NZ64B5067YJ - Sporák SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma NZ64B5067YJ SAMSUNG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně NZ64B5067YJ SAMSUNG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod NZ64B5067YJ - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. NZ64B5067YJ značky SAMSUNG.
NÁVOD K OBSLUZE NZ64B5067YJ SAMSUNG
Problému nověršana 25
Apkope 27
Indukční varná deska
Uživatelská příručka
NZ64B5067Y**

Obsah
Použití této příručky
V uživatelské příručce se používají následující symboly: 3
Název modelu a sériové číslo 3
Bezpečnostní pokyny
Likvidace obalového materiálu
Správná likvidace starého spotřebiče 7
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)
Instalace varné desky
Bezpečnostní pokyny pro instalující osobu 8
Nástroje, které budete potřebovat 8
Připojování k sít'ovému napájení 8
Instalace do pracovní desky 9
Komponenty 11
Než začnete
Varné zóny 11
Ovládací panel 12
Indukční ohřev 12
Bezpečnostní vypnutí 13
Použití dotykových tlačitek 17
Zvuky během provozu 17
Prvotní čištění 17
3 Provoz 17
Zapnutí spotřebiče 17
Vypnutí spotřebiče 17
Výběr varné zóny a úrovně výkonu 18
Maximální zesílení 19
Použití Flex zóny 19
Časovač 19
Funkce Pozastavit/Pokračovat 19
Dětský bezpečnostní zámek 20
Limit maximálního výkonu 21
Ovládání digestoře 22
Údržba zařízení 23
Varná deska 23
Lehké znečištění 23
Odolné znečištění 23
Problémové nečistoty 24
Rám varné desky (volitelný) 24
Zajištění ochrany spotřebiče před poškozením 24
Odstraňování problémů a servis 25
Odstraňování problémů 25
Servis 27
Použití této příručky
Před použitím spotřebiče si přečtěte tuto uživatelskou příručku a zvláštni pozornost věnujte bezpečnostním informacím uvedeným v následující části. Příručku si uschovejte pro použití v budoucnu.
V případě převodu vlastnictví spotřebiče nezapomeňte předat příručku novému majiteli.
V uživatelské příručce se používají následující symboly:
VAROVÁNÍ
Nebezpečí nebo nebezpečné postupy, jež mohou mít za následek vážné zranění nebo smrt.
POZOR
Nebezpečí nebo nebezpečné postupy, jež mohou mít za následek lehké zranění nebo škody na majetku.
POZOR
Dodržujte tato základní bezpečnostní opatření, abyste při používání varně desky snížili riziko požáru, výbuchu, úrazu elektrickým proudem nebo poranění osob.
POZNÁMKA
Užitečné tipy, doporučení nebo informace, jež uživateli pomáhají s manipulaci s produktem.
Název modelu a sériové číslo
Název modelu i sériové číslo lze najit pod základnou varné desky.
Pro pozdější použití si informace zapiste nebo na aktuální stránku pripevněte dodatečný produktový štítek (umístěný na horní straně produktu).
Název modelu
Sériové číslo
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní aspekty tohoto spotřebiče odpovídaji všem přijatým technickým a bezpečnostním normám. Podle nás je také naší povinností jakožto výrobce seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokyny.
▲VAROVÁNÍ
Tento spotřebič není určen pro použití ze strany osob (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba nepoučila o používání spotřebiče. Děti by měly být pod dohledem, aby nehrozilo, že si budou se spotřebičem hrát.
Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší, stejně jako osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Prostředky pro odpojení musí být zabudovány do pevné elektroinstalace v souladu s předpisy pro elektroinstalaci.
Bezpečnostní pokyny
Tento spotřebič by měl mít po instalaci možnost odpojení od elektrické sítě. Odpojení lze zajistit bud tím, že bude přístupná zástrčka, nebo tím, že se do připojené elektroinstalace v souladu s předpisy pro elektroinstalaci zabuduje vypínač.
Pokud je prívodní kabel poškozen, musí ho vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se predešlo nebezpečí.
Uvedený způsob upevnění nesmí záviset na použití lepidel, protože ta se nepovažují za spolehlivý způsob fixace.
VAROVÁNÍ: Pokud je povrch prasklý, vypněte spotřebič, aby nehrozil úraz elektrickým proudem.
Během používání se spotřebič zahřivá. Dbejte na to, abyste se nedotýkali hřejících prvků uvnitř varné desky.
VAROVÁNÍ: Přístupné části se mohou během používání zahrát. Malé děti by se měly držet v dostatečné vzdálenosti.
Nesmí se používat parní čistič.
Kovové předměty, jako jsou nože, vidličky, Ižíce a pokličky, by se neměly pokládat na povrch varné desky, protože by mohlo hrozit jejich zahřátí.
Po použití vypněte prvek varné desky pomocí jeho ovládacího prvku a nespoléhejte se na detektor pánve.
Spotřebič není určen k ovládání pomocí externího časovače nebo samostatného systému dálkového ovládání.
POZOR: Vaření musí probíhat pod dohledem. Krátké vaření musí být pod nepřetržitým dohledem.
Spotřebič se nesmí instalovat za ozdobnými dvířky, aby nedošlo k přehřátí.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se během používání zahřívají. Dbejte na to, abyste se nedotýkali hřejících prvků. Děti mladší 8 let se musí držet v dostatečné vzdálenosti, pokud nejsou pod neustálým dohledem.
VAROVÁNÍ: Vaření na varné desce s použitím tuku nebo oleje bez dozoru může být nebezpečné a vést k požáru.
NIKDY se nepokoušejte uhasit oheň vodou, ale vypněte spotřebič a poté plamen zakryjte např. pokličkou nebo protipožární dekou.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Na varné plochy neodkládejte žádné předměty.
VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryty varných desek, které navrhl výrobce varného spotřebiče nebo které jsou označeny výrobcem spotřebiče v návodu k použití jako vhodné, případně kryty varných desek zabudované do spotřebiče.
Použití zabudovaných krytů může způsobit nehody.
Povrchy mají tendenci se během použití zahřívat.
Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší, stejně jako osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem.
Spotřebič a jeho kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let.
⚠️ POZOR
Spotřebič musí být správně nainstalován a uzemněn kvalifikovaným technikem.
Servis spotřebiče by měli provádět pouze kvalifikovaní servisní pracovníci. Opravy prováděné nekvalifikovanými osobami mohou způsobit zranění nebo vážnou poruchu.
Pokud vás spotřebič potřebuje opravit, obraťte se na své místní servisní středisko. Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny, může dojít k poškození spotřebiče a pozbyté platnosti záruky.
Zapuštěné spotřebiče lze používat pouze po jejich instalaci do skříněk a na pracoviště, jež odpovídají příslušným normám.
Tím je zajištěna dostatečná ochrana elektrických jednotek před kontaktem, jak to vyžadují základní bezpečnostní normy.
Pokud dojde k poruše spotřebiče nebo se objeví pukliny, praskliny či trhliny:
• vypněte všechny varné zóny;
- odpojte varnou desku od elektrické sítě; a
- obratte se na své místní servisní středisko.
Pokud varná deska praskne, vypněte spotřebič, abyste zabránili možnosti úrazu elektrickým proudem. Varnou desku nepoužívejte, dokud nebude skleněný povrch vyměněn.
Bezpečnostní pokyny
Na varné desce neohřívejte hliníkovou fólii, výrobky zabalené v hliníkové fólii ani mražené potraviny uložené v hliníkovém nádobí.
Kapalina mezi dnem pánve a varnou deskou může vytvářet tlak páry. Ten může způsobovat skákání pánve.
Vždy dbejte na to, aby varná deska a dno pánve byly suché. Varné zóny se při vaření zahřívají.
Vždy držte malé děti mimo dosah spotřebiče.
Všechny obalové materiály uchovávejte mimo dosah dětí, protože obalové materiály mohou být pro děti nebezpečné.
Tento spotřebič se smí používat pouze k běžnému domácímu vaření a smažení. Není určen pro komerční ani průmyslové použití.
Nikdy varnou desku nepoužívejte k vyhřívání místností.
Při zapojování elektrických spotřebičů do elektrické sítě v blízkosti varné desky budte opatrní. Sítové kabely nesmí přijít do kontaktu s varnou deskou.
Přehřátý tuk nebo olej se mohou rychle vznítit. Při přípravě pokrmů na tuku nebo oleji, například při přípravě hranolků, nikdy nenechávejte povrchové jednotky bez dozoru.
Nezapomeňte varné zóny po použití vypnout.
Ovládací panely udržujte vždy čisté a suché.
Nikdy na varnou desku nepokládejte hořlavé věci, mohly by se vznítit.
Při neopatrném používání hrozí nebezpečí popálení spotřebičem.
Kabely od elektrických spotřebičů se nesmí dotýkat horkého povrchu varné desky nebo horkého nádobí.
Varnou desku nepoužívejte k sušení oblečení.
Uživatelé s kardiostimulátory a aktivními srdečními implantáty musí udržovat horní část těla v minimální vzdálenosti 30 cm od zapnutých indukčních varných zón. V případě pochybností se obraťte na výrobce přístroje nebo na svého lékaře. (Pouze u indukčních varných desek)
Nepokoušejte se spotřebič sami opravovat, rozebírat nebo upravovat.
Před čištěním spotřebič vždy vypněte.
Varnou desku čistěte podle pokynů pro čištění a údržbu uvedených v tomto návodu.
Domácí mazlíčky udržujte v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče, protože by mohly šlápnout na ovládací prvky spotřebiče a způsobit poruchu.
Likvidace obalového materiálu
VAROVÁNÍ
Všechny materiály použité k balení spotřebiče jsou plně recyklovatelné. Části z plechu a z tvrdé pény jsou příslušně označeny. Obalové materiály a staré spotřebiče likvidujte s ohledem na bezpečnost a životní prostředí.
Správná likvidace starého spotřebiče
VAROVÁNÍ
Před likvidaci starý spotřebič vyřadte z provozu, aby nemohl být zdrojem nebezpeči. Za tímto účelem pověřte kvalifikovaného technika, aby odpojil spotřebič od elektrické sitě a vytáhl sitový kabel.
Spotřebič se nesmí vyhazovat do domovního odpadu. Informace o terminech svozu a veřejných mistech pro ukládání odpadu se dozvíte na místním odboru odpadů nebo na obecním úřadě.
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabiječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázano likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidaci zabráníte oddělením zminěných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácnosti by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyzádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatele by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické príslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a regulačních povinnostech týkajících se konkrétních výrobku, např. REACH, naleznete na adrese: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Instalace varné desky
VAROVÁNÍ
Ujistěte se, že nový spotřebič instaluje a uzemňuje pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte tyto pokyny. Záruka se nevztahuje na škody, které mohou vzniknout v důsledku nesprávné instalace. Technická data najdete na konci této příručky.
Bezpečnostní pokyny pro instalujici osobu
- V elektrické instalaci musí být k dispozici zařízení, které umožňuje odpojení spotřebiče od sítě na všech pálech se šiřkou kontaktního otvoru nejméně 3 mm. Mezi vhodná izolační zařízení patří odpojovače chránící vedení, pojistky (šroubové pojistky se musí vyjmout z držáku), zemnicí svodové pojistky a stykače.
- Z hlediska požární ochrany tento spotřebič odpovídá normě EN 60335 - 2 - 6. Tento typ spotřebiče lze instalovat s vysokou skřini nebo stěnou na jedné straně.
- Instalace musí zaručovat ochranu proti otrésům.
- Kuchyňská linka, ve které je spotřebič namontován, musí splňoval požadavky na stabilitu podle normy DIN 68930.
- V rámci ochrany proti vlhkosti je třeba všechny řezné plochy utěsnit vhodným tmelem.
- U pracovních ploch obložených dlaždicemi musí být spáry v místě, kde se nacházi varná deska, zcela vyplněny spárovaci hmotou.
- U desek z přirodního či umělého kamene nebo keramických desek musi být zaklapávací pružiny upevněny vhodnou umělou pryskyřicí nebo smíšeným lepidlem.
- Ujistěte se, že je těsnění správně a bez mezer usazeno na pracovní ploše. Nesmí se nanášet další vrstva silikonového tmelu, protože by ztěžovala sundávání během údržby.
- Varnou desku je při sundávání nutné vytlačit odspodu.
- Pod varnou desku Ize nainstalovat desku.
- Větrací mezera mezi pracovní deskou a přední částí jednotky pod ní musi zůstat volná a nezakrytá.
Nástroje, které budete potřebovat

