SURQ 4 A1 - Chytrá domácnost SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SURQ 4 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SURQ 4 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Chytrá domácnost ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SURQ 4 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SURQ 4 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SURQ 4 A1 SILVERCREST
Ostatku okvalicace - Aktivizace na základě majovitých informaci
Návod na použivanie o bezpečnostní pokvys
DW
RADIOV&KKEUR MED BLUETOOTH®
KADIOVÄRKEUR MED BLUE
Beferringkepleaving og intermedialstninger
BLUETOOTH® ALARM CLOCK RADIO
Novon k obtuze a bezpechnostní poszny
(56)
RADIODESPERTADOR BLUETOOTH®
- Ochranné známky 174
- Určené použití 174
- Obsah balení....175
- Technické údaje 176
- Bezpečnostní pokyny 177
- Provozní podmínky 182
- Ochrana autorských práv.... 183
- Funkce ovládacích prvků a tlačítek.... 183
8.1 Displej....184
- Dříve než začnete 185
9.1 Drátová anténa....185
9.2 Připojení napájecího adaptéru....185
- Začináme.... 185
10.1 Osvětlení displeje 185
10.2 Zapnutí/vypnutí přístroje....186
10.3 Nastavení hlasitosti 186
10.4 Volba režimu....186
10.5 Nastavení data a času....186
10.5.1 Automatické nastavení prostřednictvím signálu RDS....186
10.5.2 Ruční nastavení času 186
10.6 Časovač vypnutí (SLEEP)....187
10.7 Časovač NAP (dřímání)....188
10.8 Nastavení buzení (Alarm)....188
10.9 Ekvalizér....190
10.10 Rádio DAB....190
10.10.1 Vyvolávání stanic ....190
10.10.2 Vyvolávání stanic uložených mezi oblíbené 190
10.10.3 Nastavení zobrazení....191
10.10.4 Vyhledávání stanic s automatickým ukládáním (AMS)....191
10.11 Rádio FM....191
10.11.1 Vyvolávání stanic....192
10.11.2 Nastavení zobrazení....192
10.11.3 Vyhledávání stanic s automatickým ukládáním (AMS)....192
10.11.4 Ruční ladění....192
10.11.5 Ruční ladění stanic 193
10.11.6 Přepínání stereo/mono....193
10.12 Bluetooth ^® 193
10.13 Režim AUX 194
10.14 Zobrazení dne v týdnu 194
10.15 Připojení sluchátek....195
10.16 Bezdrátové nabíjení....195
10.17 Nabíjení zařízení pomocí nabíjecího kabelu USB 195
11. Nastavení....196
11.1.2.1 „AUTO TIME SYNC“ (automatická synchronizace hodin)....196
11.1.2.2 „SW VER“ (verze softwaru)....196
11.1.2.3 „RESET“ (obnovení výchozího nastavení z výroby)....196
11.1.3 PRUNE (pročištění seznamu stanic)....197
11.1.4 DRC (Komprese dynamického rozsahu)....197
11.1.5 MANUAL (Ruční prohledávání stanic) 197
11.1.6 PRESET STORE (Ukládání oblíbených)....197
11.2 Rádio FM 197
11.2.1 PRESET STORE (Ukládání stanic) 197
11.2.2 SYSTEM (SYSTÉM)....198
11.2.2.1 „AUTO TIME SYNC“ (automatická synchronizace hodin) 198
11.2.2.2 „SW VER“ (Verze softwaru)....198
11.2.2.3 „RESET“ (Obnovení výchozího nastavení z výroby)....198
11.2.3 AUDIO SET (Přepínání stereo/mono)....198
11.2.4 SCAN SET (Nastavení prohledávání)....198
- Skladování, pokud se přístroj nepoužívá 198
- Odstraňování problémů 199
- Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci...... 200
- Prohlášení o shodě 200
- Informace o záruce a servisu 201
Blahopřejeme!
Zakoupením radiobudíku SilverCrest SURQ 4 A1 (dále v textu označovaného jako rádio) jste si vybrali jakostní výrobek.
Před jeho prvním použitím se seznamte s principem, na němž radiobudík funguje, a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny. Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a radiobudík používejte v souladu s provozními pokyny a podle doporučovaného využití.
Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě. Pokud předáte rádio někomu dalšímu, nezapomeňte mu předat také všechny související dokumenty.
1. Ochranné známky
Označení Bluetooth® a jeho logo jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Společnost TARGA GmbH používá tyto známky na základě licence.
Obchodní známka SilverCrest a značka SilverCrest jsou majetkem příslušných vlastníků.
USB je registrovanou obchodní značkou společnosti USB Implementers Forum, Inc.
„Qi“ a logo Qi jsou ochranné známky společnosti Wireless Power Consortium (WPC).
Ostatní názvy a výrobky mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
2. Určené použití
Toto zařízení představuje zařízení spotřební elektroniky. Přístroj je určen k příjmu a poslechu analogových a digitálních rozhlasových stanic a k nabíjení mobilních zařízení. Lze jej použít také jako budík a časovač (dřímání). Je vhodné pouze k soukromému využití, nikoli pro průmyslové nebo komerční účely. Zařízení se nesmí používat v exteriéru a v tropickém podnebí. Zařízení splňuje všechny příslušné normy. Výrobce není odpovědný za jakékoli škody nebo problémy způsobené neautorizovanými úpravami.
Dodržujte předpisy a zákony platné v zemi použití.
3. Obsah balení
Přístroj a veškeré příslušenství vyndejte z obalu. Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte, zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené. Pokud zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku, kontaktujte výrobce.

A Radiobudík SilverCrest SURQ 4 A1
B Napájecí adaptér
c 2 x silikonové dorazy
D Tento uživatelský návod (s vyobrazeními)
4. Technické údaje

Tyto informace popisují technické údaje vašeho zařízení. V jiných zemích mohou platit odlišné národní předpisy týkající se dodržování frekvenčních pásem, která jsou volně přístupná pro veřejné použití. Uvědomte si, prosím, že příjem jakýchkoli informací z těchto frekvenčních pásem může být nezákonný a trestně stíhatelný.
Poslech rozhlasu
Na spodní straně rádia naleznete štítek.
| Vstupní napětí/proud 9,0 V , 2,5 A | ![]() |
| Výstupní napětí USB/proud 5 V / 1 A | |
| Příkon Pohotovostní režim v dodávaném stavu: < 1 W *Provozní: max. 8 W | |
| Výstupní výkon 2 x 4 W (efektivně) | |
| Příkon Qi při normálním nabíjení 5 W | |
| Příkon Qi při rychlém nabíjení** 10 W | |
| Frekvenční pásmo Qi 110 - 205 kHz | |
| Frekvenční rozsah rádia FM 87.5 - 108 MHz | |
| Frekvenční rozsah rádia DAB+ 174 - 240 MHz | |
| Předvolby stanic 60 (30 pro každé pásmo) | |
| Specifikace Bluetooth® V. 5.0 | |
| Podporované profily A2DP / AVRCP | |
| Bluetooth® vysílací výkon | max. 10 dBm |
| Bluetooth® kmitočtové pásmo | 2,402 - 2,480 GHz |
| Dosah Bluetooth® | maximálně 10 metrů (za optimálních podmínek) |
| Konektory a patice | Sluchátka: zdířka jack 3,5 mmVstup AUX IN: zdířka jack 3,5 mmKonektor USB nabíjení |
| Rozměry (Š x V x H) cca 150 x 84 x 150 mm | |
| Hmotnost (včetně napájecího adaptéru) | cca 780 g |
| Provozní teplota | 5 °C až 40 °C |
| Provozní vlhkost | max. 85 % relativní vlhkost |
| Skladovací podmínky | 0°C až 40°C, relativní vlhkost max. 85% |
* Nastavení jasu displeje v dodávaném stavu (nejnižší úroveň) splňuje požadavky na ekodesign. Všechna ostatní nastavení jasu zvyšují spotřebu energie.
** Vaše mobilní zařízení musí tuto funkci podporovat.
Napájecí adaptér
| Dodavatel, obchodní registrační číslo, adresa | TARGA GmbH / HRN: 12035Coesterweg 45, 59494 Soest, Německo |
| Výrobce Dong Guan Reyi Power Electronics Co., Ltd. | |
| Typ RY36A090250EU | |
| Vstup 100–240 V | ~, 50/60 Hz |
| Odběr proudu 1 A | |
| Výstupní výkon 22,5 W | |
| Výstup 9,0 V , 2,5 A | ![]() |
| Průměrná účinnost během použití 88.1 % | |
| Účinnost při nízké zátěži (10 %) 87.7 % | |
| Příkon při nulové zátěži 0,07 W | |
| Bezpečnostní třída | II |
| Stupeň ochrany IP20 (ochrana proti pevrým cizím předmětům o průměru ≥ 12,5 mm) | |
Technické údaje a vzhled mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění.
5. Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím zařízení si pečlivě přečtěte níže uvedené pokyny a dbejte na všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení zkušenosti. Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uložte na bezpečném místě k pozdějšímu nahlédnutí. Při prodeji zařízení nebo jeho postoupení jiné osobě je nezbytné, abyste jí odevzdali i tento návod. Uživatelská příručka je součástí dodávky produktu.
Popis použitých symbolů

