P60B2 - Baterie Powerworks - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma P60B2 Powerworks ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně P60B2 Powerworks
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Baterie ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod P60B2 - Powerworks a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. P60B2 značky Powerworks.
NÁVOD K OBSLUZE P60B2 Powerworks
Czech( původní návod )
BATERIE
SPECYFIKACJE
2900413
Baterie: 54V = 2.0Ah, 108Wh, Max. 60V
Napětí na článek: 3.6V ; Počet článků: 15
Doba nabíjení: 60 min. (použijte 2900313 nabíječku)
2900913
Baterie: 54V = 2.5Ah, 135Wh, Max. 60V
Napětí na článek: 3.6V ; Počet článků: 15
Doba nabíjení: 75 min. (použijte 2900313 nabíječku)
2900513
Baterie: 54V = 4.0Ah, 216Wh, Max. 60V
Napětí na článek: 3.6V ; Počet článků: 30
Doba nabíjení: 120 min. (použijte 2900313 nabíječku)
K řádné údržbě, použití a skladování baterie je zvlášť důležité přečtení a pochopení pokynů poskytnutých návodem.
Pro snížení rizika požáru, exploze, elektrického úrazu nebo smrti:
■ Pokud je baterie prasklá či poškozena, NEVKLADEJTE ji do nabíječky. Vyměňte za novou baterii.
■ Tyto baterie NENABÍJEJTE jiným typem nabíječky.
■ NEŽKRATUJTE svorky baterie.
⚠️VAROVÁNÍ
Budou-li vaše oči zasaženy elektrolytem, vyplachujte je ihned čistou vodou alespoň 15 minut. Okamžitě přivolejte lékařskou pomoc. Nenabíjejte baterii v dešti nebo ve vlhkých podmínkách. Nepotápějte přístroj, baterii nebo nabíječku do vody nebo jiných kapalin.
■ Nenechte baterii nebo nabíječku přehřát. Pokud se zahření, nechte ji zchladit. Dobíjejte při pokojové teplotě.
■ Neumistujte baterii na slunci nebo v horkém prostředí. Skladujte při pokojové
teplotě.
■ Škladujte v tmavých, chladných a suchých podmínkách, pokud se baterie nenabíjela delší dobu; baterii nabíjejte 2 hodiny každé 2 měsíce.
- Články baterie mohou téci při extremním používání a teplotních podmínkách. Jeli vnější těsnění poškozeno a kapalina unikne na pokožku:
■ Okamžitě omyjte mýdlem a vodou.
■ Neutralizujte citrónovou šťávou, octem nebo slabou kyselinou.
■ Pokud elektrolyt zasáhne zrak, postupuje dle instrukcí a vyhledejte ihned pomoc.
■ Před použitím zkontrolujte, zda výstupní napětí a proud nabíječky je vhodný pro nabíjení baterie.
KONTROLA KAPACITY BATERIE
Stiskněte tlačítko indikátoru kapacity akumulátoru (BCI). Světla se rozsvítí dle stavu nabití baterie. Viz tabulku níže:

TLAČÍTKO INDIKACE KAPACITY MÍRA BATERIE
BATERIE (BCI)
| Světla | Kapacita |
| 4 zelené žárovky | Baterie je nabitá na více než 80 % své kapacity. |
| 3 zelené žárovky | Baterie je nabitá na 60 % až 80 % své kapacity. |
| 2 zelené žárovky | Baterie je nabitá na 60 % až 40 % své kapacity. |
| 1 zelená žárovka | Baterie je nabitá na 40 % až 25 % své kapacity. |
| Žárovky nesvítí | Baterie nabita méně jak na 25 % a vyžaduje okamžité nabití. |
BEZPEČNOSTNÍ POZNÁMKY A OPATŘENÍ
- Nerozebírejte baterii.
- Uchovávejte mimo dosah dětí.
- Nevystavujte baterii vodě nebo slané vodě, baterie se musí skladovat na suchém chladném místě.
- Neuchovávejte baterie v místech s vysokou teplotou, například blízko ohně, radiátoru atd.
- Nezaměňujte kladný vývod baterie za záporný.
Czech( původní návod )
- Nepropojujte vzájemně kladný a záporný vývod kovovými předměty.