Bezpečnostní brýle Prímočará pila Vrtačka
Připojování k sítovému napájení
Před připojením zkontrolujte, zda jmenovité napěti spotřebiče, tj. napěti uvedené na typovém štítku, odpovídá dostupnému napájecímu napětí. Typový štitek se nacházi na spodním krytu varné desky.
VAROVÁNÍ
Musí být namontován vhodně podle dané komponenty, případně vyškolenou osobou.
Před připojováním vodičů k obvodu vypněte napájení.
Napětí hřejících prvků je AC 230 V\~. Spotřebič bez problémů funguje rovněž v sitích s napětim AC 220 V\~ nebo AC 240 V\~. Varná deska musi být připojena k elektrické síti pomocí zařizení, které umožňuje odpojení spotřebiče od síte na všech polech, se sírkou kontaktního otvoru nejměné 3 mm, např. automaticky výřez na ochranu vedení, zemní svody nebo pojistky.
VAROVÁNÍ
Připojení kabelů musí být provedeno v souladu s předpisy a šrouby svorek musí být pevně dotaženy.
VAROVÁNÍ
Po připojení varné desky k elektrické siti zkontrolujte, zda jsou všechny varné zóny připraveny k použiti. To provedete tak, že každou z nich postupně krátce zapnete na maximalní stupeň s vhodným nádobím.
VAROVÁNÍ
Věnujte pozornost rozdělení fázi a nulových vodičů domovní připojky a spotřebiče (schémata připojení), jinak může dojít k poškození komponent. Záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávnou instalací.
! VAROVÁNÍ
Pokud je prívodní kabel poškozen, musí ho vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se predešlo nebezpečí.