NEBEZPEČÍ! Tato výstraha označuje nebezpečí s vysokým rizikem, které při nedodržení způsobí smrt nebo těžká zranění.

VAROVÁNÍ! Tato výstraha označuje nebezpečí se středním rizikem, které může při nedodržení způsobit smrt nebo těžká zranění.

POZOR! Tato výstraha označuje nebezpečí s nízkým rizikem, které může při nedodržení způsobit lehká či střední zranění.

VÝSTRAHA! Tento symbol znázorňuje důležité pokyny týkající se ochrany před poškozením majetku.

Tento symbol upozorňuje na možné nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Tento symbol na přístroji upozorňuje na nutnost dodržování pokynů k provozu. K napájení rádia používejte pouze přiložený napájecí adaptér (výrobce: Dong Guan Reyi Power Electronics Co., Ltd./ Typové označení: RY36A090250EU).

Tento symbol označuje další informace na dané téma.

Strídavé napětí

Stejnosměrné napětí

Ochrana proti zkratu, hermeticky uzavřený zabezpečený transformátor ve vestavěn do napájecího adaptéru.
ta=40°C Maximální teplota prostředí, při níž může napájecí adaptér pracovat.

Třída účinnosti VI

Napájecí adaptér je spínaným zdrojem.

Používat pouze v suchých vnitřních prostorách

Třída ochrany II
VAROVÁNÍ!
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!
ZAŘÍZENÍ NEOTEVÍREJTE!

NEBEZPEČÍ! Osobní bezpečnost
Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem znalostí či zkušeností za předpokladu, že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny týkající se správného použití spotřebiče a jsou si vědomy souvisejících rizik. Přístroj není určen ke hraní. Malé součásti mohou způsobit udušení. V případě spolknutí baterie okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Výrobek nesmí čistit nebo udržovat děti bez dozoru. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah těchto osob. Obalový materiál není určen ke hraní!

Hrozí nebezpečí udušení!

NEBEZPEČÍ! Napájecí adaptér

K napájení produktu používejte pouze přiložený napájecí adaptér. Napájecí adaptér stačí zapojit do vhodné síťové zásuvky. Napájecího adaptéru se nedotýkejte mokrýma rukama. Může dojít k úrazu elektrickým proudem. Napájecí adaptér se automaticky přizpůsobí odpovídajícímu kmitočtu sítě (50 Hz nebo 60 Hz).
Chcete-li napájecí adaptér odpojit od zásuvky, vždy přidržujte jeho kryt a nikdy netahejte za kabel. Za následujících podmínek odpojte napájecí adaptér od sítě:
- při každé nebezpečné situaci.
- pokud se z napájecího adaptéru ozývá neobvyklý hluk nebo z něj uniká kouř.
■ před vichřicí a/nebo bouřkou.
■ pokud je napájecí adaptér poškozen.
■ pokud byl napájecí adaptér vystaven dešti, tekutinám či vysokým úrovním vlhkosti. - pred dlouhodobou nepřítomností, např. pred dovolenou.
■ chcete-li přístroj vyčistit.
Postupujte dle následujících pokynů, abyste zabránili potencionálnímu vážnému zranění či požáru! Napájecí adaptér nikdy nezakrývejte, jinak hrozí nebezpečí požáru. Kryt napájecího adaptéru nikdy neotvírejte. Mohlo být dojít k usmrcení elektrickým proudem. Napájecí adaptér používejte pouze s rádiem SilverCrest SURQ 4 A1.

VAROVÁNÍ! Vysokofrekvenční rozhraní
Pokud jste na palubě letadla, v nemocnici, na operačním sále nebo v blízkosti lékařských elektronických přístrojů, přístroj vypněte. Vysokofrekvenční signály by mohly rušit citlivá zařízení. Zařízení umístěte nejméně 20 cm od kardiostimulátorů nebo implantovaných defibrilátorů, protože elektromagnetické vlny by mohly rušit jejich činnost. Vysílané elektromagnetické signály mohou rušit činnost naslouchacích přístrojů. Zařízení s aktivovaným bezdrátovým režimem neumístujte do blízkosti hořlavých plynů nebo do prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu (např. lakýrnické dílny), protože vyzařující vysokofrekvenční signály mohou vyvolat výbuch nebo požár. Dosah vysokofrekvenčního signálu je ovlivněn okolními podmínkami. Při bezdrátovém přenosu dat se může stát, že tato data budou přijata neautorizovanými stranami. Společnost Targa GmbH není odpovědná za problémy s rádiovými nebo televizními signály způsobenými neautorizovanými úpravami tohoto zařízení. Společnost Targa GmbH dále nepřijímá žádnou odpovědnost za výměnu jakýchkoli kabelů či zařízení, které nebyly schváleny přímo společností Targa GmbH. Za řešení veškerých problémů s rušením způsobených neoprávněnými úpravami tohoto přístroje a za jeho výměnu je plně odpovědný uživatel.

VAROVÁNÍ! Ujistěte se, že:
- v okolí přístroje je dostatek prostoru pro proudění vzduchu (zařízení neumístujte na police, na koberec, na postel nebo na jakékoli místo, kde by došlo k zakrytí ventilačních otvorů, po všech stranách přístroje ponechte nejméně 10 cm volného prostoru)
- přístroj není vystaven působení stříkající nebo kapající vody a agresivních kapalin, nesmí se používat v blízkosti vody a nikdy se nesmí ponořit (do blízkosti přístroje neumístujte předměty naplněné vodou, například skleničky, vázy apod.).

VAROVÁNÍ! Kabely
Při manipulaci s kabely držte kabel za konektor, nikdy netahejte za samotný kabel. Konektoru se nedotýkejte mokrýma rukama. Na kabely nikdy nepokládejte těžké předměty ani nábytek a dbejte, aby nedošlo k zachycení kabelu, zejména u vidlice a zásuvek. Aby nedošlo k jejich poškození, neinstalujte kolem horkých nebo ostrých předmětů. Na kabelech nikdy nedělejte uzly a nesvazujte je spolu s jinými kabely. Všechny kabely musí být umístěny tak, aby o ně nikdo nezakopl a aby nepřekážely.

POZOR! Opravy
V případě jakéhokoli poškození přístroje je nutná údržba – např. když dojde k poškození jeho krytu, vniknutí tekutiny nebo předmětů nebo pokud byl přístroj vystaven dešti či vlhkosti. Oprava je nutná také v případě, kdy zařízení nefunguje normálním způsobem, nebo když došlo k jeho upuštění. Všimnete-li si kouře, neobvyklých zvuků nebo zápachu, okamžitě přístroj vypněte a odpojte napájecí kabel ze sítě. Přístroj se v takovém případě nesmí dále používat, dokud nebude prověřen pracovníkem autorizovaného servisu. Všechny servisní práce musí provádět kvalifikovaný servisní technik. Kryt přístroje nikdy neotvírejte.

