S_HT503DC - Nůžky na živé ploty Vonroc - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma S_HT503DC Vonroc ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně S_HT503DC Vonroc
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Nůžky na živé ploty ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod S_HT503DC - Vonroc a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. S_HT503DC značky Vonroc.
NÁVOD K OBSLUZE S_HT503DC Vonroc
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung 13 CS Překlad původního návodu k používání 119
Přečtěte si přiložené bezpečnostní výstrahy, dodatečné bezpečnostní výstrahy a bezpečnostní pokyny. Nebudete-li dodržovat tyto bezpečnostní výstrahy a pokyny, může dojít k úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážného zranění. Uschovejte tyto bezpečnostní výstrahy a pokyny pro budoucí použití.
V tomto návodu k obsluze a na tomto výrobku jsou použity následující symboly:

Přečtěte si návod k obsluze.

Upozorňuje na riziko zranění osob, ztráty života nebo poškození zařízení, nebudou-li dodržovány pokyny uvedené v tomto návodu.

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Maximální teplota 45 °C.

Nevhazujte akumulátor do ohně.

Nevhazujte akumulátor do vody.

Používejte ochranu hlavy.

Používejte ochranné brýle.

Nevystavujte dešti.

Udržujte ruce v bezpečné vzdálenosti od nožové lišty.

Dávejte pozor na odmrštěné předměty. Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti.
Nepřibližujte se s tímto výrobkem k vysokonapěťovému vedení! Minimální vzdálenost je 10 metrů.
Stroj třídy II – Dvojitá izolace – Nemusí být použit uzemňovací vodič.
Miniaturní pomalá pojistka s tavnou vložkou.

Použijte tříděný odpad pro akumulátory Li-Ion.

Tento výrobek je vyroben v souladu s platnými bezpečnostními normami, které jsou uvedeny ve směrnicích EU.
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ

VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní výstrahy a všechny pokyny. Nebudete-li dodržovat tyto bezpečnostní výstrahy a pokyny, může dojít k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
Uschovejte všechny bezpečnostní výstrahy a pokyny pro budoucí použití.
Pojem elektrické nářadí v těchto varováních odkazuje na elektrické nářadí napájené z elektrické sítě (s napájecím kabelem) nebo z akumulátoru (bez napájecího kabelu).
1) Bezpečnost pracovního prostoru
a) Udržujte pracoviště uklizené a dobře osvětlené.
Neuklizená nebo tmavá místa přivolávají nehody.
b) Nepoužívejte elektrická nářadí ve výbušných prostředích, jako jsou místa s přítomností hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. V elektrickém nářadí dochází k jiskření, které může způsobit vznícení prachu nebo výparů.
c Při práci s tímto elektrickým nářadím udržujte děti a okolostojící osoby v bezpečné vzdálenosti. Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2) Elektrická bezpečnost
a) Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídát zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektrického nářadí žádné adapté zástrček. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky sníží riziko úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou potrubí, radiátory, trouby a ledničky. Dojde-i k uzemnění vašeho těla, hrozí zvýšené riziko způsobení úrazu elektrickým proudem.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti ani vlhkému prostředí. Dostane-li se do elektrického nářadí voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem.
d) Nezacházejte špatně s napájecím kabelem. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel pro prénášení nebo tahání elektrického nářadí ani netahejte za tento kabel pri vypojování zástrčky ze zásuvky. Dbejte na to, aby tento kabel nepřecházel pres horké a mastné povrchy ani pres ostré hrany a aby se nedostal do kontaktu s pohybujícími se částmi. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Používáte-li elektrické nářadí venku, použí-vejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Musíte-li používat toto elektrické nářadí ve vlhkém prostředí, používejte v elektrickém obvodu proudový chránič (RCD). Použití proudového chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Při práci s tímto elektrickým nářadím bud'te stále pozorní; sledujte, co provádíte, a použí-vejte zdravý rozum. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Nepozornost při práci s elektrickým nářadím může způsobit velmi nebezpečná zranění.
b) Používejte osobní ochranné prostředky. Vždy používejte ochranu zraku. Ochranné prostředky, jako jsou maska proti prachu, neklouzavá pracovní ochranná obuv, pevná přilba nebo chrániče sluchu, které jsou používány v příslušných podmínkách, zmenšují riziko způsobení zranění osob.
c) Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před připojením elektrického nářadí k napájecímu zdroji nebo před vložením akumulátoru do nářadí, před zvednutím nářadí nebo před jeho přenášením se ujistěte, zda je spínač nářadí v poloze vypnuto. Přenášení elektrického nářadí s prstem na spouštěcím spínači nebo připojení elektrického nářadí k zdroji elektrické energie, je-li spouštěcí spínač v poloze zapnuto, zvyšuje pravděpodobnost vzniku nehod.
d) Před zapnutím elektrického nářadí vždy odstraňte všechny klíče a seřizovací přípravky.
Klíče nebo seřizovací přípravky ponechané na rotující části elektrického nářadí mohou způsobit zranění osob.
e) Nepřeceňujte své síly. Vždy udržujte správný postoj a rovnováhu. Tak si zachováte lepší kontrolu nad nářadím v neočekávaných situacích.
f) Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv ani šperky. Udržujte vlasy, oblečení a rukavice v bezpečné vzdálenosti od všech pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro připojení odsávacího systému, ujistěte se, zda je odsávací zařízení správně připojeno a zda správně plní svoji funkci. Použití odsávání prachu může snížit rizika spojená prací v prašném prostředí.
h) Nedovolte, aby jistota získaná častým používáním nářadí vedla ke snížení vaší pozornosti a ignorování zásad bezpečné práce s nářadím. Chvilková nepozornost může během zlomku sekundy způsobit vážné zranění.
4) Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro prováděnou práci správné elektrické nářadí. Správné elektrické nářadí provede práci lépe a bezpečněji, je-li použito pro práce, pro které je určeno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, nepracuje-li správně jeho spouštěcí spínač. Nemůžete-li elektrické nářadí ovládat pomocí spouštěcího spínače, takové nářadí je velmi nebezpečné a musí být opraveno.
c) Před prováděním jakéhokoliv seřízení, před výměnou příslušenství nebo před uložením odpojte napájecí kabel nářadí od napájecího zdroje nebo z nářadí vyjměte akumulátor. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění elektrického nářadí.
d) Uložte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedovolte osobám, které nejsou obeznámeny s tímto nářadím nebo s těmito pokyny, aby toto elektrické nářadí používaly. Elektrické nářadí je v rukách neproškolených osob nebezpečné.
e) Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkontrolujte nevyrovnání nebo váznutí pohyblivých částí, poškození součástí a jiné stavy, které by mohly mít vliv na správnou funkci nářadí. Je-li elektrické nářadí poškozeno, zajistěte jeho opravu dříve, než ho použijete. Mnohé nehody
bývají způsobeny nedostatečnou údržbou elektrického nářadí.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté U správně udržovaných řezných nástrojů s ostrými řeznými břity je menší pravděpodobnost jejich zablokování a lépe se s nimi pracuje.
g) Používejte elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. v souladu s těmito pokyny a berte v úvahu pracovní podmínky a práci, která má být provedena. Použití elektrického nářadí pro operace, pro jaké není určeno, může vést k způsobení nebezpečných situací.
h) Dbejte na to, aby byly rukojeti a úchopné povrchy suché, čisté a zbavené olejů a maziv. Kluzké rukojeti a úchopné plochy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích.
5) Použití a údržba akumulátorového nářadí
a) K nabíjení používejte výhradně nabíječku předepsanou výrobcem. Nabíječka vhodná pro jeden typ akumulátoru může způsobit požár při vložení jiného, nevhodného typu.
b) Používejte elektrické nářadí pouze s předepsanými akumulátory. Použití jiných typů akumulátoru může způsobit požár nebo zranění.
c) Když akumulátor nepoužíváte, uložte ho mimo dosah kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo jiné malé kovové předměty, které by mohly zkratovat jeho kontakty. Zkratování kontaktů akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
d) Za nevhodných podmínek může z akumulátoru unikat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Dojde-li k náhodnému kontaktu s touto kapalinou, zasažené místo omyjte vodou. Dostane-li se kapalina do očí, ihned si je vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
e) Nepoužívejte poškozený nebo upravený akumulátor či nářadí. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně, což může způsobit požár, výbuch nebo nebezpečí zranění.
f) Nevystavujte akumulátor a nářadí ohni ani nadměrným teplotám. Vystavení účinkům ohně nebo teplot nad 130 °C může způsobit výbuch. POZNÁMKA: Teplota „130 °C“ odpovídá teplotě „265 °F“.
g) Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a ne-nabíjejte akumulátor ani nářadí mimo teplotní rozsah předepsaný v těchto pokynech. Ne-správné nabíjení nebo nabíjení při teplotě mimo předepsaný rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit nebezpečí vzniku požáru.
6) Servis
a) Svěřte opravu svého elektrického nářadí pouze osobě s příslušnou kvalifi kací, která bude používat výhradně originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný provoz tohoto elektrického nářadí.
b) Nikdy neopravujte poškozené akumulátorové moduly. Opravy akumulátorů smí provádět výhradně výrobce nebo technik autorizovaného servisu.
BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE NŮŽEK NA ŽIVÝ PLOT
a) Udržujte všechny části těla v bezpečné vzdálenosti od nožové lišty. Neodstraňujte ostříhaný materiál nebo nedržte materiál, který bude stříhán, když jsou nože v pohybu. Nože pokračují v pohybu ještě chvíli po nastavení vypnutí spínače. Chvilková nepozornost při práci s těmito nůžkami na živý plot může způsobit velmi nebezpečné zranění.
b) Přenášejte tyto nůžky na živý plot za rukojeť a se zastavenou nožovou lištou. Dávejte pozor, abyste nestiskli vypínač. Správné přenášení těchto nůžek sníží riziko neúmyslného spuštění a následných zranění způsobených nožovou lištou.
c) Při přepravě nebo skladování těchto nůžek na živý plot mějte vždy nasazený ochranný kryt na nožové liště. Správná manipulace s těmito nůžkami sníží riziko zranění osob způsobených nožovou lištou.
d) Při odstraňování uvízlého materiálu nebo při údržbě jednotky musí být vypínač vypnut a akumulátorový modul vyjmut nebo odpojen. Neočekávané spuštění těchto nůžek při odstraňování uvízlého materiálu nebo při provádění údržby může mít za následek vážné zranění.
e) Držte tyto nůžky na živý plot pouze za izolovaná místa určená pro úchop, protože se jejich nožová lišta může dostat do kontaktu se skrytým elektrickým vedením. Když se nože dostanou do kontaktu s vodičem pod napětím, mohou být nechráněné kovové části těchto nůžek také
pod napětím, což může způsobit úraz obsluhy elektrickým proudem.
f) Udržujte všechny napájecí kabely a elektrické vodiče mimo prostor střihání. Napájecí kabely nebo elektrické vodiče mohou být ukryty v živých plotech nebo keřich a mohou být omylem přestřiženy.
g) Nepoužívejte tyto nůžky na živý plot za špatného počasí, a to zejména v případech, kdy hrozí výskyt blesků. Sníží se tak riziko zasažení bleskem.
BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE NŮŽEK NA ŽIVÝ PLOT S PRODLOUŽENÝM DOSAHEM
a) Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, nikdy nepoužívejte nůžky na živý plot s prodlouženým dosahem v blízkosti elektrického vedení. Náhodný kontakt s elektrickým vedením může způsobit závažné zranění nebo úraz elektrickým proudem s následkem smrti.