1 N\~ (32 A)
| 01 220-240 V ~ | 04 Modrá |
| 02 Černá 05 Šedá | |
| 03 Hnědá 06 Zelená/žlutá |

2 N\~ (16 A): Pred prípojením oddělte dvoufázové vodiče (L1 a L2).
| 01 220-240 V ~ | 05 Modrá |
| 02 380-415 V ~ | 06 Šeda |
| 03 Černá 07 Zelená/žlutá | |
| 04 Hnědá |

2 x 1N\~ (16 A): Pred pripojenim oddělte vodiče.
| 01 220-240 V ~ | 05 Hnédá |
| 02 Černá 06 Šedá | |
| 03 Modrá 07 Zelená/žlutá | |
| 04 220-240 V ~ |
! VAROVÁNÍ
Pro správné připojení napájení postupujte podle schématu zapojení přiloženého nedaleko svorek.
Instalace do pracovní desky

Před instalací si poznamenejte sériové číslo na výrobním štitku spotřebíče. Toto číslo budete potřebovat v případě požadavku na servis a po instalaci již nebude přístupné, protože je uvedeno na původním výrobním štitku na horní nebo spodní straně spotřebíče.
POZNÁMKA
Zviáštni pozornost věnujte požadavkům na minimální prostor a vzdálenost.
POZNÁMKA
Spodní část varně desky je vybavena ventilátorem. Pokud se pod varnou deskou nachází zásuvka, neměly by se do ní ukládat drobně předměty nebo papíry, protože by je ventilátor mohl nasát a mohlo by dojít k jeho poškození nebo k narušení chlazení.
Instalace varné desky

Normální typ instalace

Jednotka: mm
Typ zapuštěné instalace (nainstalovat lze pouze model NZ6*****FK)


Indukční varná deska Pružina držáku
Než začnete
Varné zóny
NZ64B5067Y*

01 Indukční varná zóna
02 Ovládací panel
Než začnete
Ovládací panel
Ovládací panel - NZ64B5067Y*

| 01 | Zapnout/Vypnout | Aktivace a deaktivace varné desky. |
| 02 | Flex zóna Výběr Flex zóny. | |
| 03 | Ovládací panel Nastavení ohřevu a přidávání či ubírání času. | |
| 04 | Max Maximální zesílení | Aktivace uvedené funkce. |
| 05 | Pozastavit Přeputní všech varných zón na nizký výkon. | |
| 06 | Časovač Zapnutí nebo vypnutí časovače a jeho nastavení. | |
| 07 | Displej | To show for heat settings, residual heat, and Wi-Fi connection. |
| 08 | Zámek | Podržením po dobu 3 sekund uzamknete nebo odemknete ovládací panel. (Dělský bezpečnostní zámek) |
Indukční ohřev

- Princip indukčního ohřevu: Když umistite nádobí na varnou zónu a zapnete ji, elektronické obvody indukční varné desky vytvoří na dně nádobí „indukované proudy“, které okamžité zvýši teplotu nádobí.
- Vyšši rychlost při vaření a smažení: Jelikož se ohřivá přímo pánev, a nikoli sklo, je účinnost vyšši než u jiných systémů – nedochází totiž k tepelným ztrátám. Větsina absorbované energie se přemění na teplo.
Bezpečnostní vypnutí
Pokud některou z varných zón nevypnete nebo po delší době neupravíte úroveň výkonu, daná varná zóna se automaticky vypne. Varné zóny se vypínají po následující době.
| Úroveň výkonu Vypnutí | |
| 1–3 Po 6 hodině | |
| 4–6 Po 5 hodině | |
| 7–9 Po 4 hodině | |
| 10–15 Po 1,5 hodině |
POZNÁMKA
Pokud se varná deska přehřivá z důvodu nesprávného fungování, zobrazí se C I A varná deska se vypne.
POZNÁMKA
Pokud je nádobí nevhodné, přilis malé nebo na varnou zónu nebylo umistěno žádné nádobí, zobrazí se ☑ A po 1 minutě se příslušná varná zóna vypne.
POZNÁMKA
Pokud se alespon jedna varných zón vypne pred uplynutim uvedené doby, přečtěte si část „Odstraňování problémů“.
Další důvody, proč se varná zóna sama vypne
Všechny varné zóny se samy vypnou, pokud dojde k překypěni tekutiny na ovládací panel.
Automatické vypnuti se aktivuje také v připadě, že na ovládaci panel položíte vlhký hadr. V obou těchto připadech je nutné spotřebič po odstranění tekutiny nebo hadříku znovu zapnout tlačitkem Zapnout/Vypnout ①.
Indikátor zbytkového tepla
Když je jednotlivá varná zóna nebo varná deska vypnutá, přítomnost zbytkového tepla se na displeji příslušné varné zóny zobrazi pomocí symbolu H. (kož znamená „horké”). I když varnou zónu vypnete, indikátor zbytkového tepla zhasne až po vychiadnutí varné zóny. Zbytkové teplo můžete využít k rozmrazování nebo udržování teploty potravin.
VAROVÁNÍ
Dokud svítí ukazatel zbytkového tepla, hrozi nebezpečí popálení.
VAROVÁNÍ
Pokud dojde k prerušení napájení, symbol H zhasne a informace o zbytkovém teple již nebudou dostupné. Stále se však může stát, že se spálite. Tomu se můžete vyhnout tím. že budete v blízkosti varné desky vždy opatrní.
Detekce teploty
Pokud by teplota na některě z varných zón z jakéhokoli důvodu překročila bezpečnostní hodnoty, varná zona automaticky sníží výkon na nižší úroveň. Jakmile ukončíte používání varné desky, bude chladící ventilátor dál pracovat, dokud elektronika varné desky nevychladne. Chladící ventilátor se vypíná v závislosti na teplotě elektroniky.
Než začnete
Nádobí

Použivejte nádobí s plochým dnem, které se zcela dotýká celé varné zóny. Zkontrolujte, zda je dno nádobí rovné. To provedete tak, že po ném budete otáčet pravitkem. Dodržujte všechna doporučení pro použivání nádobí.
- Používejte nádobí vyrobené ze správného materialu pro indukční vaření.
- Použivejte kvalitní nádobí s těžším dnem pro lepší rozložení tepla. Tím dosáhnete nejlepších výslecků vaření.
- Velikost nádobí přizpůsobte množství připravovaného jídla.
- Nádobí nenechávejte vařit na sucho. Mohlo by tak dojít k trvalému poškození v podobě rozbití, roztavení nebo otlaků, které mohou mít vliv na keramickou varnou desku. (Na tento typ poškození se nevztahuje záruka).
- Nepouživejte špinavé nádobí ani nádobí se silným nánosem tuku. Vždy použivejte nádobí, které se po vaření snadno čistí.
POZOR
- Varné zóny se po vypnutí mohou jevit jako vychladlé. Skleněný povrch však může být horký od zbytkového tepla prénášeného z nádobí. Nadále hrozi popálení.
- Horkého nádobí se nedotýkejte holýma rukama. Vždy si chraňte ruce před popálením pomocí rukavic nebo chňapek.
- Neposouvejte nádobí po povrchu varné desky. Mohlo by dojit k trvalému poškození varné desky.
Nádobí pro indukční varné zóny
Indukční hořák lze zapnout pouze tehdy, když je na jedné z varných zón umistěno nádobí s magnetickou základnou. Můžete použit nádobí níže označené jako vhodné.
| Materiál Vhodnost | |
| Ocel, smaltovaná ocel, litina Ano | |
| Nerezová ocel Ano (pokud se ke dnu nádobí přichyti magnet) | |
| Hliník, měd, mosaz, sklo, keramika, porcelán | Ne |
POZNÁMKA
- Nádobí vhodné pro indukční vaření označuje jako vhodné výrobce.
- Některé nádobí může při použiti na indukčních varných zónách vydávat zvuky.
- Tylo zvuky neznamenají poruchu varné desky a nijak neovlivňují její provoz.
- Speciální nádobí z nerezové oceli nemusí být vhodné pro indukční vaření. Zkontrolujte, zda dno nádobí přitahuje magnet.
Velikosti nádobí pro indukční varné zóny
Indukční varné zóny se automaticky přizpůsobují velikosti dna nádobí, a to až do určitěho limitu. Magnetická část dna nádoby však musí mít minimální průměr v závislosti na velikosti varné zóny. Pro dosažení nejlepších výsledků používejte nádobí, jehož feromagnetický průměr odpovídá průměru hořáku. Pokud hořák nádobí nedetekuje, zkuste hořák větší velikosti.
POZNÁMKA
Průměr nádobí naleznete ve specifikacích varných zón modelu.
Jiné indukční nádobí
Některé nádobí má na dně tenký magnetický materiál, který umožňuje fungování s indukční varnou deskou. Toto nádobí má slabý magnetismus a nemusí dobře fungovat. (Slabý magnetismus znamená, že magnet nedrží pevně nebo že oblast, kde magnet drží, je malá.)

