Flex L 1001 - Drtič

L 1001 - Drtič Flex - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma L 1001 Flex ve formátu PDF.

📄 278 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Flex L 1001 - page 162

Dotazy uživatelů ohledně L 1001 Flex

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Drtič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod L 1001 - Flex a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. L 1001 značky Flex.

NÁVOD K OBSLUZE L 1001 Flex

Symboly na nářadí 162

Pro Vaši bezpečnost ..... 162

Hlučnost a vibrace ..... 165

Technické údaje 166

Na první pohled ..... 167

Návod k použití 168

Údržba a ošetřování ..... 170

Pokyny pro likvidaci ..... 171

Prohlášení o shodě (€....171

Vyloučení odpovědnosti ..... 171

Použité symboly

Flex L 1001 - Použité symboly - 1

VAROVÁNÍ!

Označuje bezprostředně hrozící nebezpečí. Při nedodržení upozornění hrozí usmrcení nebo nejtěžší poranění.

Flex L 1001 - VAROVÁNÍ! - 1

POZOR!

Označuje nějakou možnou nebezpečnou situaci. Při nedodržení upozornění hrozí poranění nebo věcné škody.

Flex L 1001 - POZOR! - 1

UPOZORNĚNÍ

Označuje applikační tipy a důležité informace.

Symboly na nářadí

Flex L 1001 - Symboly na nářadí - 1

Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze!

Flex L 1001 - Symboly na nářadí - 2

Noste ochranné brýle!

Flex L 1001 - Symboly na nářadí - 3

Třída ochrany II (zcela izolováno)

Flex L 1001 - Symboly na nářadí - 4

Pokyn pro likvidaci starého nářadí (viz stránku 171)

Pro Vaši bezpečnost

Flex L 1001 - Pro Vaši bezpečnost - 1

VAROVÁNÍ!

Před použitím úhlové brusky si přečtěte:

– předložený návod k obsluze,

- "Všeobecné bezpečnostní pokyny" k zacházení s elektrickým nářadím v přiloženém sešitu (čís. publikace: 315.915), - pravidla a předpisy k zabránění úrazům, platné pro místo nasazení a jednejte podle nich.

Tafo úhlová bruska je konstruována podle současného stavu techniky a uznávaných bezpečnostně-technických pravidel.

Při jeho používání může přesto dojít k ohrožení života uživatele nebo třetí osoby, event. poškození nářadí nebo jiných věcných hodnot.

Používejte úhlovou brusku pouze

– pro stanovené použití,
– v bezvadném bezpečnostně-technickém stavu.

Okamžitě odstraňte poruchy omezující bezpečnost.

Stanovené použití

Tato úhlová bruska je určená

– pro živnostenské použití v průmyslu ařemesle,
– k broušení a řezání kovu a kamene broušením zasucha; k řezání použijte speciální řezací ochranný kryt,
– k nasazení s brusným nástrojem a příslušenstvím, které je v tomto návodu uvedeno nebo výrobcem doporučeno a je schváleno pro obvodovou rychlost 80 m/s.

Nepřípustné jsou např. řetězové frézovací kotouče, pilové listy.

Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky

Flex L 1001 - Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky - 1

VAROVÁNÍ!

Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění, všechny pokyny, obrázky a specifikace, dodané s elektronářadím. Zanedbání při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny si do budoucna uschovejte.

Společná varovná upozornění k broušení a dělení

■ Používejte toto elektrické nářadí jako brusku a rozbrušovačku.
Dodržujte všechna bezpečnostní upozornění, pokyny, zobrazení a údaje, které jste obdrželi s nářadím.
Nebudete-li následující pokyny dodržovat, může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo těžkým poraněním.
■ Toto elektrické nářadí není vhodné k broušení smirkovým papírem, k pracím s drátěnými kartáči, a k leštění. Použití, pro které není elektrické nářadí určeno, mohou způsobit ohrožení a poranění.
■ Nepoužívejte žádné příslušenství, které nebylo výrobcem určeno a doporučeno speciálně pro toto elektrické nářadí. Jenom to, že příslušenství můžete na Vašem elektrickém nářadí upevnit, není zárukou žádného bezpečného použití.
■ Přípustné otáčky vložného nástroje musí být nejméně tak vysoké, jako nejvyšší otáčky uvedené na elektrickém nářadí. Příslušenství, které se otáčí rychleji než je přípustné, se může rozlomit a rozletět.
■ Vnější průměr a tloušťka vložného nástroje musí odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektrického nářadí. Nesprávně stanovené vložné nástroje nelze dostatečně zakrýt nebo kontrolovat.
■ Nasazovací nástroje se závitovou vložkou musejí přesně lícovat na závit brusného vřetene. U nasazovacích nástrojů, jež jsou montované prostřednictvím příruby, musí průměr otvoru nasazovacího nástroje lícovat na upínací průměr příruby. Vložné nástroje, které se přesně nehodí na brusné vřeteno elektrického nářadí, se otáčejí nerovnoměrně, silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly.
Nepoužívejte žádné poškozené vložné nástroje. Zkontrolujte před každým použitím nasazovací nástroje jako brusné kotouče na odštěpky a trhliny, brusné talíře na trhliny, otěr nebo silné

