SSMS 600 B2 - Tyčový mixér SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SSMS 600 B2 SILVERCREST ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Sada ručního mixéru |
| Model | SSMS 600 B2 |
| Značka | SilverCrest |
| Napájení | 220-240 V ~, 50 Hz |
| Jmenovitý příkon | 600 W |
| Třída ochrany | II |
| Kapacita (odměrná nádobka) | max. 700 ml, max. 300 ml pro zpracování |
| Kapacita (míchací nádoba) | Po značku MAX |
| Maximální doba provozu (ruční mixér) | 1 minuta |
| Maximální doba provozu (mixér) | 1 minuta |
| Maximální doba provozu (šlehač) | 2 minuty |
| Nastavení rychlosti | Regulátor proměnné rychlosti (1–5), standardní spínač, turbo spínač |
| Součástí balení | Ruční mixér, šlehač, mixér (nůž, mísa, víko), odměrná nádobka, nástěnný držák, šrouby a hmoždinky |
| Materiál (motorová jednotka) | Plast |
| Čištění | Motorovou jednotku, ruční mixér, víko mísy, držák šlehače, nástěnný držák: otřete vlhkým hadříkem; ostatní části: omyjte pod tekoucí vodou. Není vhodné do myčky nádobí. |
| Bezpečnostní prvky | Neponořujte motorovou jednotku; nepoužívejte ruční mixér na pevné potraviny; nezpracovávejte tekutiny v mixéru |
| Záruka | 3 roky |
| Dovozce | Kompernass GmbH, Burgstrasse 21, 44867 Bochum, Germany |
| Rozměry (přibližně) | Neuvedeno; typická délka ručního mixéru ~40 cm |
| Hmotnost (přibližně) | Neuvedeno; typická hmotnost sady ~1,5 kg |
Často kladené otázky - SSMS 600 B2 SILVERCREST
Dotazy uživatelů ohledně SSMS 600 B2 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Tyčový mixér ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SSMS 600 B2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SSMS 600 B2 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SSMS 600 B2 SILVERCREST
Informace k tomuto návodu k obsluze ....74
Autorské právo....74
Použití dle předpisů 74
Bezpečnostní pokyny 75
Rozsah dodávky 76
Likvidace obalu 76
Technická data 77
Popis prístroje/příslušenství 77
Použití 78
Sestavení přístroje 79
Sestavení tyčového mixéru....79
Sestavení metly 79
Sestavení rozmělňovače 79
Držení přístroje 80
Obsluha 81
Montáz na stěnu 83
Čištění 83
Upozornění k prohlášení o shodě 84
Dovozce 84
Záruka 85
Servis 85
Recepty 86
Zeleninová krémová polévka....86
Dýňová polévka....87
Sladká ovocná pomazánka....88
Čokoládový krém. 89
Majonéza 89
Informace k tomuto návodu k obsluze
Tento návod k obsluze je součástí tyčového mixéru s příslušenstvím SSMS 600 B2 (dále označeno pouze jako přístroj) a podá Vám důležité instrukce a informace vzhledem na řádné použití, bezpečnost, zabudování a připojení, jakož i obsluhu přístroje.
Návod k obsluze musí být neustále k dispozici v blízkosti přístroje. Musí si jej přecíst a se podle něj řídit každá osoba, která je pověřená zabudováním, obsluhou a odstraněním poruch přístroje.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte a dejte jej následníkovi spolu s přístrojem.
Autorské právo
Tato dokumentace je chráněná autorským právem.
Jakékoliv rozmnožování, resp.každý patisk, i jenom částečně, a reprodukce obrázků, i ve změněném stavu, se povoluje pouze s písemným souhlasem výrobce.
Použití dle předpisů
Tyčový mixér s příslušenstvím slouží výhradně ke zpracování malého množství potravin. Je určen výhradně pro použití v domácnostech. Tyčový mixér s příslušenstvím není určen pro použití v průmyslových provozech.
