TASTERNE LÄST" (KEYS LOCKED).
- For at Åbne tastaturet, trykigen på *\/og hold nede.
Bemerk:
Indgående opkald kan stadig blive besvaret, selv om tastaturet er låst.
7 TELEFONBOG
Telefonen kan gemme op til 100 poster i Telefonbogen, og de kan gemmes og ses af alle handsæt registraret til basen, men kun ét handsæt kan få adgang til det samtidigt. Hver post i Telefonbogen kan have maksimalt 24 cîfre til Telefonummeret og 12 tegn til navnet.
7.1 Gem en Kontakt i telegrambogen
- På startskærmbilledet, tryk国/OK.
- Tryk国/OKigen for at vaelge "TELEFONBOG" (PHONEBOOK).
- Tryk 国/OKigen for at vælge "NY POST" (NEW ENTRY).
- Indtast navnet på kontakten (maksimalt 12 tegn) ved hjælp af tastaturet.
- Hvis du begår en fejl, skal du trykke på 12 for at slette det sidst indtastede tegn.
Tryk国/OK for at bekraefte indtastningen. - Indtast nummeret på kontakten (maksimalt 24 tegn) ved hjælp af tastaturet.
- Hvis du begår en fejl, skal du trykke på 3 / 8 for at slette det sidst indtastede nummer.
Tryk国/OK for at bekraefte. >Et bekraeftelsesbip afspil
Tryk) for at vende tilbage til standby.
Bemerk:
Du kan ikke gemme en ny post i Telefonbogen,ningar hukommelsen er fuld. I dette tilfælde skal du slette eksisterende poster for at*gore plads til nye.Ved lagringen af nummeret,skal du indtaste hele nummeret herunder områdenummeret, hvis du abonnerer på Vis Nummer, ellers vil det ikke vise navnet,ningar derkommen et indgående opkald.
7.2 Adgang til Telefonbog
- På startskærbilledet, tryk 国/OK.
- Tryk 国/OK igen for at vaelge "TELEFONBOG" (PHONEBOOK).
- Alternatively kan du trykke -/23/√i standby for at abne Telefonboglisten.
Tryk / til "OPKALDSLISTE" (LIST) og tryk derefter på目前国内/OK for at vælge.
Telefonbogsposterne er opført i alfabetisk rækkefolge.
Tryk / for at rulle gennem gemte poster.
Tryk国/OK for at se detaljerne for den valgte post.
Tryk) for at vende tilbage til standby.
Bemerk:
For eksempel vil det at trykke 2 vise den fsigma post, der starter med A. Hvis du trykker 2 ingen vil den fsigma post, der starter med B vises og sa videre..., og tryk derefter på / , hvis det er nødvendigt, for at &, den ønskede post.
8 NUMMERVISNING (AFHÄENGIGT AF NETVAERK)
Hvis du abonnerer på Vis Nummer (CLI) service hos din netværksudbyder, vil Telefonnummeret på dit opkald vises på.Handsættets display,ningar der er et indgående opkald, og derefter gemmes i din Opkaldslog (Call Log).
Hvis opkalderens nummer er gemt i telefonbogen sammen med navn, vil navnet vises på händsættets display og derefter blive opbevaret i Opkaldsloggen (Call Log).
Bemærk:
Hvis opkaldet er fra en person, hvis nummer er utilgengeligt, eller hvis du ikke abonnerer på Vis Nummer servicen, vil händsættet vise "UTILGENGELIG" (UNAVAILABLE)驻村 modtager opkaldet.
Oplysninger om indgående opkald varierer after land og netoperatørne.
8.1 Opkaldslog
Opkaldsloggen (Call Log) gemmer de sidste 10 eksterne opkald, uanset om du har besvaret opkaldet.
Kun det seneste opkald gemmes, hvis der er gentagne opkald fra samme nummer.
Nár Opkaldsloggen (Call Log) er fuld, vil detnecte nye opkald erstatte den aeldste post.
8.1.1 Adgang til opkaldslog
- På startskaerbilledet, tryk +/△/△.
- Tryk / for at rulle gennem opkaldslisten.
Opkaldene vises i kronologisk rækkefolge med det seneste opkald overst på listen.
9 GENOPKALDSLISTE
Genopkaldslisten gemmer de sidste 5 kaldtne numre. Et maksimum pa 24 cife kan vises for hver post.
9.1 Adgang til genopkaldslisten
- På startskærmbilledet, tryk.
- Tryk / for at rulle gennem genopkaldslisten.
Det sidste opkaldte nummer vises forst i genopkaldslisten.
10 NULSTIL ENHEDEN
Du kan nulstille din Telefon til standardindstillingerne med这部分 Funktion.