VAROVÁNÍ! Čištění
Odpojte zařízení od elektrické sítě. K čištění radiobudíku používejte pouze čistou suchou tkaninu. Nikdy nepoužívejte agresivní kapaliny. Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Došlo by k porušení záruky.

VAROVÁNÍ! Rizika související s vysokými úrovněmi hluku
Upozornění týkající se používání sluchátek. Poslech při vysoké úrovni hlasitosti může poškodit váš sluch. Před použitím sluchátek stáhněte hlasitost na nejnižší úroveň.

Pozor! Ujistěte se, že:
- na prístroj nebo do jeho blízkosti nestavte zdroje otevřeného ohně (např. zapálené svíčky)
■ do přístroje se nedostaly žádné cizí předměty
- přístroj není vystaven větším teplotním rozdílům, které by mohly způsobit vznik kondenzátu, a tedy zkraty. Pokud byl přístroj vystaven extrémním rozdílům teplot, před jeho zapnutím vyčkejte, dokud nedosáhne teploty prostředí (asi 2 hodiny).

Upozornění! Ujistěte se, že:
- přístroj není vystaven přímým zdrojům tepla (např. radiátory)
- přístroj není vystaven přímému slunečnímu nebo umělému osvětlení
- přístroj není umístěn v blízkosti magnetických polí (např. reproduktorů)
- na nabíjecí základně Qi (16) se nenachází žádné kovové předměty
- přístroj není vystaven nadměrným oťresům a vibracím.
Poznámka týkající se odpojení od elektrické sitě
Vypínač [6] (7) toto zařízení zcela neodpojí od elektrické sítě. Napájecí adaptér odebírá elektrický proud i v pohotovostním režimu. Chcete-li zařízení zcela odpojit od elektrické sítě, musíte vytáhnout napájecí adaptér ze zásuvky.
6. Provozní podmínky
Přístroj není určen k použití v prostředích s vysokými teplotami nebo vlhkostí (např. koupelny) nebo v prostředí s nadprůměrnou úrovní prachu. Provozní teplota a provozní vlhkost: 5 až 40°C, relativní vlhkost max. 85 %.
7. Ochrana autorských práv
Veškerý obsah tohoto uživatelského návodu je chráněn autorským právem a čtenáři slouží pouze k informačním účelům.
Kopírování dat a informací bez předešlého výslovného písemného schválení ze strany autora je přísně zakázáno. To se týká i jakéhokoli komerčního využití tohoto obsahu a informací.
Všechny texty a obrázky jsou aktuální k datu vytištění.
8. Funkce ovládacích prvků a tlačítek
Tato uživatelská příručka má rozkládací obálku. Tak si můžete příslušné položky kdykoli prohlédnout.
1 Displej
2 Reproduktory
3 Tlačitko ▲
4 Tlačítko [▶] (vyhledávání stanic směrem vzhůru – ruční nebo automatické)
5 Tlačítko [■] (zvýšení hlasitosti, buzení 1)
6 Tlačítko [■] (snížení hlasitosti, buzení 2)
7 Vypínač [∅(ON/STANDBY)
8 Tlačitko [1] (vyhledávání stanic směrem dolů - ruční nebo automatické; předchozí)
9 Tlačítko [▼(klesající volba)
10 Tlačítko [SNOOZE] (odložení buzení/jas displeje)
11 Tlačítko [▶] (spuštění nebo pozastavení přehrávání; potvrzení nastavení)
12 Tlačitko [Z/NAP] (časovač vypnutí, časovač NAP (dřímání))
13 Tlačítko [ ] (režimu)
14 Tlačitko [EQ/ST-MO] (ekvalizér, stereo/mono)
15 Tlačitko [☐ (menu, informace o aktuální stanici)
16 Nabíjecí základna
17 Drátová anténa
18 Vstup AUX IN
19 Konektor k připojení sluchátek
20 Připojení napájecího adaptéru
21 Připojení USB 5 V/1 A (pro nabíjení mobilních zařízení)
8.1 Displej

text_image
37 38 39 40 41 22 23 24 25 26 AUX PROG POP ROCK JAZZ CLASSIC ((ST)) DAB PM NAP 27 FM 28 36 35 8 8 8 8 AL1 AL2 34 33 32 31Čas
Nastavení ekvalizéru [ROCK]
Nastavení ekvalizéru [JAZZ]
Nastavení ekvalizéru [CLASSIC]
Stereofonní příjem (pásmo FM)
Aktivace funkce dřímání (SNOOZE)
Aktivace časovače dřímání NAP
Aktivace časovače vypnutí SLEEP
Qi (bezdrátové nabíjení)
Zobrazení času buzení 2 (hlasitost, kmitočet stanice, název stanice, zbývající čas apod.)
Zobrazení času buzení 1 (hlasitost, kmitočet stanice, název stanice, zbývající čas apod.)
PM (označuje odpoledne ve 12hodinovém časovém režimu)
PROG (ukládání stanic)
Nastavení zvuku [POP]
9. Dříve než začnete
Přístroj umístěte na stabilní rovný povrch a nepokládejte na něj žádné těžké předměty.
9.1 Drátová anténa
Drátová anténa (17) je umístěna na zadní straně přístroje. Při dodání je anténa svinutá. Úplným rozvinutím antény zlepšíte příjem.
9.2 Připojení napájecího adaptéru
Do zdířky napájení (20) na zadní straně rádia zapojte konektor dodávaného napájecího adaptéru (B) Napájecí adaptér (B) zapojte do snadno přístupné sít'ové zásuvky. Ve spodní části displeje (1) se objeví nápis „SYNC“. Po prvním spuštění po resetu se na displeji automaticky zobrazí správný čas, poté přístroj vyhledá všechny dostupné stanice v pásmech DAB a FM a uloží je. Tato operace může trvat několik minut.
Poznámka: Chcete-li spustit tuto operaci po resetu zařízení, vytáhněte vidlici ze sít'ové zásuvky a zapojte ji znovu, až displej zcela zhasne.

Pokud dochází k vysokofrekvenčnímu rušení nebo jsou přijmové podmínky nepřízniv (např. v budovách se silnými stěnami), příjem časového signálu prostřednictvím DAB+ nebo RDS může být zhoršený nebo dokonce nemožný. V tomto případě můžete nastavte čas ručně podle pokynů v odstavci „Ruční nastavení času“.

Výchozí nastavení a vyhledané stanice se ukládají trvale a po odpojení napájení se obnoví automaticky.
Čas se po odpojení napájení aktualizuje prostřednictvím DAB+ nebo RDS.
10. Začínáme
10.1 Osvětlení displeje
Jas displeje lze nastavit ve 3 krocích. To provedete několikanásobným stiskem tlačítka [SNOOZE] (10), dokud se nenastaví požadovaná úroveň jasu displeje.
Chcete-li displej (1) úplně vypnout, stiskněte tlačítko [SNOOZE] (10) a přidržte ho asi na 2 sekundy. Jas displeje (1) se ihned po stisku tlačítka přepne asi na 10 sekund na nejnižší úroveň. Chcete-li, aby displej (1) svítil trvale, krátce stiskněte tlačítko [SNOOZE] (10).
10.2 Zapnutí/vypnutí přístroje
Chcete-li rádio zapnout, stiskněte krátce tlačitko [☐] (7). Stiskem tlačitka [☐] (7) se přístroj přepne do pohotovostního režimu.
10.3 Nastavení hlasitosti
Pokud je přístroj zapnutý, lze nastavit hlasitost v rozsahu „00“ (minimální hlasitost) až „32“ (maximální hlasitost). Chcete-li hlasitost zvýšit, stiskněte tlačítko [▶/△] (5), chcete-li hlasitost snížit, stiskněte tlačítko [▶/6].
10.4 Volba režimu
Opakovaným stiskem tlačítka [←] (13) lze přepínat mezi různými provozními režimy. Aktuální režim se zobrazí na displeji (1). K dispozici jsou tyto režimy: Rádio DAB [CAB] (37), rádio FM[PA] (36), Bluetooth® [T] (35) a režim AUX [AUX] (38).
10.5 Nastavení data a času
10.5.1 Automatické nastavení prostřednictvím signálu RDS
Radiobudík má funkci automatické zobrazení času. Datum a čas se nastaví automaticky po prvním připojení k síti. Indikátor „SYNC“ na displeji (1) oznamuje, že radiobudík čeká na datový a časový signál. Po přijmutí signálu se na displeji (1) zobrazí aktuální čas.

