HVC6463DA - Vysavač HISENSE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HVC6463DA HISENSE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HVC6463DA HISENSE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HVC6463DA - HISENSE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HVC6463DA značky HISENSE.
NÁVOD K OBSLUZE HVC6463DA HISENSE
Spotrebič nelikvidujte spolu s domovým opadom. Odomzdzajte ho na zbernom mieste na recykláciu. Tým pomóžete chránitživotné prostredie.
Tento spotrebic je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EU o odpade elektrických a elektronickích zariadení (WEEE).
Poznamka: Záruka na vysávač a bateriu je 12 mesiacov.
Adaptér s káblom na nabijanie vysávača je už nainstalovaný v nabijacej stanici. Ak aj napriek varovaniu nechcete vysávač nabíjat' v nabijacej stanici, postupujte podl'aPokynov na bezpečné odstránenie adapéra s káblom.

Skorako vysavač vyhodite do opadu, je nutné vybrat' bateriu.
Ak chcete bateriu bezpečne vybrat', uistite sa, ze je uplne vybitá. Ak spotrebič nie je vybavený vymenitelnou bateriou, postupujte podla pokynov v obrázkovej brožúre.



OBSLUHA VYSÁVACA

Tlačidlo regulácie rychlosti je na displeji pre nabitie batérié.
Spotrebič má tri nasávacie rychlosti:
Pri Čistení filtra davajte pozor, aby sa neroztrhol. Ak dôjde k poskodeniu filtra, je nutné ho vymenit, inak by nasaté nečistoty mohl poškodit motor.
Cistenie kefy
Používáte-li vysavač, dodržujte vždy následujíci bezpečnostní opatřeni: Pozorně si prečtěte tento námod sPokyny a používejte toto zařizení vyhradné na zákradě tokynů uvedenych v tomto námode. // Pred prvním použitím zařizení odstraťe veškeré ochrannéfolie nebo plasty. // Během používání nenechávejte zařizení bez dozoru. // Pred použitím zařizení pečlivě smontujte veškeré jeho cásti. // Zařizení používejte vyhradné ve vinitnich a suchých prostorech. // Zařizení používejte vyhradné s díly doporučenými vyrobcem. // Zařizení nepoužívejte po jeho pádu, poskození, bylo-li používánov venku nebo padlo-li, prip. ponořilôli se do jakékoliv kapaliny. // Pravidelné Čistěné mûže mit za následek prodlouženi Životnosti zařizení. // Ujistěte se, ze vaše vlasy, volné casti vašeho oblečeni, prsty nebo jiné casti těla neprichází do styku s větráky nebo jinými cástmi zařizení. // Zařizení vyhovělo veškerým normám týkajćím se elektrénya rádiových vln. // Zařizení smí používat déti ve věku 8 let a vice a osoby se sníženými fyzickými smyslovými Čimentálnémi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušenosti a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání zařizení bezpečným zpúsobem a Rozumi prīpadném nebezpecím. Děti během používání zařizení musí byt neustlále pod dozorem a nesmějí si se zařizením hrát. // Děti, jež nedosáhlí věku 8 let a nejsou-li pod dozorem, nesmějí provadět Čistěné i ádržbu zařizení. // Po použití zařizení vypněte.
Nebezpečí
Nepokladejte hlavní Jednotku/kryt zařizení, príp. nabijeci stanici do vody, príp. jiné kapaliny a neumývejte je pod tekoucivodou.
Specialnivarovani
Před napojením zařizení nebo nabijeci stanice do sítě kabelem se ujistěte, ze uvedné napěti na zařizení odpovédá napěti ve vaší domácnosti. // Nepoužívejte poskozné yvasavač nebo poskzenou nabijeci stanici (prip. adaptér – v závislosti na modelu vašeho yvasavač). // Jeli nabijeci stanice (nebo adaptér) poskozená, vyměnte ji z důvodu prěchodázení nebezpećí za originálníd. // Do adaptéru je integrovaný transformátor. Proto není dovoleno z důvodu prěchodázení nebezpećí vyměnovat adaptér za jiný. // Vysavač nabíjejte vyhradné s dodaným adapétrém a nabijeci stanici. Adaptér se během nabijeni můze zahrivat. To je bězný jejv. (v závislosti na vašem modelu, má-li adaptér.) // Během nabijeni vypněte zařizení. // Vysavač nepoužívejte bez instalovanych filtrů nebo filtrčné Jednotky. // Během sání nesmi byt odvody vzduchu zablokovány. // Zařizení používejte vyhradné pro domácnosti nebo ve vnitrnich prostorach. // Udržujte odvětrávní u sání nezaneséné a volné z důvodu zajistěné optimálniho a netlumeného saciho vykonu zařizení. Doporučuje se pravidelně Čistit nikrtydé dily saci hadice a odstražovat jakýkoliv prach, vlasy, prip. cokoliv jiného, co by mohlo blokovat tok vzduchu. // Před Čistěnéím podložky nebo nabijeci stanice ji vypojte ze zásuvky. // Nepoužívejte yvasavač pro Čistěné popelu nebo vyplné, cigarotových ohorků, syrek, kapalin (napr. voda, Čistić prostředek na koberce), prip. ostré prědměty (rozbité sklo atd.). // Udržujte saci trubici nebo ostatné Časti zařizení směrem od vaší tváře nebo těla. // Zařizení nikdy
nepoužívejte pro sání stavebního materialu (jako jemný písek, vapenec, cementovy prach, nečistoty z toneru atd.). Ty by mohly poškodit zařizení.
Problémy a jejich šeşeni
| Problém | Možný dūvod | Rešení |
| Vysavačnepracuje. | Vybitá baterie.Příručné vysavač není prípevněný sestavený. | Nabijte baterii.Sestavte príručné vysavač správně. |
| Saci vykonPoklesl. | Zásobnínek na nečistoty je plný.Ucpaný filtr.Překážka v prívodu vzduchu nebo v otáčivé chasti elektrického kartáče. | Vyprázděte zásobnínek na nečistoty.Vycistěte nebo vyměné filtr.Vycistěte elektrický kartáč. |
| Vysavač se nenabíji. | Nabíječka není prípojená do zásuvky.Konektor nabíječky není prípojený do otvoru na těle vysavače.Příručné vysavač není prípevněný k tělu vysavače. | Prípojte nabíječku do zásuvky.Přípojte nabíječku k tělu vysavače.Přípevněte príručné vysavač na tělo vysavače. |
| Velmi krátká doba běhu po dobití. | Nedostatečné Čas dobijeni.Baterie stárne. | Nabijte podlePoků v námodu.Vyměné baterii. |
Zivotni prostre
Spotbreic na konci jeho zivotnosti nevyhazujte do normalniho domovnio opadu. Premejte ho ve stanovenem sberném misté k recyklaci. Timto zpusobem pomuzete chanit zivotni prostredi.
Tento spotbrebič je označen v souladu s evropskou směrnici 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronickích zařizenich (WEEE/OEEZ).
Tato směrnice je rámcem s celoevropskou platnosti pro sběr a recyklaci odpadú z elektrickych a elektronickych zařizení.
Záruka a servis
S pripadnymi zadostmi o informace nebo s problemem se prosim obracejte na centrum pece o zakazniky spolecnosti Hisense ve vaşi zemi (telefonni cislo na centrum pece o zakazniky najdete na celosvetovem zarucnim listé). jestlje se ve vaşi zemi zadné centrum pece o zakazniky nenacház, obratte se na sveho mistroho obchodniho zastupce spolecnosti Hisense nebo na servisni odděleni spolecnosti Hisense pro domáci spotřebače.
Poznámka: Záruka na baterii vysavače je 12 měsíču.
Pouze pro osobni pouziti!
Pro usnadění prepravy jsou některé cásti spotřebiče baleny Jednotlivě a bezpečné v krabici.
Prid prvnim pouzitim spotbreiice si prectete navod k montaizi a bezpecnemu pouzivani a dorzujte jej. Spotbreic neni kvuli svemu tvaru samostatne stojici, proto doporuucujeme, aby byl bezpecnne umisten na nabijeci stanici. Spotbreic je urcen pro pouziti v domacnosti, zejmena pro suche vysavani.
SOUÇÁSTI SPOTČREBICE
1 Kryt s motorem, baterii a nadobou na prach
2 Saci hadice
3 Pruzná hadice
4 Motorizovanykartac2v1
5 Uzká hubice
6 Hubice na stirání prachu
7 Sací hubice na postele
8 Nastenny drzak s adaptere m a pripojovacim kabelem
9 3 srouby
SESTAVENI SPOTREBICE
Sestavte hadice a pripojte horni ccast k motorové Jednotice a spodni ccast k podlahovému karáci. Montáž je správná, když je spotbrebič upevněn v dražkách.
Souprava se dodává s nabijeci stanici, na kterou lze umistit dva mensi nástavce. Nabijeci stanice by mela byt vzdálena nejmné 1 m od topného tělesa. Spotřebric není kvūli svému tvaru samostatné stojíci.