opotřebení, drátěné kartáče na uvolněné nebo zlomené dráty. Když elektrické nářadí nebo vložný nástroj spadne, zkontrolujte, zda nejsou poškozené nebo použijte nepoškozený vložný nástroj. Když jste vložný nástroj zkontrolovali a nasadili, udržujte sebe a osoby nacházející se v blízkosti, mimo rovinu rotujícího vložného nástroje a nechejte nářadí jednu minutu běžet s nejvyššími otáčkami.

Poškozené vložné nástroje většinou v této testovací době prasknou.

■ Noste osobní ochranné pomůcky. Používejte podle použití úplnou ochranu obličeje, ochranu očí nebo ochranné brýle. Je-li to adekvátní, noste masku proti prachu, ochranu sluchu, ochranné rukavice nebo speciální zástěru, která Vás chrání před malými brusnými částečkami a částečkami materiálu. Oči se mají chránit před odletujícími cizími tělesy, která vznikají při různých aplikacích. Maska proti prachu nebo ochranná dýchací maska musí filtrovat prach vznikající při použití.
Když jste delší dobu vystaveni hlasitému hluku, můžete utrpět ztrátu sluchu.

■ Dbejte u jiných osob na bezpečnou vzdálenost k Vaší pracovní oblasti. Každý, kdo vstoupí do pracovní oblasti, musí nosit osobní ochranné pomůcky. Úlomky obrobku nebo prasklé vložné nástroje mohou odletět a způsobit poranění také mimo přímou pracovní oblast.

Když provádíte práce, při kterých může vložný nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní síťový kabel, uchopte nářadí pouze za izolované plochy rukojeti.

Kontakt s vedením pod napětím může uvést také kovové díly nářadí pod napětí a vést k úrazu elektrickým proudem.

- Ved'te sít'ový kabel v dostatečné vzdálenosti od rotujících vložných nástrojů. Ztratíte-li kontrolu nad nářadím, může dojít k prořiznutí nebo zachycení sít'ového kabelu a Vaše ruka nebo paže se může dostat do otáčejícího se vložného nástroje.

■ Nikdy neodkládejte elektrické nářadí dříve, než se úplně zastaví vložný nástroj. Rotující vložný nástroj se může dostat do kontaktu s odkládací plochou, čímž můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nářadím.
■ Nikdy nenechejte elektrické nářadí běžet, zatím co je nosíte.

Náhodným kontaktem s rotujícím vložným nástrojem může být zachycen Váš oděv a vložný nástroj se může zavrtat do Vašeho těla.

■ Pravidelně čistěte větrací štěrbiny Vašeho elektrického nářadí.
Ventilátor motoru vtahuje do tělesa prach a silné nahromadění kovového prachu může způsobit elektrické nebezpečí.
■ Nepoužívejte elektrické nářadí v blízkosti hořlavých materiálů.
Tyto materiály mohou jiskry zapálit.
■ Nepoužívejte žádné vložné nástroje, které vyžadují kapalné chladicí prostředky. Použití vody nebo jiných chladicích prostředků může vést k úrazu elektrickým proudem.

Zpětný ráz a příslušné bezpečnostní pokyny

Zpětný ráz je náhlá reakce následkem zaseknutí nebo zablokování rotujícího vložného nástroje, jako je brusný kotouč, brusný talíř, drátěný kartáč atd.

Zaseknutí nebo blokování vede k náhlému nastavení rotujícího vložného nástroje.

Tím se nekontrolovatelné elektrické nářadí urychlí v místě zablokování proti směru otáčení vložného nástroje.

Když se např. brusný kotouč v obrobku zasekne nebo zablokuje, může se hrana brusného kotouče, která vnikla do obrobku zachytit a tím brusný kotouč praskne nebo způsobí zpětný ráz. Brusný kotouč se potom pohybuje k obsluhující osobě nebo od ní, podle směru otáčení kotouče v místě zablokování. Brusné kotouče při tom mohou také prasknout.

Zpětný ráz je následkem nesprávného nebo chybného použití elektrického nářadí.

Může se mu zabránit vhodnými preventivními opatřeními, jak je následovně popsáno.

- Držte dobře elektrické nářadí a zaujměte postoj Vašeho těla a paží v poloze, ve které můžete síly zpětného rázu zachytit. Používejte vždy přídavnou rukojeť, je-li k dispozici, abyste měli co možná největší kontrolu sil zpětného rázu nebo reakčních momentů při rozběhnutí.

Obsluhující osoba může vhodnými preventivními opatřeními zvládnout síly zpětného rázu a reakční síly.

■ Nikdy nedávejte Vaši ruku do blízkosti rotujících vložných nástrojů.

Při zpětném rázu se vložný nástroj může pohybovat nad Vaši ruku.

■ Vyhýbejte se svým tělem oblasti, do které se bude elektrické nářadí při zpětném rázu pohybovat.

Zpětný ráz pohybuje elektrickým nářadím opačným směrem k pohybu brusného kotouče v místě zablokování.

■ Pracujte zejména opatrně v oblasti rohů, ostrých hran atd. Zabraňte tomu, aby se vložné nástroje od obrobku odrazily a zaseknuly.

Rotující vložný nástroj má v rozích, na ostrých hranách nebo když odskočí sklon ke vzpříčení. Způsobí to ztrátu kontroly nebo zpětný ráz.

■ Nepoužívejte žádné řetězové nebo ozubené pilové kotouče.

Takové vložné nástroje způsobují často zpětný ráz nebo ztrátu kontroly nad elektrickým nářadím.

Zvláštní bezpečnostní upozornění k broušení a rozbrušování

■ Používejte výhradně brusná tělesa, která jsou schválená pro Vaše elektrické nářadí a ochranný kryt určený pro tato brusná tělesa.

Brusná tělesa, která nejsou určena pro elektrické nářadí, nelze dostatečně zakrýt a jsou nebezpečná.

■ Zalomené brusné kotouče musejí být namontované tak, aby svou brusnou plochou nepřečnívaly nad rovinou okraje ochranného krytu. Nesprávně namontovaný brusný kotouč, který vyčnívá nad rovinu okraje ochranného krytu, nemůže být dostatečně krytý.

■ Ochranný kryt musí být spolehlivě namontovaný na elektronářadí a pro nejvyšší míru bezpečnosti nastavený tak, aby co možná nejmenší část brusného tělesa ukazovala nekrytá k obsluhující osobě. Ochranný kryt pomáhá chránit obsluhu před úlomky, náhodným kontaktem s brusným tělesem a též před jiskrami, jež mohou vznítit oděv.
■ Brusná tělesa se smějí používat pouze pro doporučené možnosti použití. Například: Nikdy nebruste boční plochou rozbrušovacího kotouče. Rozbrušovací kotouče jsou určené k úběru materiálu hranou kotouče. Boční působení síly na tato brusná tělesa je může rozlámat.
■ Používejte vždy nepoškozené upínací příruby ve správné velikosti a tvaru pro Vámi zvolený brusný kotouč. Vhodné příruby podpírají brusný kotouč a snižují tak nebezpečí jeho prasknutí. Příruby pro rozbrušovací kotouče se mohou lišit od přírub pro jiné brusné kotouče.
■ Nepoužívejte žádné opotřebované brusné kotouče od větších elektrických nářadí. Brusné kotouče pro větší elektrická nářadí nejsou dimenzované pro vyšší otáčky menších elektrických nářadí a mohou prasknout.

Další zvláštní bezpečnostní upozornění k rozbrušování

■ Zabraňte blokování řezného kotouče nebo příliš vysokému přítlaku. Neprovádějte žádné příliš hluboké řezy. Přetížení řezného kotouče zvyšuje namáhání a náchylnost ke zpříčení nebo blokování a tím možnost zpětného rázu nebo zlomení brusného tělesa.
■ Vyhýbejte se oblasti před a za rotujícím rozbrušovacím kotoučem. Pohybujete-li rozbrušovacím kotoučem v obrobku od sebe, může v případě zpětného rázu dojít k odmrštění elektrického nářadí s otáčejícím se kotoučem přímo na Vás.
■ Pokud se rozbrušovací kotouč vzpříčí nebo práci přerušíte, vypněte elektrické nářadí a držte je v klidu, až se kotouč

úplně zastaví. Nikdy se nepokoušejte vytáhnout ještě běžící rozbrušovací kotouč z řezu, jinak může dojít ke zpětnému rázu. Zjistěte a odstraňte příčinu vzpříčení.

■ Elektrické nářadí znovu nezapínejte, pokud je řezný kotouč v obrobku. Nechejte řezný kotouč nejprve dosáhnout jeho plných otáček, než budete v řezu opatrně pokračovat.
V opačném případě se kotouč může zaháknout, vyskočit z obrobku nebo způsobit zpětný ráz.
■ Desky nebo velké obrobky podepřete, aby se zmenšilo riziko zpětného rázu vzpříčeným rozbrušovacím kotoučem. Velké obrobky se mohou svou vlastní hmotností prohnout. Obrobek se musí na obou stranách kotouče podepřít a sice jak v blízkosti řezání, tak také na hraně.
■ Bud'te zejména opatrní u "řezů kapso-vitého tvaru" do stávajících stěn nebo jiných oblastí, do kterých není vidět. Zanořující se řezný kotouč může při řezání do plynových nebo vodovodních potrubí, elektrických vedení nebo jiných objektů způsobit zpětný ráz.

Další bezpečnostní upozornění

■ Sít'ové napětí a napět'ové údaje na typovém štítku musí být shodné.
■ Aretaci vřetena stiskněte pouze při zastaveném brusném nástroji.

Hlučnost a vibrace

i UPOZORNĚNÍ

Hodnoty hladiny hluku jakož i celkovou hodnotu vibrací, vyhodnocené s filtrem A, si zjistěte v tabulce "Technické údaje Technické údaje". Hodnoty hluku a vibrací byly zjištěny podle EN 60745.

POZOR!

Uvedené naměřené hodnoty platí pro nová nářadí. Při denním nasazení se hodnoty hlučnosti a vibrací mění.

Flex L 1001 - POZOR! - 1

UPOZORNĚNÍ

Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změřena měřicí metodou stanovenou normou EN 60745 a lze ji použít k vzájem-nému srovnání elektrického nářadí. Je také vhodná pro předběžný odhad kmitavého namáhání. Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní aplikace elektrického nářadí. Bude-li ovšem elektrické nářadí použito pro jiné aplikace, s odlišnými vloženými nástroji nebo nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. Může to podstatně zvýšit kmitavé zatížení během celé pracovní doby.

Pro přesné odhadnutí kmitavého namáhání se mají také zohlednit doby, ve kterých je nářadí vypnuto nebo sice běží, ale ve skutečnosti se nepoužívá. Může to podstatně redukovat kmitavé namáhání během celé pracovní doby. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací, jako například: údržba elektrického nářadí a vložených nástrojů, udržování teploty rukou, organizace průběhu práce.

Flex L 1001 - UPOZORNĚNÍ - 1

POZOR!

Při akustickém tlaku větším než 85 dB(A) noste ochranu sluchu.

Technické údaje

L 3709-115L 3709 -125 L 801LE 9-10 125 L10 -10 125 L 1001
Typ nářadíÚhlová bruska
Max. ∅ brusného nástrojemm 115125 125 1255
Tloušťka brusného nástroje mm1–6
Úložná díra mm22,23
Závit na vřetenuM14
Otáčky ot./min12500120006000–1150010000
Příkon W750 800900 1010
Výkon W450 480530 600
Hmotnost podle standardu „EPTA Procedure 01/2003“ (bez kabelu)kg1,9 2,0 2,2
Třída ochranyII/☐
Hladina hluku vyhodnocená s filtrem A podle normy EN 60745 (viz “Hlučnost a vibrace”):
Hladina akustického tlaku dB(A)84,68791
Hladina akustického výkonudB(A)95,698 102
Nejistotadb3
Celková hodnota vibrací podle normy s EN 60745 (viz “Hlučnost a vibrace”):
Hodnota emisí ah při broušení povrchům/s26,56,5 6,6
Hodnota emisí ah pri rozbrušováním/s26,38,1 6,2
Nejistota Km/s21,5

Na první pohled

V tomto návodu budou popsána různá elektrická nářadí.