A. Oblast, kde magnet nedrží B. Oblast, kde magnet drží
- Přestože nádobí může být určeno pro indukční varnou desku, může být výkon ohřevu slabý nebo někdy varná deska nemusí nádobí rozpoznat, a to v závislosti na velikosti a síle magnetické plochy na dně nádobí.

Při použití velkého nádobí s menším feromagnetickým prvkem se zahřívá pouze feromagnetický prvek. V důsledku toho nemusí být teplo rozloženo rovnoměrně.
Test vhodnosti

Nádobí je vhodné pro indukční vaření, pokud se na jeho dno přichytí magnet a je výrobcem označeno jako vhodné.
- Dobré nádobí poznáte podle jeho dna. Dno by mělo být co možná nejsilnější a nejrovnější.
- Při nákupu nádobí věnujte zvláštní pozornost průměru dna. Výrobci často udávají jen průměr horní hrany.
- Nepoužívejte nádobí, jehož dno je poškozeno a má hrubé hrany nebo otřepy. Pokud byste poškozené nádobí přetahovali po keramické varné desce, mohli byste její povrch trvale poškrábat.
- Za studena je dno nádobí obvykle mírně prohnuté dovnitř (konkávní). Nesmí být vypouklá směrem ven (konvexní).
- Pokud chcete použit speciální typ nádobí, například tlakový hrnec, pánev na vaření nebo pánev wok, postupujte podle pokynů výrobce.
Než začnete
Správné umístění
| Správné Nesprávné | |
![]() | ![]() |
| Nádobí s plochým dnem a rovnými stěnami | Nádobí se zakřiveným či pokřiveným dnem nebo stěnami |
![]() | ![]() |
| Nádobí splňuje nebo překračuje doporučenou minimální velikost pro varnou zónu. | Nádobí nesplňuje doporučenou minimální velikost pro aktuální varnou zónu. |
![]() | ![]() |
| Nádobí zcela sedí na povrchu varně desky. | Nádobí sedí na liště varné desky nebo zcela nedosedá na povrch varné desky. |
![]() | ![]() |
| Nádobí je dokonale vyvážené. Těžká rukojeť způsobuje naklánění nádobí. | |
Tipy k úspoře energie

