Explore 800 E8EC1-8BP - Kávovar ELECTROLUX - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Explore 800 E8EC1-8BP ELECTROLUX ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Explore 800 E8EC1-8BP ELECTROLUX
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Explore 800 E8EC1-8BP - ELECTROLUX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Explore 800 E8EC1-8BP značky ELECTROLUX.
NÁVOD K OBSLUZE Explore 800 E8EC1-8BP ELECTROLUX
CZ 800 Pákový kávovar na espresso
EE 800 Espresso masina kasutusjuhend
FR 800 Expresso manuelle
Uživatelská Příručka 32-61
Kasutusjuhend 62-91
Návod Na Obsluhu 307-336
S našimi švédskými tradicemi a zájmem o život doma s nadšením umožňujeme prožívat v domácím prostředí okamžiky, které nevyžadují námahu, jsou udržitelné a také důležité pro vás i pro naši společnou budoucnost.
Chceme, aby jíst zdravě a udržitelně bylo více inspirující a snadné, a stanovili jsme si ambiciózní cíl. Více si o našich cílech do roku 2030 přečtete zde:

Navštivte naši webovou stránku:

Získejte rady pro použití, brožury, informace o poruchách a servisní informace: www.electrolux.com

Zaregistrujte svůj výrobek pro lepší servis: www.electrolux.com/productregistration

Kupte si příslušenství a spotřební materiál pro svůj spotřebič: www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Při kontaktování servisu se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje:
- Číslo modelu
- Kód výrobku
- Výrobní číslo
Tyto údaje naleznete na výrobním štítku.
Obsah
Bezpečnostní pokyny.... 34
Úvod....36
Součásti výrobku 36
Umístění a funkce součástí výrobku....37
Ovládací panel....38
Ukazatel tlaku a extrakce espressa ....39
Příprava před prvním použitím......40
Příprava a sestavení všech součástí....40
Zapnutí výrobku....42
Používání 43
Příprava kávy....43
Pěnění mléka 46
Příprava caffè latte nebo cappuccina....47
Druhy kávy....48
Hotová mletá káva....48
Nastavení a úpravy 49
Nastavení mlýnku na kávu....49
Nastavení množství mleté kávy ....49
Nastavení obsahu šálku na espresso....49
Nastavení teploty pro extrakci kávy....49
Obnovení nastavení z výroby ....50
Čištění a péče – kávovar na espresso .....51
Před každým použitím 51
Po každém použití 51
Každý týden....51
Každé 2–3 měsíce....52
Podle potřeby....53
Čištění a péče – mlýnek na kávu......54
Každý týden nebo alespoň každé dva týdny .....54
Každé 1–2 měsíce....54
Každé 2–3 měsíce....55
Odvápnění 56
Připomenutí odvápnění......56
Postup pro odvápnění......56
Příprava odvápňovacího roztoku....57
Řešení potíží 59
Uložení 61
Poznamky k ochraně životniho
prostředí 61
Příslušenství....61
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte následující pokyny.
- Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí s tím souvisejícím rizikům.
• Děti si s přístrojem nesmí hrát. - Čištění a údržbu spotřebiče nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dohledem.
- Spotřebič a napájecí kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let.
- Spotřebič smí být připojen pouze k napájení s napětím a frekvencí, které odpovídají technickým údajům na výrobním štítku.
- Spotřebič nikdy nepoužívejte ani nezvedejte, pokud
- je poškozený napájecí kabel,
- je poškozený kryt.
- Přístroj musí být zapojen pouze do uzemněné zásuvky. V případě potřeby lze použít prodlužovací kabel vhodný pro 10 A.
- Pokud je spotřebič nebo přívodní kabel poškozený, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se předešlo riziku.
- Spotřebič vždy umístěte na rovnou, vodorovnou plochu.
- Před sestavením, rozebráním nebo čištěním spotřebič vždy odpojte od napájení.
- Teplota pro provoz nebo uchovávání spotřebiče musí být vyšší než 0 °C.
- Spotřebič neprovozujte v prostředí s vysokou teplotou, silným magnetickým polem a vlhkým vzduchem.
- Během provozu se spotřebič a příslušenství zahřívají na vysokou teplotu. Používejte pouze určené rukojeti a knoflíky. Před čištěním nebo uložením je nechte vychladnout.
- Napájecí kabel se nesmí dostat do styku s žádnou horkou částí spotřebiče.
- Během spařování nevyjímejte zásobník na vodu. Pokud chcete doplnit vodu, stisknutím tlačítka ZAP/VYP spotřebič vypněte. Všechny kontrolky zhasnou, což znamená, že je vypnutý.
- Během spařování nevyjímejte páku. Nevyjímejte ji také tehdy, když z ní s narůstajícím tlakem v spotřebiči uniká pára nebo horká voda. NEBEZPEČÍ! Hrozí nebezpečí opaření.
• Varování: Zamezte opaření párou. - Při používání funkce páry může ze spařovací hlavy kapat horká voda. NEBEZPEČÍ! Voda je horká, hrozí nebezpečí opaření.
- Při otáčení páky pro výdej páry a vody může vystříknout horká voda. Dbejte na opatrnost a parní ventil otevírejte pomalu. NEBEZPEČÍ! Voda je horká, hrozí nebezpečí opaření.
- Spotřebič neponořujte do vody ani do žádné jiné kapaliny.
-
Nepřekračujte maximální velikost náplně uvedenou na spotřebiči.
-
Zásobník na vodu plňte pouze čerstvou studenou vodou, nikdy mlékem nebo jinou kapalinou.
- Spotřebič nepoužívejte, pokud je prázdný zásobník na vodu.
- Spotřebič nepoužívejte bez odkapávací misky nebo odkapávací mřížky, pokud nepoužijete vyšší šálek nebo hrnek.
- Spotřebič nepoužívejte na horkém povrchu nebo v blízkosti zdroje tepla a neumistujte jej na taková místa.
• VAROVÁNÍ: Zamezte postříkání konektoru tekutinou. - Tento spotřebič je určen pouze k použití v domácnosti. Výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost za případné poškození způsobené nevhodným nebo nesprávným použitím.
• VAROVÁNÍ: Nesprávné použití může způsobit případné zranění.
• VAROVÁNÍ: Když je spotřebič v provozu, neumistujte jej do skříňky. - Tento spotřebič není určen k ovládání pomocí externího časového spínače nebo samostatného systému dálkového ovládání.
- Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a v podobných místech, jako jsou:
- kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a na dalších pracovištích;
- venkovské domy, které nejsou obývány trvale;
- pokoje v hotelech, motelech a jiných obytných zařízeních;
- penziony se snídání.
- Spotřeba energie ve vypnutém stavu: 0,3 W
- Maximální doba potřebná k tomu, aby zařízení automaticky dosáhlo příslušného režimu nízkého výkonu: 20 min
Úvod
Součásti výrobku

A. Vyjímatelný zásobník na kávová zrna
B. Vyjímatelný horní mlecí kámen
C. Antistatický mlýnek na kávu
D. Držák na mletí PRO 58 mm
E. Páka PRO 58 mm
F. Filtrační sítko na normální dávku PRO 58 mm
G. Filtrační sítko na dvojitou dávku PRO 58 mm
H. Spařovací hlava PRO 58 mm
I. Ukazatel tlaku
J. Tryska na páru a horkou vodu
K. Páka pro výdej páry a horké vody
L. Vyjímatelný zásobník na vodu
M. Vyjímatelná odkapávací miska s mřížkou
N. Plovák odkapávací misky / ukazatel hladiny vody
O. Protiskluzné nohy
P. Přihrádka na nářadí
Q. Čisticí kartáček
R. Čisticí kolík
S. Plocha pro nahřívání šálku
T. Tácek na příslušenství
U. Konvice na mléko 360 ml
V. Tamper PRO 58 mm
Umístění a funkce součástí výrobku