AYSTRAHA
Nebezpečí na základě použití ne dle předpisů!
Z důvodu neodborného použití a použití ne dle předpisů a/nebo použití jiného druhu mohou z přístroje vycházet různá nebezpečí.
Přístroj používejte výlučně dle předpisů.
Dodržujte postup, popsaný v tomto návodu k obsluze.
UPOZORNĚNÍ
Z důvodu neodborného použití a použití ne dle předpisů a/nebo použití jiného druhu mohou z přístroje vycházet různá nebezpečí. Přístroj používejte výlučně dle předpisů. Dodržujte postup, popsaný v tomto návodu k obsluze.
Jakékoliv nároky na náhradu škody, vzniklé z důvodu nesprávného použití, neodborných oprav, nedovoleně provedených změn na přístroji nebo z důvodu použití nedovolených a ne originálních dílů, jsou vyloučeny.
Riziko nese sám v plném rozsahu provozovatel.
Bezpečnostní pokyny

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Zapojte tyčový mixér s příslušenstvím pouze do zástrčky, instalované dle předpisů, a která prokazuje síťové napětí o 220 - 240 V \~ / 50 Hz.
Při provozních poruchách a než se pustíte do čištění tyčového mixéru s příslušenstvím, vytáhněte jej ze zásuvky.
Přístpí nevystavujte vlhkosti a nepoužívejte venku.
Pokud se přesto někdy dostane kapalina do tělesa přístroje, vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze zásuvky a nechte jej opravit kvalifi kovaným personálem.
Vždy vytahujte síbvý kabel ze zásuvky za zástrčku, netahejte za vlastní kabel.
Síťový kabel nepřelamujte a neprohýbejte a pokládejte jej tak, aby na něj nikdo nemohl stoupnout ani o něj zakopnout.
Pošlozené zástrčky nebo síťový kabel nechte ihned vyměnit autorizovanými odborníky nebo zákaznickým servisem - vyhnete se tím nebezpečí.
Plášť bloku motoru na tyčovém mixéru s příslušenstvím se nesmí otevírat. ► V tomto případě není zaručena Vaše bezpečnost a záruka zaniká.
Tento přístroj není určen k tomu, aby jej použivaly osoby (včetně dětí), které mají omezené fyzické, senzorické nebo duševní schopnosti či nedostatek zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by jej použivaly pod bezpečnostním dohledem zodpovědné osoby nebo by od ní obdržely pokyny, jak přístroj používat.
Děti by měly být pod dohledem, abyste měli jistotu, že si s přístrojem nehrají.

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

Blok motoru tyčového mixéru s příslušenstvím v žádném případě neponořujte do tekutiny a dbejte na to, aby žádné tekutiny nepronikly do plástě bloku motoru.

VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Napájení přístroje přerušte zásadně při instalaci nebo odebrání příslušenství nebo je-li přístroj bez dozoru.
Rozsah dodávky
Přístroj se standarně dodává s následujícími komponenty:
Tyčový mixer - sada ●
Měrná nádobka s kombinovaným víkem/stojanem
Šlehač sněhu ●
Rozmělňovač (nůž a miska s kombinovaným víkem/stojanem)
Nástěnná konzola
2 x hmoždinky •
2 x šrouby ●
Návod k obsluze
Vyjměte všechny části přístroje a tento návod k obsluze z krabice.1)
Odstraňte veškerý obalový materiál. 2)
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození.
V případě neúplné dodávky nebo poškození, vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní hotline (viz kapitolu Servis).
Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalový materiál je zvolen podle ekologického a likvidačně technického hlediska, a proto jej lze recyklovat.
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci odpadů. Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů.

UPOZORNĚNÍ
Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje, aby bylo možné, v případě záruky přístroj rádně zabalit.