Tyto tipy vám pomchou snížit spotřebu energie.
- Nádobí vždy pokládejte na varnou zónu před zapnutím príslušného hořáku.
- Udržujte varné zóny a dno nádobí v čistotě. Jinak se bude spotřebovávat více energie.
- Pokud má nádobí pokličku, pevně ji uzavřete. Tím snížíte spotřebu energie.
- Pred koncem vařeni vypněte hořák. Pomocí zbytkového tepla udržujte teplotu pokrmů.
Test vhodnosti nádobí
Nádobí je možné vyzkoušet a ověřit, zda je vhodné pro použiti s tímto produktem.
- Varnou desku zapnete stisknutim tlačitka Zapnout/Vypnout ① po dobu 1-2 sekund.
- Dětský bezpečnostní zámek aktivujete stisknutím tlačitka Zámek po dobu 3 sekund.
- Režim testování vhodnosti nádobí aktivujete stisknutím pravého předního llačítka Časovač po dobu 3 sekund.
- Umístěte nádobí na jednu z varných zón a poté stiskněte a podržte tlačitko Maximální zesilení Maxdobu 3 sekund.
| Displej Popis | |
| 0 Nádobí není vhodné | |
| 1-7 Nádobí je vhodné | ale neefektivní |
| 8-10 Nádobí je vhodné |
Provoz
Použití dotykových tlačitek
Dotyková tlačitka se používají tak, že se dotknete požadovaného tlačitka špičkou prstu, dokud se nerozsviti nebo nezhasnou přislušné indikátory, případně dokud se neaktivuje požadovaná funkce. Při ovládání spotřebiče se dotýkejte vždy jen jednoho tlačitka. Pokud na tlačitko přitisknete příliš velkou plochu prstu, může se aktivovat i sousední tlačitko.
Zvuky během provozu
Pokud slyšite:
- Praskání: nádobí je vyrobeno z jiných materialů.
- Pískání: používáte více než dvě varně zóny a nádobí je vyrobeno z různých materiálů.
- Hučení: využiváte vysoké úrovně výkonu.
• Cvakání: dochází k elektrickému spínáni. - Syčení, bzučení: pracuje ventilátor.
Tyto zvuky jsou normalní a nejedná se o závadu.
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte nádobí o různých velikostech a z různých materiálů. Použití nádobí o různých velikostech nebo z různých materiálů může způsobovat hluk a vibrace.
POZNÁMKA
Použití nízkých úrovní výkonu (1-5) můze způsobit cvakání.
Prvotní čištění
Otřete sklokeramický povrch desky vlhkým hadříkem a čisticím prostředkem na sklokeramické desky.
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte žíravé nebo brusné čisticí prostředky. Mohlo by dojít k poškození povrchu.
Zapnutí spotřebiče
Spotřebič se zapiná pomocí tlačítka Zapnout/Vypnout ①Stiskněte tlačítko Zapnout/Vypnout①přibližně na 1-2 sekundy.
POZNÁMKA
Po slisknutí tlačitka Zapnout/Vypnout① za účelem zapnutí spotřebiče je potřeba přibližně do 20 sekund zvolit úroveň výkonu. Jinak se spotřebič z bezpečnostních důvodů vypne.
Vypnutí spotřebiče
Spotřebič můžete úplně vypnout tlačitkem Zapnout/Vypnout ① Stiskněte tlačitko Zapnout/Vypnout ① přibližně na 1-2 sekundy.
POZNÁMKA
Po vypnutí jedné varné zóny nebo celé varné plochy se na digitálnich displejích příslušných varných zón zobrazí varování pred zbytkovým teplem ve formě H dva kroky H pro „horké". Teplota se sníží a H zmízí.
Provoz
Výběr varné zóny a úrovně výkonu
- Pro výběr varné zóny stiskněte příslušný ovládací panel.
- Pro nastavení a úpravu úrovně výkonu použijte ovládaci panel.
| Ovládací panel | 0 ———— 15 — Max |
POZNÁMKA
Pokud je více než jedno tlačitko stisknuto po dobu delši než 8 sekund, zobrazi se na displeji varné zóny d0
Navrhovaná nastavení pro vaření konkrétních jidel
Čísla v tabulce níže jsou orientační. Úroveň výkonu potřebná pro různé způsoby vaření závisí na řadě proměnných, včetně kvality použitého nádobí a typu a množství vařených potravin.
| Üroveň výkonu | Způsob vaření Pří | klady použití |
| 14-15 | Ohřivání/smažení/fritování | Ohřivání velkého množství tekutín, vaření nudli, restování masa, pečení guláše, dušení masa. |
| 8-11 | Intenzivni smažení | Steak, svíčková, bramboráčky, klobásy, palačinky/lívance |
| 7-10 Smažení | Řízky, játra, ryby, karbanátky, smažená vejce | |
| 5-7 Vaření | Vaření až 1,5 l tekutiny, brambory, zelenina | |
| 2-4 | Vaření v páře / dušení / vaření | Vaření v páře a dušení malého množství zeleniny, vaření rýže a mlěčných pokrmů |
| 1-2 Rozpů uštění Rozpouštění | násla, želatiny, čokolády | |
POZNÁMKA
Úroveň výkonu je třeba upravit podle konkrétního nádobí a potravin.
Maximální zesílení
Funkce Maximální zesilení zajištuje dodatečný výkon pro jednotlivé varně zóny. (například: potřebujete přivěst k varu velké množství vody) Po uplynutí doby funkce Maximální zesilení se varně zóny automaticky nastavení zpět na nejvyšší nastavení ohřevu.
POZNÁMKA
- Za určitých okolností se může funkce Maximální zesílení deaktivovat automaticky, aby se ochrániły interní elektronické součásti varné desky. Napřiklad není možně nastavit maximální výkon na zadní i přední Flex zóně současně.
- Informace o době funkce Maximální zesilení najdete ve specifikaci varných zón vašeho modelu.
Řízení napájení
Varné zóny mají k dispozici maximální výkon. Pokud je tento rozsah výkonu překročen zapnutím funkce Maximální zesilení, řízení napájení automaticky sniži úroveň výkonu varné zóny. Poté se na displeji změní nastavená úroveň výkonu na maximální možnou úroveň výkonu.
Použití Flex zóny
Flex funkce dokáže ovládat celou 1 varnou zónu, także se dá použivat velké nádobí. (například: ovální nádobí, hrnec na vaření ryb)
-
Stiskněte tlačítko Flex zóna
-
Pro nastavení a úpravu úrovně výkonu použijte ovládací panel.
POZNÁMKA
- Stiskněte tlačítko Flex zóna vypnuta.
☐ během provozu, funkce Flex zóna bude - Pokud stisknete tlačitko Flex zóna ☐, zatímco každý hořák funguje na jiné úrovni výkonu, nastaví se hořák na vysokou úroveň.
Časovač
Použiti časovače jako bezpečnostního vypnutí
Pokud je pro varnou zónu nastaven určitý čas, po jeho uplynutí se varná zóna sama vypne. Tuto funkci lze použít pro více varných zón současně.
Nastavení časovače
Varné zóny, pro které chcete použit bezpečnostní vypnutí, musí být zapnutě.
-
Stiskněte tlačítko Časovač
-
Časovač můžete nastavit opakovaným mačkánim tlačitka Časovač
-
Pokud chcete nastavení časovače zrušit, podržte tlačitko Časovač po dobu 3 sekund.
POZNÁMKA
- Pokud chcete nastaveni změnit rychleji, stiskněte a podržte libovolné tlačitko Časovač Ⓤ, dokud nedosáhnete požadované hodnoty.
- Po ukončení časovače se ozve několik pípnutí. A poté se varná zóna vypne.
Funkce Pozastavit/Pokračovat