Zobrazení se mohou v detailech lišit od zakoupeného elektrického nářadí.

Flex L 1001 - Na první pohled - 1

Rukojet' je montovatelná zprava a zleva.

5 Aretace vřetena

K znehybnění vřetena při výměně nástroje.

6 Hnací hlava

S výstupem vzduchu a šipkou směru otáčení.

7 Kolébkový vypínač

K zapnutí a vypnutí.

Se zaskakovací polohou pro trvalý provoz.

8 Sít'ový kabel 4,0 m se sít'ovou zástrčkou

9 Klíč pro matice s čelními otvory

10 Typový štítek (není zobrazen)

11 Nastavovací kolečko pro předvolbu otáček (pouze LE 9-10 125)

Návod k použití

Flex L 1001 - Návod k použití - 1

VAROVÁNÍ!

Před veškerými pracemi na úhlové brusce vytáhněte sít'ovou zástrčku.

Před uvedením do provozu

Vybalte úhlovou brusku, zkontrolujte ji na kompletnost dodávky a transportní poškození.

Zapnutí a vypnutí

Krátkodobý provoz bez zaskočení

Flex L 1001 - Zapnutí a vypnutí - 1

■ Posuňte kolébkový vypínač směrem dopředu a pevně jej držte.
■ K vypnutí kolébkový vypínač uvolněte.

Trvalý provoz se zaskočením

Flex L 1001 - Zapnutí a vypnutí - 2

text_image 1. 2.

■ Posuňte kolébkový vypínač směrem dopředu (1.) a stisknutím na přední konec jej zaskočením zajistěte (2.).

Flex L 1001 - Zapnutí a vypnutí - 3

■ K vypnutí kolébkový vypínač stisknutím na zadní konec odblokujte.

Předvolba otáček (pouze LE 9-10 125)

Flex L 1001 - Zapnutí a vypnutí - 4

K nastavení pracovních otáček nastavte nastavovací kolečko na požadovanou hodnotu.

Bezpečnostní ochranný kryt (L 3709-115, L 801, L 3709-125)

Flex L 1001 - Bezpečnostní ochranný kryt (L 3709-115, L 801, L 3709-125) - 1

VAROVÁNÍ!

Nikdy nepracujte bez bezpečnostního ochran-ného krytu.

K přizpůsobení na pracovní úkon je bezpečnostní ochranný kryt přestavitelný bez použití nářadí.

K řezání použijte speciální řezací ochranný kryt.

Flex L 1001 - VAROVÁNÍ! - 1

POZOR!

Nebezpečí poranění! Noste ochranné rukavice.

■ Vytáhněte sít'ovou zástrčku.

Flex L 1001 - POZOR! - 1

■ Otáčejte bezpečnostním ochranným krytem až k požadované pozici.

Rychloupínací kryt (LE 9-10 125, L 10 -10 125, L 1001)

VAROVÁNÍ!

Při hrubovacích a rozbrušovacích pracích nikdy nepracujte bez ochranného krytu.

■ Vytáhněte síťovou zástrčku.
■ Uvolněte upínací páku (a).
■ Přestavení ochranného krytu.

Flex L 1001 - VAROVÁNÍ! - 1

■ Utáhněte šroub (b) tak pevně, aby se upínací páka ještě nechala rukou upnout.
■ Upínací páku opět pevně utáhněte.
■ K řezání použijte speciální rychloupínací řezací ochranný kryt.

Upnutí/výměna nástroje

■ Vytáhněte sít'ovou zástrčku.

Flex L 1001 - Upnutí/výměna nástroje - 1

■ Stiskněte a držte stisknutou aretaci vřetena (1.).
■ Pomocí klíče pro matice s čelními otvory odšroubujte proti směru otáčení hodinových ručiček upínací matici z vřetena a sudejte ji (2.).