Kvůli vysokofrekvenčnímu rušení a nepříznivým příjmovým podmínkám (např. extrémně stíněné budovy) může být příjem časových signálů omezen nebo zcela nemožný. V tomto případě můžete nastavte čas ručně podle pokynů v odstavci „Ruční nastavení času“.
10.5.2 Ruční nastavení času
Kromě automatického nastavení lze čas nastavit samozřejmě i ručně. To se hodí, pokud z nějakých důvodů nelze přijmout signál RDS ručně:
- V pohotovostním režimu stiskněte a asi na 2 sekundy přidržte tlačítko [MENU] (15), dokud se údaj na displeji nepřepne z aktuálního času na „24H“ nebo „12H“. Nyní můžete stiskem tlačítek [▲(3) nebo [ ]▼9) přepínat mezi 12hodinovým a 24hodinovým režimem. Svou volbu potvrďte tlačítky [●(15) nebo [ ] (11)▶11/OK
- Začne blikat zobrazení hodin. Správný údaj hodin nastavte tlačítkem [▲] (3) nebo [▼] (9). Svou volbu potvrďte tlačítky [ ] (15) nebo [ ] (11) ▶ II/OK
- Začne blikat zobrazení minut. Správný údaj minut nastavte tlačítkem [▲] (3) nebo [▼] (9). Svou volbu potvrďte tlačítky [1] (15) nebo [ ] (11) ▶II/OK
- Den týdne začne blikat. Správný den v týdnu nastavte tlačítkem [▲] (3) nebo [▼] (9) podle následující tabulky a svou volbu potvrďte tlačítkem [○ MENU] (15) nebo [▶II/OK] (11).
| d-1 | Pondělí |
| d-2 | Úterý |
| d-3 | Středa |
| d-4 | Čtvrtek |
| d-5 | Pátek |
| d-6 | Sobota |
| d-7 | Neděle |
Dále můžete nastavit denní časový interval, v němž se bude jas displeje automaticky přepírat na nejnižší úroveň.
- Ve spodní části displeje se zobrazí nápis „AUTO DIM“, nad ním bliká „ON“ (ZAPNUTO) nebo „OFF“ (VYPNUTO).
- Pokud se rozhodnete tuto funkci nepoužit, tlačitky [▲] (3) nebo [▼] (9) vyberte „OFF“ a svou volbu potvrďte tlačitkem [O (E5)nebo [ ] (11)▶II/OK
nebo
- Pokud se rozhodnete tuto funkci použít, tlačitky [▲] (3) nebo [▼] (9) vyberte „ON“ a svou volbu potvrd’te tlačitkem [1] (1-5) nebo [ ] (11) ▶II/OK
- Ve spodní části displeje se zobrazí nápis „DIMSTART“ a nad ním výchozí počáteční čas. Začne blikat zobrazení hodin. K nastavení požadovaného času v hodinách použijte tlačitka [▲] (3) nebo [▼] (9). Svou volbu potvrďte tlačitky [○ MENU] (15) nebo [▶II/OK] (11).
- Začne blikat zobrazení minut. K nastavení požadovaného ča _su v minutách použijte tlačitka [▲] (3) nebo [▼] (9). Svou volbu potvrd'te tlačitky [○ MENU] (15) nebo [▶II/OK] (11).
- Ve spodní části displeje se zobrazí nápis „DIM ENDS“ a nad ním výchozí čas ukončení. Začne blikat zobrazení hodin. K nastavení požadovaného času v hodinách použijte tlačitka [▲] (3) nebo [▼] (9). Svou volbu potvrďte tlačitky [○ MENU] (15) nebo [▶II/OK] (11).
- Začne blikat zobrazení minut. K nastavení požadovaného času v minutách použijte tlačitka [▲] (3) nebo [▼] (9). Svou volbu potvrd'te tlačitky [○MENU] (15) nebo [▶II/OK] (11). Nyní jste dokončili nastavení časového intervalu stmívání displeje.
Ruční nastavení času je nyní dokončeno a nastavený čas se zobrazí na displeji (1).
10.6 Časovač vypnutí (SLEEP)
Funkce časovače umožňuje nastavit časový interval mezi 5 a 120 minutami, po jehož uplynutí se rádio automaticky přepne do pohotovostního režimu. Postup je následující:
- Na zapnutém přístroji stiskněte tlačitko [Z/NAP] (12). Počet minut se s každým stiskem tlačitka [Z/NAP] (12) zvyšuje. Můžete zvolit hodnotu 5, 10, 15, 30, 60, 90 nebo 120 minut. Funkce „SLP OFF“ deaktivuje časovač.
- Při aktivaci časovače vypnutí SLEEP se na displeji (1) zobrazí odpovídající symbol [Zz] (29).
- Pokud je časovač vypnutí SLEEP aktivován, můžete zbývající dobu změnit jedním nebo několika stisky tlačítka [Z/NAP] (12). Zbývající čas se zobrazí dole na displeji (1).
- Po uplynutí nastaveného času se rádio automaticky přepne do pohotovostního režimu.
10.7 Časovač NAP (dřímání)
Systém umožňuje jednorázové nastavení časovače dřímání (pouze zvukový signál). Čas buzení lze nastavit po 1 minutových krocích od 1 do 120 minut:
- V pohotovostním režimu tiskněte tlačítko [ _zz /NAP] (12), dokud se na displeji (1) nezobrazí požadovaný čas. Tato funkce umožňuje změnit nastavení v 5minutových intervalech. Po hodnotě „120“ (120 minut) se zobrazí možnost „OFF“ (VYPNUTO). Tato možnost časovač dřímání deaktivuje.
- Čas buzení lze tlačitky [▲] (3) a [▼] (9) upravit po minutových krocích.
- Při aktivaci časovače dřímání NAP se na displeji (1) rozsvití odpovídající symbol [NAP] (28).
- Jakmile uplyne nastavený čas, zazní zvukový signál, který lze stiskem libovolného tlačítka vypnout.

Zvukový signál buzení se ozve velmi potichu a bude se zesilovat, dokud nedosáhne maximální úrovně hlasitosti.

