HILTI KCF 4-22 - Návod k elektrickému nářadí

KCF 4-22 - Návod k elektrickému nářadí HILTI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma KCF 4-22 HILTI ve formátu PDF.

📄 416 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice HILTI KCF 4-22 - page 183
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně KCF 4-22 HILTI

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Návod k elektrickému nářadí ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KCF 4-22 - HILTI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KCF 4-22 značky HILTI.

NÁVOD K OBSLUZE KCF 4-22 HILTI

Originální návod k obsluze

1 Údaje k návodu k obsluze

1.1 K tomuto návodu k obsluze

  • Varování! Než budete výrobek používat, musíte si přečíst a pochopit návod k obsluze přiložený k výrobku, včetně pokynů, bezpečnostních a varovných upozornění, obrázků a specifikací. Zejména se seznamte se všemi pokyny, bezpečnostními a varovnými upozorněními, obrázky, specifikacemi a dále součástmi a funkcemi. Při nedodržení hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem, požáru a/nebo těžkých poranění. Návod k obsluze včetně všech pokynů, bezpečnostních a výstražných upozornění uchovejte pro pozdější použití.
  • Výrobky HILTI jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být

nebezpečné, pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem.

  • Přiložený návod k obsluze odpovídá aktuálnímu stavu technických poznatků v okamžiku tisku. Aktuální verzi najdete vždy online na stránce s výrobky Hilti. K tomu použijte odkaz nebo QR kód v tomto návku k obsluze, označený symbolem.
  • Jiným osobám předávejte výrobek pouze s návodem k obsluze.

1.2 Vysvětlení značek

1.2.1 Varovná upozornění

Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova

HILTI KCF 4-22 - Varovná upozornění - 1

NEBEZPEČÍ

NEBEZPEČÍ !

- Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí, které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k smrti.

HILTI KCF 4-22 - NEBEZPEČÍ ! - 1

VÝSTRAHA

VÝSTRAHA !

- Použivá se k upozornění na potenciální nebezpečí, které může vést k těžkým poraněním nebo k smrti.

HILTI KCF 4-22 - VÝSTRAHA ! - 1

POZOR

POZOR !

- Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k poraněním nebo k věcným škodám.

1.2.2 Symboly v návodu k obsluze

V tomto návodu k obsluze jsou použité následující symboly:

HILTI KCF 4-22 - Symboly v návodu k obsluze - 1

Řid'te se návodem k obsluze

HILTI KCF 4-22 - Symboly v návodu k obsluze - 2

Pokyny k používání a ostatní užitečné informace

HILTI KCF 4-22 - Symboly v návodu k obsluze - 3

Zacházení s recyklovatelnými materiály

HILTI KCF 4-22 - Symboly v návodu k obsluze - 4

Elektrická zařízení a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu

HILTI KCF 4-22 - Symboly v návodu k obsluze - 5

1.2.3 Symboly na obrázcích

Na obrázcích jsou použity následující symboly:

HILTI KCF 4-22 - Symboly na obrázcích - 1

Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu k obsluze.

HILTI KCF 4-22 - Symboly na obrázcích - 2

Číslování na obrázcích odkazují na důležité pracovní kroky nebo pro pracovní kroky důležité součásti. V textu jsou tyto pracovní kroky nebo součásti zvýrazněny příslušnými čísly, např. (3).

HILTI KCF 4-22 - Symboly na obrázcích - 3

Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled výrobku.

HILTI KCF 4-22 - Symboly na obrázcích - 4

Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost.

1.3 Symboly na výrobku

1.3.1 Všeobecné symboly

Na výrobku mohou být použity následující symboly:

Přečtěte si návod k obsluze.
HILTI KCF 4-22 - Všeobecné symboly - 1Výrobek podporuje NFC technologii, která je kompatibilní se systémy iOS a Android.
---Stejnosměrný proud
Li-IonLithium-ionotový akumulátor
HILTI KCF 4-22 - Všeobecné symboly - 2Dbejte na to, aby akumulátor nespadl. Nepoužívejte akumulátor, který byl vystavený nárazu nebo je jinak poškozený.
[25GS]Nikdy nebouchejte do akumulátoru žádným předmětem a akumulátor nikdy nepoužívejte jako úderové nářadí.
HILTI KCF 4-22 - Všeobecné symboly - 3Použitá typová řada lithium-ionotového akumulátoruHilti. Řid'te se pokyny v kapitolePoužitív souladu s určeným účelem.
HILTI KCF 4-22 - Všeobecné symboly - 4Pokud je na výrobku, byl výrobek certifikovaný touto certifikační institucí pro trh v USA a v Kana-dě podle platných norem.