b) Pro ovládání nůžek na živý plot s prodlouženým dosahem vždy používejte obě ruce. Držte nůžky na živý plot s prodlouženým dosahem oběma rukama, abyste nad nimi neztratili kontrolu.
c) Používáte-li nůžky na živý plot s prodlouženým dosahem nad hlavou, nezapomínejte na přiměřenou ochranu hlavy. Padající předměty by vás mohly zranit.
DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ VÝSTRAHY
a) Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo nebyly poučeny o správném používání osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si nebudou s výrobkem hrát.
b) Při práci držte toto nářadí vždy pevně oběma rukama a udržujte bezpečný pracovní postoj. Toto nářadí je vedeno bezpečněji, je-li drženo oběma rukama.
c) Při používání stroje musí být vždy nasazeny všechny rukojeti a kryty. Nikdy se nepokoušejte používat neúplný stroj nebo stroj, na kterém byla provedena neschválená úprava.
d) Před použitím vždy ošetřete nožovou lištu ochranným sprejem.
e) Pred odložením nářadí vždy počkejte, až se úplně zastaví.
f) Ostatní osoby a zvířata by se při používání stroje měly zdržovat ve vzdálenosti nejméně 3 metrů. Uživatel je odpovědný za třetí osoby v pracovním prostoru.
g) Nikdy nesahejte na nožovou lištu nůžek na živý plot.
h) Děti nebo osoby, které nejsou obeznámeny s tě- mito pokyny, nesmí nůžky na živý plot používat. Místní platné předpisy mohou omezovat věk obsluhy.
i) Nikdy nestříhejte živý plot, když se v jeho blízkosti nacházejí jiní lidé, zejména děti nebo domácí zvířata.
j) Uživatel je odpovědný za nehody nebo nebezpečí hrozící jiným osobám nebo jejich majetku.
k) Nepracujte s nůžkami na živý plot, když jste bosí nebo máte-li na sobě otevřené sandály; vždy noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Doporučuje se používat pevné rukavice, protiskluzovou obuv a ochranné brýle. Nenoste volné oblečení ani šperky, které by mohly být zachyceny pohyblivými částmi.
1) Důkladně prohlédněte oblast, kde budete nůžky na živý plot používat, a odstraňte všechny dráty nebo jiné cizí předměty.
m) Před použití zkontrolujte nožovou lištu, šrouby a řezací ústrojí, zda nejeví známky poškození. Nepoužívejte nářadí s poškozeným nebo nadměrně opotřebeným řezacím ústrojím.
n) Naučte se, jak v případě nouze můžete nůžky na živý plot rychle zastavit.
o) Živý plot stříhejte pouze za denního světla nebo při kvalitním umělém osvětlení.
p) Nikdy nepoužívejte nůžky na živý plot s vadnými kryty nebo bez nasazených krytů.
q) Nikdy nedržte nůžky na živý plot za ochranný kryt.
r) Při použití nůžek na živý plot vždy udržujte správný postoj a rovnováhu.
s) Při práci s nůžkami na živý plot vždy sledujte své okolí a bud’te ve střehu před možným nebezpečím, které nemusíte slyšet.
t) Udržujte všechny matice, šrouby a vruty řádně dotažené, aby nůžky na živý plot vždy byly v bezpečném provozním stavu.
u) Nůžky na živý plot by měly být skladovány na suchém, vysoko položeném nebo uzamčeném místě, mimo dosah dětí.
v) Kvůli bezpečnosti vyměňte opotřebené nebo poškozené díly.
w) Nepokoušejte se stroj opravovat, pokud k tomu nemáte kvalifi kaci.
x) Držte tento výrobek pevně oběma rukama.
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ PRO AKUMULÁTORY
a) Akumulátor nerozebírejte. Nebezpečí zkratu.
b) Chraňte akumulátor před teplem, např. před nepřetržitým intenzivním slunečním světlem, ohněm, vodou a vlhkostí. Nebezpečí výbuchu.
c) V případě poškození a nesprávného použití akumulátoru se mohou uvolňovat výpary. V případě potíží vyvětrejte místnost a vyhledejte lékařskou pomoc. Výpary mohou dráždit dýchací ústrojí.
d) Používejte tento akumulátor výhradně s vaším výrobkem značky Vonroc. Toto opatření samo o sobě chrání akumulátor před nebezpečným přetížením.
e) Akumulátor může být poškozen ostrými předměty, jako například hřebíky nebo šroubováky, nebo vnější silou. Může dojít k vnitřnímu zkratu a vznícení, vzniku kouře, výbuchu nebo přehřátí akumulátoru.
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ PRO NABÍJEČKU Zamýšlené použití
Touto nabíječkou nabíjejte výhradně akumulátorové moduly typu CD801AA a CD803AA. Ostatní typy akumulátorů mohou prasknout a způsobit zranění a poškození.
a) Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl stanoven dohled nebo pokud jim nebyly poskytnuty potřebné instrukce.
b) Děti musí být pod dozorem, aby si s tímto zařízením nehrály.
c) Nenabíjejte baterie, které nejsou k nabíjení určeny!
d) Během nabíjení musí být akumulátory umístěny na dobře větraném místě!
Elektrická bezpečnost
Vždy zkontrolujte, zda se napájecí napětí sitě shoduje s napájecím napětím na výkonovém štítku.
- Používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou vhodné pro příkon tohoto zařízení a které mají minimální průřez 1,5 mm². Budete-li používat prodlužovací kabel na cívce, vždy odmotejte celý kabel.
2. INFORMACE O ZAŘÍZENÍ
Zamýšlené použití
Stroj je určen pro domácí použití, pro střihání a zastřihování živých plotů a keřů ve zvýšené výšce, přičemž uživatel zůstává na zemi. Stroj není určen k použití na žebříku ani na schůdcích. Stroj není určen k sekání trávy a nelze jej použít jako vyžínač trávy. Toto nářadí není určeno pro komerční ani průmyslové použití.
TECHNICKÉ ÚDAJE