Pokud je časovač NAP aktivován, můžete jej stiskem tlačítka [ _zz /NAP] (12) deaktivovat.
10.8 Nastavení buzení (Alarm)
K dispozici jsou dva časy buzení (Alarm 1 a Alarm 2). Pro obě buzení lze vybrat zvukový signál nebo naposledy poslouchanou stanici. Pro buzení 1 použijte tlačitko [☐/☐] (5) a pro buzení 2 tlačitko [☐/☐]. Oveřte si, že hodiny zobrazují správný čas.
Pamatujte si, že pokud zvolíte buzení signálem rozhlasu, zapne se vždy naposledy nastavená frekvence.
- V pohotovostním režimu stiskněte a přidržte tlačítko [◀/△] (5) nebo [◀/△2] (6) asi na 2 sekundy a upravte čas buzení. Na displeji (1) začne blikat hodinový údaj pro buzení 1 (33) nebo buzení 2 (32).
- K nastavení času buzení lze nyní použít tlačitka [▲] (3) a [▼] (9). Nastavení potvrdíte krátkým stiskem tlačitka [▶II/OK] (11) nebo [◀/△·] (5) nebo [◀/△₂] (6). Na displeji (1) začne blikat minutový údaj pro buzení 1 (33) nebo buzení 2 (32).
- Pokud chcete, nyní můžete nastavit tlačitky [▲] (3) a [▼] (9) pro čas buzení minuty. Nastavení potvrdíte krátkým stiskem tlačitka [▶II/OK] (11) nebo [■○/Ω] (5) nebo [■○/Ω2] (6). Na displeji (1) začne blikat den v týdnu pro buzení 1 (33) nebo buzení 2 (32).
- K nastavení dní, v nichž bude buzení vypnuto, že nyní použít tlačitka [▲] (3) a [▼] (9). K dispozici jsou tato nastavení.
IT (jednou)
1-7 (pondělí až neděle)
1-5 (pondělí až pátek)
6-7 (sobota a neděle)
Nastavení potvrdíte krátkým stiskem tlačítka [▶II/OK] (11) nebo [▶/Ω₁] (5) nebo [▶/Ω₂] (6). Na displeji (1) začne blikat způsob pro buzení 1 (33) nebo buzení 2 (32).
- Tlačitky [▲] (3) a [▼] (9) můžete nastavit typ buzení, který chcete použít. K dispozici jsou tato nastavení.
BB (buzení zvukovým signálem)
DAB (buzení rádiem DAB)
FM (buzení rádiem FM)
Nastavení potvrdíte krátkým stiskem tlačítka [▶II/OK] (11) nebo [▶/Ω₁] (5) nebo [▶/Ω₂] (6). Na displeji (1) začne blikat hlasitost pro buzení 1 (33) nebo buzení 2 (32).
- Tlačitky [▲] (3) a [▼] (9) můžete nyní upravit hlasitost alarmu. Lze nastavit úroveň „08” (minimální hlasitost) až úroveň „32” (maximální hlasitost). Nastavení potvrdíte krátkým stiskem tlačitka [▶II/OK] (11) nebo [◀/△₁] (5) nebo [◀/△₂] (6).
Budík je nyní naprogramován a aktivován. Nastavené časy buzení se zobrazují na displeji (1) jako Buzení 1 (33) a Buzení 2 (32).
Pokud je buzení aktivováno, na displeji (1) je zobrazení 2 (31), zvolený způsob buzení, bud' zvukový signál [☐] nebo [☐] buzení rádiem.
Přednastavené buzení můžete aktivovat nebo deaktive ovat jedním nebo několikanásobným stiskem tlačítka [☐/☐₁] (5) nebo [☐/☐₂] (6). Zvolený způsob buzení je zobrazen na displeji:
- 📁 (Zvukový signál)
- (Buzení rozhlasem)
- Pokud není znázorněno Buzení 1 (34) nebo Buzení 2 (31), znamená to, že není aktivován ani jeden systém.

Až se ozve buzení, můžete ho tlačítkem [d] (7) kdykoli zastavit. Stiskem tlačítka [SNOOZE] (10) lze buzení přibližně o 9 minut odložit. Po uplynutí této doby se buzení znovu spustí. Během této doby bude na displeji (1) blikat symbol f, podobně jako aktivní alarm 1 (34) nebo aktivní alarm 2 (31).

Zvukový signál zazní potichu a postupně se bude jeho hlasitost zvyšovat, dokud nedosáhne přednastavené úrovně.

Pokud nelze přijmout rozhlasovou stanici, způsob buzení „DAB alarm“ se automaticky přepne na „Zvukový signál“ a při nastavení „FM alarm“ se ozve šum bez příjmu stanice.
10.9 Ekvalizér
Během přehrávání hudby lze tlačítkem [EQ/ST-MO] (14) přepínat mezi následujícími předvolbami nastavení ekvalizéru. Vybraná předvolba se poté zobrazí na displeji (1). Pokud se žádná předvolba nastavení nezobrazí, zvuk se přehraje se základním nastavením.
| POP (41) |
| ROCK (23) |
| JAZZ (24) |
| CLASSIC (25) |
10.10 Rádio DAB
Pokud je rádio zapnuto, stiskněte několikrát za sebou tlačitko [←] (13), dokud se na displeji (1) neobjeví [→] (37).
10.10.1 Vyvolávání stanic
Stanice, které jste uložili, lze vyvolat následujícím způsobem:
• K přepínání mezi uloženými stanicemi použijte tlačítka [▶▶] (4) a [◀◀/BACK] (8).
10.10.2 Vyvolávání stanic uložených mezi oblíbené
Stanice, které jste uložili mezi oblíbené (viz kapitola „11.1.6 PRESET STORE (Ukládání oblíbených)), lze vyvolat následujícím způsobem:
• K přepínání mezi oblíbenými stanicemi použijte tlačítka [▲] (3) a [▼] (9).
10.10.3 Nastavení zobrazení
Název rozhlasové stanice se zobrazuje na spodním okraji displeje (1). Chcete-li zobrazení upravit, stiskněte několikrát tlačitko [Φ(M5)]:
| Rozhlasová stanice |
| Radiotext |
| Síla signálu |
| Žánr |
| Skupina |
| Kmitočet |
| Chyba signálu |
| Rychlost datového toku |
| Typ prénosu |
| Čas |
| Datum |
10.10.4 Vyhledávání stanic s automatickým ukládáním (AMS)
Nejpohodlnější způsob vyhledávání a ukládání stanic spočívá v automatickém procházení s funkcí automatického ukládání (funkce AMS).
- Pokud je rádio zapnuto a chcete aktivovat automatické vyhledávání stanic (AMS), stiskněte a asi na 2 sekundy přidržte tlačitko ▶.
- S touto funkcí se automaticky uloží všechny nalezené stanice v abecedním pořadí.

Systém vyhledává pouze stanice DAB nebo FM, závisí to na vybraném režimu.

Nezapomeňte, že všechny již použité předvolby stanic budou přepsány.
10.11 Rádio FM
Pokud je rádio zapnuto, stiskněte několikrát za sebou tlačitko [←] (13), dokud se na displeji (1) neobjeví [→] (36).
10.11.1 Vyvolávání stanic
Stanice, které jste uložili, lze vyvolat následujícím způsobem:
• K přepínání mezi uloženými stanicemi použijte tlačítka [▲] (3) a [▼] (9).
10.11.2 Nastavení zobrazení
Název rozhlasové stanice se zobrazuje na spodním okraji displeje (1). Chcete-li zobrazení upravit, stiskněte několikrát tlačitko [Q (M5)]:
| Předvolba* / Frekvence |
| Radiotext |
| Žánr |
| Radiotext |
| Mono/ Stereo |
| Čas |
| Datum |
* Pouze pokud již byla stanice uložena.
10.11.3 Vyhledávání stanic s automatickým ukládáním (AMS)
Nejpohodlnější způsob vyhledávání a ukládání stanic spočívá v automatickém procházení s funkcí automatického ukládání (funkce AMS).
- Pokud je rádio zapnuto a chcete aktivovat automatické vyhledávání stanic (AMS), stiskněte a asi na 2 sekundy přidržte tlačítko [▶] (dkl).
- S touto funkcí se všechny nalezené stanice automaticky uloží ve vzestupném pořadí podle jejích frekvencí.

Systém vyhledává pouze stanice DAB nebo FM, závisí to na vybraném režimu.

Nezapomeňte, že všechny již použité předvolby stanic budou přepsány.
10.11.4 Ruční ladění
V režimu FM umožňuje tato funkce ručně vyhledat silné stanice bez automatického ukládání.
- Chcete-li spustit vyhledávání stanic ve vybraném směru, stiskněte a asi na 2 sekundy přidržte tlačítko [▶] (4) nebo [ ] (8). Prohledávání se zastaví při nalezení další stanice.
10.11.5 Ruční ladění stanic
Kromě automatického vyhledávání můžete v režimu FM naladit stanice také ručně. Tímto způsobem lze naladit také stanice slabší. Postupujte následujícím způsobem:
- Krátkým stiskem tlačítka [▶▶] (4) nebo [◀◀/BACK] (8) zvyšte nebo snižte kmitočtovou hodnotu o jeden krok (0,05 MHz).
- Při dosažení konce kmitočtového pásma bude vyhledávání pokračovat od jeho opačného konce.
10.11.6 Přepínání stereo/mono
Chcete-li přepínat mezi režimem poslechu „Stereo“ a „Mono“, stiskněte a asi na 2 sekundy přidržte tlačitko [EQ/ST-MO]. Na displeji (1) se krátce zobrazí „STEREO“ nebo „MONO“. Pokud jste vybrali „Stereo“ a příjem stanice probíhá stereo, na displeji (1) se zobrazí symbol ((ST)) (26).