1.4 Informace o výrobku

Výrobky sou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personal. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personal nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem.

Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku.

Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky. Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech adresovaných našemu zastoupení nebo servisu.

Údaje o výrobku

Stavební ventilátor KCF 4-22
Generace 01
Sériové číslo

1.5 Prohlášení o shodě

Výrobce prohlašuje na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek odpovídá platným zákonům a splňuje platné normy.

Technické dokumentace jsou uložené zde:

2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce.

▶ Nepřibližujte prsty k přednímu nebo zadnímu krytu ventilátoru.
Tento produkt mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud jsou pod dozorem nebo pokud byly instruovány ohledně bezpečného používání produktu a chápou nebezpečí, která jsou s tím spojená.
▶ Nepoužívejte výrobek, když je poškozený, zdeformovaný nebo prasklý.
Výrobek zapínejte, pouze když je nasazený přední a zadní kryt ventilátoru.
▶ Nerozebírejte sami výrobek, ani při provádění údržby.
- Pred prováděním údržby nebo uložením výrobku odstraňte akumulátor.
Při naklápění ventilátoru rukou hrozí nebezpečí uskřípnutí. Při stisknutí nebo vytahování transportního držadla si počinejte opatrně.
Vlasy, oděv a šperky nedávejte do blízkosti otvorů a pohybujících se dílů.
▶ Nestrkejte žádné předměty do otvorů.

  • Nebezpečí poranění otáčejícími se díly. Nedotýkejte se rotoru ventilátoru, když se pohybuje. Zkontrolujte, zda je výrobek vypnutý, a počkejte, dokud se rotor nezastaví, než výrobek zvednete nebo ho budete přenášet.
    ▶ Vypněte výrobek, než budete vyjímat akumulátor.
    ▶ Nebezpečí poranění padajícími výrobky. Před zahájením práce zkontrolujte správné upevnění akumulátoru.
    Když je výrobek namontovaný ve výšce nad hlavou, nesmí se pod ním zdržovat žádné osoby. Padající výrobek může způsobit vážná poranění nebo věcné škody.
    Když se výrobek zavěsí na háky, netřeste s výrobkem nebo s objektem, na kterém visí.
  • Nezavěšujte výrobek na kabel nebo jiné nevhodné předměty. Může to mít za následek poranění nebo věcné škody.
    Když výrobek upevníte pomocí závěsných otvorů ve tvaru klíčové dírky, ujistěte se, že je plocha stabilní a rovná a že hlavy šroubů zcela zaskočily do podélných otvorů.
    ▶ Výrobek nikdy nemontujte na strop.
    Háky nejsou dimenzované na další zatížení. Nepoužívejte ventilátor pro upevnění nebo zavěšení jiných předmětů, může dojít k prasknutí. Háky za žádných okolností nepoužívejte k tomu, aby nesly vaši vlastr hmotnost nebo jiné předměty.
    Výrobek a akumulátory skladujte v chladu a v suchu. Dodržujte limitní hodnoty teploty, které jsou uvedené v technických údajích. Nepoužívejte výrobek v koupelnách nebo jiných místnostech s vysokými teplotami a vysokou vlhkostí vzduchu.
    Výrobek se nesmí přehřívat a vystavovat ohni. Výrobek nenechávejte v blízkosti trub nebo jiných zdrojů tepla. Z důvodů ochrany proti požáru nepokládejte na výrobek oděvy nebo jiné hořlavé materiály, když ho používáte.
    ▶ Nepoužívejte výrobek jako fukar a zabraňte delšímu kontaktu s prachem.
    Výrobek ihned vypněte, když uslyšíte neobvyklé zvuky, zápach, nebo se vyskytnou jiné neobvyklé jevy.
    ▶ Chraňte výrobek před proniknutím vody. Neponořujte výrobek do vody ani jiných kapalin.
    Na neželezné části výrobku nepoužívejte čisticí prostředky nebo chemikálie. Takové chemikálie mohou způsobit povolení plastových dílů. Pokud je nutné výrobek vyčistit, použijte pouze mírně vlhký hadr s mýdlovým roztokem.
    ▶ Pro tento výrobek používejte pouze lithium-ionotové akumulátory Hilti Nuron typové řady B 22.