Tato uživatelská příručka platí pro různá čísla zboží / různé sady. V níže uvedené tabulce specifi kací si můžete ověřit správný obsah vaší sady podle odpovídajícího čísla.
| Model č. | Akumulátoryv dodávce | Nabíj ečkyv dodávce |
| HT503DC | - | - |
| S_HT503DC | CD801AA CD802AA | |
| S2_HT503DC | 2 x CD801AA CD802AA | |
| S3_HT503DC | CD803AA CD802AA |
| Informace o nářadí | |
| Napětí 20 V | —— |
| Počet kmitů při chodu naprázdno | 1200/min |
| Délka nožové lišty | 36 cm |
| Rozestup nožů | 23 mm |
| Nastavení délky | 200-260 cm |
| Úroveň akustického tlaku (LpA) | 77,9 dB, k=3 dB |
| Úroveň akustického výkonu (LWA) | 87,8 dB, k=3 dB |
| Garantovaná LWA | 91 dB |
- Nepoužívejte tento výrobek, je-li poškozen jeho napájecí kabel nebo zástrčka.
| Vibrace přední rukojeť | ah=2,55 m/s ^2 |
| zadní rukojeť ah=2,48 m/s ^2 | |
| K = 1,5 m/s ^2 | |
| Hmotnost 2,3 kg |
| Model č. CD801AA | |
| Typ akumulátoru Lithium-Ion | |
| Napětí 20 V | --- |
| Kapacita 2,0 Ah | |
| Doporučená nabíj ečka CD802AA | |
| Hmotnost | 0,3 |
| Model č. CD802AA | |
| Vstup nabíj ečky 220-240 V, 50 Hz | 0,4 A |
| Výstup nabíj ečky 21V | --- 2,5 A |
| Doba nabíj ení 2Ah akumulátoru | 60 minut |
| Doba nabíj ení 4Ah akumulátoru | 120 minut |
| Doporučené akumulátory CD801AA, CD803AA | |
| Hmotnost | 0,36 kg |
| Model č. CD803AA | |
| Typ akumulátoru | Lithium-Ion |
| Napětí 20 V | —— |
| Kapacita 4,0 Ah | |
| Doporučená nabíj ečka CD802AA | |
| Hmotnost | 0,65 kg |
Používejte pouze následující akumulátory z plat-formy VONROC VPOWER 20 V. Použití jakýchkoliv jiných akumulátorů může způsobit vážné zranění nebo poškození nářadí.
CD801AA 20 V, 2Ah lithium-ionotový
CD803AA 20 V, 4Ah lithium-ionotový
Pro nabíjení těchto akumulátorů se může používat následující nabíječka.
CD802AA Rychlonabíječka
Akumulátory platformy VONROC VPOWER 20V se mohou používat ve všech akumulátorových nářadích na platformě VONROC VPOWER 20V.
POPIS
Čísla v následujícím textu odkazují na obrázky na stranách 2-5.
- Hlava nůžek na živý plot
- Tlačítko pro nastavení hlavy
- Pojistný kroužek hlavy
- Nožová lišta
- Páčka pro zajištění rukojeti
- Vypínač
- Teleskopická tyč
- Vodivá spojka
- Ramenní popruh
- Karabinka
1kg Ochranné pouzdro - Akumulátor
- Nabíječka akumulátoru
- Tlačítko pro uvolnění akumulátoru
- Tlačítko LED indikátorů akumulátoru
- LED indikátory akumulátoru
- LED indikátory nabíječky
3. SESTAVENÍ