A. Tlačítko ZAP/VYP
B. Tlačítko pro mletí normální dávky
C. Tlačítko pro mletí dvojité dávky
D. Indikátor odvápnění
E. Ukazatel tlaku
F. Tlačítko pro přípravu normálního espressa
G. Tlačítko pro přípravu dvojitého espressa
H. Tlačítko pro přípravu ručně nastaveného espressa / programování
I. Indikátor výdeje páry a horké vody
J. Horká voda
K. Poloha OFF (vypnuto)
L. Pára
Ukazatel tlaku a extrakce espressa
Dokonalá extrakce espressa
Kvalitní espresso vytéká z páky v konzistenci podobné teplému medu.
Ideální tlak při spařování je od 6 do 12 na ukazateli tlaku (B). Horní vrstva, crema, má barvu karamelu.
Nedostatečná extrakce
Pokud je tlak na ukazateli tlaku (A) nižší než 6, espresso vytéká příliš rychle a je trpké, kyselé a vodnaté.
Důvodem může být, že mletá káva je příliš hrubá, je jí příliš malé množství, kávová zrna jsou stará nebo mletá káva není dostatečně upěchována tamperem.
Nadměrná extrakce
Pokud je tlak na ukazateli tlaku (C) vyšší než 12, espresso vytéká příliš pomalu a hořkne. Důvodem může být, že namletá káva je příliš jemná, je jí příliš velké množství nebo je tamperem upěchována příliš velkou silou.
Pokud použijete správné nastavení a sílu tamperu, ale espresso stále není kvalitní, nahlédněte do části „Řešení potíží“ na straně 59.

text_image
A B C 9 12 bar ④
Příprava před prvním použitím
Než výrobek použijete k přípravě espressa, je nutné umýt a nasadit všechny součásti a spařování provést jednou pouze s vodou.
Příprava a sestavení všech součástí
- Vyjměte výrobek z obalu a ujistěte se, že je odstraněn všechen obalový materiál.
- Umístěte výrobek na rovnou plochu.
- Ze dna zásobníku na vodu vyjměte červenou zátku a zlikvidujte ji.

- Umyjte konvici na mléko, tamper, filtrační sítka, páku a zásobník na vodu teplou vodou s jemným mycím prostředkem:

- Očistěte horní mlecí kámen a zásobník na kávová zrna čisticím kartáčkem.
UPOZORNĚNÍ: Horní mlecí kámen ani zásobník na kávová zrna nečistěte vodou.
- Uchopte horní mlecí kámen za držák a zasuňte jej do prstence mlýnku. Ujistěte se, že horní mlecí kámen (A) je zarovnaný s povrchem prstence mlýnku (B).

text_image
A B- Otočením ve směru pohybu hodinových ručiček horní mlecí kámen zajistěte a sklopte držák.

- Nastavte šipku směřující DOLŮ na zásobníku na kávová zrna tak, aby byla u značky na předním okraji mlýnku na kávu.

- Opatrně zatlačte zásobník na kávová zrna dovnitř a otočením ve směru pohybu hodinových ručiček jej zamkněte.

-
Zkontrolujte, zda je čistý zásobník na vodu.
-
Naplňte zásobník na vodu čistou studenou vodou a nasadťe jej.

-
Pokud je to nutné, vložte do zásobníku na vodu vodní filtr.
-
Do páky vložte filtrační sítko na dvojitou dávku.

- Nastavte páku podle šipky směřující NAHORU na spařovací hlavě.

-
Zasuňte páku rovně na spařovací hlavu.
-
Otočte rukojeť páky doprava do středové zamčené polohy.
Poznámka: Při několika prvních použitích můžete po zasunutí páky pociťovat odpor při otáčení rukojeti.
- Ujistěte se, že páka pro výdej páry a horké vody je v poloze OFF (vypnuto).

text_image
Off Off-
Připojte výrobek k napájení.
-
Stiskněte tlačítko ZAP/VYP.

- Během spouštění se rozsvítí tlačítka (A–C) a bude blikat indikátor výdeje páry a horké vody (G). Počkejte, dokud všechna tlačítka (A–F) a indikátor výdeje páry a horké vody (G) nebudou svítit nepřerušovaně.

- Stiskněte tlačítko pro přípravu dvojitého espressa. Ze spařovací hlavy začne přes filtrační sítko v páce vytékat voda.

text_image
Denote- Počkejte, dokud se proud vody nezastaví.
Poznámka: Když bude voda výrobkem protékat poprvé, může vzduch, který se z výrobku bude uvolňovat, způsobovat hlasitý zvuk. Zvuk ustane po přibližně 20 sekundách a není známkou poruchy.
- Otočte parní trysku tak, aby její konec byl nad odkapávací miskou.

- Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej horké vody. Začne blikat indikátor výdeje páry a horké vody a z konce trysky bude vytékat horká voda.

text_image
Off-
Nechte vodu vytékat po dobu 20 sekund.
-
Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto).

text_image
Off Off-
Před přípravou kávy umyjte páku a filtrační sítko teplou vodou a nechte je vyschnout.
-
Vypněte výrobek stisknutím tlačítka VYP/ZAP. Všechna tlačítka a indikátory na ovládacím panelu zhasnou.

Poznámka: Po 15 minutách nečinnosti se výrobek vypne automaticky.
Zapnutí výrobku
- Ujistěte se, že páka pro výdej páry a horké vody je v poloze OFF (vypnuto).

text_image
Off III₀ Off Off-
Připojte výrobek k napájení.
-
Stiskněte tlačítko ZAP/VYP.

- Během spouštění se rozsvítí tlačítka (A–C) a bude blikat indikátor výdeje páry a horké vody (G). Počkejte, dokud se nerozsvítí tlačítka (D–F) a indikátor výdeje páry a horké vody (G) nebude svítit nepřerušovaně.

Když všechna tlačítka (A–F) a indikátor výdeje páry a horké vody (G) svítí nepřerušovaně, výrobek je připraven pro provoz.
Používání
Příprava kávy

text_image
1 Max 3L - Min 0.5L
-
Naplňte zásobník na vodu čistou studenou vodou. Dbejte na to, aby hladina vody nebyla výš než značka 3 L. Nasadťe zásobník na vodu.
-
Naplňte zásobník na kávová zrna čerstvě opraženými kávovými zrny a nasadťe víko. Zásobník na kávová zrna otočte ve směru pohybu hodinových ručiček tak, aby značka na předním okraji mlýnku na kávu byla mezi značkou 10 a 15 na zásobníku na kávová zrna.
UPOZORNĚNÍ: Do zásobníku nedávejte příliš velké množství kávových zrn. Kávová zrna, která v zásobníku na kávová zrna zůstanou po delší dobu, mohou zvlhnout, což ovlivní jejich mletí a chuť.
Poznámka: U espressa se doporučuje začit nastavením mezi značku 10 a 15. Pokud jsou nutné úpravy, nahlédnešte do části „Nastavení mlýnku na kávu“ na straně 49.
- Zapněte výrobek.
a. Ujistěte se, že páka pro výdej páry a horké vody je v poloze OFF (vypnuto).
b. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP.
- Chcete-li šálek na kávu nahřát na ploše pro nahřívání šálku, sejměte tácek a šálek na kávu postavte na plochu pro nahřívání šálku.