2.2 Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání

Dodržujte následující bezpečnostní pokyny pro bezpečnou manipulaci s lithium-iontovými akumulátory a jejich bezpečné použití. Nedodržování může způsobit podráždění pokožky, těžká poranění poleptáním, chemické popáleniny, požár a/nebo výbuch.
- Akumulátory používejte jen v technicky bezvadném stavu.
▶ S akumulátory zacházejte opatrně, aby nedošlo k poškození a úniku kapalin, které jsou silně zdraví škodlivé!
- Akumulátory se nesmí v žádném případě přizpůsobovat nebo upravovat!
- Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřívat nad 80 °C (176 °F) ani pálit.
Nepoužívejte nebo nenabíjejte akumulátory, které utrpěly náraz nebo jsou jiným způsobem poškozené. Akumulátory pravidelně kontrolujte, zda nevykazují známky poškození.
- Nikdy nepoužívejte recyklované nebo opravené akumulátory.
- Akumulátory a akumulátorové elektrické nářadí nikdy nepoužívejte jako úderové nářadí.
- Akumulátory vždy chraňte před přímým slunečním zářením, vyššími teplotami, jiskřením a otevřeným plamenem. Může by dojít k výbuchu.
Nedotýkejte se pólů akumulátoru prsty, nástroji, šperky nebo jinými elektricky vodivými předměty. Může dojít k poškození akumulátoru, věcným škodám a poranění.
Akumulátory chraňte před deštěm, vlhkostí a kapalinami. V případě proniknutí vlhkosti může dojít ke zkratu, zásahu elektrickým proudem, popáleninám, požáru a výbuchu.
- Používejte pouze nabíječky a elektrické nářadí určené pro tento typ akumulátoru. Řid'te se údaji v příslušných návodech k obsluze.
- Akumulátor nepoužívejte a neskladujte v prostředí s nebezpečím výbuchu.

HILTI

Pokud je akumulátor príliš horký na dotek, může být vadný. Akumulátor položte na nehořlavé místo, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stále príliš horký na dotek, je vadný. Obratte se na servis Hilti nebo si přečtěte dokument „Pokyny k bezpečnosti a používání lithium-iontových akumulátorů Hilti“.

HILTI KCF 4-22 - HILTI - 1

Dodržujte zvláštní směrnice, které platí pro přepravu, skladování a používání lithium-iontových akumulátorů.

Přečtěte si pokyny k bezpečnosti a používání lithium-ionotových akumulátorů Hilti, které získáte načtením QR kódu na konci tohoto návodu k obsluze.

3 Popis

3.1 Přehled výrobku

HILTI KCF 4-22 - Přehled výrobku - 1

① Přední kryt ventilátoru
② Regulátor otáček
③ Akumulátor
④ Transportní držadlo
⑤ Zadní kryt ventilátoru
⑥ Hák
⑦ Zavěšovací otvor ve tvaru klíčové dírky
⑧ Stavová kontrolka akumulátoru
⑨ Odjišťovací tlačítko akumulátoru

3.2 Použití v souladu s určeným účelem

Výrobek je akumulátorový stavební ventilátor. Je určený pro profesionální použití v suchých prostorech.

  • Pro tento výrobek používejte pouze lithium-iontové akumulátory Hilti Nuron typové řady B 22. Pro optimální výkon doporučuje firma Hilti pro tento výrobek akumulátory uvedené v tabulce.
  • Pro tyto akumulátory používejte pouze nabíječky Hilti uvedené v této tabulce.

3.3 Obsah dodávky

Stavební ventilátor, návod k obsluze

Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group.

Lithium-iontové akumulátory Hilti Nuron mohou zobrazovat stav nabití, chybová hlášení a stav akumulátoru.

3.4.1 Ukazatele stavu nabití a chybová hlášení

! VÝSTRAHA

Nebezpečí poranění způsobené padajícím akumulátorem!

Při zasunutém akumulátoru po stisknutí odjišťovacího tlačítka zkontrolujte, zda akumulátor znovu správně zaskočil v použitém výrobku.

Pro zobrazení jednoho z následujících ukazatelů krátce stiskněte odjišťovací tlačítko akumulátoru.

Stav nabití a možné poruchy se zobrazují také trvale, dokud je připojený výrobek zapnutý.