POUZITI VYSAVACE
Hadice lze nastavit podle potbreby a kartac je vchodny pro kazdou hadici a motorovou Jednotku. Saci pripojky se hodí jak pro saci hadici, tak pro motorovou Jednotku. Stisknutim tlacitka na kartaci nebo hadici mužete nástavce podle potbreby měnit.
Podlahovy kartač: Ize použit k vysávani všech podlahovych ploch (vysávani suchých podlahovych ploch).


Uzká hubice je určena pro vysávani užsich, húre pristupnych mistr (rohy, pohovka, pavučiny, mista za radiatory atd.).

NABIJENI SPOTREBICE
Adaptér s kablem pro nabijeni vysavače je již nainstalován v nabijeci stanici. Pokud i prěs varováni nechcete vysavač nabijet v nabijeci stanici, postupujte podlePokynu na bezpečné odstraněni adapτéru s kabelem.

Spotbrebi lze nabijet jak na nabijeci stanici, tak na jinem povrchu. Stisknutim tlacitka na zadni strane vysavace muzete bezpecnne vyjmout baterii, kterou lze nabijet i oddelene od vysavace. Z bezpecnostnich duvodu se doporučuje, aby byl spotbrebi během nabijeni vzdalen alespon 1 m od topnych těles.

Bēhem nabíjení nelze spotřebic zapnout.
VYJMTI BATERIE Z VYSAVAÇE
Než vysavač chcete vyhodit do opadu, je nutné vyjmout baterii.
Chcete-li baterii bezpečné vyjmout, ujistěte se, ze je zcela vybitá. Pokud spotřebič není vybaven vyměnitelnou baterií, postupujte podlePokynu v obrázkovébrožuře.



OBSLUHA VYSAVACE

Tlacitko zapnuti/vypnuti se nacházi na rukojeti motorové Jednotky.

Spotbrebic ma digitalni displej pro nabijeni baterie. Behem pouzivani nebo pri nabijeni, digitalne zobrazije postup nabijeni baterie.
Ikona, ktera se Rozsviti,Pokud v kartaci uvizne cizi predmet. Kdyz tato ikona sviti, odstrahte cizi predmet.
Ikona, ktera se rozsviti, kdyz je nadoba na prach plna. Pokud tato ikona sviti, pred dalsim pouzitim nadobu vyprazdnete.
Tlačítko regulace rychlosti je na displeji pro nabít baterie.
Spotbrebi ma tri saci rychlosti:
Nízká - do 60 minut provozu / Střední (do 35 minut provozu) / Vysoká (do 13 minut provozu)
CISTENI VYSAVACE
Cisteni nadoby a filtru

Pro rychlé vycistěni filtru je na dne nádoby otočné knoflík, kterym lze otáčet a tim se umožné sprchováni a castečné Čišěni filtru pomoci specialniho nástavce. To se doporučuje během samotného vysávání,Pokud se nádoba naplíně pred koncem vysávání. Filtr a nádobu se doporučuje vycistit po každém použít.

Nahromadène necistoty z nádoby vyprázdnite tak, ze zatáhnete za páčkuna pravé straně rukojeti motorové Jednotky. Spodni cást vika se otevře. Otočte vnitří cást velkého filtru doleva, abyste ho mohli odstranit. Správně umistěte nádobu zpět a otočte ji v opacnésměru a zavřete víko. Nádobaje správně umistěna, když uslyšite cvaknuti.
Nádobu na prach mužete odstranit tak, ze posunete tlacítko uprostřed vnitřni strany rukojeti dolea. Filtr lze vyjmout z horní strany. Filtrácné nádobu lze vyjmout stisknutím tlacítka na zadní spodní strane nádoby na prach. Pri nasazováni nádoby zpět na motorovou Jednotku se ujistěte, ze jsou všechny díly správně nasazeny. Zasunte jej do dvou kolíkù na prední straně motorové Jednotky. Nádoba je správně umistěna, když uslysité cvaknuti.