Technická data
| Napětí sítě 220 - 240 V | ~, 50 Hz |
| Jmenovitý výkon 600 W | |
| Třída ochrany | II [IMAGE] |
| Obsah :Měrná nádobkaMax. množství nalití tekutiny: | 700 ml300 ml |
Doporučujeme následující provozní doby:
Nechte tyčový mixér po 1 minutě provozu vychladnout.
Nechte rozmělňovač po 1 minutě provozu vychladnout.
Nechte šlehač sněhu po 2 minutách provozu vychladnout.
Popis přístroje/příslušenství
① regulátor rychlosti
② spínač (běžná rychlost)
③ turbospínač (vysoká rychlost)
4 těleso motoru
5 tyčový mixér
6 víko mísy
7 nǚž
8 miska (s kombinovaným víkem/stojanem)
9 držák metly
10 metla
11 měrná nádobka (s kombinovaným víkem/stojanem)
12 držák na stěnu vč. šroubů & hmoždinek
Použití
UPOZORNĚNÍ
Pomocí odměrné nádobky ⑪ můžete odměřovat tekutiny do 700 ml. Zpracovávejte vždy maximálně 300 ml, neboť v opačném případě může tekutina z odměrné nádobky ⑪ vystříknout.
▶ Chcete-li v měrné nádobce ⑪ uschovat tekutiny, nebo potraviny, můžete sejmout stojan měrné nádobky ⑪ a použít tento jako víko. Dbejte při tom na to, aby zůstal uzavřený také výtokový otvor na měrné nádobce ⑪.
Tyčovým mixérem ⑤ můžete připravovat dipy k namáčení, omáčky, polévky nebo kojeneckou výživu. Doporučujeme, provozovat tyčový mixér ⑤ max. 1 minutu v kuse a poté jej nechat vychladnout.
POZOR - VĚCNÉ ŠKODY!
Nepoužívejte tyčový mixér ⑤ ke zpracování tuhých potravin. Vedlo by to k nenávratným poškozením přístroje!
Šlehačemsněhu ■ 10 může ušlehat šlehačku nebo sníh z bílků a zadělat těsto, zamíchat dezert nebo majonézu. Doporučujeme, provozovat šlehač sněhu 10 max. 2 minuty v kuse a poté jej nechat vychladnout.
Pomocí kuchyňského drtiče složeného z nože ⑦, misky ⑧ a víka misky ⑨, můžete rozmělnit i tvrdší potraviny. Doporučujeme, provozovat rozmělňovač max. 1 minutu v kuse a poté jej nechat vychladnout.
POZOR - VĚCNÉ ŠKODY!
Nepoužívejte rozmělňovač ke zpracování tekutin. Vedlo by to k nenávratným poškozením přístroje!
Sestavení prístroje
⚠️VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Zástrčku zasuňte do zásuvky až po sestavení přístroje.
Sestavení tyčového mixéru
⚠YSTRAHA! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Nůž je velmi ostrý! Manipulujte s ním vždy s maximální opatrností.
Nasad'te tyčový mixér ⑤ na blok motoru ④ tak, aby šipka ukazovala na symbol. Otáčejte tyčovým mixérem ⑤, dokud neukazuje šipka na bloku motoru ④ na symbol.
Sestavenímetly
■ Nasad'te metlu 10 do držáku metly 9.
Nasad'te tak složený šlehač sněhu 10 na blok motoru 4 tak, aby šipka ukazovala na symbol. Otáčejte šlehačem sněhu 10, dokud neukazuje šipka na bloku motoru 4 na symbol.
Sestavenírozmělňovače
⚠️ VÝSTRAHA!NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Nůž ⑦ je velmi ostrý! Manipulujte s ním vždy s maximální opatrostí.
Opatrně nasadte nůž⑦ na úchyt v míse ⑧.
■ Dejte do mísy ⑧ potraviny, které chcete rozmělňovat.
UPOZORNĚNÍ
Misku 8 naplňte vždy pouze po označení MAX. Jinak přístroj nefunguje optimálně.