Stav Význam
Čtyří (4) LED svítí trvale zeleně Stav nabití: 100 % až 71 %
Tří (3) LED svítí trvale zeleněStav nabití: 70 % až 51 %
Dvě (2) LED svítí trvale zeleněStav nabití: 50 % až 26 %
Jedna (1) LED svítí trvale zeleně Stav nabití: 25 % až 10 %
Jedna (1) LED bliká pomalu zeleně Stav nabití: < 10 %
Jedna (1) LED bliká rychle zeleně Lithium-iontový akumulátor je úplně vybitý. Nabijte akumulátor.Pokud LED po nabití akumulátoru stále ještě rychle bliká, obraťte se na servis Hilti.
Jedna (1) LED bliká rychle žlutě Lithium-iontový akumulátor a výrobek, který je s ním spojený, jsou přetížené, příliš horké, příliš studené nebo se vyskytla jiná chyba.Zajistěte, aby měl výrobek a akumulátor doporučenou pracovní teplotu, a výrobek při použití nepřetěžujte.Pokud se hlášení zobrazuje i nadále, obraťte se na servis Hilti.
Jedna (1) LED svítí žlutě Lithium-iontový akumulátor a s ním spojený výrobek nejsou kompatibilní. Obraťte se na servis Hilti.
Jedna (1) LED bliká rychle červeně Lithium-iontový akumulátor je zablokovaný a nelze dále používat. Obrat’te se na servis Hilti.

3.4.2 Ukazatele ke stavu akumulátoru

Pro zjištění stavu akumulátoru podržte déle než tři sekundy stisknuté odjišťovací tlačítko. Systém nerozpozná potenciální nesprávné funkce akumulátoru kvůli nesprávnému zacházení, např. při pádu, propíchnutí, vnějšímu tepelnému poškození atd.

Stav Význam
Všechny LED svítí jako běžící světlo a poté se na (1) LED rozsvítí zeleně.Akumulátor lze nadále používat.
Všechny LED svítí jako běžící světlo a poté jedn(1) LED bliká rychle žlutě.Zjištění stavu akumulátoru se nepodařilo dokončit.Zopakujte postup nebo se obrat’te na servisHilti.
Všechny LED svítí jako běžící světlo a poté se na (1) LED rozsvítí červeně.Pokud lze připojený výrobek nadále používat, číníbývající kapacita akumulátoru méně než 50 %.Pokud připojený výrobek už nelze používat, skon-čila životnost akumulátoru a akumulátor se musívyměnit. Obrat’te se na servisHilti.

4 Technické údaje

4.1 Informace o výrobku

Jmenovité napětí21,6 V
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01 bez akumulátoru3,4 kg
Okolní teplota při provozu-17 °C ... 60 °C
Skladovací teplota-20 °C ... 60 °C

4.2 Akumulátor

Provozní napětí akumulátoru21,6 V
Hmotnost akumulátoruViz kapitolu „Používání v soula du s určeným účelem“
Okolní teplota při provozu-17 °C ... 60 °C
Skladovací teplota-20 °C ... 40 °C
Teplota akumulátoru na začátku nabíjení-10 °C ... 45 °C

HILTI KCF 4-22 - Technické údaje - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečí poranění při neúmyslném spuštění!

▶ Před nasazením akumulátoru zkontrolujte, zda je příslušný výrobek vypnutý.
▶ Před nastavováním nářadí nebo výměnou příslušenství vyjměte akumulátor.

Dodržujte bezpečnostní pokyny a varovná upozornění v této dokumentaci a na výrobku.

5.1 Nabíjení akumulátoru

  1. Před nabíjením si přečtěte návod k obsluze nabíječky.
  2. Dbejte na to, aby byly kontakty akumulátoru a nabíječky suché a čisté.
  3. Akumulátor nabíjejte pomocí schválené nabíječky. → Strana 184

5.2 Nasazení akumulátoru

HILTI KCF 4-22 - Nasazení akumulátoru - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečí poranění při zkratu nebo padajícím akumulátorem!

▶ Před nasazením akumulátoru zkontrolujte, zda nejsou na kontaktech akumulátoru a výrobku cizí tělesa.
Zajistěte, aby akumulátor vždy správně zaskočil.

  1. Před prvním uvedením do provozu akumulátor úplně nabijte.
  2. Zasuňte akumulátor do výrobku tak, aby slyšitelně zaskočil.
  3. Zkontrolujte, zda je akumulátor bezpečně usazený.
  1. Stiskněte odjišťovací tlačítko akumulátoru.
  2. Vytáhněte akumulátor z výrobku.

6 Obsluha

Dodržujte bezpečnostní pokyny a varovná upozornění v této dokumentaci a na výrobku.