Flex L 1001 - Upnutí/výměna nástroje - 2

text_image ≤6mm

■ Vložte správnou stranou brusný kotouč.
■ Našroubujte upínací maticí nákružkem směrem nahoru na vřeteno.
■ Stiskněte aretaci vřetena a držte ji stisknutou.
■ Pomocí klíče pro matice s čelními otvory pevně utáhněte upínací matici.
■ Zastrčte sít'ovou zástrčku do zásuvky.
■ Zapněte kolébkovým vypínačem úhlovou brusku (bez zaskočení) a nechejte úhlovou brusku cca 30 sekund běžet. Zkontrolujte nevyváženost a vibrace.
■ Vypněte úhlovou brusku.

Pracovní pokyny

Flex L 1001 - Pracovní pokyny - 1

UPOZORNĚNÍ

Po vypnutí Brusný nástroj ještě Krátkou dobu dobíhá.

Hrubovací broušení

Flex L 1001 - Hrubovací broušení - 1

VAROVÁNÍ!

Nikdy nepoužívejte rozbrušovací kotouče k hrubovacímu broušení.

– Úhel nastavení 20–40° pro nejlepší úběr materiálu.

– S mírným přítlakem pohybujte úhlovou bruskou sem a tam. Tím nebude obrobek příliš horký a nedojde k jeho zabarvení; kromě toho nevzniknou žádné rýhy.

Rozbrušování

Flex L 1001 - Rozbrušování - 1

VAROVÁNÍ!

K řezání použijte speciální řezací ochranný kryt.

– Netlačte, nevychylujte, nekmitejte.

Flex L 1001 - VAROVÁNÍ! - 1

– Úhlová bruska musí stále pracovat proti směru posuvu. Inak vzniká nebezpečí nekontrolovaného vyskočení z drážky.

– Přizpůsobení posuvu opracovávanému materiálu: čím je tvrdší, tím pomaleji.

Další informace o produktech výrobce na www.flex-tools.com.

Údržba a ošetřování

Flex L 1001 - Údržba a ošetřování - 1

VAROVÁNÍ!

Před veškerými pracemi na úhlové brusce vytáhněte sít'ovou zástrčku.

Čistění

Flex L 1001 - Čistění - 1

VAROVÁNÍ!

Při opracování kovů se může při extrémním nasazení ve vnitřním prostoru tělesa usazovat vodivý prach. Snížení ochranné izolace! Provozujte nářadí přes chránič vybavovaný chybovým proudem (vybavovací proud 30 mA).

Nářadí a větrací štěrbiny pravidelně čistěte. Četnost čistění je závislá na opracovávaném materiálu a době používání.

Vnitřní prostor tělesa s motorem pravidelně vyfoukejte suchým stlačeným vzduchem.

Uhlíkové kartáčky

Úhlová bruska je vybavená vypínacími uhlíky.

Po dosažení meze opotrebení vypínacích uhlíků se úhlová bruska automaticky vypne.

Flex L 1001 - Uhlíkové kartáčky - 1

UPOZORNĚNÍ

K výměně používejte pouze originální díly výrobce. Při použití cizích výrobků zaniknou záruční závazky výrobce.

Přes zadní vstupní otvory vzduchu lze během použití pozorovat opalování uhlíků. Při silném opalování uhlíků úhlovou brusku okamžitě vypněte. Předejte úhlovou brusku do některé servisní dílny, autorizované výrobcem.

Převodovka

Flex L 1001 - Převodovka - 1

UPOZORNĚNÍ

Během záruční doby nepovolujte šrouby na hnací hlavě. Při nedodržení zaniknou záruční závazky výrobce.

Opravy

Opravy nechejte výhradně provádět prostřednictvím některé servisní dílny, autorizované výrobcem.

Náhradní díly a příslušenství

Další příslušenství, zejména brusné nástroje, si převezměte z katalogu výrobce. Rozložená schémata a seznamy náhradních dílů najdete na naší webové stránce: www.flex-tools.com

Pokyny pro likvidaci

Flex L 1001 - Pokyny pro likvidaci - 1

VAROVÁNÍ!

Odstraněním sít'ového kabelu učiňte vysloužilé nářadí nepoužitelným.

Flex L 1001 - VAROVÁNÍ! - 1

Pouze pro země EU Nevyhazujte elektrické nářadí do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice 2012/19/ES o elektrických a elektronických použitých spotřebičích a její realizace do národního práva se použité elektrické nářadí musí sbírat odděleně a dodávat do ekologické recyklace.

Flex L 1001 - VAROVÁNÍ! - 2

UPOZORNĚNÍ

O možnostech likvidace se informujte u Vašeho specializovaného obchodníka!