Funkce Pozastavit/Pokračovat současně přepne všechny zapnuté varné zóny na nizký výkon a poté zpét na dříve nastavený stupeň výkonu. Tuto funkci lze použít ke krátkému prerušení vaření a následnému pokračování, např, za účelem vyřízení telefonního hovoru.
Provoz
Po aktivaci funkce Pozastavit/Pokračovat se deaktivují všechna tlačitka kromě tlačitek Pozastavit II. Zámek Zapnout/Vypnout . ① Ve vaření můžele pokračovat po opělovném stisknutí tlačitka Pozastavit II.
| Ovládací panel Displej | ||
| Zapnutí | Stiskněte tlačítkoPozastavit II | '' |
| Vypnutí | Stiskněte tlačítkoPozastavit II | Návrat na předchozí úroveň výkonu |
Dětský bezpečnostní zámek
Dětský bezpečnostní zámek můžete použít jako ochranu proti nechtěnému zapnutí varně zóny a aktivaci varně plochy. Také ovládací panel, s výjimkou tlačitka Zapnutí/Vypnutí ① (pouze vypnutí ovládání). Ize uzamknout, aby se zabránilo neúmyslné změně nastavení, například při otírání panelu hadříkem.
Aktivace/deaktivace dětského bezpečnostního zámku
- Stiskněte tlačitko Zámek přibližně na 3 sekundy. Ozve se potvrzovací akustický signál.
- Stiskněte libovolné tlačitko. L se objeví na displejich, což značí aktivaci dětského bezpečnostního zámku.
- Dětský bezpečnostní zámek můžele vypnout opělovným slisknutím tlačitka Zámek po dobu 3 sekund. Ozve se potvrzovací akustický signál.
POZNÁMKA
- Dětský zámek se aktivuje bez ohledu na zapnuti/vypnuti napájení.
- Dětský bezpečnostní zámek můžete zapnout i během vaření. Pokud chcete vypnout hořák se zapnutým dětským bezpečnostním zámkem, stiskněte tlačítko Zapnout/Vypnout ①.
Limit maximálního výkonu
Tato funkce umožnuje nastavit maximální výkon jednotky.
- Ponechejte spotřebič vypnutý.
- Současně stiskněte levé přední tlačitko Maximální zesílení Max a levé zadní tlačitko Časovač po dobu přibližně 3 sekund.
- Stiskněte pravé přední tlačítko Časovač 📋 približně na 3 sekundy.
- Stiskněte levé prední tlačitko Časovač 📋 přibližně na 1,5 sekundy. Na displejích se zobrazi Ppaktuální maximální výkon.
- Limit výkonu můžete upravit pomoci tlačítka Pozastavit II. (3000 W. 4000 W, 7400 W)
- Nastaveni potvrdíte stisknutim tlačitka Zapnout/Vypnout ①.
POZNÁMKA
V režimu nízkého výkonu (3000 W, 4000 W) se úroveň výkonu přizpůsobí automaticky.
- Stiskněte tlačítko Zapnout/Vypnout ①přibližně na 1-2 sekundy.
- Do 10 sekund od zapnutí spotřebiče stiskněte pravé přední tlačitko Časovač po dobu 2 sekund.
- Zvuk se vypne a na displeji se zobrazí OF.
- Pokud chcete změnit nastavení zvuku, opakujte kroky 1 a 2. Zvuk se zapne a na displeji se zobrazi On
POZNÁMKA
Po uplynuti 10 sekund od zapnuti spotřebíče již není možné měnit nastavení zvuku.
Provoz
Smart Connect
Varná deska je vybavena vestavěným Wi-Fi modulem, který Ize použít pro synchronizaci varné desky s aplikaci SmartThings. V aplikaci ve smartphonu můžete:
• monitorovat provozní stav a nastavení úrovně výkonu prvků varné desky;
• monitorování nastavení časovače.
Funkce, které lze ovládat z aplikace SmartThings, nemusi fungovat hladce, pokud jsou špatné komunikační podmínky nebo je produkt nainstalován na místě se slabým signálem Wi-Fi.
Jak připojit varnou desku
Než budete moci používat funkce dálkového ovládání varné desky Samsung, musite ji spárovat s aplikací SmartThings.
- Stáhněte si aplikaci SmartThings do chytrého zařízení a otevřete ji.
- Press the On/Off ① key for approximately 1-2 seconds to turn the hob on.
- Dětský bezpečnostní zámek zapnete stisknutím tlačítka Zámek po dobu přibližně 3 sekund.
- Postupujte podle pokynů v aplikaci a poté stiskněte a podržte pravé přední tlačítko Maximální zesílení Maxdobu 3 sekund.
- Během navazování spojení bude blikat indikátor Wi-Fi. Po dokončení procesu bude indikátor svítit bez blikání. Nyní je varná deska úspěšně připojena.
- Pokud se indikátor Wi-Fi Smart Connect nerozsvití, postupujte podle pokynů v aplikaci a připojte se znovu.
POZNÁMKA
- Dbejte na to, abyste funkci Smart Connect nastavovali pouze v době, kdy není varná deska v provozu.
- Další informace najdete ve webové příručce na adrese www.samsung.com
Zapnutí/vypnutí Wi-Fi
Pokud chcete zapnout/vypnout Wi-Fi, opakujte kroky 2 až 4.
Ovládání digestoře
Tento produkt je vybaven zařízením Bluetooth, které můžete použít k připojení varně desky k modelům digestoří s podporou ovládání od společnosti Samsung. Prostřednictvím připojení Bluetooth můžete z aplikace SmartThings ovládat digestoř.
Vice informací o modelech digestoří s podporou ovládání od společnosti Samsung najdete na webu www.samsung.com.
Připojení modelu digestoře s podporou ovládání
- Postupujte podle pokynů Bluetooth modelu digestoře s ovládáním a aktivujte připojení Bluetooth.
- Připojení Bluetooth navážete soubčžným stisknutím a podrženim pravých předních tlačítek Časovač ☑ a Pozastavit II Po úspěšném navázání připojení Bluetooth se na displeji zobrazí bč
POZNÁMKA
- Pokud se připojení Smart Connect nezdaří, nelze aplikaci SmartThings použit k monitorování a ovládání digestoře.
- Bez připojení Smart Connect k varné desce můžete ke spárování varné desky s digestori a následné synchronizaci použit připojení Bluetooth. K tomu je nutné postupovat podle výše uvedených kroku 2 a 3.
Údržba zařízení
Varná deska
VAROVÁNÍ
Čistící prostředky nesmí přijít do styku s vyhřívaným sklokeramickým povrchem: Všechny čistící prostředky musí být po čistění odstraněny dostatečným množstvím čisté vody, protože při zahrátí povrchu mohou mít leptavý účinek. Nepouživejte žadné agresivní čistící prostředky, jako jsou spreje na grily nebo trouby, drátěnky nebo abrazivní čistící prostředky na pánve.
POZNÁMKA
Sklokeramický povrch čistěte po každém použiti, když je ještě teplý na dotek. Tím zabráníte tomu, aby se rozlitá tekutina připálila na povrch. Odstraňte vodní kámen, stopy po vodě, kapky od tuku a kovové zabarvení pomocí běžně dostupného čisticího prostředku na keramické sklo nebo nerezovou ocel.
Lehké znečištění
- Sklokeramický povrch otřete vlhkým hadrem.
- Otřete do sucha čistým hadrem. Na povrchu nesmí zůstat zbytky čisticiho prostředku.
- Jednou týdně důkladně vyčistěte celou sklokeramickou varnou plochu běžně dostupným čisticím prostředkem na keramické sklo nebo nerezovou ocel.
- Sklokeramický povrch otřete dostatečným množstvím čisté vody a poté do sucha čistým hadříkem, který nepoušti vlákna.
Odolné znečištění