6.1 Zapnutí a vypnutí

HILTI KCF 4-22 - Zapnutí a vypnutí - 1

Výrobek lze používat jako stolní ventilátor. Kromě toho můžete výrobek upevnit na rovnou plochu, zavěsit pomocí háků na různé stavební prvky nebo ho namontovat na stěnu pomocí šroubů do sádrokartonu, které bezpečně zaskočí do závěsných otvorů ve tvaru klíčové dírky. Ujistěte se, že je výrobek bezpečně upevněný.

  1. Pro zapnutí výrobku otočte regulátor otáček po směru hodinových ručiček.
    Pro zvýšení otáček ventilátoru otáčejte regulátor otáček dál po směru hodinových ručiček, dokud nejsou dosaženy požadované otáčky.
  2. Pro vypnutí výrobku otáčejte regulátorem otáček proti směru hodinových ručiček, dokud nezaskočí.

7 Péče a údržba

Péče o výrobek

HILTI KCF 4-22 - Péče o výrobek - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečí poranění při zasunutém akumulátoru !

▶ Před veškerým ošetřováním a údržbou vždy vyjměte akumulátor!

  • Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty.
  • Pokud má ventilátor kryty, opatrně je vyčistěte suchým, měkkým kartáčem.
  • Povrch čistěte jen mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.
  • K čištění kontaktů výrobku používejte čistý, suchý hadr.

Péče o lithium-ionotové akumulátory

  • Nikdy nepoužívejte akumulátor s ucpanými větracími otvory. Větrací otvory vyčistěte opatrně suchým, měkkým kartáčem.
  • Zajistěte, aby nebyl akumulátor zbytečně vystavený prachu nebo nečistotám. Chraňte akumulátor před vysokou vlhkostí (např. ho neponořujte do vody nebo ho nenechávejte na dešti).

Pokud se akumulátor namočí, zacházejte s ním jako s poškozeným akumulátorem. Izolujte ho v nehořlav nádobě a obraťte se na servis Hilti.

- Z akumulátoru odstraňte olej a tuk, který na něj nepatří. Nedovolte, aby se na akumulátoru hromadily zbytečný prach nebo nečistoty. Akumulátor čistěte suchým, měkkým kartáčem nebo čistým, suchým hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.

Nedotýkejte se kontaktů akumulátoru a neodstraňujte z kontaktů tuk, který je na nich nanesený z výroby

- Kryt čistěte jen mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.

Údržba

HILTI KCF 4-22 - Údržba - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy elektrických součástí mohou způsobit těžká poranění a popáleniny.

  • Opravy na elektrických částech smí provádět pouze odborník s elektrotechnickou kvalifikací.
  • Pravidelně kontrolujte všechny viditelné díly, zda nejsou poškozené, a ovládací prvky, zda správně fungují.
  • V případě poškození a/nebo poruchy funkce výrobek nepoužívejte. Nechte výrobek neprodleně opravit v servisu Hilti.
  • Po ošetřování a údržbě nasad'te všechna ochranná zařízení a zkontrolujte, zda bezvadně fungují.

HILTI KCF 4-22 - VÝSTRAHA - 1

Pro bezpečný provoz používejte pouze originální náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství. Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství schválené Hilti pro váš výrobek najdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group.

8 Přeprava a skladování

Přeprava elektrických zařízení a akumulátorů

HILTI KCF 4-22 - Přeprava elektrických zařízení a akumulátorů - 1

POZOR

Neúmyslné spuštění při přepravě !

▶ Výrobky přepravujte vždy bez nasazených akumulátorů!
▶ Vyjměte akumulátor/akumulátory.
- Akumulátory nikdy nepřepravujte volně. Akumulátory by měly být při přepravě chráněné proti nadměrným nárazůma vibracím a izolované od jakýchkolivodivýchmateriálůnebo jiných akumulátorů, aby se nemohly dostat do kontaktu s póly jiných akumulátorů a způsobit tak zkrat. Dodržujte místní přepravní předpisy pro akumulátory.
- Akumulátory se nesmí posílat poštou. Pokud chcete posílat nepoškozené akumulátory, obratte se na zásilkovou firmu.
- Před použitím, před delší přepravou a po delší přepravě zkontrolujte výrobek a akumulátory, zda nejsou poškozené.

Skladování elektrických zařízení a akumulátorů

HILTI KCF 4-22 - Skladování elektrických zařízení a akumulátorů - 1

VÝSTRAHA

Neúmyslné poškození vadnými nebo vyteklými akumulátory. !