Nasad'te víko ⑥ na mísu ⑧ a pevně je zašroubujte. Přitom výčnělky na okraji mísy ⑧ musí zapadat do rýhy na víku mísy ⑥.
Nasad'te blok motoru ④ na víko mísy ⑥ tak, aby šipka ukazovala na symbol ⑦. Otáčejte blokem motoru ④, dokud neukazuje šipka na symbol ⑦.
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li v míse ⑧ uschovat tekutiny, nebo potraviny, můžete sejmout stojan mísy ⑧ a použít tento jako víko. Sejměte k tomu opatrně víko mísy ⑥ a blok motoru ④ a také popřípadě nůž ⑦. Uvolněte stojan z mísy ⑧ a nasadťe jej na mísu ⑧.
Držení přístroje
Potraviny nesmí být príliš horké! Vystřikující obsah mísy by mohl způsobit opaření.
UPOZORNĚNÍ
Pokud chcete ušlehat šlehačku šlehačem 10, držte během šlehání nádobu nakloněnou. Tak šlěhačka rychle ztuhne. Dbejte na to, aby během šlehání šlehačka nevystřikovala. K vyšlehání šlehačky nastavte regulátor rychlosti 1 na „5“.
Pokud jste tyčový mixér s příslušenstvím smontovali tak, jak bylo požadováno:
Poté zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.1)
2) Chcete-li zpracovat potraviny běžnou rychlostí, podržte stisknutý spínač ②. Pro zvýšení rychlosti posuňte regulátor rychlosti ① směrem k „5“. Pro snížení rychlosti posuňte regulátor rychlosti ① směrem k „1“.
Chcete-li zpracovat potraviny vysokou rychlostí, podržte stisknutý turbo-3) spínač ③. Po stisknutí tlačítka turbo ③ je Vám ihned k dispozici maximální rychlost zpracování.
Jakmile jste se zpracováním potravin hotovi, jednoduše stisknutý vypínač 4) pusíte.
Příklady rozsekání a rozemletí různých potravin rozmělňovačem:
| Suroviny | Max. množství | Doba zpracování | RYCHLOST |
| cibule | 200 g cca. 20 s stupeň 1 - 3 | ||
| petržel | 30 g cca. 20 s turbo | ||
| česnek | 20 stroužků cca. 20 s stupeň 1 - 5 | ||
| mrkev | 200 g cca. 15 s stupeň 1 - 5 | ||
| lískové oříšky/ mandle | 200 g cca. 30 s turbo | ||
| vlašské ořechy | 200 g cca. 25 s stupeň 3 - 4 | ||
| parmezán | 1 cm | 250 g cca. 30 s turbo | |
Montáž na stěnu
Balení obsahuje 2 hmoždinky a 2 vruty pro montáz nástěnného držáku 12.
⚠️ VÝSTRAHA - NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
Zkontrolujte před montáží držáku na stěnu 12, zda se ve zdi nenachází vedení nebo potrubí!
1) Označte si polohu vyvrtávaných otvorů podle nástěnné konzoly ⑫.
Otvory vyvrtejte vrtákem o průměru 6 mm.2)
4) Umístěte oba otvory držáku 12 k vyvrtaným díram a upevněte jej oběma šrouby.
Čištění
⚠️ VÝSTRAHA - NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
Vždy nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky, než se pustíte do čištění tyčového mixéru s příslušenstvím.

Behem čištění nesmíte blok motoru ④ v žádném případě ponořovat do vody nebo jej držet pod tekoucí vodou.
⚠️ VÝSTRAHA - NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Při manipulaci s mimořádně ostrým nožem ⑦ hrozí nebezpečí zranění. Rozmělňovač po použití a vyčištění opět složte, abyste se nezranili o volně ležící núž. Nůž uložte mimo dosah dětí.
POZOR - VĚCNÉ ŠKODY!