- K odstranění zapečených potravin a odolných skvrn použijte škrabku na sklo.
- Přiložte škrabku na sklo zešikma ke sklokeramickému povrchu desky.
- Odstraňte nečistoty seškrábnutím hranou škrabky.
POZNÁMKA
Škrabky na sklo a čistíče sklokeramických desek jsou k dostání ve specializovaných prodejnách.
Problémové nečistoty

- Připálený cukr, roztavený plast, hlinikovou fólii nebo jiné materiály odstraňte ihned škrabkou na sklo, dokud jsou ještě horké.
VAROVÁNÍ
Při použití škrabky na sklo na horké varné zóně hrozí nebezpečí popálení:
- Až varná deska vychladne, vyčistěte ji běžným způsobem. Pokud již varná zóna, na které se něco roztavilo, vychladla, znovu ji zahřejte a vyčistěte.
POZNÁMKA
Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu sklokeramické desky, způsobené například pánví s ostrými hranami, nelze odstranit. Nemají však negativní vliv na fungování varné desky.
Rám varné desky (volitelný)
! VAROVÁNÍ
Na rám varné desky nepoužívejte ocet, citronovou štávu ani odstraňovač vodního kamene, jinak se na něm objeví matné skvrny.
-
Rám otřete vlhkým hadrem.
-
Vysušené nečistoty navlhčete mokrým hadrem. Otřete a osušte.
Zajištění ochrany spotřebiče před poškozením
- Nepoužívejte varnou desku jako pracovní povrch ani na nic neodkládejte
- Nepoužívejte varnou zónu, pokud na varné desce není žádná pánev nebo pokud je pánev prázdná.
- Sklokeramická deska je velmi pevná a odolná vůči teplotním šokům, ale není nerozbitná. Může se poškodit pádem obzvláště ostrého nebo tvrdého předmětu na varnou desku.
- Nepokládejte pánev na rám varné desky. Mohlo by dojít k poškrábání a poškození povrchové úpravy.
- Dávejte pozor, aby se na rám varné desky nevylily kyselé tekutiny, například ocet, citronová šťáva a prostředky na odstraňování vodního kamene, protože by mohly způsobit vznik matných skvrn.
- Pokud se do kontaktu s horkou varnou zónou dostane cukr nebo přípravek obsahující cukr a rozpusti se, měl by se okamžitě odstranit kuchyňskou škrabkou, dokud je ještě horký. Pokud se nechá zchladnout, může při odstraňování poškodit povrch desky.
- Všechny předměty a materiály, které by se mohly roztavit, například plasty, hľinikové fólie a pečicí fólie, ukládejte mimo povrch sklokeramické desky. Pokud se néco takového na varné desce připeče, je třeba to okamžitě odstranit škrabkou.
Odstraňování problémů a servis
Odstraňování problémů
Závada může být zpúsobena drobnou informací, kterou můžete za pomoci následujících pokynů sami opravít. Pokud následující pokyny ve vašem konkrétním prípadě nepomohou, nepokoušejte se o další opravy.
VAROVÁNÍ
Opravy spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. Nespravně provedené opravy mohou pro uživatele znamenat značné riziko. Pokud spotřebič potřebuje opravu, obratte se na zákaznické středisko.
| Problém Možná příčina Rešení | ||
| Co mám dělat,pokud varné zónynefunguji? | Pojistka v domovníelektroinstalaci nenív pořádku. | Pokud se pojistkyněkolikrátvypnou, zavolejteautorizovanéhoelektrikáře. |
| Co mám dělat,pokud se varné zónynezapínají? | The On/Off 1 keywas accidentallyactuated.Ovládací panel jecástečně zakrytývlhkým hadrem nebopokrytý tekutinou. | Spotřebič je správnězapnutý.Očistěte ovládacípanel. |
| Co mám dělat,když nähled zmizizobrazení s výjimkouH, Indikátoruzbytkového tepla? | Omylem bylostisknuto tlačitkoZapnout/Vypnout 1.Ovládací panel jecástečně zakrytývlhkým hadrem nebopokrytý tekutinou. | Spotřebič je správnězapnutý.Očistěte ovládacípanel. |
| Problém Možná přičina Řešení | ||
| Co mám dělat, když se po vypnuti varných zón na displeji nezobrazuje indikátor zbytkového tepla? | • Varná zóna se použivala jen krátce. a proto se dostatečně nezahřála. | • Pokud je varná zóna horká, zavolejte místnímu servisnímu středisku. |
| Informačni kód Možná přičina Řešení | ||
| C0 | Je problém se senzorem teploty hořáku. | Restartujte spotřebič pomoci tlačitka Zapnout/Vypnout1. Pokud problém přetrvává, odpojte napájení na délé než 30 sekund. Poté spotřebič restartujte a zkuste to znovu. Pokud problém nadále přetrvává, kontaktujte místní servisní středisko. |
| C1 | Zjištěná teplota je vyšší, než je určeno. | |
| C2 | Je problém se senzorem PBA. | |
| R2 | Stejnosměrný motor nepracuje kvůli problemům s deskou plošných spojů či kabeláží nebo kvůli elektrickým poruchám na lopatce motoru. | |
| d0 | Tlačitko je stisknuté délé než 8 sekund. | Zkontrolujte, zda je tlačitko makré nebo stisknuté. Pokud problém přetrvává, restartujte spotřebič pomoci tlačitka Zapnout/Vypnout1. Pokud problém nadále pretrvává, kontaktujte místní servisní středisko. |
Odstraňování problémů a servis
| Informační kód Možná přičina Řešení | ||
| FO | Nefunguje komunikace mezi hlavní a vedlejší deskou plošných spoju. | Restartujte spotřebič pomocí tlačitka Zapnout/Vypnout 1. Pokud problém přetrvává, odpojte napájení na déle než 30 sekund. Poté restartujte spotřebič. Pokud problém nadále přetrvává, kontaktujte místní servisní středisko. |
| F2 | Integrovaný obvod s dotykovým ovládáním nekomunikuje běžným způsobem. | |
| UP | Hodnota je mimo normální napěti (220~240 V). | Zkontrolujte domáci prostředí napájení. |
| U | Pokud varná nádoba není vhodná pro indukci nebo spotřebič pracuje bez varné nádoby, zobrazi se informace na displeji. | Použijte varnou nádobu vhodnou pro indukci. |
Co mám dělat, pokud se varná zóna nezapíná nebo nevypíná?
To může mít jednu z následujících příčin:
- Ovládací panel je částečně zakrytý vlhkým hadrem nebo pokrytý tekutinou.
- Je aktivovan dětský zámek a zobrazuje se L
Co mám dělat, pokud je rozsvíceno dô?
Zkontrolujte následující:
- Ovládací panel je částečně zakrytý vlhkým hadrem nebo pokrytý tekutinou. Reset provedete stisknutím tlačítka Zapnout/Vypnout ①
- Pokud kapalina přetekla na ovládaci panel, otřete ji.
Co mám dělat, pokud je rozsvíceno [ P
Zkontrolujte následující:
- Varná deska je přehřátá z důvodu nesprávného fungování.
- Po zchladnuti varné desky provedte reset stisknutím tlačítka Zapnout/Vypnout ①
Co mám dělat, pokud je rozsvíceno 52?
Zkontrolujte následující:
- Nádobí je nevhodné, příliš malé nebo na varnou zónu nebylo umístěno žádné nádobí.
- Při použití nevhodného nádobí zobrazená zpráva automaticky zmizí.
Co mám dělat, když po vypnuti varné desky běži chladici ventilátor?
Zkontrolujte následující:
- Po skončení použivání varné desky se chladici ventilátor sám spusti a začne chladit.
- Po vychladnutí elektroniky varné desky nebo po uplynutí maximální doby (10 minut) se chladicí ventilátor vypne.
- Pokud si vyžádáte servisní zásah v souvislosti s informacemi, které se vyskytly během provozu spotřebiče, může být návštěva technika zákaznického servisu zpoplatněna i přesto, že je výrobek ještě v záruce.
Servis
Než zavoláte o radu nebo na servis, podívejte se do části „Odstraňování
problémů". Pokud nadále potřebujete pomoc, postupujte podle níže uvedených pokynů.
Jde o technickou závadu?
Pokud ano, kontaktujte zákaznické středisko.
Vždy se předem připravte na diskuzi. To usnadní proces diagnostiky problému a také rozhodování, zda je nutná návštěva zákaznického servisu.
Poznamenejte si prosím následující informace.
- Jak se problém projevuje?
- Za jakých okolností k problému dochází?
Během hovoru mějte po ruce informaci o modelu a sériovém čísle svého spotřebiče. Tyto informace jsou na typovém štítku uvedeny následovně:
- Popis modelu
• S/N kód (15 číslic)
Doporučujeme vám si tyto informace opsat.
- Model:
- Sériové číslo:
Kdy vám vznikaji náklady i během záruční doby?
- Pokud jste mohli problém odstranit sami použitím některého z rešení uvedených v části „Odstraňování problémů“.
- Pokud musi technik zákaznického servisu absolvovat několik servisních výjezdů, protože mu před návštěvou nebyly poskytnuty všechny relevantní informace, także musi napřiklad jet pro náhradní díly. Výše popsaná připrava na telefonní hovor vám ušetří náklady na tyto cesty.
OTÁZKY NEBO KOMENTÁŘE?
| ZEMĚ VOLEJTE | NEBO NÁS NAVŠTIVTE ONLINE NA ADRESE | |
| AUSTRIA 0800 | 72 67 864 (0800 SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | |
| BELGIUM 02 | 201-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) |
| DENMARK 707 | 019 70 www.samsung.com/dk/support | |
| FINLAND 030 | -6227 515 www.samsung.com/fi/support | |
| FRANCE 01 | 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | |
| GERMANY 061 | 96 77 555 77 www.samsung.com/de/support | |
| ITALIA 800 | SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG 261 | 03 710 www.samsung.com/be_fr/support | |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support | |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098Chamada para a rede fixa nacionalDias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 www.samsung.com/se/support | |
| SWITZERLAND 0800 | 726 786 | www.samsung.com/ch/support(German)www.samsung.com/ch_fr/support(French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| ZEMĚ VOLEJTE | NEBO NÁS NAVŠTIVTE ONLINE NA ADRESE | |
| ALBANIA 045 | 620 202 www.samsung.com/al/support | |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support |
| NORTH MACEDONIA | 023 207 777 www.samsung.com/mk/support | |
| BULGARIA | 0800 111 31 - Безплатен за всички оператори*3000 - Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният оператор09:00 до 18:00 - Поноделник до Петък | www.samsung.com/bq/support |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG(800 726786) | www.samsung.com/cz/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| POLAND | 801-172-678" lub +48 22 607-93-33" *(opłata według taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat in rcțea Program Call CenterLuni - Vineri: 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| LITHUANIA 8-8 | 800-77777 www.samsung.com/lt/support | |
| LATVIA | 8000-7267 www.samsung.com/lv/support | |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| KOSOVO 038 | 40 30 90 www.samsung.com/support | |
Používanie tohto návodu 3
Názov modelu a sériové číslo 3
Bezpečnostné pokyny 3
Likvidácia obalového materiálu 7
Správna likvidácia starého spotrebiča 7
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad) 7
Indikátor zvyškového tepla 13
Detekcia teploty 13
Riad 14
Rám varnej dosky (volitelný) 24
Aby ste zabránili poškodeniu spotrebiča 24
Riešenie problémov a servis 25
Používanie tohto návodu
Názov modelu a sériové číslo
Po použití vypnite prvok varnej dosky jeho ovládacím prvkom a nespoliehajte sa na detektor panvice.
Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí do 8 rokov.
⚠ UPOZORNENIE
Pri varení sa varné zóny zohrejú na velmi vysokú teplotu. Malé deti nikdy nepúšťajte do blízkosti spotrebiča.
Po použití varné zóny vypnite.
Ovládacie panely udržiavajte vždy čisté a suché.
Pred čistením spotrebič vždy vypnite.
Likvidácia obalového materiálu
VAROVANIE
Správna likvidácia starého spotrebiča
VAROVANIE
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)