Bemærk:
After nulstil vil alle posterne i dine personlige indstillinger, opkaldsloggen og genopkaldsliste blive slettet og Telefonen vender tilbage til standardindstillingerne. Dog vil din Telefonbog forblve uendret after nulstilling. Hvis du har en telefonsvarermodel, vil ogsa alle optagne beskeder forblve uendret, mens alle andre indstillinger vil blive nulstillet.
- På startskærmbilledet, tryk国/OK.
Tryk / til "ADV. INDST." (ADVANCED SET) og tryk derefter pa/OK for at vaelge.
Tryk / for at vaelge "NULSTIL" (RESET) og tryk derefter国家标准/OK for at vaelge.
Tryk/OKigenforatbekraefte.
En bekraeftelsesbip afspilles, og enheden er nulstillet til dens standardindstellinger.
11 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELS
Rengør ingen del af din Telefon med rensebenzin, fortynder aller andre kemiske opløsningsmidler, da dette kan forårsage permanent skade, som ikke er dækket af garantien.
Rengør om nødvendigt apparatet med en fugtig klud.
Hold telefonsystemet væk fra varme, fugtige forhold eller stærkt sollys, og lad det ikke blive vådt.
12 GARANTI OG SERVICE
Telefonen er omfattet af en garanti på 24 maneder fra købsdatoen, som er angivet på købskvitteringen. Denne garanti dækker ikke eventuelle fejl eller fejlfunktioner, som skyldes ulykker, forkert brug, normal slitage, misligholdelse, fejl på Telefonlinjen, lynnedslag, manipulation af udstyret eller ved enhver form for justering eller reparation, som ikke foretages af en godkendt tekniker.
Husk at gemme din købskvittering, da den fungerer som dit garantibevis.
12.1 Hvis enheden er dækket af garantien
- Afbryd basisenheden fra telefonledningen og strømforsyningen.
- Pak alle telefonsystemets dele i den originale emballage.
- Returnér encheden til den butik, hvor du købte den, og husk at medbringe købskvitteringen.
- Husk at medbringe strømforsyningsadapteren.
12.2 Hvis garantien er udlobet
Hvis enheden ikke længere er dækket af garantien, skal du kontakte os via www.aegtelephones.eu
Dette produit virker kun med genopladelige batterier. Hvis du sætter ikke-genopladelige batterier i händsættet og placer den på basen, vil händsættet blive beskadiget, og dette er IKKE medtaget under garantibetingelsene.
13 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Følg disse sikkerhedsinstruktioner,ningar du bruger dit Telefonudstyr til at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og skade:
- Laes og forstå alle instruktioner.
- Følg alle advarsler og instruktioner påprodukter.
- Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåserens. Brug en fugtig klud til rengøring.
- Hold dette produit,væk fra varme,fugtige forhold eller stærkt sollys og lad det ikke blive vådt eller brug det ikke iærheden af vand (for eksempel iærheden af et badekar, køkkenvask og swimming pool).
- Undgå at overbelaste stikkontakter og forlængerledninger, da det kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød.
- Træk stikket ud af stikkontakten under følgende omstændigheder:
> Nár netledningen eller stikket er beskadiget.
Hvisproduktet ikke fungerer normalt på trods af at brugsanvisningen er blevet fulgt.
Hvisprodukter er klevet tabt, og kabinettet er klevet beskadiget.
Hvis produktet udviser en klarændring i ydeevne.
- Brug ALDRIG telefonen udendørs under tordenvejr. Tag basen fra Telefonlinien og stikkontakten,ningar er uvejr i dit område. Skader forårsaget af lynnedslag er ikke dækkeket af garantien.
- Brug/DD: 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90.91.92.93.94.95.96.97.98.99.
- Brug kun de medfølgende NiMH (nikkel-metalhydrid) batterier, der fulgte med Telefonen. Der er risiko for eksplosion, hvis du udskifter batteriet med en forkert batteritype. Brugen af andre batterityper uller sekske-genopladelige batterier/primaere celer kan vare farligt. De kan forårsage interferens og/eller beskadigelse af enheden eller omgivelsene. Producenten kan ikke holdes ansvarlig for skader, der opstår fra en södan manglende overholdelse.
- Brug/DDjeparts opladere. Batterierne kan blive beskadiget.
- Sørg for, at batterierne er sat i med den korrekte polaritet.
- Afskaf batterierne sikkert. Batterierne på旅游度假, nedsaenkes i vand, skilles ad aller punkteres.
CE-ERKLÄERING

Dette produit er i overensstemmelse med de vAESentligste krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EC.
