BABYLISS FXFS2GE - Zastřihovač vousů

FXFS2GE - Zastřihovač vousů BABYLISS - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma FXFS2GE BABYLISS ve formátu PDF.

📄 144 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice BABYLISS FXFS2GE - page 87
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně FXFS2GE BABYLISS

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Zastřihovač vousů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FXFS2GE - BABYLISS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FXFS2GE značky BABYLISS.

NÁVOD K OBSLUZE FXFS2GE BABYLISS

Před použitím přístroje si vždy pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.

Adaptér CA78M

Vibrace < 2,5 m/s ^4

LpA (dB(A)) < 70

NABÍJECÍ HOLICÍ STROJEK S DVOJITOU PLANŽETOU A

FXFS2E - FXFS2GE - FXFS2GSE - FXFS2IE

NÁVOD K POUŽITÍ

  1. Před prvním použitím nechte zastřihovač nabíjet po dobu 3 hodin. Akumulátorová baterie dosáhne své maximální kapacity až po třech nabíjecích/ vybíjecích cyklech.
  2. Zkontrolujte, zda je přístroj vypnutý („O“). Připojte nabíjecí zástrčku adaptéru k holicímu strojku. Zapojte adaptér do elektrické zásuvky (před zapojením zkontrolujte napětí uvedené na štítku adaptéru); rozsvítí se kontrolka nabíjení, která signalizuje začátek nabíjení. Po 3 hodinách bude baterie plně nabitá.

  3. Při nabíjení je normální, že se adaptér může zahřát.

  4. Životnost: pro optimalizování

životnosti akumulátorových baterií se doporučuje strojek dobíjet každých šest měsíců po dobu 3 hodin.

  1. Pokud strojek nepoužíváte, vypínač musí být v poloze „O“.

UPOZORNĚNÍ: Jakékoliv úpravy tohoto přístroje bez výslovného povolení příslušného orgánu, pokud jde o shodu, mohou zrušit právo uživatele na používání přístroje. Tento přístroj je v sou-ladu s částí 15 předpisů FCC. Jeho provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: 1) tento přístroj nevytváří škodlivé rušení a 2) tento přístroj musí odolávat jakémukoli rušení, a to včetně rušení, která mohou způsobit jeho nesprávné fungování.

POZNÁMKA: Tento přístroj byl testován a vyhovuje limitům pro digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při instalaci v domácnostech. Tento přístroj vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích. Pokud není nainstalován a používán v souladu s návodem, může způsobit škodlivé rušení rádiových komunikací.

Nicméně neexistuje žádná záruka, že k rušení při konkrétní instalaci nedojde. Pokud tento přístroj způsobí rušení příjmu rozhlasu nebo televize (což lze zjistit zap-

nutím a poté vypnutím přístroje), doporučujeme Vám, abyste se pokusili odstranit rušení pomocí jednoho nebo více z následujících opatření:

  • Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
    • Zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a přijímačem.
  • Připojte přístroj do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je připojen přijímač.
  • Kontaktujte prodejce nebo rádio-vého/televizního technika.

Upozornění: jakékoliv změny nebo úpravy tohoto přístroje bez výslovného povolení společnosti Conair Corporation, výrobce nebo příslušného orgánu, pokud jde o shodu, mohou zrušit právo uživatele na používání přístroje.

POUŽÍVÁNÍ STROJKU NAPÁJE- NÉHO ZE SÍTĚ

Zkontrolujte, zda je přístroj vypnutý. Připojte kabel přímo k přístroji a síťový adaptér zapojte do elektrické zásuvky.

TLAČÍTKO ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ

Přístroj zapnete přepnutím vypínače do polohy „I“. Přístroj vypnete přepnutím vypínače do polohy „O“.

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Pro správné fungování přístroje je důležité pravidelné čištění a promazávání vnitřních čepelí. Nedodržení těchto pokynů může způsobit zánik záruky.