- Výrobky skladujte vždy bez nasazených akumulátorů!

Výrobek a akumulátory skladujte v chladu a v suchu. Dodržujte limitní hodnoty teploty, které jsou uvedené v technických údajích.
- Akumulátory nenechávejte uložené na nabíječce. Po nabíjení akumulátor vždy z nabíječky vyndejte.
- Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na zdrojích tepla nebo za sklem.
- Výrobek a akumulátory skladujte mimo dosah dětí a nepovolanych osob.
- Před použitím, před delší přepravou a po delší přepravě zkontrolujte výrobek a akumulátory, zda nejsou poškozené.

9 Pomoc při poruchách

Při všech poruchách se říd'te indikací stavu akumulátoru. Viz kapitolu Ukazatele lithium-iontového akumulátoru → Strana 184.

V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na náš servis Hilti.

Porucha Možná příčinaŘešení
LED akumulátoru nic neindikují.Vadný akumulátor. ▶ Kontaktujteservis Hilti.
Výrobek nefunguje.Akumulátor není úplně zasunutý.▶ Zasuňte akumulátor se slyšitel-ným zacvaknutím.

10 Likvidace

HILTI KCF 4-22 - Likvidace - 1

VÝSTRAHA

Nebezpečí poranění při nesprávné likvidaci! Nebezpečí poškození zdraví unikajícími plyny nebo kapalinami.

▶ Poškozené akumulátory žádným způsobem neposílejte!
▶ Přípojky zakryjte nevodivým materiálem, abyste zabránili zkratu.
- Akumulátory zlikvidujte tak, aby se nemohly dostat do rukou dětem.
- Akumulátor odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obraťte na příslušnou sběrnu odpadu.

Výrobky Hilti jsou vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré přístroje k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce.

HILTI KCF 4-22 - VÝSTRAHA - 1

▶ Nevyhazujte elektrické nářadí, elektronická zařízení a akumulátory do smíšeného odpadu!

11 Záruka výrobce

V případě otázek ohledně záručních podmínek se obratte na místního partnera Hilti.

12 Další informace

Příslušenství, systémové výrobky a další informace o vašem výrobku najdete → zde.

RoHS Čína (směrnice o omezení používání nebezpečných látek)

Tato tabulka platí pro trh v Číně.

RoHS Tchaj-wan (směrnice o omezení používání nebezpečných látek)

限用物質含有情況標示聲明書

Tato tabulka platí pro trh na Tchaj-wanu.

Pokyny k bezpečnosti a použití

V této dokumentaci se pojem akumulátor používá pro nabíjecí lithium-ionotové akumulátory Hilti, které obsahují několik lithium-ionotových článků. Jsou určené pro elektrické nářadí Hilti a smí se používat pouze s tímto nářadím. Používejte pouze originální akumulátory Hilti!

Popis

Akumulátory Hilti jsou vybavené systémy řízení a ochrany článků.

Akumulátory se skládají z článků, které obsahují lithium-iontový akumulační materiál, který umožňuje vysokou specifickou hustotu energie. U lithium-iontových článků se vyskytuje velmi malý paměťový efekt, jsou ale velmi citlivé vůči působení násilí, hlubokému vybití nebo vysokým teplotám.

Výrobky schválené pro akumulátory Hilti najdete v Hilti Store nebo na: www.hilti.group

Bezpečnost

Dodržujte následující bezpečnostní pokyny pro bezpečnou manipulaci s lithium-ionotovými akumulátory a jejich bezpečné použití. Nedodržování může způsobit podráždění pokožky, těžká poranění poleptáním, chemické popáleniny, požár a/nebo výbuch.
▶ S akumulátory zacházejte opatrně, aby nedošlo k poškození a úniku kapalin, které jsou silně zdraví škodlivé!
- Akumulátory se nesmí v žádném případě přizpůsobovat nebo upravovat!
- Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřivat nad 80 °C ani pálit.
Nepoužívejte nebo nenabíjejte akumulátory, které utrpěly náraz nebo jsou jiným způsobem poškozené. Akumulátory pravidelně kontrolujte, zda nevykazují známky poškození.
- Nikdy nepoužívejte recyklované nebo opravené akumulátory.
- Akumulátory a akumulátorové elektrické nářadí nikdy nepoužívejte jako úderové nářadí.
- Akumulátory vždy chraňte před přímým slunečním zářením, vyššími teplotami, jiskřením a otevřeným plamenem. Může by dojít k výbuchu.
Nedotýkejte se pólů akumulátoru prsty, nástroji, šperky nebo jinými elektricky vodivými předměty. Může dojít k poškození akumulátoru, věcným škodám a poranění.
Akumulátory chraňte před deštěm, vlhkostí a kapalinami. V případě proniknutí vlhkosti může dojít ke zkratu, zásahu elektrickým proudem, popáleninám, požáru a výbuchu.
- Používejte pouze nabíječky a elektrické nářadí určené pro tento typ akumulátoru. Řid'te se údaji v příslušných návodech k obsluze.
- Akumulátor nepoužívejte a neskladujte v prostředí s nebezpečím výbuchu.
Pokud je akumulátor příliš horký na dotek, může být vadný. Akumulátor položte na nehořlavé místo, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stále příliš horký na dotek, je vadný. Postupujte podle pokynů v kapitole Opatření v případě hořícího akumulátoru.