Díly tyčového mixeru se nesmí omývat v myčce na nádobí, poškodily by se tím.
Nepoužívejte agresivní čistící prostředky, žádná abraziva nebo chemické čistící prostředky! Tyto mohou povrchy nenapravitelně poškodit!
Vytáhněte zástrčku ze sítě. 1)
2) Blok motoru ④, tyčový mixér ⑤, víko mísy ⑥, držák šlehače ⑨ a držák na stěnu ⑫ očistěte vlhkým hadrem.
Ubezpečte se, že do otvorů tyčového mixéru ⑤ nemůže proniknout voda. V případě většího znečištění přidejte na hadřík trochu jemného čisticího prostředku.
3) Zbývající příslušenství (mísu 8, šlehač 10, měrnou nádobku 11 a nůž 7) opláchněte pod tekoucí vodou a dobře je osušte osuškou.
Likvidace prístroje
CZ

Přístroj v žádném případě nevhazujte do běžného domovního odpadu.
Tento výrobek podléhá evropské směrnici č. 2002/96/EC.
Přístroj předejte k likvidaci odborné fi rmě či jej odevzdejte v místním recyklačním zařízení. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochybností kontaktujte příslušnou fi rmu, která se zabývá likvidací odpadu.
Upozornění k prohlášení o shodě
Tento přístroj je v souladu s ohledem na shodu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními evropské směrnice o elektromagnetické kompatibilitě č. 2004/108/EC a směrnicí o nízkém napětí č. 2006/95/EC.
Kompletní originál Prohlášení o shodě lze dostat u dovozce.

Dovozce
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.Kompernass.com
Záruka
Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou.
Uschovejte si, prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. Budete-li uplatňovat záruku, spojte se prosím telefonicky se servisní provozovnou. Pouze tak může být zajištěno bezplatné zaslání Vašeho zboží.
UPOZORNĚNÍ
Poskytnutí záruky platí pouze na závady materiálu nebo výrobní chyby, ne však na závady, vzniklé při dopravě, na díly, podléhající opotřebení nebo na poškození křehkých dílů, např. vypínače.
Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití, nikoliv pro podnikatelské účely. V případě neodborné či nesprávné manipulace, použití násilí nebo neautorizovaných zásahů do přístroje záruka zaniká.
Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena.
Záručním plněním se záruční doba neprodlouží. To platí jak pro nahrazené, tak i pro opravené díly.
Případné škody a nedostatky, zjištěné už při koupě, se musí hlásit hned po vybalení výrobku, nejpozdějí však do dvou dnů od data nákupu.
Po uplynutí záruční doby podléhají veškerá opravy poplatkům.
Servis

Servis Česká republika
Hotline: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
Recepty
Zeleninová krémová polévka
2-4 osoby
Suroviny
2-3 PL oleje
200 g cibule ■
200 g brambor (zvlášte vhodné jsou moučné odrůdy)
200 g mrkve ■
350-400 ml zeleninového vývaru (čerstvého nebo instantního)
sůl, pepř, muškátový oříšek ■
5 g petržele ■
Příprava
Oloupejte cibuli a nakrájejte ji na kostičky. Omyjte a oloupejte mrkev 1) a nakrájejte ji. Oloupejte brambory, opláchněte a nakrájejte je na cca.
2 cm velké kostky.
V hrnci ohřejte olej, a oprazte cibuli. Přidejte mrkev a brambory a nechte 2) je dusit spolu s cibulí. Přidejte toliko vývaru, dokud není vše zalito vývarem a vše nechte vařit 10-15 minut do měkka. Dle potřeby vývar dolévejte, aby zelenina byla vždy ve vývaru.
Omyjte petrželku, důkladně osušte a odstraňte stopky. Petržel nalámejte 3) nebo nakrájejte na velké kusy a přidejte do polévky. Vše promixujte tyčovým mixérem ⑤ po dobu cca.1 minuty. Dochuťte solí, pepřem a strouhaným muškátovým oříškem.
Dýňová polévka
4 osoby
Suroviny
1 středně velká cibule
2 stroužky česneku ■
10 - 20 g čerstvého zázvoru
3 PL řepkového oleje ■
400 g dužiny dýně (nejlepší je dýně Hokkaido, protože slupka při vaření změkne a nemusí se oloupat)
250 -300 ml kokosového mléka
250 -500 ml zeleninového vývaru
šťáva z ½ pomeranče ■
trochu suchého bílého vína
1 ČL cukru ■
sûl, pepř
Příprava
Cibuli a česnek oloupejte a nakrájejte na kostky. Zázvor oloupejte a jemně 1) jej nakrájejte na kostky. Cibuli a zázvor nejdříve podušte na horkém oleji. Po 2 minutách prídejte česnek a nechte jej dusit spolu s ostatními přisadami.
Dýni důkladně očistěte pod teplou vodou kartáčkem na zeleninu, poté ji 2) nakrájejte na 2-3 cm velké kostky.(Jestliže se použije jiná dýně, než dýně Hokkaido, musí se tato předem oloupat). K udušené cibuli a udušenému zázvoru přidejte kostky dýně a nechte vše spolu dusit. Nalijte k tomu poloviční množství kokosového mléka a tolik zeleninového vývaru, aby byla dýně ve vývaru. Vařte do měkka cca. 20-25 minut zakryté. Poté vše rozmixujte tyčovým mixérem ⑤. Přitom přilévejte do polévky vždy takové množství kokosového mléka, dokud se nedosáhne její správná krémová konzistence.
3) Polévku dochuťte pomerančovou šťávou, bílým vínem, cukrem, solí a pepřem, aby polévka měla vedle ostré chuti také sladko-kyselou příchut.
Sladká ovocná pomazánka
Suroviny
250 g jahod nebo jiného ovoce (čerstvého nebo mraženého)
1 balíček (cca. 125g) želírovacího cukru bez uvaření
1 střik citronové šťávy ■
1 špetku vanilky ■
Příprava
Jahody umyjte a očistěte a přitom odstraňte zelené stopky. Nechte je dobre 1) okapat na sítku, aby mohla dobře odtéct přebytečná voda, a aby pomazánka nebyla příliš tekutá. Velké jahody nakrájejte na malé kousky.
250 g jahod odvažte a dejte do vhodné mixérové nádoby.2)
Přidejte k tomu jeden střik citronové šťávy.3)
Dle potřeby vyškabejte vnitřek vanilky a prídejte vanilku k jahodám.4)
Poté k tomu pridejte obsah sáčku se želírovacím cukrem bez vaření a 5) mixérem ⑤ vše důkladně promixujte 45-60 sekund. Nachází-li se v mase ještě velké kusy jahod, nechte vše nejdříve 1 minutu odstát a poté opět promixujte cca. 60 sekund.
Můžete požívat hned nebo dejte ovocnou pomazánku do sklenic se šroubo-6) vacím uzávěrem a tyto dobře uzavřete.
Čokoládový krém
Pro 4 osoby
Suroviny
350 g šlehačky ■
200 g hořké čokolády (> 60% podíl kakaa)
12 vanilky (dužina)
Příprava
Šlehačku uvedte do varu, čokoládu rozdrobte a pri nízké teplotě ji ve šlehačce 1) nechte pomalu rozpustit. Vyškrabte dužinu z půlky vanilky a zamíchejte do směsi.
Vše nechte v ledničce úplně vychladnout a ztuhnout.2)
Před podáváním prošlehejte šlehačem na sníh 3) 10.
Tip: Nejlépe k pomazánce chutná čerstvé ovoce.