Před zahájením jakékoliv práce na elektrickém nářadí (údržba, výměna nástroje, sestavení) z něj vyjměte akumulátor.

Před prvním použitím musí být akumulátor nabit.
Vložení akumulátoru do nářadí (obr. B-1)
Před vložením do nabíječky nebo do nářadí zajistěte, aby byl povrch akumulátoru čistý a suchý.
- Zasuňte akumulátor (12) do základny nářadí, jak ukazuje obrázek B-1.
- Zatlačte akumulátor úplně dopředu, dokud nezaklapne na své místo.
Vyjmutí akumulátoru z nářadí (obr. B-1)
- Stiskněte tlačítko pro uvolnění akumulátoru (14).
- Vytáhněte akumulátor z nářadí, jak ukazuje obrázek B-1.
Kontrola stavu nabití akumulátoru (obr. B-2)
- Chcete-li zkontrolovat stav nabití akumulátoru, krátce stiskněte tlačítko (15) na akumulátoru.
- Akumulátor je vybaven 3 kontrolkami, které indikují stav jeho nabití: čím více kontrolek svítí, tím více je akumulátor nabit.
- Pokud tyto kontrolky nesvítí, znamená to, že je akumulátor vybitý a musíte ho okamžitě nabít.
Nabíjení akumulátoru pomocí nabíječky (obr. B-2)
- Vyjměte akumulátor (12) ze stroje.
- Obraťte akumulátor (12) spodní stranou nahoru a zasuňte ho do nabíječky (13), jak ukazuje obrázek B-2.
- Zatlačte na akumulátor, dokud nebude zcela zasunut do slotu.
- Připojte zástrčku nabíječky do elektrické zásuvky a chvíli počkejte. LED indikátory na nabíječce (17) se rozsvítí a zobrazí aktuální stav nabití
Nabíječka je vybavena 2 LED indikátory (17), které signalizují stav procesu nabíjení:
| Stav červené LED Stav zelené LED Stav nabíj ečky | ||
| Nesvítí Nesvítí Žádné napájení | ||
| Nesvítí Svítí | Pohotovostní režim:- Není vložen žádný akumulátor nebo- Akumulátor je vložen, ale nabíj - ení skončilo | |
| Svítí Nesvítí | Probíhá nabíj ení akumulátoru | |
- Úplné nabití 2Ah akumulátoru může trvat až 60 minut.
- Úplné nabití 4Ah akumulátoru může trvat až 120 minut.
Jakmile bude akumulátor zcela nabit, odpojte zástrčku kabelu nabíječky ze zásuvky a vyjměte akumulátor z nabíječky.