Prohlášení o shodě (€

Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek popsany v části "Technické údaje" je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty:

EN 60745 podle ustanovení směrnic 2014/30/EU, 2006/42/ES, 2011/65/EU.

Zodpovědný za technické podklady: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex L 1001 - Prohlášení o shodě (€ - 1

Flex L 1001 - Prohlášení o shodě (€ - 2

text_image Bolts -1

Eckhard Röhle Manager Research & Development (R & D)

Vyloučení odpovědnosti

Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vlivem přerušení obchodní činnosti, která byla způsobená výrobkem nebo eventuálně nemožností jeho použití. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody, které byly způsobeny neodborným použitím nebo ve spojitosti s výrobky jiných výrobců.

Obsah

Použité symboly 172

Symboly na náradí 172

Pre Vašu bezpečnost'. 172

Hlučnost' a vibrácia ..... 176

Technické údaje 177

Návod na použitie ..... 179

Údržba a ošetrovanie ..... 181

Pokyny pre likvidáciu ..... 182

Prehlásenie o zhode C€....182

Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu!

Flex L 1001 - Obsah - 1

Používajte ochranu očí!

Flex L 1001 - Obsah - 2

Pre Vašu bezpečnost'

Flex L 1001 - Pre Vašu bezpečnost' - 1

VAROVANIE!

– predložený návod na obsluhu,

■ Vetracie štrbiny Vášho elektrického náradia pravidelne čistite.

■ Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horl'avých materiálov.

■ Vyhýbajte sa svojím telom oblasti, do ktorej sa bude elektrické náradie pri spätnom ráze pohybovat'.

7 Kolieskový vypínač

8 Siet'ový kábel 4,0 m so siet'ovou zástrčkou

9 Kl'úč s čapmi

10 Typový štítok (nie je zobrazený)

11 Nastavovacie koliesko na predvol'bu otáčok

(iba LE 9-10 125)

Návod na použitie

Flex L 1001 - Návod na použitie - 1

VAROVANIE!

■ Posuňte kolieskový vypínač smerom dopredu a pevne ho držte.
■ Na vypnutie kolieskový vypínač uvol'nite.

■ Posuňte kolieskový vypínač smerom dopredu (1.) a stlačením na predný koniec ho zaskočením zaistite (2.).

Flex L 1001 - VAROVANIE! - 1

■ Na vypnutie kolieskový vypínač stlačením na zadný konec odblokujte.

Flex L 1001 - VAROVANIE! - 2

UPOZORNENIE

Po výpadku elektrického prúdu sa zapnuté náradie znovu nerozbehne.

Predvol'ba otáčok (iba LE 9-10 125)

Flex L 1001 - Predvol'ba otáčok (iba LE 9-10 125) - 1

Pri hrubovacích a rozbrusovacích prácach nikdy nepracujte bez ochranného krytu.

■ Stlačte aretáciu vretena a držte ju stlačenú (1.).
■ Pomocou kl'úča s čapmi odskrutkujte proti smeru otáčania hodinových ručičiek upínaciu maticu z vretena a vyberte ju (2.).

Flex L 1001 - Predvol'ba otáčok (iba LE 9-10 125) - 2

text_image ≤6mm
  • Netlačte, nevychyl'ujte, nekmitajte.
    – Uhlová brúska musí stále pracovat' proti smeru posuvu.

Flex L 1001 - Predvol'ba otáčok (iba LE 9-10 125) - 3

Inak vzniká nebezpečenstvo nekontrolovaného vyskočenia z drážky.

Údržba a ošetrovanie

Flex L 1001 - Údržba a ošetrovanie - 1

VAROVANIE!

Uhlová brúska je vybavená vypínacími uhlíkmi.

Počas záručnej doby neuvol'ňujte skrutky na hnacej hlave. Pri nedodržaní zaniknú záručné záväzky výrobcu.

Opravy

Pokyny pre likvidáciu

Flex L 1001 - Pokyny pre likvidáciu - 1

VAROVANIE!

Len pre krajiny EU Nevyhadzujte elektrické náradie do domového odpadu!

EN 60745 podl'a ustanovení smerníc

2014/30/EÚ, 2006/42/ES, 2011/65/EÚ.

Zodpovednost' za technické podklady:

Označuje grozečo nevarnost.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Flex

Model : L 1001

Kategorie : Drtič