Overensstemmelseserkläeringen kan findes på: www.aegtelephones.eu
BORTSKAFFALSE AF APPARATET (MILJØ)

After endt levetid for produit mag det ilke bortskaffes sammen med almendigt husholdningsaffald, men skal indleveres p et insamlingssted til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Symbolet pajo produit, brugervejledningen og/eller kassen angiver dette. Visse produktmaterialer kan genbruges, hvis du indleverer dem pa en genbrugsstation. Ved at genbruge visse dele erer ramaterialer fra udtjente produitter bidrager du til at gore en vigtig onsats for beskyttelsen af miljoet. Kontakt de lokale myndigheder, hvis du har behov for flere oplysninger om insamlingsstederne i dit omrade.
Batterierne skal fjernes, inden apparatet bortskaffes. Bortskaf batterierne på en miljømæssigt forsvarlig på overensstemmelse med bestemmelsen i dit land.
1 3ALTOHNEPTXKA
Бlarodaapnmbu, Ye 3akynxte To3n npoayk. Toe c6b3aedn C raoobc H cMAKcmaHa rpnka 3a Bac n OKoHata cpea. Nopadn TOBa DOCTABMe To3n npoaykt C Kpatko HauaH O bKOBOdCTBO, 3a Da Hamaamm KOIueCTBOTO XAPTna (6p0r CTpaHn) n Da CNacnM DbpBeta, KOHTO bHXa 6nN OTP3aHn 3a n3pa6oTBaHeto n. PbAen n I3yepnateleH NapbYHK C BCNUH MOnke da 6bde HamepeH Ha HAIIN yEcbaT WwW.aegtelephones.eu. MoA, n3TeaTe PbAHn HApbHnk, aKO JeAaeTe Da n3PNOA3BATE BCNUH cyHKUH Ha BaHn npoaykt. 3a Da cnacnte OKoAHATA cpea, Bn MOAM Da He npiHTnpate To3n npoPoBeH NapbYHK. Blarodaapm Bn, ye Hn PNOKpeTRe B ONa3BAHETO HA OKoAHATA cpea.
2 ΠРЕДHA3HAЧЕНЕ
To3n TeAefoH e npEHa3Haueh 3a Cbbp3BaHe KbM OblIecTBeHa aHaAorOBA TeAefoHHa MpeKa NAn KbM aHaAorOBA BbTpELHa AHHN Ha Odo6peHa CbBMeCTMa YactHa TeAefoHHa LcHTpaA (PBX).
3 INHCTAANPAHE HA TEAEΦOHA
3.1 Cbbp3BaHe Ha 6a3OBaTa CTaHcna (BHXTe P4)
CbpxkeTe IaBnI 3axpaHbAU Ka6eA (15) n TealefoHHN K6eA (14) KbM 6a3OBaTA cTAHU.
BkIoute aadantopakbMmpexata cnappekeHne 100-240V uyeCTota 50-60Hz,a TealeoHnKaBeA BkIoUte KbM rHe3do 3a TealeoHHa AINHn.
BUNHnI3noA3BaIteKa6eAHTe,HAMIPAUcCe B KytTnraTa.
BHHMaHHe:
I3noa3BaIte cAmo npedocabEny Bn aanTOp. Ynotpe6ata Ha dpyn 3axpaHbau n Ka6eMa MoKe Da NOBpeAn ypeA.
BHHMaHHe:
Iocabete 6a3OBATA cTAHnB 6AN3OCT DO rAABHn8 3axpaHbAl, Ka6e. Hnkora He ce onntbaite Da yAbxKABATE rAABHn8 3axpaHbAl, Ka6e.
3a6eAekka:
Ba3OBaTa CTAHcIg TpIbBa BnHaIg Da 6bIe BkAIOueHa B MpeXaTa.
3.2 MoNTaXn 3apeXdaHe Ha nppe3apeXdaaunTe ce 6aTePNH (BHXTe P5)
- Поставete ДБETe РЕДОCTABEHи ВИ БATEРИВ OTDALEHHeTO 3a BATEPи, KATO CnA3BATEnpABHINI ПОАРИТET (ВИЖTE МарКИРаHTo OT ВБТPELHATA CTpaHa Ha OTDALEHHeTO 3a BATEPи).
- PódpabHete LüncfTOBete Ha 3aDHnKanak C Kλe6bOBe, pa3noLoXeHn NO KpaHlUata Ha OTkpHTN 3aDHnPaHEu HATNCHEte HaDoAy, 3a Da LpAkHAT Ha MxCTO.
- Пocstabete сушакata Ha 6a3ataи 3apeTe 3a 15 yaca npeAn da n3noA3BATE caywaKaTa 3a nbpBN nbT.
NemManual