NÁVOD K POUŽITÍ

  1. Pokud máte citlivou pokožku, která se při holení snadno podráždí, nebo trpíte kožními alergiemi, vyzkoušejte přístroj před holením nejprve na malé ploše kůže na paži nebo na noze.
  2. Sejměte kryt a přístroj zapněte. Držte holicí strojek v pravém úhlu směrem k pokožce obličeje a posouvejte čepele pomalu proti pokožce.

Doporučení: holení proti růstu vousů je zpravidla nejúčinnější. Pro dosažení nejlepších výsledků v těžko dostupných oblastech napněte pokožku.

  1. Po použití přístroj vypněte a vyčistěte.

  2. Při holení příliš netlačte proti pokožce, mohlo by to způsobit její podráždění, přehřátí přístroje a nekvalitní oholení.

  3. Pokožka si na nový holicí strojek zvykne za 2 až 4 týdny; během této doby holicí strojek neměňte.

  4. Vousy delší než 1 mm před holením zastřihněte zastřihovačem, abyste prováděli holení co nejblíže k pokožce.

ÚDRŽBA HOLICÍHO STROJKU

Pokud je přístroj zapnutý, nesnímejte holicí hlavu. Přístroj vždy vypínejte!

Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, dávejte pozor, aby dovnitř těla přístroje nepronikla žádná kapalina.

Nikdy netlačte na planžetu nebo vnitřní čepele a nedotýkejte se jich tvrdými předměty; mohlo by dojít k nevratnému poškození přístroje nebo jeho součástí.

Nedotýkejte se čepelí, jsou velmi ostré a můžete se zranit.

Na čištění přístroje nepoužívejte detergenty, abrazivní čisticí prostředky nebo předměty; mohlo by dojít k nevratnému poškození strojku.

POZNÁMKA: před čištěním zkontrolujte, zda je přístroj vypnutý.

UPOZORNĚNÍ

  • Přístroj ani vnitřní čepele NE-DÁVEJTE do vody. Na čištění používejte pouze dodaný čisticí kartáček.
  • Tělo otírejte lehce navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte silné detergenty ani jiné chemické přípravky.
  • Tělo osušte suchým hadříkem. Na osušení strojku nepoužívejte vysoušeč vlasů nebo jiný tepelný spotřebič.
  • Před použitím přístroje se ujistěte, zda je zcela suchý.
  • Před zapojením přístroje zkontrolujte, zda je volič napětí ve správné poloze. Je možné, že mimo Spojené státy a Kanadu bude nutné použít cestovní adaptér (není součástí dodávky).
    Dodaný adaptér se automaticky přizpůsobí napětí v síti. PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVEJTE S TRANSFORMÁ-TOREM NAPĚTÍ.

VÝMĚNA HOLICÍ HLAVY

  1. Pro uvolnění holicí hlavy stiskněte kulaté uvolňovací tlačítko na boku holicího strojku. Držte holicí hlavu po stranách a sejměte ji pomalým tažením směrem nahoru.
  2. Vyjměte náhradní holicí hlavu z obalu.

Zarovnejte holicí hlavu s vnitřními čepelemi. Holicí hlavu opatrně umístěte na přístroj a tlačte, dokud nezaskočí.

DÁVEJTE POZOR, ABYSTE PŘI NASAZOVÁNÍ NEPOŠKODILI PLANŽETU NEBO VNITŘNÍ PLANŽETY.

VÝMĚNA VNITŘNÍCH ČEPELÍ

POZNÁMKA: holicí hlavu a vnitřní čepele vyměňujte vždy současně.

  1. Při vyjímání držte vnitřní čepele po stranách a nadzvedněte je.
  2. Vyjměte náhradní vnitřní čepele z obalu.

Vnitřní čepele zarovnejte s hnacím hřídelem a tlačte, dokud nezaskočí.