Při přepnutí do režimu „Mono“ lze omezit šum na slabých stanicích.
10.12 Bluetooth®
Prostřednictvím režimu Bluetooth® lze s rádiem spárovat kompatibilní hudební přehrávač Bluetooth®(např. smartphone nebo přehrávač MP3). Po spárování můžete na rádiu přehrávat hudbu a tlačitky na jeho panelu ovládat základní funkce přehrávače.
Při párování rádia s vaším mobilním telefonem nebo přehrávačem postupujte následovně:
- Pokud je rádio zapnuto, stiskněte několikrát za sebou tlačitko [☐] (13), dokud se na displeji (1) neobjeví [☐] (35).
- Na spodním okraji displeje (1) začne blikat nápis „PAIRING“ a asi na 15 minut se aktivuje režim párování. Pokud se během této doby žádné zařízení nespáruje, rádio se vypne.
- Nyní provedete spárování svého mobilního telefonu nebo přehrávače s rádiem prostřednictvím funkce Bluetooth®. Řid’te se pokyny v dokumentaci k telefonu. Ze seznamu vyhledaných zařízení vyberte položku „SURQ 4 A1“ a navažte připojení. Pokud budete vyzváni k zadání kódu PIN, zadejte „0000“.
- Rádio potvrdí párování zvukovým signálem a na displeji (1) se zobrazí stav „CONNECT“.
- Nyní můžete spustit ze zařízení Bluetooth ^ přehrávání hudby. Rádio zahájí přehrávání.

Při zapnutí se rádio automaticky znovu připojí k naposledy spárovanému zařízení Bluetooth®. Chcete-li rádio spárovat s jiným zařízením Bluetooth®, nejprve musíte stávající připojení svého mobilního telefonu zrušit. Řid’te se pokyny v dokumentaci k telefonu. Rádio je nyní v režimu párování.
Tlačítka rádia mají v režimu Bluetooth® tyto funkce:
| Tlačítko | Funkce |
| [▶]1(d4) Tlačítko Přehrávání/Pauza | |
| [▶](4) Další skladba | |
| [▶](8)cPočátek skladby/Předchozí skladba | |
| [▶](5). Zvýšit hlasitost | |
| [▶](6)2 Snížit hlasitost | |
| [EQ/ST-MO] (14) Volba nastavení ekvalizéru |
10.13 Režim AUX
Tento provozní režim použijte na svém radiu k přehrávání hudby z externího zdroje audiosignálu. Postupujte následujícím způsobem:
- Pokud je rádio zapnuto, stiskněte několikrát za sebou tlačitko [←] (13), dokud se na displeji (1) neobjeví nápis [AUX] (38).
- K propojení zdroje audiosignálu se vstupem AUX/IN (18) na rádiu použijte audiokabel osazený jacky 3,5 mm (není součástí dodávky).
- Na zdroji audiosignálu spustte přehrávání. Všechny funkce přehrávání se musí ovládat přímo ze zdroje audiosignálu. Na rádiu lze také nastavit hlasitost.
10.14 Zobrazení dne v týdnu
Krátkým stiskem tlačítka [Q (15)] se zobrazí den v týdnu. Na několik sekund se zobrazí na displeji (1). Podrobnosti naleznete v níže uvedené tabulce:
| d-1 Pondělí |
| d-2 Úterý |
| d-3 Středa |
| d-4 Čtvrtek |
| d-5 Pátek |
| d-6 Sobota |
| d-7 Neděle |
10.15 Připojení sluchátek

Upozornění týkající se používání sluchátek. Poslech při vysokých úrovních hlasitosti může poškodit váš sluch.
Do výstupu k připojení sluchátek (19) lze zapojit sluchátka osazená konektorem typu jack 3,5 mm (sluchátka nejsou součástí dodávky). Po připojení sluchátek se vypnou reproduktory (2).
10.16 Bezdrátové nabíjení

Vaše mobilní zařízení musí podporovat normu Qi a bezdrátové nabíjení.

Vaše mobilní zařízení se nabije rychleji v pohotovostním režimu než v době, kdy je rádio zapnuto. Vaše mobilní zařízení musí tuto funkci podporovat.
Při nabíjení svého mobilního zařízení postupujte takto:
- Mobilní zařízení položte na střed nabíjecí základny Qi (16). Nabíjení se spustí automaticky. Během nabíjení se na displeji (1) zobrazuje symbol [30].
- Pokud máte své mobilní zařízení v obalu, při nabíjení může překážet. Před nabíjením obal sundejte.

Velká mobilní zařízení nebo zařízení s hladkým povrchem mohou z nabíjecí základny Qi (16) klouzat. V tomto případě umístěte pod základnu Qi (16) dva samolepicí silikonové dorazy (C) paralelně jeden k druhému. Silikonové dorazy (C) nalepte na označenou oblast s ohledem na velikost vašeho mobilního zařízení, jako na vyobrazení. Chcete-li mobilní zařízení nabíjet, umístěte ho na střed nabíjecí základny Qi (16) tak, aby se dotýkalo silikonových dorazů (C).

text_image
SILVERCREST® EQ/ST-MO ○ MENU ▶/Δ3 ▶II/OK I←/BACK ←/Δ210.17 Nabíjení zařízení pomocí nabíjecího kabelu USB
Své mobilní zařízení můžete také nabíjet pomocí nabíjecího kabelu USB. Lze nabíjet pouze přístroje vybavené konektorem USB A. Postup je následující:
- Používejte originální nabíjecí kabel USB dodaný výrobcem přístroje.
-
Konektor USB-A na nabíjecím kabelu USB zapojte do portu USB (21) na rádiu.
-
Druhý konec nabíjecího kabelu USB zapojte do nabíjecího portu zařízení, které hodláte nabíjet. Nabíjení se spustí automaticky.
- Chcete-li nabíjení zastavit, odpojte nabíjecí kabel USB od rádia a od svého mobilního zařízení.

Jedno mobilní zařízení lze nabíjet na nabíjecí základně QI (16) a současně další pomocí nabíjecího kabelu USB.
11. Nastavení
Tato nabídka umožňuje konfiguraci dalších nastavení. Do nabídky vstupte stiskem a přidržením tlačítka [O] (15) asi na 2 sekundy. Podle vybraného režimu pro rádio DAB nebo FM jsou k dispozici různá nastavení. V nabídce se můžete pohybovat tlačítky [▲] (3) a [▼] (9). Svůj výběr potvrdíte krátkým stiskem tlačítka [▶II/OK] (11). Pokud se chcete o jeden krok v nabídce vrátit, stiskněte krátce tlačítko [I] (8).
11.1 Rádio DAB
11.1. 1 FULL SCAN (ÚPLNÉ PROHLEDÁVÁNÍ)
Přístroj vyhledá všechny dostupné stanice DAB. Stanice se ukládají do seznamu stanic DAB. Stanice můžete vybrat ze seznamu tlačitky [▶] (4) a [ ]◀(8)ca od momentálně vybrané stanice v seznamu procházet nahoru a dolů.
Pamatujte si, že se vyhledané stanice automaticky neukládají mezi oblíbené.
11.1.2 SYSTEM (SYSTÉM)
11.1.2.1 „AUTO TIME SYNC“ (automatická synchronizace hodin)
Chcete-li použít automatickou synchronizaci hodin, zvolte jednu z následujících možností: „UPDATE FROM ANY“ (AKTUALIZACE PROSTŘEDNICTVÍM DAB A FM), „UPDATE FROM DAB“ (AKTUALIZOVAT Z DAB) nebo „UPDATE FROM FM“ (AKTUALIZOVAT Z FM). Chcete-li tuto funkci vypnout, vyberte položku „NO UPDATE“ (ŽÁDNÁ AKTUALIZACE).
Vybraná stanice však musí funkci automatické synchronizace času podporovat.
11.1.2.2 „SW VER“ (verze softwaru)
Zobrazení informace o verzi softwaru vašeho rádia.
11.1.2.3 „RESET“ (obnovení výchozího nastavení z výroby)
Zde můžete obnovit výchozí nastavení vašeho zařízení od výrobce. Veškerá uživatelská nastavení (předvolby stanic, časy buzení, apod.) na přístroji se vymažou.
11.1.3 PRUNE (pročištění seznamu stanic)
Tato funkce umožňuje pročistit seznam stanic, který byl vytvořen při procházení stanic. To se hodí, pokud některé stanice nelze přijmout kvůli změně podmínek příjmu. Tyto stanice budou ze seznamu odebrány.
11.1.4 DRC (Komprese dynamického rozsahu)
Tato funkce umožnuje snížit dynamický rozsah mezi tichými a hlasitými zvukovými pasážemi.
| Možnost | Výsledek |
| VYPNOUT | Bez úpravy |
| NÍZKÁ Rozdíl mezi vysokou a nízkou hlasitostí je lehce potlačen | |
| HIGH Rozdíl mezi vysokou a nízkou hlasitostí je srovnaný | |
11.1.5 MANUAL (Ruční prohledávání stanic)
Tato funkce umožňuje přidávat stanice DAB ve skupině DAB do seznamu stanic ručně.