Postup v případě poškozených akumulátorů

▶ Pokud je akumulátor poškozený, vždy se obratte na servis Hilti.
- Nikdy nepoužívejte akumulátor, ze kterého vytéká kapalina.
Dbejte na to, aby se vytékající kapalina nedostala do přímého kontaktu s očima a/nebo pokožkou. Při manipulaci s akumulátorovou kapalinou používejte vždy ochranné rukavice a ochranné brýle.
Pro odstranění vyteklé akumulátorové kapaliny použijte schválený chemický čisticí prostředek. Dodržujte místní předpisy pro čištění akumulátorové kapaliny.
Vadný akumulátor vložte do nehořlavé nádoby a zakryjte ho suchým pískem, křídovým práškem (CaCO₃) nebo silikátem (vermikulitem). Poté nádobu uzavřete víkem, aby dovnitř nemohl vzduch, a uložte ji mimo dosah hořlavých plynů, kapalin nebo předmětů.
Nádobu odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obraťte na příslušnou sběrnu odpadu. Dodržujte místní přepravní předpisy pro poškozené akumulátory.

Postup v případě již nefunkčních akumulátorů

Všimejte si neobvyklého chování akumulátorů, jako jsou nesprávné nabíjení, neobvykle dlouhé doby nabíjení, znatelný pokles výkonu, neobvyklé indikace LED nebo vytékající kapaliny. Jsou to známky problému uvnitř akumulátoru.
- Pokud se domníváte, že se vyskytl problém uvnitř akumulátoru, kontaktujte servis Hilti.
- Pokud již akumulátor nefunguje, nelze ho už nabít nebo vytéká kapalina, musíte ho zlikvidovat. Viz kapitolu Údržba a likvidace.

Opatření v případě hořícího akumulátoru

VÝSTRAHA

Nebezpečí způsobené hořícím akumulátorem! Hořící akumulátor uvolňuje nebezpečné a výbušné kapaliny a výpary, které mohou způsobit poranění poleptáním, popáleniny nebo exploze.

- Při hašení hořícího akumulátoru noste osobní ochranné pomůcky.

Zajistěte dostatečné větrání, aby mohly unikat nebezpečné a výbušné výpary.
▶ V případě vzniku velkého množství kouře okamžitě opustte místnost.
▶ V případě podráždění dýchacích cest vyhledejte lékaře.
▶ Než začnete hasit, zavolejte požárníky.
- Hořící akumulátory haste pouze vodou z co možná největší vzdálenosti. Práškové hasicí prostředky a hasicí deky jsou u lithium-ionotových akumulátorů neúčinné. Okolní požár lze hasit běžnými hasicími prostředky.

HILTI

Nesnažte se pohybovat velkým množstvím hořících akumulátorů. Z nejbližšího okolí odstraňte nezasažené materiály, abyste tak zasažené akumulátory izolovali.

V případě nechladnoucího, kouřícího nebo hořícího akumulátoru:

  • Vezměte ho na lopatu a hodťe ho do kbelíku s vodou. Díky chladicímu účinku se zamezí rozšíření ohně na články akumulátoru, které ještě nedosáhly kritické teploty pro vznícení.
    ▶ Nechte akumulátor v kbelíku minimálně 24 hodin, dokud úplně nevychladne.
    Viz kapitolu Postup v případě poškozených akumulátorů.