  1. Holicí hlavu umístěte zpět a zapněte přístroj, abyste zkontrolovali jeho funkčnost.

BABYLISS FXFS2GE - VÝMĚNA VNITŘNÍCH ČEPELÍ - 1

text_image DOBRÝ ŠPATNÝ Ohnutá

Každodenní údržba:

  1. Pro uvolnění holicí hlavy stiskněte uvolňovací tlačitko na boku holicího strojku (obr. 1 a 2).
  2. Čisticím kartáčkem odstraňte zbytky na čepelích a okolo nich (obr. 3).
  3. Umístěte holicí hlavu zpět (obr. 4).

BABYLISS FXFS2GE - Každodenní údržba: - 1

  1. Provedte kroky 1 až 3 každodenní údržby.
  2. Opláchněte holicí hlavu pod tekoucí vodou (obr. 5). NIKDY neponořujte přístroj do vody.
  3. Nechte holicí hlavu otevřenou, aby vyschla.
  4. Umístěte holicí hlavu zpět (obr.4).

BABYLISS FXFS2GE - Každodenní údržba: - 2

text_image Obr. 5 Omyvatelná

VYJMUTÍ BATERIÍ

Na konci životnosti přístroje aku- mulátorové baterie Ni-MH vyjměte a recyklujte je v souladu s platnými místními a regionálními předpisy. Pokud to zákon nevyžaduje jinak, můžete baterie a holicí strojek vyhodit společně.

  1. Vypojte prístroj ze sítě.
  2. Nechte prístroj zapnutý, dokud se motor nezastaví.
  3. Vyjměte holicí hlavu stisknutím uvolňovacího tlačítka a zatáh - nutím za holicí hlavu, aby se oddělila od těla.
  4. Vyjměte šrouby na spodní části těla. Vyjměte oba šrouby z kovo - vé desky pod vnitřními čepelemi.
  5. Vyjměte vnitřní čepele jejich vytažením z hnacích hřídelů.
  6. Pomocí malého šroubováku vyjměte vypínač a tlačítko pro

uvolnění holicí hlavy.

  1. Sejměte kovový kryt.
  2. Sejměte šrouby, které drží vnitřní plastové tělo.
  3. Přerušte dráty, které spojují bate - rie s plošným spojem.
  4. Baterie vyhod'te/recyklujte.

TENTO PŘÍSTROJ OBSAHUJE NIKL-METAL HYDRIDOVÉ (NI-MH) AKU - MULÁTOROVÉ BATERIE, KTERÉ JE NUTNÉ RECYKLOVAT V SOULADU S PLATNÝMI PŘEDPISY. NEVYHAZU - JTE JE SPOLU S DOMÁCÍM ODPADEM.

UPOZORNĚNÍ: VŠECHNY AKU- MULÁTOROVÉ BATERIE MUSÍ BÝT RECYKLOVÁNY NEBO VYŘAZENY V SOULADU S PLATNÝMI MÍSTNÍMI A REGIONÁLNÍMI PŘEDPISY. BATE- RIE NEPALTE ANI NEPROPICHUJTE, MOHLY BY EXPLODOVAT NEBO UVOLNIT TOXICKÉ LÁTKY. NEZKRA - TUJTE JE, MOHLY BY ZPŮSOBIT POPÁLENINY.

BABYLISS FXFS2GE - VYJMUTÍ BATERIÍ - 1

text_image Vnitřní plastové tělo Akumulátory Spodní část Plošný spoj Hnací hřídele Holící hlava Vnitřní čepele Ochranný kryt

HOLICÍ STROJEK S DVOJITOU ČEPELÍ KABELOVÝ/ BEZDRÁTOVÝ FXFS2E - FXFS2GE - FXFS2GSE - FXFS2IE

BABYLISS FXFS2GE - VYJMUTÍ BATERIÍ - 2

text_image Ochranný kryt Adaptér Tlačítko pro uvolnění holicí hlavy Čisticí kartáč Přepínač Zapnutí/Vypnutí - Zapnuto: „I“ - Vypnuto: „O“ LED kontrolka nabíjeníZásuvka

РУССКИЙ

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BABYLISS

Model : FXFS2GE

Kategorie : Zastřihovač vousů