Pamatujte si, že ručně můžete zadávat kmitočty (soubory) pouze tehdy, pokud je lze ve vašem regionu přijímat.
Vyberte požadovanou skupinu a svou volbu potvrďte stiskem tlačítka [▶]1/0k1). Zobrazí se intenzita signálu skupiny. Potvrďte tlačítkem [▶II/OK] (11). Stanice se do seznamu stanic přídají automaticky. Žádné další zprávy se nezobrazí.
11.1.6 PRESET STORE (Ukládání oblíbených)
Tato funkce umožňuje ukládat stanice ze seznamu stanic na některou z 30 předvoleb jako oblíbené.
- Po uskutečnění této volby nejprve vyberte tlačítky [▲] (3) a [▼] (9) požadovanou předvolbu. Prázdné předvolby jsou označeny jako „EMPTY“, uživatelské předvolby jsou opatřeny názvy stanic.
- Až budete mít požadovanou předvolbu vybranou, svůj výběr potvrd’te tlačítkem [▶II/OK] (11). Ve spodní části displeje (1) se objeví nápis „STORED“ (ULOŽENO). Momentálně poslouchaná stanice se nyní uloží mezi oblíbené.

Nezapomeňte, že všechny již použité předvolby stanic budou přepsány.
11.2 Rádio FM
11.2.1 PRESET STORE (Ukládání stanic)
Toto nastavení umožňuje uložit momentálně poslouchanou stanici do seznamu stanic.
- Po uskutečnění této volby nejprve vyberte tlačítky [▲] (3) a [▼] (9) požadovanou předvolbu. Prázdné předvolby jsou označeny jako „EMPTY“, uživatelské předvolby znázorňují kmitočet příslušných stanic.
- Až budete mít požadovanou předvolbu vybranou, svůj výběr potvrd’te tlačítkem [▶II/OK] (11). Ve spodní části displeje (1) se objeví nápis „STORED“ (ULOŽENO). Momentálně poslouchaná stanice je nyní uložena.

Nezapomeňte, že všechny již použité předvolby stanic budou přepsány.
11.2.2 SYSTEM (SYSTÉM)
11.2.2.1 „AUTO TIME SYNC“ (automatická synchronizace hodin)
Chcete-li použít automatickou synchronizaci hodin, zvolte jednu z následujících možností: „UPDATE FROM ANY“ (AKTUALIZACE PROSTŘEDNICTVÍM DAB A FM), „UPDATE FROM DAB“ (AKTUALIZOVAT Z DAB) nebo „UPDATE FROM FM“ (AKTUALIZOVAT Z FM). Chcete-li tuto funkci vypnout, vyberte položku „NO UPDATE“ (ŽÁDNÁ AKTUALIZACE).
Vybraná stanice však musí funkci automatické synchronizace času podporovat.
Zobrazení informace o verzi softwaru vašeho rádia.
11.2.2.3 „RESET“ (Obnovení výchozího nastavení z výroby)
Zde můžete obnovit výchozí nastavení vašeho zařizení od výrobce. Veškerá uživatelská nastavení (předvolby stanic, časy buzení, apod.) na přístroji se vymažou.
11.2.3 AUDIO SET (Přepínání stereo/mono)
V režimu Rádio FM lze zvolit poslech „STEREO“ nebo „MONO“.

Při přepnutí do režimu „Mono“ lze omezit šum na slabých stanicích.
11.2.4 SCAN SET (Nastavení prohledávání)
Zde můžete určit, zda se během prohledávání použijí všechny stanice nebo pouze stanice se silným signálem.
- Pro všechny stanice použijte „ALL“, pro silné stanice nastavení „STRONG“.
12. Skladování, pokud se přístroj nepoužívá
Pokud se radiobudík nebude delší dobu používat, uložte ho na čistém, suchém a chladném místě.
13. Odstraňování problémů
Přístroj nelze zapnout
- Ověřte si, zda je napájecí adaptér (B) pevně zapojen do síťové zásuvky a konektor na kabelu napájecího adaptéru je spolehlivě zapojen do zdířky k připojení napájecího adaptéru (20) na rádiu.
- Ověřte si, že je zásuvka pod napětím.
Žádný nebo slabý příjem rozhlasového signálu
- Zcela rozviňte drátovou anténu (17) a zkuste lépe upravit její polohu kvůli optimálnímu příjmu.
- Správně nalad'te stanici. V případě potřeby proved'te nové vyhledání stanice.
Čas se nenastavuje automaticky
- Zcela rozviňte drátovou anténu (17) a zkuste upravit její polohu kvůli optimálnímu příjmu.
• Nastavte hodiny ručně.
Přístroj je zapnutý, ale není slyšet žádný zvuk
- Zkontrolujte nastavení hlasitosti.
- Zkontrolujte, zda nejsou připojena sluchátka a pokud ano, odpojte je.
- Ověřte si, zda je zvolen správný provozní režim.
Mobilní zařízení se na nabíjecí základně Qi (16) nenabíji.
- Ověřte si, zda vaše mobilní zařízení podporuje normu Qi.
- Mobilní zařízení položte na střed nabíjecí základny Qi (16) tak, aby jeho displej směřoval vzhůru.
- Pokud máte své mobilní zařízení chráněné v obalu, před zahájením nabíjení ho sundejte.
Na displeji (1) rychle bliká [ symbol (30).
- Ověřte si, zda se na nabíjecí základně Qi (16) nenachází kovový předmět, a odeberte ho.
- Ověřte si, zda je vaše mobilní zařízení správně umístěno na nabíjecí základně Qi (16) (displej směřující vzhůru).
14. Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci

Pokud je výrobek označen symbolem přeškrtnutého kontejneru, vztahuje se na něj evropská směrnice 2012/19/EU. Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích. Správná likvidace starého nebo vadného zařízení zabraňuje poškozování životního prostředí a chrání zdraví osob. Bližší informace o správném způsobu likvidace získáte od místních úřadů, sběren odpadů nebo v obchodě, ve kterém jste zařízení zakoupili.

Likvidace obalu

Veškerý obalový materiál likvidujte s ohledem na životní prostředí. Lepenkové obaly lze vložit do kontejnerů pro recyklaci papíru nebo odevzdat k recyklaci ve veřejných sběrnách. Veškeré fólie nebo plasty, které obal obsahuje, je třeba odevzdat k likvidaci ve veřejné sběrně.

Při likvidaci obalového materiálu mějte prosím na paměti jeho označení. Je opatřen zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícími významy:

1-7: plasty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: kompozitní materiály.

Obalový materiál pro silikonové dorazy (C) je vyroben z polyetylénu (nízká hustota).