Nádoba na prach, filtr a lem filtru jsou omyvatelné, ale预先 opětovnou instalaci se ujistěte, ze jsou zcela SUCHe. Pouze tímtó zpúsobem mžete zajistit správnou funkci a zabránit problémùm, které mohou vzníknout v dusledku nesprávného použiti. Sušeni na prímem slunci se nedoporučuje
Pri Čišění filtru dávejte pozor, aby se neroztrhl. Pokud dojde k poskození filtru, je nutné jej vyměnit, jinak by nasáté necistoty mohly poskodit motor.
Cisteni cartace
Stisknutim malého tlacíka na zadni strané kartáce vyjměte valeček. Na valečku podél dražky pomoci núžek nebo noze opatrně prořiznéte a odstraṇte latku nebo vlasy, které se tam zamotaly. Za necistoty netahejte, mohlo by dojít k poškození štětin na valečku. Valeček nasadíte zpět tak, ze bočné stranu valečku správnězasunete do dražky a zajistíte jej. Valeček je správně nainstalován, když uslysíte cvaknú t a vnějsí cást valečku dosedne do kartáce




| Název produktu: | Vysavač |
| Jmenovité napěti spotřebiče: | 25,2 V / 2000 mA / lithium-iontové baterie |
| Jmenovitý vykon spotřebiče: | 400 W |
| Napěti adaptéru: | 32 V: 450 mA |
O6u npdynpeJdeHna
Iprn ynoTpe6a Ha npaxocmykaKata, BnHa nImaTe ppeBnD cJeHnTE ppeDynpexdEHH 3a 6e30nacHOCT: YeTe TE BnIMATEJHO INHCTpyKUInTe 3a ynoTpe6a n 3nON3BaHTe ypeDa eINHCTBEHO cnprMo T8x. // IpeDuPiBv aNoTpe6a Ha ypeDa, IpemaxHeTe ppeNa3HnTe foJna u napetA. // He ocTabraite ypeDa 6e3 Na3Op no BpeMe Ha pa6ota. // IpeDuYnOTpe6a, BnIMATEJHO cJIIO6BAHTe BCNUKu ChTn. // N3NO3BAHTe ypeDa B 3akpntu n cyXn PomeuHn. // N3NO3BAHTe ypeDa eINHCTBeHO C qactn i akcecoapn, ydo6peHn OT IPON3BOJNTeJ. // He n3NO3BAHTe ypeDa ako e 6bn n3nyckan, HapaHyaBn, CbXpaHyaBn HABh, nn ako e 6bn n3nyckan, nn NotanRn B TeuHOCT. // PeryIpaHTO NOcHCTBaHe MoKe Da yDbJxN IOle3HnRA XNBOT Ha ypeDa. // YBepTe Ce, ye Ba7aTa KOCa, PpbCTn nn DpyuN OACTN OT TAIOTO, KaKTo N CBO6OHN QACTN OT ObLeKlOTO Bn, He Bn3AT B KOHTAKT C OTBOPHTe, nn IIOBHXHNTe QACTN Ha ypeDa. // UpeBt OTROBAPn Ha BCNUK CTAndaptn I perylaunn OTHOCHO ENEKTPOHNO n ENEKTPNuecko OBOpyDbaHe. // UpeBt He e IpeDHa3NaueH 3a ynoTpe6a OT Deca n Xopa C HamalneH n Phn3NuCKn i MehtaHn CTOOCBOCTN. UpeBt MOke Da 6bDe n3NO3BaH OT Deca Ha Bb3pact 8 nn Nobee ToDNHn ot Xopa C HamalneH n Phn3NuCKn, CETNBn IMeHTaHn CTOOCBOCTN, nn 6e3 No3HaHn I ONIT, aKO Te ca nn HabIoDeHne PO BpeMe Ha ynoTpe6a, nn aKO Ca INHCTpyKTIpaHn PO NOXoJaH NaHH OTHOCHO NOn3BaHeTO Ha ypeDa no 6e3OnaceH NaHH n Ca 3aNo3HaTN C BeENTyALHNTe PnCKOBe. DpbXte DeCATA ND HA6IODeHne DOkATO n3NO3BAT ypeDa n CE yBepeTe, ye He cn IrpaarT C Hero. // DeCATA He Tp4bBa da ce 3aHmMaBat C NOcHCTBaHe n NOdpbXkRa Ha ypeDa, OCBen aKO He ca Na8 rOOniHa Bb3pact n He ro npabrt Iod HabIODeHne. // N3KnIOChTe ypeDa cIed ynoTpe6a.