- Chcete-li šálek nahřát horkou vodou, postupujte takto:
a. Postavte šálek na kávu pod parní trysku.
b. Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej horké vody, naplňte šálek na kávu z jedné čtvrtiny a páku otočte do polohy OFF (vypnuto).
c. Počkejte 30 sekund a poté šálek na kávu vylijte.

- Vložte filtrační sítko na normální nebo dvojitou dávku do páky.
- Přidržte páku pod spařovací hlavou a stiskněte tlačítko pro přípravu normálního espressa. Když prestane vytékat voda, osušte filtrační sítko utěrkou.
- Nasad'te páku do držáku na mletí. Stiskněte tlačítko pro mletí normální nebo dvojité dávky. Stisknuté tlačítko začne blikat a filtrační sítko se naplní mletou kávou. Vyjměte páku z držáku na mletí.
Poznámka: Chcete-li mletí vypnout dříve, než se vypne automaticky, stiskněte znovu tlačítko pro mletí.
- Páku přidržte opřenou dnem o tácek na příslušenství nebo ji opřete pryžovou částí na okraji páky o okraj pracovního stolu. Mletou kávu upěchujte tamperem
tak, aby horní okraj (A) tamperu byl zarovnaný s okrajem páky. Z okraje filtračního sítka odstraňte přebytečnou mletou kávu.
- Nastavte rukojeť páky podle šipky směřující NAHORU na spařovací hlavě. Zatlačte páku směrem nahoru do spařovací hlavy a rukojeť otočte doprava do středové zamčené polohy.
- Na odkapávací misku postavte pod páku šálek na kávu. Stisknutím tlačítka pro přípravu normálního nebo dvojitého espressa zapněte přípravu normálního nebo dvojitého espressa. Stisknuté tlačítko začne blikat a do šálku na kávu bude vytékat předem nastavený objem kávy.

Poznámka: Výchozí nastavení pro normální espresso je 40 ml. Výchozí nastavení pro dvojité espresso je 80 ml. Informace ke změně výchozího nastavení naleznete v části „Nastavení obsahu šálku na espresso“ na straně 49.
Poznámka: Skutečný extrahovaný objem závisí na druhu kávových zrn a na hrubosti mleté kávy.
- Chcete-li připravit espresso s ručně nastaveným objemem, stiskněte tlačítko pro připravu ručně nastaveného espressa / programování. Tlačítko začne blikat a do šálku na kávu bude vytékat káva, dokud tlačítko nestisknete znovu.
Poznámka: Pokud tlačitko nestisknete znovu, po vydání objemu 250 ml se proces automaticky vypne.
- Otočte rukojeť páky doleva a potom páku vyjměte.
- Z filtračního sítka odstraňte použitou mletou kávu.
- Vypněte výrobek stisknutím tlačítka ZAP/VYP. Všechna tlačítka a indikátory na ovládacím panelu zhasnou.

Poznámka: Po 15 minutách nečinnosti se výrobek vypne automaticky.
- Ujistěte se, že páka pro výdej páry a horké vody je v poloze OFF (vypnuto). Odpojte napájecí zástrčku.
- Umyjte filtrační sítko a páku. Nahlédněte do části „Po každém použití“ na straně 51.
Pěnění mléka

text_image
1 4°
- Naplňte konvici na mléko vychlazeným plnotučným mlékem. Doporučené množství mléka je 100 ml pro cappuccino a 160 ml pro caffè latte.
- Připravte parní trysku.
a. Zapněte výrobek a otočte parní trysku tak, aby byla nad odkapávací miskou.
b. Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej páry. Začne blikat indikátor výdeje páry a horké vody. Páru uvolňujte přibližně 5 sekund, dokud z konce parní trysky nebude vytékat žádná voda.
c. Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto).
- Vložte parní trysku do konvice na mléko.
a. Nastavte konec trysky těsně pod hladinu mléka. Hubici konvice na mléko přidržujte v poloze 12 hodin u parní trysky.
b. Nakloňte konvici na mléko do polohy 9 hodin tak, aby konec trysky byl na šířku prstu (A) od okraje.
-
Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej páry. Začne blikat indikátor výdeje páry a horké vody a zahájí se pěnění.
-
Ujistěte se, že parní tryska je v poloze, při které mléko víří jedním směrem shora dolů.

- Až se hladina mléka bude zvedat, snižujte výšku konvice na mléko tak, aby parní tryska byla stále těsně pod hladinou mléka.
- Až bude množství mléčné pěny dostatečné, nastavte konec parní trysky na poloviční vzdálenost ode dna.
- Až bude dno konvice na mléko příliš horké na dotek, otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto).

- Odeberte konvici na mléko od parní trysky a parní trysku a její konec okamžitě očistěte vlhkou houbičkou nebo utěrkou.
VAROVÁNÍ: Nedotkněte se kůží parní trysky nebo jejího konce. Hrozí nebezpečí popálení.
- Otočte parní trysku tak, aby byla nad odkapávací miskou. Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej horké vody a počkejte 2 sekundy, aby vyteklo mléko, které vniklo do parní trysky. Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto).
Příprava caffè latte nebo cappuccina

- Klepnutím dna konvice na mléko o desku pracovního stolu uvolněte větší bublinky vzduchu.
- Zaviřte mlékem v konvici na mléko tak, aby mělo hedvábnou texturu.
- Jedním rovnoměrným pohybem nalijte mléko do připraveného espressa.
Druhy kávy

Espresso je koncentrovaná káva s plným tělem a se stabilní vrstvou cremy na povrchu. Můžete si vybrat normální nebo dvojité espresso.

Normální nebo dvojité espresso s dvěma třetinami napěněného mléka a tenkou vrstvou mléčné pěny na povrchu.

Ristretto je espresso z poloviční dávky, s intenzivní vůní a chutí a s tenkou vrstvou cremy na povrchu.

Normální nebo dvojité espresso s třemi čtvrtinami napěněného mléka a na prst silnou vrstvou mléčné pěny na povrchu.

Normální nebo dvojité espresso s horkou vodou. Horká voda se přidá jako první, aby se zachovala crema na povrchu.

Normální nebo dvojité espresso s jednou třetinou napěněného mléka a jednou třetinou mléčné pěny na povrchu. Dozdobuje se kakaem.

Normální nebo dvojité espresso s lehce našlehanou smetanou na povrchu. Dozdobuje se mletou skořicí nebo kakaem.

Normální nebo dvojité espresso smíchané s tekutou čokoládou a s jednou třetinou napěněného mléka a jednou třetinou mléčné pěny na povrchu.

Normální nebo dvojité espresso dozdobené malým množstvím studeného nebo napěněného mléka a hromádkou mléčné pěny.

Žádné espresso, jen napěněné mléko a mléčná pěna na povrchu. Dozdobuje se kakaem.
Hotová mletá káva
Pokud použijete hotovou mletou kávu, měla by být čerstvě namletá a tmavě pražená. Možná budete k přípravě espressa potřebovat mletou kávu praženou francouzským pražením nebo přímo pro přípravu espressa. Hotová mletá káva si vůni zachovává pouze 7–8 dní, pokud není uchovávána v uzavřené nádobě na chladném místě. Neuchovávejte ji v chladničce ani v mrazáku.
Obecně se použití hotové mleté kávy nedoporučuje. Čerstvě mletá káva si lépe zachovává svoji vůni a zvyšuje kvalitu kávy.
Nastavení a úpravy
Nastavení mlýnku na kávu
Když je mlýnek na kávu správně nastaven, má mletá káva stejnou zrnitost jako sůl. Pro čerstvě pražená mletá zrna se doporučuje nastavení 10–15, může však být nutné jej upravit podle druhu a kvality kávových zrn. Zásobník na kávu otočte ve směru nebo proti směru pohybu hodinových ručiček na požadovanou hodnotu v rozmezí 0–30. Při nižší hodnotě je mletí jemnější. Při vyšší hodnotě je mletí hrubší.

Pokud bude mletá káva již príliš jemná nebo príliš hrubá, nastavení znovu upravte.
Nastavení množství mleté kávy
Pro mletou kávu lze použít tato výchozí nastavení:
- Normální espresso: přibližně 13 g mleté kávy.
• Dvojité espresso: přibližně 19 g mleté kávy.
Poznámka: Množství mleté kávy závisí na druhu kávových zrn a na hrubosti mleté kávy.
-
Do držáku na mletí nasadte páku s filtračním sítkem na normální nebo dvojitou dávku.
-
Stiskněte tlačítko pro mletí normální nebo dvojité dávky a přidržte jej. Po 3 sekundách zhasne druhé tlačítko pro mletí a zahájí se mletí.

- Až bude množství mleté kávy dostatečné, tlačítko pro mletí uvolněte. Zazní zvukový signál a nové množství mleté kávy se uloží.
Nastavení obsahu šálku na espresso
Pro dávky espressa lze použít tato výchozí nastavení:
- Normální espresso: přibližně 40 ml.
• Dvojité espresso: přibližně 80 ml.
Dovolené objemy:
- Normální espresso: 20–125 ml.
• Dvojité espresso: 20–200 ml.
Poznámka: Skutečný extrahovaný objem závisí na druhu kávových zrn a na hrubosti mleté kávy.
- Stiskněte tlačítko pro přípravu normálního nebo dvojitého espressa a přidržte jej. Po 3 sekundách zhasne druhé tlačítko pro přípravu espressa a začne vytékat voda.

- Až bude objem dostatečný, tlačítko pro přípravu espressa uvolněte. Zazní zvukový signál a nový objem espressa se uloží.
Nastavení teploty pro extrakci kávy
Výchozí teplota pro extrakci kávy je 92 °C. Teplotu lze upravit po 2 °C v rozmezí 90–96 °C.
-
Zapněte výrobek.
-
Stiskněte tlačítko pro přípravu ručně nastaveného espressa / programování a přidržte jej, dokud nezazní zvukový signál. Zhasne tlačítko ZAP/VYP a ostatní tlačítka budou svítit nebo blikat.

- Stisknutím příslušného tlačítka nastavte požadovanou teplotu. Stisknuté tlačítko začne svítit přerušovaně.

a. Stisknutím tlačítka pro mletí normální dávky (A) nastavíte teplotu na 90 °C.
b. Stisknutím tlačítka pro mletí dvojité dávky (B) nastavíte teplotu na 92 °C.
c. Stisknutím tlačítka pro přípravu normálního espressa (C) nastavíte teplotu na 94 °C.
d. Stisknutím tlačítka pro přípravu dvojitého espressa (D) nastavíte teplotu na 96 °C.
Poznámka: S vyšší teplotou se zvyšuje hořkost a snižuje kyselost. S nižší teplotou se snižuje hořkost a zvyšuje kyselost.
- Stiskněte tlačítko pro přípravu ručně nastaveného espressa. Zazní zvukový signál a výrobek se nastaví do normálního provozního režimu.

Poznámka: Pokud nestisknete tlačítko, po 10 sekundách se výrobek automaticky vrátí do normálního provozního režimu.
Obnovení nastavení z výroby
- Stisknutím současně tlačítka pro mletí normální dávky a tlačítka pro mletí dvojité dávky přepněte do režimu nastavení výchozího nastavení z výroby. Všechna tlačítka začnou blikat.

text_image
solar b bar Spare & Hot Water-
Až zazní zvukový signál, tlačítka pro mletí uvolněte.
-
Obnovení výchozího nastavení pro tlačítko pro mletí normální dávky (A) nebo tlačítko pro mletí dvojité dávky (B) provedete takto:

text_image
C A B Delta D E Steam & Melt Metera. Stiskněte tlačítko pro mletí (A) nebo (B) a přidržte jej po dobu 3 sekund, dokud nezhasnou všechna tlačítka, vyjma stisknutého tlačítka pro mletí, které třikrát blikne a poté bude svítit nepřerušovaně.
b. Až zazní zvukový signál, stisknuté tlačítko uvolněte. Všechna tlačítka začnou blikat.
c. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP (C). Obnoví se výchozínastavení a výrobek se nastaví do normálníhoprovozního režimu.
- Výchozí nastavení pro tlačítko pro přípravu normálního espressa (D) nebo tlačítko pro přípravu dvojitého espressa (E) provedete takto:
a. Stiskněte tlačítko pro přípravu espressa (D) nebo (E) a přidržte jej po dobu 3 sekund, dokud nezhasnou všechna tlačítka, vyjma stisknutého tlačítka pro přípravu espressa, které třikrát blikne a poté bude svítit nepřerušovaně.
b. Až zazní zvukový signál, stisknuté tlačítko uvolněte. Všechna tlačítka začnou blikat.
c. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP (C). Obnoví se výchozí nastavení a výrobek se nastaví do normálního provozního režimu.
- Obnovení všech výchozích nastavení provedete takto:
a. Stiskněte a přidržte tlačítko ZAP/VYP (C). Zhasnou všechna ostatní tlačítka.
b. Až zazní zvukový signál, tlačítko ZAP/VYP uvolněte. Obnoví se všechna výchozí nastavení a výrobek se nastaví do normálního provozního režimu.
Poznámka: Pokud nestisknete tlačítko, po 10 sekundách se výrobek automaticky vrátí do normálního provozního režimu.
Čištění a péče – kávovar na espresso
Příprava espressa zahrnuje extrakci olejů z mleté kávy. Během času se nahromadí usazeniny mleté kávy a oleje, které ovlivní chuť kávy a provoz kávovaru na espresso.
Nejsnazším způsobem, jak kávovar na espresso udržovat v čistotě, je před přípravou a po přípravě každé kávy propláchnout spařovací hlavu a parní trysku vodou.
Před každým použitím
- Propláchněte spařovací hlavu vodou. Viz část „Příprava kávy” na straně 44.
Po každém použití
-
Po napěnění mléka okamžitě pročistěte parní trysku otočením páky pro výdej páry a horké vody na dobu 1–2 sekund do polohy pro výdej horké vody a poté ji očistěte vlhkou houbičkou nebo utěrkou. Viz část „Pěnění mléka“ na straně 46.
-
Koncem čisticího kartáčku vyjměte z páky filtrační sítko.

- Umyjte filtrační sítko, páku a konvici na mléko teplou vodou.
UPOZORNĚNÍ: V myčce lze bezpečně umýt pouze filtrační sítka a konvici na mléko.
- Zkontrolujte plovák odkapávací misky. Pokud je nad povrchem odkapávací misky, je nutné ji vyprázdnit.

a. Vyjměte odkapávací misku. b. Vyprázdněte odkapávací misku.

c. Umyjte odkapávací misku a mřížku teplou vodou.
- Zkontrolujte zásobník na vodu. V případě potřeby jej umyjte teplou vodou.
Každý týden
Pročištění a umytí spařovací hlavy
- Stiskněte tlačítko pro přípravu normálního espressa a počkejte, dokud se proud vody nezastaví.

- Čisticím kartáčkem odstraňte mletou kávu z vnitřního povrchu a ze silikonového těsnění.

- Očistěte spařovací hlavu vlhkou utěrkou.

Vyčistěte parní trysku a filtrační sítka s použitím odvápňovacího roztoku (viz strana 57).
- Naplňte konvici na mléko teplou vodou a odvápňovacím roztokem.

- Do konvice na mléko vložte filtrační sítka.

-
Do konvice na mléko vložte parní trysku a konvici postavte na odkapávací misku.
-
Počkejte 8 hodin.
-
Vezměte konvici na mléko a vyprázdněte ji. Konvici na mléko umyjte a odstraňte všechny zbývající částice odvápňovacího roztoku.
-
Umyjte parní trysku vlhkou houbičkou nebo utěrkou a odstraňte všechny zbývající částice odvápňovacího roztoku.

- Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej horké vody a vodu nechte protékat parní tryskou po dobu 40 sekund.

text_image
Off Off- Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto).

text_image
Off Off- Vložte filtrační sítko na normální dávku do páky a páku nasadte do spařovací hlavy.

- Stiskněte tlačítko pro přípravu normálního espressa a nechte vodu protékat filtračním sítkem.

text_image
DS-Code Steam Hot- Když se proud vody zastaví, vyjměte páku. Stejný postup provedte s filtračním sítkem na dvojitou dávku.
Podle potřeby
- Vypněte výrobek a odpojte napájení.
- Před čištěním nechte výrobek vychladnout.
- Očistěte vnější povrchy vlhkou utěrkou.
- Pravidelně vyčistěte zásobník na vodu, zásobník na kávová zrna, odkapávací misku a mřížku.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nepoužívejte žíravé nebo abrazivní čisticí prostředky a nikdy výrobek neponořujte do kapaliny.
UPOZORNĚNÍ: V myčce lze bezpečně umýt pouze filtrační sítka a konvici na mléko.
- Do otvoru na konci parní trysky zasuňte silnější čisticí kolík.

- Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej horké vody a vodu nechte protékat parní tryskou po dobu 40 sekund.

text_image
Off Off- Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto).

text_image
Off Off- Pokud bude parní tryska stále zanesená, demontujte ji a vyčistěte ji odvápňovacím roztokem (viz strana 57).

Čištění a péče – mlýnek na kávu
Kónické mlecí kameny slouží k mletí kávových zrn na hrubost vhodnou pro extrakci espressa.
Mlýnek je vybaven antistatickým systémem, aby mletá káva při mletí neodlétala z filtračního sítka.
Časem se nahromadí usazeniny mleté kávy a oleje, které ovlivní chuť kávy a provoz zabudovaného mlýnku.
Každý týden nebo alespoň každé dva týdny
- Čisticím kartáčkem odstraňte zbytky mleté kávy z držáku na mletí a výstupu mlýnku.

- Očistěte držák na mletí a výstup mlýnku vlhkou houbičkou nebo utěrkou a poté suchou utěrkou.
Každé 1–2 měsíce
Pokud se mlýnek používá denně, je nutné očistit mlecí kameny, aby byl zajištěn nejlepší výkon zabudovaného mlýnku. Pravidelné čištění přispívá ke konzistentnímu výsledku mletí mlecími kameny, což je při mletí kávových zrn pro espresso zvlášť důležité.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nepoužívejte žíravé nebo abrazivní čisticí prostředky a nikdy výrobek neponořujte do kapaliny.
- Poznamenejte si aktuální nastavení mletí. Zajistíte si tak, že po čištění jej nastavíte stejně.
- Odemkněte zásobník na kávová zrna jeho otočením proti směru pohybu hodinových ručiček.

- Vyjměte zásobník na kávová zrna a zbývající kávová zrna vysypte do nádoby, kterou lze vzduchotěsně uzavřít.

- Očistěte zásobník na kávová zrna čisticím kartáčkem.
- Odstraňte zbývající kávová zrna z horního mlecího kamene.

- Nasad'te prázdný zásobník na kávová zrna a stiskněte tlačítko pro mletí normální nebo dvojité dávky. Pokud nevypadává žádná mletá káva, je horní mlecí kámen prázdný.
Poznámka: Když není zásobník na kávová zrna nasazený, tlačítka pro mletí normální a dvojité dávky blikají a mlýnek nelze spustit.
- Vypněte výrobek a odpojte napájení.
- Vyjměte zásobník na kávová zrna.
- Zvedněte držák na horním mlecím kameni.
- Otočte horní mlecí kámen proti směru pohybu hodinových ručiček a vyjměte jej z prstence mlýnku.

UPOZORNĚNÍ: Horní mlecí kámen nečistěte vodou.
- Očistěte díly a povrchy v mlecí komoře a prstenec mlýnku čisticím kartáčkem.

- Nenasazujte horní mlecí kámen, ale nasad'te prázdný zásobník na kávová zrna.

-
Připojte napájení a zapněte výrobek.
-
Stiskněte tlačítko pro mletí normální nebo dvojité dávky.

Pokud se v mlýnku objeví mletá káva, odstraňte ji čisticím kartáčkem. Opakujte, dokud po stisknutí tlačítka pro mletí nebude vypadávat žádná mletá káva.
UPOZORNĚNÍ: Do mlecí komory nelijte vodu ani žádnou jinou kapalinu.
-
Vypněte výrobek a odpojte napájení.
-
Čisticím kartáčkem odstraňte zbytky mleté kávy z držáku na mletí a výstupu mlýnku.

-
Očistěte držák na mletí a výstup mlýnku vlhkou houbičkou nebo utěrkou a poté suchou utěrkou.
-
Vyjměte zásobník na kávová zrna a nasadte horní mlecí kámen. Ujistěte se, že horní mlecí kámen je zarovnaný s povrchem prstence mlýnku.
UPOZORNĚNÍ: Pokud není horní mlecí kámen nasazen správně, mele mlýnek kávu nahrubo.
- Nasadte zásobník na kávová zrna.
Poznámka: Když není zásobník na kávová zrna nasazený, tlačítka pro mletí normální a dvojité dávky blikají a mlýnek nelze spustit.
- Otočte zásobník na kávová zrna na hodnotu mletí, kterou jste si poznamenali.
Poznámka: Po vyčištění se optimální nastavení mletí může změnit. Optimální nastavení mletí naleznete v části „Nastavení mlýnku na kávu“ na straně 49.
Každé 2–3 měsíce
Pokud se mlýnek používá denně, je nutné vyčistit zásobník na kávová zrna, aby byl zajištěn nejlepší výkon.
Poznámka: Když není zásobník na kávová zrna nasazený, tlačítka pro mletí normální a dvojité dávky blikají a mlýnek nelze spustit.
- Očistěte vnitřní povrchy mlýnku zespodu čisticím kartáčkem.

- Vyčistěte mlecí kameny, prstenec mlýnku, mlecí komoru a výstup mlýnku. Viz část „Každé 1–2 měsíce“ na straně 54.
Odvápnění
Po nepřetržitém používání se v kávovaru na espresso může vytvořit nános minerálních usazenin a proto je nutné občasné odvápnění.
Kávovar na espresso doporučujeme odvápnit každých 4–6 měsíců, tato doba však bude záviset na tvrdosti vody a četnosti použití.
Připomenutí odvápnění
Když výrobek zaznamená, že spotřeba vody je 15 litrů, rozsvítí se indikátor odvápnění. Indikátor odvápnění zůstane svítit až do dokončení odvápnění. Upozornění na odvápnění můžete vypnout a sledování spotřeby vody vynulovat obnovením všech nastavení z výroby. Viz část „Obnovení nastavení z výroby“ na straně 50.
Poznámka: Pokud se odvápňování neprovede úplně nebo se zastaví v některém z jeho kroků, je nutné postup provést znovu od začátku.
Postup pro odvápnění
- Připravte si odvápňovací roztok. Viz část „Připrava odvápňovacího roztoku“ na straně 57.
- Naplňte zásobník na vodu odvápňovacím roztokem a zásobník nasadte.
- Pod spařovací hlavu postavte nádobu o obsahu 1 litr.

-
Pod parní trysku postavte další nádobu o obsahu 1 litr.
-
Zapněte výrobek.
-
Stiskněte současně tlačítko pro přípravu normálního espressa, dvojitého espressa a ručně nastaveného espressa a přidržte je.

- Počkejte, dokud indikátor odvápnění nezačne blikat, tlačítko ZAP/VYP a indikátor výdeje páry a horké vody nebudou svítit nepřerušovaně a všechna ostatní tlačítka nezhasnou. Zazní zvukový signál a výrobek poté bude v režimu odvápňování.
Poznámka: Pokud se odvápňování nezahájí během 1 minuty, výrobek se vrátí do normálního provozního režimu.
Poznámka: Odvápňování lze kdykoli zrušit stisknutím tlačítka ZAP/VYP. Pokud se však odvápňování nedokončí celé, indikátor odvápnění zůstane svítit.
- Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej páry. Začne blikat tlačítko ZAP/VYP a indikátor výdeje páry a horké vody.

- Počkejte 2 minuty, dokud pracuje čerpadlo. Ze spařovací hlavy a parní trysky bude vytékat horký odvápňovací roztok a čerpadlo bude vydávat různé zvuky.
Poznámka: Pokud se v postupu nebude pokračovat do 5 minut po zastavení čerpadla, výrobek se vrátí do normálního provozního režimu, jen bude navíc blikat indikátor výdeje páry a horké vody, protože páka je v poloze pro výdej páry.
- Až výrobek vydá zvukový signál a tlačítko ZAP/VYP bude svítit nepřerušovaně, otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto). Indikátor výdeje páry a horké vody začne svítit nepřerušovaně.

text_image
Off Off- Vyjměte zásobník na vodu a celý jej umyjte v teplé tekoucí vodě a odstraňte všechny zbytky odvápňovacího roztoku.
- Naplňte zásobník na vodu čistou vodou.
- Vyprázdněte nádoby o obsahu 1 litr, umyjte je a postavte je zpět pod spařovací hlavu a parní trysku.
- Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej horké vody. Začne blikat tlačítko ZAP/VYP a indikátor výdeje páry a horké vody.

text_image
Off Off- Počkejte 2 minuty, dokud pracuje čerpadlo. Ze spařovací hlavy a parní trysky bude vytékat horká voda a čerpadlo bude vydávat různé zvuky.
Poznámka: Pokud se v postupu nebude pokračovat do 5 minut po zastavení čerpadla, výrobek se vrátí do normálního provozního režimu, jen bude navíc blikat indikátor výdeje páry a horké vody, protože páka je v poloze pro výdej horké vody.
- Až výrobek vydá zvukový signál, zhasne indikátor odvápnění a tlačítko ZAP/VYP bude svítit nepřerušovaně, otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto). Postup odvápňování je dokončen a výrobek je nastaven na normální provozní režim.

text_image
Off OffPříprava odvápňovacího roztoku
Vybírat lze ze 3 různých odvápňovacích roztoků:
- Tableta na čištění kávovarů, rozpuštěná ve vodě.
- Odvápňovač na kávovary.
-
Směs bílého octa nebo kyseliny citronové a teplé vody.
-
Připravte odvápňovací roztok v nádobě o obsahu 1 litr.
-
Při použití čisticích tablet postupujte takto:

text_image
2.5L 2.5L 2L 1La. Nalijte do nádoby 1 litr teplé vody. b. Přidejte 1 čisticí tabletu a počkejte, dokud se zcela nerozpustí (postupujte podle návodu k vybranému čisticímu prostředku).
- Při použití odvápňovače na kávovary postupujte takto:

text_image
1La. Nalijte do nádoby 1 litr teplé vody.
b. Přidejte odvápňovač na kávovary a nechte roztok promísit. (Postupujte podle návodu k vybranému čisticímu prostředku.)
- Při použití roztoku bílého octa nebo kyseliny citronové postupujte takto:

text_image
500 ml 0,5 La. Nalijte do nádoby 500 ml teplé vody a 500 ml bílého octa nebo 1 litr teplé vody a 50 g kyseliny citronové.
b. Nechte roztok promísit.
Speciální postup pro odvápnění
Problém:
Kávovar vaří normálně, ale ukazatel tlaku se nepohybuje nebo vykazuje jen minimální pohyb, a to i při použití jemného mletí. Obvykle to naznačuje, že mletá káva může být stále ještě příliš hrubá na to, aby vznikl dostatečný odpor. Nedostatečný nárůst tlaku i při dostatečné dávce ve filtračním sítku naznačuje, že bud' mletá káva není dostatečně jemná, nebo náplň není dostatečná nebo nebyla dostatečně upěchovaná.
Možná příčina:
Je možné, že nános kamene blokuje kuželku ventilu a brání tak řádnému fungování ukazatele tlaku.
Doporučené opatření:
Provedte odvápnění podle následujících kroků, kámen se tím odstraní a kuželka ventilu se uvolní.
Krok 1: Příprava odvápňovacího roztoku
- Do nádržky na vodu přidejte doporučený odvápňovací prostředek a počkejte, dokud se roztok zcela nerozpustí. Viz část „Příprava odvápňovacího roztoku“ na straně 57.
Krok 2: Spuštění odvápňovacího cyklu
• Nastavte mlýnek na nejjemnější mletí.
- Namelte 19 g kávy a vložte ji do přístroje.
- Stisknutím tlačítka pro mletí dvojité dávky spustte vaření kávy.
- Po 10 sekundách přístroj vypněte.
Důležité:
- Nevyjímejte páku.
- Přístroj ponechejte pod tlakem.
- Počkejte 24 hodin, aby odvápňovací roztok mohl rozpustit kámen uvnitř.
Krok 3: Provedení standardního odvápnění
- Po 24 hodinách systém promyjte a vyčistěte podle standardního postupu pro odvápnění uvedeného v návodu.
Viz část „Postup pro odvápnění“ na straně 56.
Řešení potíží
| Problém Příčina Řešení | ||
| Na ovládacím panelu nesvítí žádné indikátory ani tlačítka. | Není zapojena napájecí zástrčka. Připojte napájecí zástrčku k napájení. | |
| Výrobek nepřetržitě vydává zvukový signál. | Páka pro výdej páry a horké vody není při zapnutí výrobku v poloze OFF (vypnuto). | Otočte páku pro výdej páry a horké vody do polohy OFF (vypnuto). |
| Funkce páry nebo horké vody je používána příliš dlouho. | ||
| Po spuštění výrobku je slyšet tikání a po dokončení spařování syčivý zvuk. | Je v provozu redukční ventil. Není nutné žádné opatření. | |
| Tlačítko pro mletí normální dávky a tlačítko pro mletí dvojité dávky současně rychle blikají. Pokud stisknete tlačítko pro mletí, zazní 3 zvukové signály. | Není nasazen zásobník na kávová zrna. | Nasadťte zásobník na kávová zrna. |
| Tlačítko pro mletí normální dávky a tlačítko pro mletí dvojité dávky současně rychle blikají. Pokud stisknete tlačítko pro mletí, zazní 3 zvukové signály. | Mlýnek byl během posledních 6 minut používán déle než 3 minuty. | Počkejte 6 minut. |
| Tlačítko pro mletí normální dávky a tlačítko pro mletí dvojité dávky tříkrát rychle bliknou. Pokud stisknete tlačítko pro mletí, zazní 3 zvukové signály. | Mlýnek je zanesený. Vyčistěte mlýnek. | Viz část „Každé2–3 měsíce“ na straně 55.Pokud vyčistění mlýnku problém nevyřešilo, obraťte se na servisní středisko společnosti Electrolux. |
| Motor se zastavil, protože proud je neobvykle vysoký. | ||
| Mlýnek je v provozu, ale nevypadává žádná mletá káva. | Mlýnek je zanesený nebo je v něm namísto kávových zrn mletá káva. | Vyčistěte mlýnek. Viz část „Každé2–3 měsíce“ na straně 55. |
| Při mletí odlétá z filtračního sítka mletá káva. | Mlýnek je zanesený. Vyčistěte mlýnek. | Viz část „Každé2–3 měsíce“ na straně 55. |
| Po mletí není ve filtračním sítku správné množství mleté kávy. | Mlýnek je zanesený. Vyčistěte mlýnek. | Viz část „Každé2–3 měsíce“ na straně 55. |
| Zazní 5 zvukových signálů a všechna tlačítka blikají. | Zásobník na vodu je prázdný. Naplňte | zásobník na vodu a počkejte 1 minutu. |
| Voda nemůže protékat filtračním sítkem, protože je v něm příliš velké množství mleté kávy, mletá káva je příliš jemná nebo byla příliš upěchována tamperem. | Použijte menší množství mleté kávy.Upravte nastavení mletí na hrubší.Při pěchování mleté kávy tamperem použijte menší sílu. | |
| Z filtru v páce nevytéká žádné espresso nebo nevytéká plynule. | Množství mleté kávy je příliš velké, mletá káva je příliš jemná nebo byla příliš upěchována tamperem. | Použijte menší množství mleté kávy.Upravte nastavení mletí na hrubší.Při pěchování mleté kávy tamperem použijte menší sílu. |
| Páka není v spařovací hlavě správně nasazena. | Příliš velké množství mleté kávy. Použijte menší množství mleté kávy. | |
| Na povrchu espressa není žádná crema. | Kávová zrna jsou vlhká. Použijte čerstvě pražená kávová zrna. | |
| Mletá káva je příliš hrubá. Nastavte jemnější mletí kávy. | ||
| Po otočení páky pro výdej páry a horké vody do polohy pro výdej páry nevychází pára. | Spuštění výrobku nebylo dokončeno. | Počkejte, dokud indikátor výdeje páry a horké vody nezačne svítit nepřerušovaně. |
| Parní tryska je zanesená. Vyčistěte konec parní trysky. | ||
| Svítí indikátor odvápnění. Výrobek za | znamenal, že spotřeba vody je 15 litrů, a je nutné provést odvápnění. | Provedte odvápnění. Viz část „Postup pro odvápnění“ na straně 56.Upozornění na odvápnění můžete také vypnout a sledování spotřeby vody vynulovat obnovením všech nastavení z výroby. Viz část „Obnovení nastavení z výroby“ na straně 50. |
| Na povrchu desky pracovního stolu, na kterém je výrobek umístěn, je voda. | Odkapávací miska je plná. Vyprázdněte odkapávací misku. | |
| Ze zásobníku na vodu uniká voda. Nasadte zásobník na vodu správně. Pokud správné nasazení problém nevyřešilo, obraťte se na servisní středisko společnosti Electrolux. | ||
| Z odkapávací misky uniká tekutina. Nasadte odkapávací misku správně. Pokud správné nasazení problém nevyřešilo, obraťte se na servisní středisko společnosti Electrolux. | ||
| U okraje páky uniká voda. Na okraji páky byla při nasazování do spařovací hlavy mletá káva. | Odstraňte z okraje páky všechnu mletou kávu. | |
| Okolo páky uniká vodnaté espresso nebo je páka povolená. | Silikonové těsnění v spařovací hlavě je poškozené. | Požádejte servisní středisko společnosti Electrolux o výměnu silikonového těsnění v spařovací hlavě. |
| Ukazatel tlaku nereaguje. Je možné, že nános kamene blokuje kuželku ventilu a brání tak řádnému fungování ukazatele tlaku. | Doporučené opatření: Provedte odvápnění, kámen se tím odstraní a kuželka ventilu se uvolní. Viz část „Speciální postup pro odvápnění“. | |
Uložení
- Filtrační sítka, čisticí kartáček a čisticí kolík uložte do přihrádky na nářadí za odkapávací miskou.
- Tácek položte na plochu pro nahřívání šálku.
- Tamper, konvici na mléko a páku položte na tácek.
UPOZORNĚNÍ: Když výrobek nepoužíváte, neponechávejte páku nasazenou v spařovací hlavě. Může se poškodit silikonové těsnění uvnitř spařovací hlavy.

Poznámky k ochraně životního prostředí
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhodte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místníms běrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
Příslušenství

*Príslušenství je s výhradou dostupnosti v České republice.
Navštívte naše webové stránky a:

- Číslo modelu
- Číslo PNC
- Sériové číslo
Bezpečnostné pokyny ....309
Úvod....311
Opis výrobku....311
Prehlad ovládacieho panela....313
Tlakomer a extrakcia espressa....314
Pred každým použitím 326
Po každom použití 326
Každý týždeň....326
Raz za 2 až 3 mesiace....327
- Uchovávajte spotrebič a jeho napájací kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
- Spotrebič nikdy nepoužívajte ani nechytajte rukami, ak - je poškodený napájací kábel, - je poškodený kryt.
A. Odnímatelný zásobník na kávové zrná
B. Odnímatelný horný drvič
C. Mlynček na kávu s ochranou proti statickej elektrine
D. 58 mm vidlica výstupu mletia PRO
E. 58 mm portafilter PRO
F. 58 mm filtračný košík pre jednu šálku PRO
G. 58 mm filtračný košík pre dve šálky PRO
H. 58 mm varná hlava PRO
I. Tlakomer
L. Odnímatelná nádrž na vodu
Prehl'ad ovládacieho panela

text_image
A B C D Descale E 9 12 bar F G H Steam & Hot Water I
- Vyberte výrobok z obalu a odstráňte všetok obalový materiál.
- Položte výrobok na rovný povrch.
- Odstráňte a zlikvidujte červenú zátku v spodnej časti nádrže na vodu.

- Pomocou kefky na čistenie vyčistite horný drvič a zásobník na kávové zrná.
POZOR: Horný drvič ani zásobník na kávové zrná nečistite vodou.
- Uchopte horný drvič za rukováť a vložte ho do objímky mlynčeka. Horný drvič (A) zarovnajte s povrchom objímky mlynčeka (B).

text_image
A B- Otočte horný drvič v smere hodinových ručičiek, aby sa zaistil, a spustite nadol rukovát.

- Zarovnajte šípku smerujúci NADOL na zásobníku na kávové zrná s označením na prednom okraji mlynčeka na kávu.