Majonéza
200 ml neutrálního rostlinného oleje, například řepkový olej
1 vejce (žloutek a bílek) ■
10 g mírného octu nebo citrónové šťávy ■
sûl a pepř dle chuti
Příprava
Dejte vejce a citronovou šťávu do nádoby mixéru, šlehač 1) ⑩ držte svisle v nádobě a stiskněte turbo tlačítko.
2) Pomalu k tomu přidávejte stejnoměrně olej (po dobu cca. 1:30 minuty) tak, aby se olej promíchal s jinými přísadami.
3) Vzápětí dochutte dle chuti solí a pepřem.
CZ
Obsah
Bezpečnostné pokyny 93
Obsah dodávky 94
Likvidácia obalových materiálov 94
Technické údaje 95
Montáž metličky na sneh....97
Montáž drviča....97
Krémová zeleninová polievka 104
Tekvicová polievka.... 105
Sladká ovocná nátierka....106
Čokoládový krém. 107
Majonéza 107
Siebvy kábel vyťahujte zo zásuvky vždy za zástrčku, nikdy neťahajte za samotný kábel.
Skontrolujte dodávku, či je kompletná a bez viditel'ných poškodení.
Likvidácia obalových materiálov
Nasad'te ručný mixér ⑤ na blok motora ④ tak, aby šípka ukazovala na symbol. Otočte ručný mixér ⑤, až bude šípka na bloku motora ④ ukazovat' na symbol.
Montáž metličky na sneh
■ Nasad'te metličku na sneh ⑩ do držiaka metličky ⑨.
Nasad'te zmontovanú š'ahaciu metličku 10 na blok motora 4 tak, aby šípka ukazovala na symbol. Otočte metličku na sneh 10, až bude šípka na bloku motora 4 ukazovat' na symbol.
Montáždrviča
POZOR! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU!
Pred čistením mixéra vždy vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.


Pri práci s mimoriadne ostrým nožom ⑦ hrozí nebezpečenstvo úrazu. Po použití a vyčistení znova poskladajte ručný mixér, aby ste sa neporanili o voľne ležiaci nôž. Zabezpečte, aby sa k nožu nedostali deti.
POZOR - VECNÉ ŠKODY!
Kompletný originál Vyhlásenia o zhode je k dispozícii u dovozcu.

Dovozca
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Záruka
Krémová zeleninová polievka
2 - 4 osoby
Suroviny
2 - 3 PL oleja ■
200 g cibule ■
sol', korenie, muškátový orech ■
10 - 20 g čerstvého zázvoru
3 PL rastlinného oleja ■
250 -500 ml zeleninového vývaru
šťava z polovice pomaranča ■
trochu suchého bieleho vína
1 ČL cukru ■
sol', korenie ■
Príprava
Cibul'u ošúpeme a pokrájame na kocky, cesnak takisto. Zázvor ošúpeme 1) a pokrájame na malé kocky. Najprv podusíme cibul'u a zázvor v horúcom oleji. Po 2 minútach pridáme cesnak a d'alej dusíme.
Tekvicu dobre očistíme kefou pod horúcou vodou, potom nakrájame na 2) 2 - 3 cm kocky. (Inú tekvicu než Hokkaido treba aj ošúpat.) Tekvicové kocky pridáme k cibuli a zázvoru a d'alej dusíme. Prilejeme polovicu množstva kokosového mlieka a tol'ko zeleninového vývaru, aby bola tekvica celkom zakrytá. Zakryjeme pokrievkou a varíme do mäkka asi 20 - 25 minút.
Mixérom 5 všetko dohladka rozmixujeme. Pritom pridáme tol'ko kokosového mlieka, aby polievka získala správnu, jemne krémovú konzistenciu.
Sladká ovocná nátierka
Suroviny
na špičku noža dreň z vanilkového struku ■
Príprava
12 vanilkového struku (dreň)
Príprava
Pred servírovaním vyšl'aháme metličkou 3) ⑩ do krémova.
Rada: K tomu dobre chutí čerstvé ovocie.