Slim Exclusive 87645 - Žehlička na vlasy UNOLD - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Slim Exclusive 87645 UNOLD ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Slim Exclusive 87645 UNOLD
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Žehlička na vlasy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Slim Exclusive 87645 - UNOLD a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Slim Exclusive 87645 značky UNOLD.
NÁVOD K OBSLUZE Slim Exclusive 87645 UNOLD
Návod k obsluze Modelu 87645
Technické údaje 30
Pro vaši bezpečnost 30
Vaše nová žehlička na vlasy 31
Před použitím....32
Obsluha 32
Čištění a údržba 32
Skladování 33
Záruční podmínky 39
Likvidace / Ochrana životného prostředí 43
Hmotnost: Cca. 0,3 kg
Délka kabelu: Cca. 1,8 m
Kryt: Plast černý mat/růžový
Vybavení: Soft-Touch
Nastavení teploty v 5 stupních 150-170-190-
210-230 °C
LCD displej s indikací teploty
Žehlící plochy s keramickou vrstvou
Rychlé doba zahřátí cca 90 sekund
Automatické odpojení po cca. 60 minutách
Otočná ochrana přívodního kabelu s okem pro zavěšení
Záruvzdorná taška na skladování
Příslušenství: 3 černých sponek do vlasů, taška pro skladování, návod k obsluze



Technické změny vyhrazeny.
PRO VAŠI BEZPEČNOST
- Přečtěte si následující pokyny a pečlivě je uschovejte.
- Tento přístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými, nebo duševnímu schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo s nedostatečnými znalostmi, ledaže by byly pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, anebo od této osoby dostaly pokyny, jak přístroj obsluhovat.
- Děti mají být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nehrají.
- Přístroj připojte jen na střídavý proud dle typového štítku.
- Tento přístroj nesmí být provozován s externími spínacími hodinami nebo systémem dálkového ovládání.
- Přístroj nesmí být namáčen do vody či jiné kapaliny. Přístroj chraňte před vlhkostí.
- Dbejte na to, aby se přívod nedostal do kontaktu s horkými částmi přístroje.
- Přívod vždy roztáhněte po celé délce, abyste předešli poškozením přehřátím.
- Přívod vytahujte ze zásuvky pouze za zástrčku, nikdy netahejte přímo za kabel.
-
Odkládáte-li přístroj pro skladování, neomotávejte přívodní šňůru kolem přístroje, aby se předešlo poškození přívodu.
-
Přístroj je určen výhradně pro vlastní použití v domácnostech, není však určen k živnostenským účelům.
- Přístroj se nesmí používat venku.
- Během provozu udržujte dostatečnou vzdálenost od stěn a hořlavých předmětů jako např. od závěsů.
- Přístroj neprovozujte v blízkosti zdrojů tepla.
- Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte přístroj k úpravě umělých vlasů.
- Dbejte na to, aby se přístroj nebo jeho součásti nedostaly do blízkosti obličeje nebo uší, abyste předešli popálení.
- Dokud je přístroj v provozu, nepoužívejte spreje na vlasy.
- Vaše vlasy by před použitím přístroje neměly být ošetřeny přípravky pro úpravu účesů jako pěnové tužidlo či gel, abyste předešly poškození vlasů.
- Nástavce jsou po použití velmi horké. Zacházejte s nimi opatrně, abyste předešli popálení.
- Než přístroj odložíte, vypněte jej.
- Po skončení používání přístroje nebo před čištěním přístroj vždy vypněte ,vytáhněte ze zásuvky a nechte jej vychladnout.
-
Dokud je zástrčka v zásuvce, je přístroj i ve vypnutém stavu poblíž vody nebezpečný.
-
Do přístroje nezasunujte žádné předměty, protože vzniklým poškozením hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
- Přístroj používejte jen k účelům popsaným v návodu.
- Přístroj nesmí být používán s příslušenstvím jiných značek, aby se předešlo jeho poškození.
- V žádném případě neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí zasažení proudem.
-
Pravidelně u zástrčky a přívodu kontrolujte opotřebení a poškození. Při poškození přívodního kabelu nebo jiných součástí zašlete prosím přístroj ke kontrole a opravě našemu zákaznickému servisu (adresa viz záruční podmínky). Neodborné opravy mohou vést ke vzniku závažných nebezpečí pro uživatele a ke ztrátě záruky.
-
Je-li přívodní vedení přístroje poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby bylo zamezeno případným ohrožením.

Pozor: Přístroj se za provozu silně zahřívá. U přímého kontaktu s pokožkou hrozí nebezpečí popálení.

Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte přístroj v blízkosti naplněné vany nebo umyvadla popř. jiných vodou napl-něných nádob. Když se přístroj používá v koupelně, je po použití nutné vytáhnout zástrčku, protože blízkost vody představuje riziko i v případě, že přístroj je vypnutý.
Výrobce nepřebírá žádné ručení při chybné montáži, neodborném nebo chybném použití nebo po provedení opravy neautorizovanými třetími osobami.
VAŠE NOVÁ ŽEHLIČKA NA VLASY
1 Displej
2 Tlačítko +/- pro nastavení teploty 150-230°C
3 Tlačítko ZAP/VYP
4 Keramické žehlící plochy

text_image
UNOJ 1 2 3 4PŘED POUŽITÍM
- Odstraňte všechen obalový materiál popř. přepravní zajištění. Kvůli nebezpečí udušení udržujte děti v bezpečné vzdálenosti od obalových materiálů.
-
Po umytí vlasy důkladně vysušte ručníkem.
-
Nejlepších výsledků dosáhnete se suchými vlasy. Vlasy příp. předem dobře vysušte fénem.
- Vlasy kartáčujte dokud nebudou volně splývat.
OBSLUHA
Žehlící plochy jsou opatřeny keramickou vrstvou, která chrání vaše vlasy a dodává jim po žehlení zvláštní lesk. Přesto byste vaše vlasy neměli žehlit příliš často. Zvolte příslušnou teplotu vhodnou pro váš typ vlasů, protože příliš vysoká teplota může vaše vlasy popálit. To platí především pro barvené nebo jinak chemicky upravované vlasy (např. při trvalé ondulaci). V tomto případě zvolte trochu nižší nastavení teploty.
Před žehlením vlasů prosím nepoužívejte chemické prostředky pro úpravu účesů jako lak na vlasy, abyste předešli popálení vlasů.
Pozor: Přístroj se za provozu silně zahřívá. U přímého kontaktu s pokožkou hrozí nebezpečí popálení.
- Vlasy připravte způsobem popsaným v kapitole „Před prvním použitím“.
- Pozor: při žehlení vlasů by vlasy měly být předem suché. Pokud žehličkou žehlíte vlhké vlasy, vlasy poškozujete. Vlasy proto předem dobře vysušte, např. fénem.
- Rozčesané vlasy rozdělte do tenkých pramenů, které by neměly být širší než pět centimetrů. V případě potřeby od sebe pramínky pomocí vlasové spony.
- Zástrčku zasuňte do zásuvky (220-240 V\~, 50 Hz).
- Přístroj zapněte tlačítkem „ZAP/VYP“.
- Displej se rozsvítí a je indikována výchozí teplota 150 °C.
- Pomocí tlačítek „+“ a „-“ nastavte požadovanou teplotu. Teplota může být nastavena v krocích po 20° od 150 - 230 °C. Čím hustější vaše vlasy jsou, tím vyšší může být nastavená teplota. Chemicky upravované vlasy by měly být žehleny na nižším stupni. Vyzkoušejte, s jakou teplotou dosahujete nejlepšího výsledku. Příslušná zvolená teplota je indikována na displeji.
-
Přístroj nechte na 2 minuty nahřát pro dosažení optimálního výsledku úpravy účesu.