- Opatrne zatlačte zásobník na kávové zrná nadol a otočte ho v smere hodinových ručičiek do polohy zaistenia.

-
Skontrolujte, či je nádrž na vodu čistá.
-
Naplňte nádrž na vodu studenou čistou vodou a nainštalujte ju.

- Počkajte, kým sa prúd vody nezastaví.
- Otáčajte tyčkou vývodu pary, kým sa dýza nedostane nad misku na odkvapkávanie.

-
Naplňte nádrž na vodu studenou čistou vodou. Uistite sa, že hladina vody nepresahuje značku 3 l. Nainštalujte nádrž na vodu.
-
Do zásobníka na kávové zrná naplňte čerstvo upražené kávové zrná a nasadťe veko. Otáčajte zásobníkom na kávové zrná v smere hodinových ručičiek, kým sa značka na prednom okraji mlynčeka na kávu nedostane medzi značky 10 a 15 na zásobníku na kávové zrná.
- Ak chcete ohriat šálku na kávu na ohrievači šálky, odstráňte tácku a položte šálku na kávu na ohrievač šálky.

- Ak chcete šálku ohriat' horúcou vodou, postupujte takto:
a. Položte šálku na kávu pod tyčku vývodu pary.
b. Otočte otočný ovládač pary a horúcej vody do polohy horúcej vody, naplňte šálku na kávu do ¼ a otočte otočný volič do polohy vypnutia (OFF).
c. Počkajte 30 sekúnd a potom šálku na kávu vyprázdnite.

- Do portafiltra vložte filtračný košík pre jednu alebo dve šálky.
- Podržte portafilter pod varnou hlavou a stlačte tlačidlo na prípravu jednej šálky espressa. Ked' prestane tieč' voda, vysušte filtračný košík handričkou.
- Nainštalujte portafilter do vidlice výstupu mletia. Stlačte tlačidlo na mletie pre jednu šálku alebo tlačidlo na mletie pre dve šálky. Stlačené tlačidlo bliká a filtračný košík sa naplní pomletou kávou. Zdvihnite portafilter z vidlice výstupu mletia.
Poznámka: Ak nestlačíte tlačidlo znova, proces sa automaticky zastaví, ked' objem dosiahne 250 ml.
-
Otočte rukovatou portafiltra dolava a potom portafilter vyberte znížením nadol.
-
Z filtračného košíka odstráňte použitú pomletú kávu.
-
Stlačením tlačidla napájania vypnite výrobok. Všetky svetelné indikátory na ovládacom paneli zhasnú.

- Vložte tyčku vývodu pary do kanvičky na mlieko.
- Vyberte kanvičku na mlieko z tyčky vývodu pary a okamžite vyčistite tyčku vývodu pary a dýzu vlhkou špongiou alebo handričkou.
VAROVANIE: Nedovol'te, aby sa vaša pokožka dotkla tyčky vývodu pary alebo dýzy. Hrozí nebezpečenstvo popálenia.
Šálka alebo dve šálky espressa s jemne našlahanou šlahačkou. Na vrch pridajte mletú škoricu lebo mletú čokoládu.

Poznámka: Množstvo pomletej kávy závisí od typu kávových zín a zrnitosti mletej kávy.
- Do vidlice výstupu mletia nainštalujte portafilter s filtračným košíkom pre jednu alebo dve šálky.
- Stlačte a podržte tlačidlo na mletie pre jednu šálku alebo tlačidlo na mletie pre dve šálky. Po 3 sekundách zhasne svetelný indikátor druhého tlačidla na mletie a začne sa mletie.

- Ked'je množstvo pomletej kávy dostatočné, uvolnite tlačidlo na mletie. Ozve sa pípnutie a uloži sa nové množstvo pomletej kávy.
- Jedna šálka espressa: približne 40 ml.
• Dve šálky espressa: približne 80 ml.
• Jedna šálka espressa: 20 až 125 ml.
• Dve šálky espressa: 20 až 200 ml.
Poznámka: Objem extrakcie závisí od typu kávových zín a zrnitosti pomletej kávy.
- Ked'je objem uspokojivý, uvol'nite tlačidlo na prípravu espressa. Ozve sa pípnutie a uloží sa nový objem šálky espressa.
a. Stlačte tlačidlo na mletie pre jednu šálku (A) a nastavte teplotu na 90 °C.
b. Stlačte tlačidlo na mletie pre dve šálky (B) a nastavte teplotu na 92 °C.
Čistenie a starostlivost' – espresso kávovar
Pred každým použitím
a. Vyberte misku na odkvapkávanie. b. Vyprázdnite misku na odkvapkávanie.

Raz za 2 až 3 mesiace
- Vypnite výrobok a odpojte napájanie.
- Pred čistením nechajte výrobok vychladnút.
- Vonkajšie povrchy vyčistite vlhkou handričkou.
- Nádrž na vodu, zásobník na kávové zrná, misku na odkvapkávanie a mriežku pravidelne čistite.
- Zasuňte hrubší kolík na čistenie do otvoru v dýze tyčky vývodu pary.

Čistenie a starostlivost – mlynček na kávu
- Pomocou kefky na čistenie odstráňte zvyšky pomletej kávy z vidlice výstupu mletia a z výstupu mletia.

- Vidlicu výstupu mletia a výstup mletia vyčistite vlhkou špongiou alebo handričkou a potom suchou handričkou.
Raz za 1 až 2 mesiace
- Vyberte zásobník na kávové zrná a zvyšné kávové zrná vložte do vzduchotesnej nádoby.

-
Pomocou kefky na čistenie vyčistite zásobník na kávové zrná.
-
Odstráňte zvyšné kávové zrná z horného drviča.

Poznámka: Ak nie je nainštalovaný zásobník na kávové zrná, bliká tlačidlo na mletie pre jednu šálku a tlačidlo na mletie pre dve šálky a mlynček sa nemôže spustit.
-
Vypnite výrobok a odpojte napájanie.
-
Vyberte zásobník na kávové zrná.
-
Zdvihnite rukovät na hornom drviči.
-
Otočte horný drvič proti smeru hodinových ručičiek a zdvihnite ho z objímky mlynčeka.

- Horný drvič neinštalujte, ale nainštalujte prázdny zásobník na kávové zrná.

-
Pripojte napájanie a zapnite výrobok.
-
Stlačte tlačidlo na mletie pre jednu šálku alebo tlačidlo na mletie pre dve šálky.

-
Vypnite výrobok a odpojte napájanie.
-
Pomocou kefky na čistenie odstráňte zvyšky pomletej kávy z vidlice výstupu mletia a z výstupu mletia.

-
Vidlicu výstupu mletia a výstup mletia vyčistite vlhkou špongiou alebo handričkou a potom suchou handričkou.
-
Odstráňte zásobník na kávové zrná a nainštalujte horný drvič. Dbajte na to, aby horný drvič bol zarovnaný s povrchom objímky mlynčeka.
- Nainštalujte zásobník na kávové zrná.
Poznámka: Ak nie je nainštalovaný zásobník na kávové zrná, bliká tlačidlo na mletie pre jednu šálku a tlačidlo na mletie pre dve šálky a mlynček sa nemôže spustit.
Raz za 2 až 3 mesiace
Poznámka: Ak nie je nainštalovaný zásobník na kávové zrná, bliká tlačidlo na mletie pre jednu šálku a tlačidlo na mletie pre dve šálky a mlynček sa nemôže spustit.
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hod'te do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráně životné prostredie a zdravie l'udí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti.Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obrátte na obecný alebo mestský úrad.
Príslušenstvo