- Nemačkejte, nebouchejte nebo nešlapte na baterii.
- Nepájejte přímo na baterii nebo neprobodávejte baterii hřebíky či jinými ostrými předměty.
- Pokud začne baterie téci a elektrolyt vnikne do očí, neprotírejte si zrak. Dobře vypláchněte vodou. Ihned zastavte používání baterie, pokud při používání baterie vzniká neobvyklý zápach, stává se horká, mění barvu, mění tvar nebo se jakkoliv neobvykle změní.
NABÍJEČKA BATERIÍ
A REGULACE
Nabíječka 60V: 2900313
Vstup: 220-240V ∼ 50/60Hz, 1A
Výstup: 60V = 2A
■ Nabíječkou NETESTUJTE vodivé materiály.
■ NEDOVÓLTE vnikání vody do nabíječky.
■ NEPOUŽIVEJTE nabíječku pro jiné než v tomto návodu určené použití.
■ Vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, pokud v ní není baterie a před čištěním.
■ Nikdy vzájemně nepropojujte dvě nabíječky.
■ Nepoužívejte nabíječku za podmínek, kdy se polarita výstupu neshoduje s polaritou nabíjení.
■ Jen pro vnitřní použití.
■ Kryt za žádných okolností neotvírejte. Je-li kryt poškozen, nelze nabíječku dále používat.
■ Nenabíjejte nedobíjitelné baterie.
VAROVÁNÍ
Pro snížení rizika požáru, elektrického úrazu nebo smrti:
- Nepoužívejte na baterii či nabíječce vlhké hadříky, čistící roztoky nebo rozpouštědla.
- Vždy před prováděním jakékoliv údržby, čištěním nebo prohlídkou nástroje vytáhněte akumulátor.
ČIŠTĚNÍ
Vnější povrch nabíječky utírejte jemnou suchou utěrkou. Nestříkejte vodu či neumývejte vodou.
![]() | Třída II |
![]() | Pouze pro vnitřní používání |
![]() | Před nabíjením si prostudujte návod k obsluze. |
![]() | Pojistka |
Czech( původní návod )
VAROVÁNÍ
Tento spotřebič není určen pro použití dětmi do 8 let, osobám s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim není poskytnut dohled nebo pokyny týkající se používání spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
- Děti si nesmí hrát se zařízením.
- Děti nesmí bez dozoru provádět čistění a údržbu.
- Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo servisním pracovníkem nebo obdobně kvalifikovanou osobou za účelem odstranění nebezpečí.
- Nezakrývejte ventilační otvory na horní straně nabíječky. Neumistujte nabíječku na měkký povrch, např. pokrývku, polštár. Ventilační otvory nabíječky udržujte volné.
- Nedovolte vnikat malým kovovým předmětům nebo materiálu, například dráty, hliníková fólie nebo ostatním předmětům do prostoru nabíječky.
- Používejte pouze dobící baterie Li-ion typu 2900413 / 2900913 /2900513.
LIKVIDAČE ŠETRNÁ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ

Následující toxické a korosivní materiály byly použity v bateriích tohoto nástroje: Li-ionty, toxický materiál.
⚠️VAROVÁNÍ
Všechny toxické materiály je nutno zlikvidovat určitým způsobem pro zabránění kontaminace. Před likvidací poškozených nebo použitých baterií kontaktujte místní sběrný dvůr či agenturu pro ochranu životního prostředí pro informace o správné likvidaci a pokyny. Odevzdejte baterie v místním recyklačním a/nebo sběrném středisku certifikovaném pro likvidaci Li-iontových baterií.
VAROVÁNÍ
Pokud je baterie prasklá či poškozena, s nebo bez úniku elektrolytu, nevkládejte ji do nabíječky. Zlikvidujte ji a vyměňte za novou baterii. NEPOKOUŠEJTE SE BATERIE OPRAVOVAT!
Pro zabránění rizika požáru, exploze, elektrického úrazu nebo poškození životního prostředí:
- Zakrývejte kontakty baterie zesílenou lepicí páskou.
- NEPOKOUŠEJTE se baterii zničit nebo demontovat nebo sundávat jakékoliv její komponenty.
• Baterie se NEPOKOUŠEJTE otvírat.