Nebude-li toto nářadí používáno delší dobu, dohlédněte na to, aby akumulátor byl před uložením nabit.
Sestavení nářadí (obr. C, D)
- Připojte ramenní popruh (9) na poutko na ruko-jeti (7) pomocí karabinky (10).
- Uvolněte pojistný kroužek hlavy (3) jeho otočením proti směru hodinových ručiček. Pojistný kroužek by měl zůstat na hlavě.
- Nasadte hlavu nůžek (1) na teleskopickou tyč (7) tak, že zasunete vodivou spojku (8) do hlavy.
- Pokud vodivou spojku (8) nezasunete pořádně, nemusí vzniknout elektrické spojení a nářadí ne-
bude fungovat. Ověřte, že je vodivá spojka úplně zasunuta do hlavy nůžek. Šroub (18) na rukojeti musí být zakryt hlavou nůžek (1) a pojistným kroužkem (3).
- Zajistěte hlavu nůžek (1) otočením pojistného kroužku (3) po směru hodinových ručiček

Popruh si nikdy nezapínejte šikmo přes rameno a hrudník, ale pověste si jej pouze na jedno z ramen. Takovým způsobem bude moci rychle odhodit nářadí v případě nebezpečí.
Nastavení délky teleskopické tyče (obr. E-1, E-2)
- Odjištěním páčky (5) uvolněte teleskopickou tyč (7).
- Vysuňte nebo zasuňte teleskopickou tyč (7) na požadovanou délku.
- Zajistěte teleskopickou tyč pomocí páčky (5).
Nastavení úhlu hlavy nůžek na živý plot (obr. F-1, F-2)
- Stiskněte tlačítko (2) na boku hlavy nůžek (1).
- Nastavte hlavu nůžek do požadované polohy.
- Uvolněte tlačítko (2) a ujistěte se, že se hlava nůžek zajistila na novém místě.
4. POUŽITÍ
Před použitím (obr. G)
Stáhněte ochranné pouzdro (11) a promažte nožovou lištu (4).
Zapnutí a vypnutí
Vždy držte nůžky na živý plot oběma rukama. Položte jednu ruku na teleskopickou tyč (7) a druhou na zadní rukojeť do blízkosti vypínače. Podržte stisknutý vypínač (6), aby se stroj rozběhnul. Když vypínač uvolníte, stroj se automaticky zastaví.
Po použití
Otřete veškeré nečistoty z nožové lišty (4) pomocí kartáče nebo hadru. Před uložením stroje z něj vyjměte akumulátor (12), namažte nožovou lištu a nasadťe na ni ochranné pouzdro (11).
5. ÚDRŽBA

Před čištěním a prováděním údržby vždy stroj vypněte a vyjměte z něj akumulátor.
Pravidelně čistěte kryt zařízení jemným hadříkem, ideálně po každém použití. Ujistěte se, že nejsou větrací otvory zaneseny prachem nebo jinými nečistotami. Odolnější nečistoty odstraňte pomocí jemného hadříku navlhčeného v mýdlové pěně. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, jako je benzín, líh, čpavek atd. Takové chemické látky mohou způsobit poškození dílů z umělé hmoty.
Nožová lišta
- Vždy používejte rukavice při manipulaci s nožovou lištou nebo při jejím čištění.
- Po každém použití nožovou lištu očistěte a na-stříkejte na ni ochranný olej. Při dlouhodobém použití vám doporučujeme v pravidelných inter-valech provádět mazání nožové lišty ochranným olejem.
- Často pohledem kontrolujte stav nožové lišty. Také kontrolujte řádně dotažení šroubů na nožové liště.
Skladování
Tyto nůžky na živý plot musí být uloženy na bezpečném a suchém místě, mimo dosah dětí. Nepokládejte na toto zařízení žádné předměty.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

škozená a likvidovaná elektrická nebo elektronická zařízení musí být odevzdána ve sběrných dvorech, které jsou určeny pro tento účel.
Pouze pro země EU
Nevyhazujte elektrická nářadí do běžného domácího odpadu. Podle evropské směrnice 2012/19/EC týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení a její implementace do vnitrostátního práva, musí být nepoužívaná elektrická nářadí shromažďována odděleně a jejich likvidace musí být provedena tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí.
ZÁRUKA
Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s poža- davky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že po dobu platné záruky, která začíná běžet dnem původního nákupu, nebudou na těchto výrobcích žádné vady materiálu, ani vady způsobené špatným dílenským zpracováním. Dojde-li během tohoto období k závadě v důsledku vady materiálu nebo
dílenského zpracování, kontaktujte přímo fi rmu VONROC.
Z této záruky jsou vyloučeny následující případy:
- Opravy nebo úpravy tohoto zařízení byly provedeny nebo byly provedeny pokusy o jejich provedení v neautorizovaných servisech;
Běžné opotřebení; - Toto zařízení bylo nesprávně použito, nevhodně použito nebo nebyla prováděna jeho správná údržba;
- Byly použity neoriginální náhradní díly.
Výše uvedené představuje jedinou záruku poskytovanou společností, at už výslovnou nebo předpokládanou. Neexistují žádné další záruky, výslovné ani nebo předpokládané, které přesahují rámec zde uvedeného, včetně předpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro určitý účel. VONROC v žádném případě neodpovídá za jakékoliv náhodné ani následné škody. Opravné prostředky prodejců se omezují výhradně na opravu nebo výměnu nevyhovujících jednotek nebo dílů.
Na tomto výrobku a v tomto návodu mohou být prováděny změny. Technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.
(HU) Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a termék teljes mértékben megfelel az alábbi szabványoknak és előírásoknak: je v souladu se směrnici 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8. června 2011, která se týká omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
(CS) Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení.