AEG RV4 - Zadní kamera

RV4 - Zadní kamera AEG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma RV4 AEG ve formátu PDF.

📄 120 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice AEG RV4 - page 70

Stáhněte si návod pro váš Zadní kamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod RV4 - AEG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. RV4 značky AEG.

NÁVOD K OBSLUZE RV4 AEG

12. „Power/Enter“ button

ÚVOD Vysvětlení symbolů a signální slov, použitých v tomto návodu k obsluze nebo na přístroji. Číst návod k obsluze! Nebezpečí ohrožení života a nehody pro malé děti! Pozor nebezpečí! Dodržujte bezpečnostní a výstražná upozornění! Přístroj používat jen na místech chráněných před povětrnostními vlivy! Přístroj, baterie a obalový materiál likvidujte do odpadu ekologicky! Přístroj je konformní s EU směrnicemi. Poznámka: V tomto návodu k obsluze se používá pro systém couvací kamery popřípadě i výraz přístroj.Česky

Použití ke stanovenému účelu Solární couvací kamera je určená jen pro přídavné zlepšení viditelnosti při krátkodobém couvání s vozidlem. Solární couvací kamera Vás nezbavuje povinnosti dodržovat dopravní předpi- sy, pravidla silničního provozu (StVO), opatrně řídit, rozhlížet se při couvání a dávat pozor obzvlášť na chodce a ostatní účastníky silničního provozu. Tato couvací kamera je určená pro rychlost couvání maximálně 3 km/hod. (kilometrů za hodinu) a dosah přenosu maximálně 10 m. Přístroj se smí používat v zemích EU. Tento přístroj smí používat děti ve stáří od osmi (8) let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi anebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi jen pod dohledem nebo po zaučení k bezpečnému používání a pochopení nebezpečí, které může používáním přístroje vzniknout. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět bez dohledu čištění a uživatelskou údržbu. Přístroj není určený pro podnikatelské účely. Jiná použití nebo zmeny prístroje platí jako použití k jinému než ke stanove- nému úcelu a prinášejí sebou závažná nebezpecí. Výrobce nerucí za škody zpusobené jiným použitím než použitím ke stanovenému úcelu. Obsah dodávky Po rozbalení okamžitě proveďte kontro- lu kompletnosti dodávky. zkontrolujte, zda není poškozeno zařízení ani žádná z jeho součástí. neuvádějte vadné zařízení nebo jeho část do činnosti.

Solární couvací kamera s montážní deskou

Držák monitoru s přísavkou

Kabel pro monitor se zástrčkou na 12 V v motorových vozidlech

návod k obsluze Předávejte tyto podklady i jiným uživatelům. Provozní pokyny jsou k dispozici také na následující internetové adrese: http://iuqr.de/10997www.aeg-automotive.com

Monitor Napájení proudem 12-24 V DC Monitor 10,9 cm / 4,3 palce, TFT, LCD (11,7 cm) Rozlišení 480 x 272 px Odběr proudu Provoz: < 260 mA Standby: < 80 mA Pojistka T1AL 250 V, skleněná pojistka BEZPEČNOST Všeobecné bezpečnostní pokyny Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Nedodržení bezpečnostních pokynů a ostatních instrukcí může vést k zásahu elektrickým proudem, požáru nebo k těžkým zraněním. Uschovej- te si všechna bezpečnostní upozornění a instrukce pro budoucnost. Předávejte všechny pod- klady dalším uživatelům přístroje! Technická data Model Solární couvací kamera císlo výrobku 10997 Provozní teploty -10 °C ~ +40 °C Přenosová frek- vence 2,4 GHz (pásmo ISM) Maximální dosah přenosu: cca 25 m Frekvenční rozsah Monitor: TX: 2410 - 2473 MHz RX: 2406 - 2469 MHz Kamera: TX: 2410 - 2473 MHz RX: 2406 - 2469 MHz Maximální vysílací výkon Monitor: 18,30 dBm EIRP Kamera: 18,49 dBm EIRP Kamera Výkon solárních článků 2x maximálně 0,18 W USB vstup 5 V DC, maximálně 500 mA Kapacita akumu- látoru 2600 mAh Odběr proudu Provoz: < 250 mA Standby: < 0,3 mA Senzor CMOS Rozlišení 640 x 480 px Čočkový objektiv 1,7 mm / F2.0Česky

Výrobce není zodpovědný za škody způsobené:

neodborným připojením nebo provozem.

působením vnějších sil, poškození přístroje nebo jeho částí mecha- nickým zatížením anebo přetížením.

jakoukoliv změnou přístroje.

použitím přístroje k účelům, které nejsou popsané v tomto návodu k obsluze.

následkem použití k jin- ému, než ke stanovenému účelu nebo neodborným použitím anebo vadnými bateriemi.

Vlhkostí a / nebo nedostatečnou ventilací.

neoprávněným otevřením přístroje. Toto vede k zániku záruky. Varování! Nebezpečí ohrožení života a zranění dětí! Nebezpečí uškrcení! Uchová- vejte přístroj mimo dosah dětí. Děti nerozpoznávají nebezpečí, která může přístroj způsobit! Źivotní nebezpečí! Poškozená vedení mohou vyvolat smrtelnou elektrick- ou ránu. Počkozené kabely již nepoužívat. Nebezpečí požáru!

Zajistěte, aby se palub- ní napětí shodovalo se vstupním napětím udaným na přístroji (12 - 24 V DC), abyste předešli požáru nebo poškození přístroje.

Zástrčka se nesmí žádným způsobem měnit.

Přístroj se za provozu zahřívá. Umístěte couvací kamerový systém vždywww.aeg-automotive.com

Zajistěte, aby byly všechny zástrčky a kabely suché. Nikdy nepřipojujte přístroj na palubní napětí s mokrý- ma rukama.

Nepoužívejte kabel na nošení nebo tahání přístroje.

Neuvádejte nikdy do pro- vozu prístroj, který spadl nebo byl jiným zpusobem poškozený. Odneste ho k inspekci a oprave kvaliko- vanému elektrikári.

Nepoužívejte žádné jiné kabely nebo díly příslušen- ství. Kabel neprodlužujte. na bezpečném, dobře větraném místě.

Za provozu přístroj ničím nepřikrývejte, silným zahřátím může dojít k jeho poškození.

Přerušte ihned používání přístroje, jestliže je vi- ditelný kouř nebo cítíte neobvyklý zápach. Nebezpečí zásahu elektrickým prou- dem!

Nevystavujte monitor dešti nebo mokru. Zabraňte polití, pokapání vodou nebo jinými tekutinami. Při vniknutí vody do elektric- kých přístrojů se zvyšuje riziko zásahu elektrickým proudem.

Kamera je chráněna před deštivým počasím, ale není vodotěsná! Neponořujte kameru do vody nebo jiných kapalin!Česky

Dbejte na bezpečnostní pokyny a údaje v příručce výrobce vozidla!

Provádějte montáž couvacího kamerového systému jen v bezpečném prostředí! Držte oblečení, Vaše vlasy, končetiny a systém mimo dosah po- hyblivých a horkých dílu motoru a vozidla!

Při montáži couvacího kamerového systému dbejte neustále na to, aby- ste nenarušili bezpečnost a funkčnost ostatních systémů a přístrojů vozidla! Dbejte na pokyny uvedené v příručce výrobce motoro- vého vozidla.

Při poruše nebo poškození Couvacího kamerového systému za provozu se musí celý systém odpojit od napájení s 12 V v moto- rovém vozidle!

U nepoužívaného monitoru vždy odpojte jeho zástrčku na 12 V od zdroje proudu. Při odpojování nikdy neta- hejte za spojovací kabel! Nebezpečí zranění!

Před montáží stejně jako při testování zajistěte vozidlo, aby nemohlo pojíždět. Pozor! nebezpečí zranění a nebezpečí věcných škod! Zatáhněte vždy ruční brzdu a zařaďte rychlost! U vozidla s automatickou převodovkou musí být řadící páka v poloze „P“ a zatažená ruční brzda!

Během montáže couvacího kamerového systému nes- mí být vozidlo v provozu ani se nesmí startovat!

Dodržujte bezpečnostní předpisy, jestliže je vozidlo nadzdviženo nebo se nachází na zvedací plošině!www.aeg-automotive.com

Nepoužívejte zařízení ve zdravotnických zařízeních, v letadlech, na čerpacích stanicích nebo v blízkosti automatických požárních hlásičů nebo automati- cky ovládaných zařízení. Udržujte zařízení ve vzdá- lenosti nejméně 20 cm od kardiostimulátorů a jiných lékařských zařízení.

V závislosti na pod- mínkách okolního prostředí je možné, že kamera a monitor správně nezná- zorní osoby a předměty za vozidlem.

Extrémně vysoké nebo nízké anebo rychlé změny teploty mohou vést k poruchám funkce ka- mery nebo chybnému znázornění na monitoru.

Při silném světle, dopa- dajícím na čočku kamery může dojít k přezáření a nejasnému zobrazení předmětů.

Před montáží Couvacího kamerového systému vypněte zapalování u všech spotřebičů vozidla! Nebezpečí poškození!

Neodbornou montáží systému mohou být poškozeny elektronické díly vozidla. Následkem může dojít k nehodě nebo požáru.

Nepoužívejte couvací kamerový systém k prou- dovému napájení jiných přídavných přístrojů ve vo- zidle nebo cizích přístrojů. Speciální upozornění

Zpětná kamera pracuje s krátkovlnnými rádiový- mi signály. Mohou rušit činnost jiných elektro- nických a lékařských přístrojů. Vypněte zařízení v oblastech, kde je jeho použití zakázáno.Česky

Po mytí auta v myčce je možné, že se změní, vlivem mechanického zatížení, nastavení úhlu kamery. Prosíme, přezkoušejte ka- meru a v případě potřeby proveďte její nové nasta- vení.

I při správné aktivaci po- jistky v zástrčce pro napětí 12 V zůstává kamera a vysílač couvacího kamero- vého systému i nadále provozuschopné.

Čistěte kryt čočky ka- mery opatrně, obzvlášť při odstraňování ledu a sněhu, aby nedošlo k jeho poškrábání.www.aeg-automotive.com

Nabíjení akumulátoru

Pozor! Umístění couvací kamery nesmí ome- zovat funkci osvětlení státní poznávací značky! V případě omezení osvětlení státní poznávací značky namontujte kameru na protilehlou stranu.

4. Připevněte montážní desku a držák

státní poznávací značky na vozidlo.

5. Namontujte státní poznávací

značku. Nastavení couvací kamery Couvací kameru lze natočit v jednom směru.

1. Pro nastavení couvací kamery po-

volte šrouby na její spodní straně.

2. Natočte kameru do požadované

3. Utáhněte pevně šrouby.

Montáž LCD monitoru Pozor! Dbejte při montáži přístroje na to, aby neomezoval Váš výhled. Připojovací kabel nesmí při jízdě překážet a monitor musí být bezpečně připevněný.

1. Vyčistěte místo na předním skle,

na které chcete držák s přísavkou připevnit.

2. Přitlačte držák s přísavkou na přední

sklo a zatlačte uzavírací páčku směrem k držáku s přísavkou.

3. Nastrčte držák monitoru (15) do

příslušného výřezu na zadní straně monitoru. Montáž couvací kamery

Zajistěte, aby byl akumulátor couvací kamery úplně nabitý.

Zajistěte, aby byl před montáží posuvný vypínač „ZAP/VYP“ (7) na zadní straně kamery v poloze „ZAP“.

Při delším nepoužívání přístroje ho vypněte posuvným vypínačem „ZAP/ VYP“ (7), abyste zabránili poškození akumulátoru hlubokým vybitím.

Stav nabití akumulátoru je za provo- zu zobrazený na monitoru. Montážní držák (1) se musí otočit podle montáže couvací kamery, tzn. nad nebo pod státní poznávací značku.

1. Pro otočení montážního držáku

povolte šrouby na zadní straně.

2. Otočte montážní držák (1) o 180 °.

3. Přišroubujte montážní držák (1)

šrouby. Pozor! Vzhledem k různým technickým a konstrukčním typům vozidel není tento návod k instalaci platný a použitelný pro všechny typy vozidel.

1. Vyjměte státní poznávací značku z

2. Odšroubujte šrouby držáku pozná-

vací značky a sejměte ho.

3. Umístěte montážní desku se stej-

ným postranním odstupem za držák státní poznávací značky.www.aeg-automotive.com

Zapínání a vypínání monitoru

Menu „Nastavení obrazu“

Rozdělení obrazu Při spojení dvou kamer můžete v tomto menu nastavit, jak se má na monitoru obraz rozdělit:

vodorovné rozdělení obrazu

svislé rozdělení obrazu Menu „Informace“ Zvolte toto menu pro zobrazení verze Firmware přístroje. Pomocné linie pro odstup Pro orientaci při couvání je možné zobrazit na displeji pomocné linie pro odstup:

1. Stiskněte na 5 vteřin tlačítko „Stand-

by“ (9) pro aktivaci pomocných linií.

2. Stiskněte znovu na 5 vteřin tlačítko

„Standby“ pro deaktivování pomoc- ných linií. Menu „Orientace obrazu“ Toto Vám umožňuje namontování ka- mery v obrácené poloze a přesto potom vidět obraz se správně orientovanými stranami.

1. Zvolte příslušnou kameru (kameru 1

2. Stiskněte tlačítko „Potvrdit“ (12) pro

orientaci obrazu v obrácené poloze kamery. Menu „Setup“ Spojení / PAIR V tomto menu se spojujte kamera s monitorem. Přístroj je možné spojit se dvěma kamerami.

1. Zvolte příslušnou kameru, která

se má spojit („PAIR1“ pro kameru 1 nebo „PAIR 2“ pro kameru 2).

2. Přidržte tlačítko Pairing (2) dodanou

jehlou pro Pairing (14) nebo kan- celářskou sponkou tak dlouho, až se spojení potvrdí a na monitoru se zobrazí obraz kamery. Časový limit V tomto menu lze nastavit, jak dlouho se má po stisknutí tlačítka „Standby“ zobrazit obraz kamery.

Problém Možné příčina Řešení

EU prohlášení o konformitě Tímto prohlašuje rma MTS Marken- TechnikService GmbH & Co. KG, že typ rádiového zařízení solární couvací kamera (10997) odpovídá směrnici 2014/53/EU. Úplný text EU prohlášení o konformitě je k dispozici na webové stránce: http://iuqr.de/10997 Uvedené ilustrace se mohou mírně lišit od samotného výrobku. Vyhrazujeme si právo na provádění změn v důsledku technického vývoje. Dekorace není součástí. Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Všeobecné bezpečnostné pokyny

Technické údaje Model Solárna spätná kamera

Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!

Ak monitor nepoužívate, 12 V zástrčku vždy odpojte od zdroja prúdu. Zástrčku nikdy neodpájajte ťahom za spojovací kábel!www.aeg-automotive.com

3. Priložte montážnu platňu, dbajte

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AEG

Model : RV4

Kategorie : Zadní kamera