⚠️VAROVÁNÍ
- Pokud baterie praská, unikající elektrolyt je korosivní a toxický. NENECHTE vniknout elektrolyt do zraku, na pokožku a nepolykejte jej.
• Baterii NELIKVIDUJTE v domovním odpadu. - NEPALTE baterie.
- Baterii, ani její části, NELIKVIDUJTE na místech, kde se může přimíchat do domovního odpadu či skončit na skládce odpadu.
- Odevzdávejte baterie v certifikovaném recyklačním nebo likvidačním středisku.
POSTUP NABÍJENÍ
POZNÁMKA: Baterie se nedodává plně nabita. Před použitím se doporučuje plně nabít pro zajištění dosažení maximální životnosti. Tato lithium-ionotová baterie
Czech( původní návod )
nemá paměťový efekt a lze ji kdykoliv nabíjet.
- Zapojte nabíječku do síťové (AC) zásuvky.
- Umístěte baterii (1) do nabíječky (2).

Toto je diagnostická nabíječka. LED žárovky nabíječky (3) svítí v určitém pořadí pro signalizaci aktuálního stavu baterie. Ty jsou následující:
| STAVOVÁ LED POPIS | |
| Bliká zelená Nabíjení | |
| Svítí zelená Plně nabito | |
| Svítí červená | Nadměrná teplota |
| Bliká červená | Chyba při nabíjení |
Poznámka k falešné závadě:
Pokud se baterie vloží do nabíječky a stavová LED bliká, vyndejte baterii z nabíječky na 1 minutu, pak znovu vložte. Pokud LED signalizuje normálně, pak je baterie v pořádku. Pokud stavová LED stále bliká, baterii vyndejte a odpojte nabíječku. Počkejte 1 minutu a nabíječku znovu připojte a znovu vložte baterii. Pokud LED signalizuje normálně, pak je baterie v pořádku. Pokud stavová LED stále bliká, je baterie vadná a je nutné ji vyměnit.
POZNÁMKA: Pokud červený indikátor bliká, vytáhněte baterii z nabíječky a znovu vložte po 2 hodinách. Pokud indikátor signalizuje nabíjení, pak je baterie v pořádku. Po 2 hodinách prosím baterii vytáhněte, a také vytáhněte zástrčku nabíječky ze síťové zásuvky (AC) na
1 minutu, a pak opět zasuňte zástrčku nabíječky do síťové zásuvky (AC) a vložte baterii. Pokud indikátor signalizuje nabíjení, pak je baterie v pořádku. Není-li tomu tak, je nutno baterii vyměnit.
KONTROLA NABÍJENÍ
Pokud se baterie správně nenabíjí:
- Zkontrolujte funkčnost zásuvky s jiným přístrojem. Ujistěte se, že zásuvka není vypnuta.
- Zkontrolujte, že kontakty nabíječky nebyly zkratovány nečistotami či cizím materiálem.
- Pokud okolní teplota vzduchu není na pokojové teplotě, přemístěte nabíječku a baterii do místa, kde teplota dosahuje 7 °C až 40°C.
⚠️ VAROVÁNÍ
Pokud se baterie vloží do nabíječky, když je teplá nebo horká, může se na nabíječce ukazatel BATERIE SE NABÍJÍ zapnout a svítit ČERVENÁ. Dojde-li k tomu, nechejte baterii zchladit mimo nabíječku po přibližně 30 minut.
MONTÁŽ NABÍJEČKY
- Tuto nabíječku lze zavěsit na zed' pomocí dvou #8 šroubů (nepřibaleny)
- Vyberte místo pro umístění nabíječky na zed'.
- Pokud upevňujete do dřevěného sloupu, použijte 2 vruty do dřeva(nepříbaleno).
- Vyvrtejte uprostřed dva otvory, vzdálené od sebe 101.6 mm, zajistěte, aby byly umístěny svisle.
- Pokud upevňujete do sádrokartonu(nepříbaleno), použijte zední kleštiny a šrouby pro zajištění nabíječky na stěně.
Czech( původní návod )

POZNÁMKA: Pokud baterii ani nabíječku nebudete používat delší dobu, vyjměte baterii nabíječky a vytáhněte zástrčku nabíječky ze zásuvky.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- USCHOVEJTE SI TYTO POKYNY - NEBEZPEČÍ KE SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM DODRŽUJTE PEČLIVĚ TENTO NÁVOD.