-
Přístroj otevřete a vložte pramínky u kořínků mezi žehlící plochy.
- Přístroj opět uzavřete.
- Přístroj ted' táhněte pomalu a rovnoměrně až ke konečkům. Držte přitom přístroj vždy pevně uzavřený. Nikdy nezůstávejte na jednom místě déle než dvě sekundy, aby nedošlo k poškození vlasů. Pokud chcete dosáhnout hladkého, přiléhavého vzhledu, musíte při žehlení pramínků vlasů zůstat vždy těsně u hlavy. Pokud však přístroj při žehlení nadzvednete, získáte objem.
- Zohledněte prosím, že žehlící plochy jsou po použití velmi horké.
- Přístroj vypněte tlačítkem „ZAP/VYP“.
- TIP: Pomocí žehličky na vlasy můžete vytvořit i vlny! Pramínky vložte do přístroje obvyklým způsobem a vlasy žehlete. Krátce před dosažením konečků přístroj s vloženými pramínky otočte směrem dovnitř nebo ven (dle požadovaného druhu vln), abyste vlasům propůjčili jemný švih.
Pozor: Přístroj se za provozu silně zahřívá. U přímého kontaktu s pokožkou hrozí nebezpečí popálení.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Nechte přístroj zcela vychladnout. Za tímto účelem přístroj položte na žáruvzdornou podložku.
-
V žádném případě neponořujte přístroj do vody či jiné kapaliny.
-
Přístroj otřete navlhčeným hadříkem.
-
Nepoužívejte žádné houby s možností poškrábání, abrazivní prostředky, ocelovou vatu, kovové předměty, desinfekční prostředky nebo horké čistící prostředky, protože tyto mohou vést k poškození.
-
Přístroj chraňte před prachem a v případě potřeby čistěte větrací otvory měkkým štětcem.
- Žehlící plochy očistěte navlhčeným hadří-kem. Přístroj nechte zcela vyschnout, než je
opět použijete nebo odložíte ke skladování. Odolná znečištění je možno dobre odstranit pomocí měkkého kartáčku.
SKLADOVÁNÍ
- Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Nechte přístroj zcela vychladnout. Za tímto účelem přístroj položte na žáruvzdornou podložku.
-
Přívodní šňůru nikdy neomotávejte kolem přístroje, abyste zamezili poškození přívodu.
-
Společně dodávané zapínání na suchý zip slouží ke skladování s úsporou místa. Přidržte přístroj zavřený a zapínání na suchý zip omotejte kolem přístroje.
DANE TECHNICZNE
Moc: 40 W, 220-240 V\~, 50 Hz
Wymiary: Ok. 27,5 x 3,0 x 3,1 cm
Cieżar: Ok. 0,3 kg
Na naše přístroje poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data koupě výrobku, záruka se vztahuje na poškození, která prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad. Po dobu záruky budeme odstraňovat materiální i výrobní vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení.
Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku. V jiných zemích se obrat'te prosím na kompetentní dovozce. Přístroje, na které bylo uplatňováno odstranění vad, zašlete prosím s mechanicky vyhotovenou kopií nákupního dokladu, ze kterého musí být bezpodmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad, přístroj musí být bezpečně zabalen a nafrankován na náš záruční servis. V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky.
Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením, nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě a obsluze. Záruční doba zaniká, když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou.
Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci/obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny.
WARUNKI GWARANCJI
Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvalitní standard pro zajišťění jejich dlouhé životnosti. Pravidelné údržby i opravy odborně provedeny naším prodejním servisem mohou mít vliv na prodloužení provozní životnosti přístroje. Když je přístroj vadný a už ho nelze opravit, neopomeňte prosím:
Toto zařízení nepatří do běžného domovního odpadku, ale musí být předáno do autorizované sběrny pro recyklování elektrických nebo elektronických zařízení.
Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních zdrojů a zajišťuje, aby byly odpady likvidovány způsobem, který je pro zdraví a kologii přijatelný.