Bezpečnostné okuliare Šablová píla Vřtačka

2N \~ (16 A): Pred pripojením oddelte 2-fázové vodiče (L1 a L2).
| 01 220 - 240 V ~ | 05 Modrý |
| 02 380 - 415 V ~ | 06 Šedý |
| 03 Člerny 07 Žltoze ený | |
| 04 Hnedý |

2 x 1N\~ (16 A): Pred pripojením oddelte vodiče.
| 01 220 - 240 V ~ | 05 Hnedý |
| 02 Čierny 06 Šedy | |
| 03 Modry 07 Žitoze lený | |
| 04 220 - 240 V - |
VAROVANIE
01 Indukčná varná zóna
02 Ovládací panel
Skôr ako začnete
Ovládací panel
Ovládací panel - NZ64B5067Y*

Všetky varně zóny sa samy vypnu, ak tekutina vykypí na ovládaci panel. Automatické vypnutie sa aktivuje aj vledy, ak na ovládaci panel položíte vlhků handričku. V oboch týchto pripadoch bude spotrebič potrebné znovu zapnúť tlačidlom Zap./Vyp. ① po odstránení tekutiny alebo handričky.
Indikátor zvyškového tepla
Riad možete vyskúšat a zistit, či je vhodný na použitie s týmto vyrobkom.
- Stlačením tlačidla Zap./Vyp. ① na 1 - 2 sekundy zapnite varnú dosku.
- Stlačením tlačidla Pozastavenie na 3 sekundy aktivujte detsků poistku.
-
Stlačenim pravého predného tlačidla Časovač 📋na 3 sekundy aktivujte režim testu vhodnosti riadu.
-
Položte riad na niektorú varnú zónu a potom stlačte a 3 sekundy podržte stlačené tlačidlo Max. zosilnenie Max
Sklokeramický povrch utrite vlhkou handričkou a čistiacim prostriedkom na sklokeramicků varnú dosku.
VAROVANIE
Ak chcete spotrebič úplne vypnút, použite tlačidlo Zap./Vyp. ① Tlačidlo Zap./Vyp. ① stlačte približne na 1 - 2 sekundy.
POZNÁMKA
- Stlačte tlačidlo Flex zóna ☐.
- Na nastavenie a upravenie výkonového stupňa použite ovládaciu lištu.
POZNÁMKA
- Stlačením tlačidla Flex zóna ☐ počas prevádzky funkciu Flex zóna vypnete.
- Ak stlačite tlačidlo Flex zóna ☐, keď každý horák pracuje na odlišnom stupni, horák sa nastaví na vysoký stupeň.
Časovač
- Stlačte tlačidlo Časovač ⏰.
- Časovač nastavte opakovaným stláčaním tlačidla Časovač
- Ak chcete nastavenia časovača zrušit, podržte stlačené tlačidlo Časovač na 3 sekundy.
POZNÁMKA
- Ak chcete nastavenia menit rýchlejšie, podržte stlačené tlačidlo Časovač ⑨ kým sa nezobrazí požadovaná hodnota.
- Po ukončení časovača zaznie niekolko pípnutí. Potom sa varná zóna vypne.
Prevádzka
Pozastavenie/Obnovenie
- Tlačidlo Uzamknutie stlačte približne na 3 sekundy. Na potvrdenie zaznie zvukový signál.
- Stlačte lubovolné tlačidlo. L sa zobrazi na displejoch na indikáciu, že je aktivovaná detská poistka.
- Ak chcete detsků poistku vypnút, znova stlačte tlačidlo Uzamknutie 📋 na 3 sekundy. Na potvrdenie zaznie zvukový signál.
POZNÁMKA
V režime nízkeho výkonu (3000 W, 4000 W) sa výkonový slupeň automaticky upravi.
Zapnutie/vypnutie zvuku
- Tlačidlo Zap./Vyp. ⑥Dačte približne na 1 - 2 sekundy.
- Do 10 sekund od zapnutia napájania stlačte pravé predné tlačidlo Časovač na 2 sekundy.
- Zvuk sa vypne a na displeji sa zobrazi DF.
- Ak chcete zmenit nastavenie zvuku, zopakujte kroky 1 a 2. Zvuk sa zapne a na displeji sa zobrazi On
POZNÁMKA
Pripojenie k modelu s ovládaním digestora
- Postupujte podla pokynov Bluetooth modelu s ovládanim digestora a aktivujte pripojenie Bluetooth.
- Súčasne podržte stlačené pravé predné tlačidlo Časovač ① a tlačidlo Pozastavenie laby sa vytvorilo pripojenie Bluetooth. Po úspešnom vytvorení pripojenia Bluetooth sa na displeji zobrazí bě
POZNÁMKA
Rám varnej dosky (volitelný)
VAROVANIE
Aby ste zabránili poškodeniu spotrebiča
- Ovládací panel je čiastočne zakrytý vlhkou handričkou alebo pokrytý tekutinou.
- Zapnutá je detská poistka a zobrazuje sa L.
Vždy sa na rozhovor vopred pripravte. Ulahčí to proces diagnostikovania problému a tiež sa tým ulahčí rozhodnutie, či je potrebná návšteva zákaznickeho servisu.
• Kód sériového čísla (15 číslic)