Údaje k přepravě a skladování

▶ Provozní teplota prostředí od -17 °C do +60 °C / od 1 °F do 140 °F.
▶ Skladovací teplota od -20 °C do +40 °C / od -4 °F do 104 °F.
- Akumulátory nenechávejte uložené na nabíječce. Po nabíjení akumulátor vždy z nabíječky vyndejte.
- Akumulátory skladujte pokud možno v suchu a chladu. Skladováním v chladu se prodlužuje životnost akumulátoru. Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na topení nebo za sklem.
- Akumulátory se nesmí posílat poštou. Pokud chcete posílat nepoškozené akumulátory, obratte se na zásilkovou firmu.
- Akumulátory nikdy nepřepravujte volně. Akumulátory by měly být při přepravě chráněné proti nadměrným nárazůma vibracím a izolované od jakýchkoli vodivých materiálů nebo jiných akumulátorů, aby se nemohly dostat do kontaktu s póly jiných akumulátorů a způsobit tak zkrat. Dodržujte místní přepravní předpisy pro akumulátory.

Údržba a likvidace

  • Akumulátor udržujte čistý a beze stop oleje a tuku. Dbejte na to, aby se na akumulátoru nevyskytovaly zbytečné nečistoty a prach. Akumulátor vyčistěte suchým, měkkým štětcem nebo suchým, čistým hadrem.
    Nikdy nepoužívejte akumulátor s ucpanými ventilačními štěrbinami. Větrací otvory vyčistěte opatrně suchým, měkkým kartáčem.
    ▶ Nepřipustte, aby do vnitřního prostoru vnikly cizí předměty.
    Dbejte na to, aby do akumulátoru nepronikla vlhkost. Pokud se do akumulátoru dostane vlhkost, zacházejte s ním jako s poškozeným akumulátorem a izolujte ho uložením do nehovřlavé nádoby.

Viz kapitolu Postup v případě poškozených akumulátorů.

V důsledku nesprávné likvidace může dojít k poškození zdraví unikajícími plyny nebo kapalinami. Akumulátor odevzdejte k likvidaci v Hilti Store nebo se obraťte na příslušnou sběrnu odpadu. Dodržujte místní přepravní předpisy pro poškozené akumulátory.
- Akumulátory nevyhazujte do komunálního odpadu.
- Akumulátory zlikvidujte tak, aby se nemohly dostat do rukou dětem. Přípojky zakryjte nevodivým materiálem, abyste zabránili zkratu.

1.1 O tomto návode na obsluhu

1.2.1 Výstražné upozornenia

1.2.2 Symboly v návode na používanie

1.3 Symboly na výrobku

1.3.1 Všeobecné symboly

Prečítajte si návod na obsluhu.

HILTI KCF 4-22 - Všeobecné symboly - 1

Technická dokumentácia je uložená tu:

2.1 Všeobecné bezpečnostné upozornenia

▶ Výrobok sami nerozoberajte, a to ani počas údržby.

Vlasy, odev a šperky udržujte v bezpečnej vzdialenosti od otvorov a pohyblivých častí.

▶ Do otvorov nevkladajte žiadne predmety.

▶ Pred odstránením akumulátora výrobok vypnite.

3.1 Prehl'ad výrobku

HILTI KCF 4-22 - Prehl'ad výrobku - 1

Priemyselný ventilátor, návod na obsluhu

3.4.1 Zobrazenia stavu nabitia a hlásení chýb

HILTI KCF 4-22 - Zobrazenia stavu nabitia a hlásení chýb - 1

VAROVANIE

Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte.

5.1 Nabíjanie akumulátora

  1. Pred začatím nabíjania si prečítajte návod na používanie nabíjačky.
  2. Dbajte, aby kontakty akumulátora a nabíjačky boli čisté a suché.
  3. Akumulátor nabíjajte schválenou nabíjačkou. → strana 196

Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte.

7 Starostlivost' a údržba/oprava

Starostlivost' o výrobok

VAROVANIE

Pred akoukol'vek údržbou a opravami vždy vyberte akumulátor!

Nedotýkajte sa kontaktov akumulátora a neodstraňujte z nich tuk aplikovaný z výroby.

Preprava elektrických zariadení a akumulátorov

HILTI KCF 4-22 - Preprava elektrických zariadení a akumulátorov - 1

POZOR

Neúmyselné spustenie pri preprave !

Čína RoHS (smernica o obmedzení používania určitých látok v elektrických a elektronických zariadeniach)

Taiwan RoHS (smernica o obmedzení používania určitých látok v elektrických a elektronických zariadeniach)

限用物質含有情況標示聲明書

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HILTI

Model : KCF 4-22

Kategorie : Návod k elektrickému nářadí