Výrobek je recyklovatelný, vztahuje se na něj rozšířená odpovědnost výrobce a je shromažd'ován samostatně.
15. Prohlášení o shodě

Toto zařízení splňuje základní i další související požadavky Směrnice RE 2014/53/EU, Směrnice ERP 2009/125/EC a Směrnice RoHS 2011/65/EU.

Výrobek splňuje požadavky platných národních směrnic Velké Británie.

Úplné znění Prohlášení o shodě pro EU je k dispozici ke stažení na této adrese:
16. Informace o záruce a servisu
Záruka TARGA GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem zakoupení. Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu. Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k materiálové či výrobní vadě, pak výrobek - dle naší volby - bezplatně opravíme nebo vyměníme.
Záruční lhůta a zákonné nároky z vad
Záruční lhůta se plněním neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození a závady, které se vyskytují již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybalení. Opravy po uplynutí záruční doby jsou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích, akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně používán nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny uvedené v návodech. Účelům použití a postupům, které návod k použití nedoporučuje nebo před nimiž varuje, je třeba se vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro průmyslové využití. Záruční plnění zaniká při zneužití nebo neodborném použití, použití síly při zásahu, který nebyl proveden naším autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční doba.
Vyřizování záručního plnění
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů:
- Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku.
- Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř. je-li k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi.
- Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti no příčině chyby další servisní postup.

Servis

Telefon: 800 143 873
E-mailový: targa@lidl.cz
IAN: 364481_2010

Výrobce:
Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
NĚMECKO
Obsah
Dodržujte predpisy a zákony platné v krajine použitia.
3. Obsah balenia
4. Technické parametre

Výkonnostný štítok nájdete v spodnej časti rádia.
5. Bezpečnostné pokyny
Tento symbol upozorňuje na riziko úrazu elektrickým prúdom.

Tento symbol na zariadení upozorňuje na dôležitosť dodržania pokynov z návodu na obsluhu.
Používajte len dodávaný napájací adaptér (výrobca: Dong Guan Reyi Power Electronics Co., Ltd./typové označenie: RY36A090250EU) na napájanie rádia.

NEBEZPEČENSTVO! Osobná bezpečnost'
Poznámka o odpojení sieřového napájania
8. Prehl'ad ovládacích prvkov a funkcií tlačidiel
30 Qi (bezdrôtové nabíjanie)
Poznámka: Ak chcete spustit tento proces po resetovaní zariadenia, odpojte napájací kábel a znova ho pripojte po úplnom vypnutí displeja.

Stlačením a podržaním tlačidla [SNOOZE] (10) na pribl. 2 sekundy vypnete displej (1). Hned' po stlačení tlačidla sa displej (1) prepne na najnižšiu úroveň jasu na pribl. 10 sekúnd. Krátkym stlačením tlačidla [SNOOZE] (10) zapnete displej (1) spät' natrvalo.
10.2 Zapnutie/vypnutie zariadenia
Krátkym stlačením tlačidla [☐] (7) zapnete rádio. Krátkym stlačením tlačidla [☐] (7) prepnete zariadenie do pohotovostného režimu.
10.3. Nastavenie hlasitosti
Rádio budík je vybavený automatickým zobrazením času. Pri prvom napojení k sieti sa dátum a čas nastavia automaticky. Indikátor SYNC na displeji (1) naznačuje, že rádio budík čaká na signál dátumu a času. Po prijatí signálu sa na displeji (1) zobrazí aktuálny čas.

Nastavte správnu hodinu stlačením tlačidla [▲] (3) alebo [▼] (9). Potvrďte výber stlačením tlačidla [ ] (15) alebo [ ] (11) ▶II/OK
- Ak chcete použit túto funkciu, tlačidlom [▲] (3) alebo [▼] (9) vyberte možnosť „ON“ (Zap.) a tento výber potvrďte stlačením tlačidla [○ MENU] (15) alebo [▶II/OK] (11).
- V spodnej časti displeja sa zobraží „DIMSTART“ a nad ním predvolený čas spustenia. Hodiny začnú blikat. Nastavte požadované hodiny stlačením tlačidla [▲] (3) alebo [▼] (9). Potvrďte výber stlačením tlačidla [○ MENU] (15) alebo [▶II/OK] (11).
- Minúty začnú blikat. Nastavte požadované minúty stlačením tlačdla [▲] (3) alebo [▼] (9). Potvrďte výber stlačením tlačidla [○ MENU] (15) alebo[▶II/OK] (11).
- V spodnej časti displeja sa zobrazí „DIM ENDS“ a nad ním predvodený čas ukončenia. Hodiny začnú blikat. Nastavte požadová né hodiny stlačením tlačidla [▲] (3) alebo[▼] (9). Potvrďte výber stlačením tlačidla [●] (15) alebo [ ] (11) ▶ II/OK
- Minúty začnú blikat. Nastavte požadované minúty stlačením tlačidla [▲] (3) alebo [▼] (9). Potvrďte výber stlačením tlačidla [O] (15) alebo[ ] (11). Ukončili ste nastavenie intervalu stlmenia jasu displeja.
Ak chcete potvrdit' nastavenie, krátko stlačte tlačidlo [▶II/OK] (11), tlačidlo[▶/Ω₁] (5) debo tlačidlo [▶/Ω₂] (6). Na displeji (1) bliká typ budíka času budíka 1 (33) alebo budíka 2 (32).
Ak nie je možný príjem rádio stanice, „budík DAB“ sa automaticky prepne na „z budíka“ a „budík FM“ bude šumieť bez stanice.
10.9 Ekvalizér
Pri zapnutí rádia niekol'kokrát stlačte tlačidlo [13), pokým sa na displeji (1) nezobrazí [ ] (37).
Na spodnom okraji displeja (1) sa zobrazí názov rádio stanice. Displej nastavíte niekol'konásobným stlačením tlačidla [Φ(M5):
Pri zapnutí rádia niekol'kokrát stlačte tlačidlo [13), pokým sa na displeji (1) nezobrazí [ ] (36).
Na spodnom okraji displeja (1) sa zobrazí názov rádio stanice. Displej nastavíte niekol'konásobným stlačením tlačidla [Φ (M5):
| Predvol'ba*/Frekvencia |
| Rádio text |
| Žáner |
| Rádio text |
| Mono/Stereo |
| Čas |
| Dátum |
- Stlačením a podržaním tlačidla [▶▶] (4) alebo [◀◀/BACK] (8) na pribl. 2 sekundy spustíte hl'adanie stanice v požadovanom smere. Hľadanie sa zastaví pri nájdení d'alšej stanice.
Stlačením a podržaním tlačidla [EQ/ST-MO] na asi 2 sekundy prepínate medzi režimami „Stereo“ a „Mono“. Na displeji (1) sa na chvíľu zobrazí „Stereo“ alebo „Mono“. Ak ste vybrali režim „Stereo“ a príjem stanice je stereo, na displeji (1) sa zobrazí symbol ((ST)) (26).

Zmenou nastavenia na „Mono“ znížite šum na staniciach so slabým signálom.
10.12 Bluetooth®
10.16 Bezdrôtové nabíjanie

Mobilné zariadenie môžete nabit' aj nabíjacím káblom USB. Nabíjať je možné len zariadenia vybavené nabíjacím káblom s konektorom USB-A. Postup je nasledovný:
Zmenou nastavenia na „Mono“ znížite šum na staniciach so slabým signálom.
11.2.4 SCAN SET (nastavenia vyhl'adávania)
- Skontrolujte, či je napájací adaptér (B) pevne pripojený v sieťovej zásuvke a či je konektor kábla napájacieho adaptéra bezpečne zapojený do zásuvky napájacieho adaptéra (20) na rádiu.
- Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod prúdom.
Pri likvidácia obalového materiálu si na čnom všimnite označenia. Na štítku sú označené skratky (a) a čísla (b), a ich význam je nasledovný:

1 - 7: plast/ 20 - 22: papier a kartón / 80 - 98: kompozitné materiály.

Obalový materiál silikónových zarážok (C) je vyrobený z polyetylénu (s nízkou hustotou).

Len pre Francúzsko:
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