- Před použitím nabíječky ověřte dostupnost a správnost napětí v místě použití.
- Pokud tvar zástrčky neodpovídá tvaru zásuvky, použijte adaptér certifikovaný pro sit'ovou zásuvku.
ŘÁDNÁ LIKVIDACE PRODUKTU:

Tato značka znamená, že se tento výrobek nesmí v zemích EU likvidovat v běžném komunálním odpadu. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo zranění člověka díky nekontrolované likvidaci, recyklujte je zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů. Pro vrácení vašeho použitého zařízení, prosím použijte vratné a sběrné systémy nebo kontaktujte obchodníka, kde jste výrobek koupili. Mohou přijmout tento výrobek pro recyklaci, která je šetrná k životnímu prostředí.
VYJÍMÁNÍ ODPADNÍCH BATERIÍ A AKUMULÁTORŮ

Li-ion
Členské státy zajistí, aby výrobci navrhovali zařízení, z nichž je možné odpadní baterie a akumulátory snadno vyjmout. Nemohouli odpadní baterie a akumulátory snadno vyjmout koneční uživatelé, zajistí členské státy, aby výrobci navrhovali zařízení tak, aby je mohli snadno vyjmout kvalifikovaní profesionálové nezávislí na výrobci. K zařízením, v nichž jsou zabudovány baterie a akumulátory, se připojí návod, jak mohou tyto baterie a akumulátory bezpečně vyjmout bud' koneční uživatelé, nebo nezávislí kvalifikovaní profesionálové. V případě potřeby návod informuje konečného uživatele o typu baterie nebo akumulátoru zabudovaného do zařízení.
Napätie na článok: 3.6V ; Počet článkov: 15
Čas dobíjania: 60 min. (používajte dobíjačku 2900313)
2900913
Akumulátor: 54V = 2.5Ah, 135Wh, 60V max.
Napätie na článok: 3.6V ; Počet článkov: 15
Čas dobíjania: 75 min. (používajte dobíjačku 2900313)
2900513
Akumulátor: 54V==4.0Ah, 216Wh, 60V max.
Napätie na článok: 3.6V ; Počet článkov: 30
Čas dobíjania: 120 min. (používajte dobíjačku 2900313)
■ NEdobíjajte tieto druhy akumulátorových jednotiek iným typom dobíjačky.
Vonkajšiu čast' dobíjačky očistite pomocou mäkkej suchej handričky. Neoplachujte vodným prúdom ani neumývajte vodou.
![]() | Trieda II. |
![]() | Len pre použitie v interiéroch. |
![]() | Pred dobitím si prečítajte priložené pokyny. |
![]() | Poistka |
Aby ste zabránili nehodám, požiarom, výbuchom, rizikám hroziacim v dôsledku elektrických výbojov a elektrických oblúkov a škodám na životnom prostredí:
Ked' sa akumulátor zapojí do dobíjačky a LED svetlo stavu začne svetielkovat, odpojte akumulátor z dobíjačky na 1 minútu, a potom ho znovu zapojte. Pokial' je stav svetla Led "normálny", znamená to, že je akumulátorová jednotka funkčná. Pokial' svetlo LED začne znovu svetielkovat, odstráňte akumulátorovú jednotku a odpojte dobíjačku. Počkajte 1 minútu, znovu pripojte dobíjačku a potom aj akumulátorovú jednotku. Pokial' je stav
- Skontrolujte výstupný prúd pomocou iného merača. Uistite sa, či je konektor vodivo spojený.
- Skontrolujte či kontakty dobíjačky neboli vyskratované v dôsledku styku so zvyškami materiálu.
- Ak teplota okolitého vzduchu nie je v norme, premiestnite dobíjačku a akumulátorovú jednotku do prostredia s teplotou v rozsahu od 7 °C do 40°C.
POZOR
- Pri inštalácii dobíjačky na sadrokartón používajte kotviace skrutky a stenové skrutky do sadrokartónu.

POZN: Pokial' mienite akumulátor a dobíjačku nepoužívat' dlhšiu dobu, odstráňte akumulátor z dobíjačky a odpojte konektor AC.
Záruční podmínky nástrojů Powerworks pro hobby zařízení
DOBA ZÁRUKY
Všechna nová zařízení Powerworks Tools jsou dodávána s 2letou zárukou na díly a provoz od původního data zakoupení. Záruka 30 dnů je poskytována na zařízení používané profesionálně, protože nástroje Powerworks Tools jsou navrženy především k používání hobby spotřebiteli.
Tato záruka je nepřevoditelná.
OMEZENÍ
Tato záruka se vztahuje pouze na vadné díly nebo komponenty a netýká se oprav, které byly způsobeny:
- Běžným opotřebením a nošením;
- Rutinním seřízením a nastavením;
- Škodami způsobenými nesprávnou manipulací, hrubým zacházením, nevhodným používáním nebo zanedbáním;
- Přehřátím kvůli nedostatku údržby;
- Poškozením z důvodu údržby, uvolněním upevňovacích prvků nebo rozpojením způsobeným nedostatečnou údržbou;
- Poškozením způsobeným čištění vodou;
- Servisními pracemi nebo opravami zařízení neautorizovanými servisními středisky Powerworks Tools;
- Nesprávným sestavením nebo nastavením zařízení;
- Poškozením způsobeným nesprávným používáním zařízení;
- Poškozením způsobeným nesprávnou přípravou na zimu (tlakové myčky).
-
Na položky, které jsou považovány za spotřební díly, se normálně nevztahuje záruka, včetně, ale nikoli výhradně na:
-
Baterie
- Elektrické kabely
- Čepele a sestavy čepele
- Pásy
- Filtry
-
Sklíčidla a držáky nástrojů
-
Některé produkty mohou obsahovat součásti, jako jsou motory, převodovky od alternativního výrobce. Na tyto položky se budou vztahovat záruční podmínky příslušného výrobce vyjma těch případů, kde společnost Greenworks Tools Europe GmbH souhlasí s tím, že se zaručí za veškeré nároky mimo záruku uvedeného výrobce.
-
Tyto záruční podmínky se nevztahují na použité zboží.
- Záruka se nevztahuje na montáž náhradních dílů, výměnu nebo zvláštní komponenty, které nejsou dodávány nebo schváleny společností Greenworks Tools Europe GmbH.
Záruka
Nárokování záruky na výrobek v rámci těchto podmínek vyžaduje doklad o zakoupení. Výpis z kreditní karty se nepovažuje za dostatečný důkaz o zakoupení. Pokud nastane událost spojená s nárokováním záruky, v prvé řadě musí spotřebitel produkt vrátit do původního místa nákupu s dokladem o zakoupení. Zařízení bude zasláno do našeho centrálního servisního podniku, kde bude provedena jeho kontrola. Jeli zařízení vadné, bude bezplatně opraveno a zasláno zpět na adresu spotřebitele. Zařízení, jejichž maloobchodní cena byla menší nebo rovna 100 EUR včetně DPH, budou obvykle vyměněna.
Jestliže centrální servisní podnik zjistí, že stroj není vadný, pak bude spotřebitel na tuto skutečnost upozorněn a bude muset zaplatit za náklady na opravu.
Tyto záruční podmínky se mohou čas od času změnit, aby vyhovovaly potřebám nových výrobků. Kopie nejnovějších záručních podmínek bude k dispozici na webu www.greenworkstools.eu.

Výrobce: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresa: Xinggang Road č. 65, zóna Zhonglou Changzhou, Jiangsu 213000 Čínská lidová republika
Jméno a adresa osoby pověřené sestavením technické dokumentace: Jméno: Ted Qu Haichao (ředitel pro kvalitu)
Adresa: Greenworks Tools Europe GmbH, Wankelstrasse 40. 50996
Cologne, Německo
Kategorie: Nabíjecka 60V
Model: 2900313
Výrobní číslo: viz typový štítek
Rok výroby: viz typový štítek
■ je v souladu s příslušnými ustanoveními této směrnice o nízkém napětí 2014/35/EU
■ je v souladu s příslušnými ustanoveními následujících Směrnice EMC (2014/30/EU),
A kromě toho prohlašujeme, že
byly použity následující (díly/doložky) Evropské harmonizované normy
EN 60335-2-29, EN 60335-1, EN 62233, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Místo, datum: Changzhou, 14. 12. 2016







