UniMig 165 SYN - Svářecí stroj Güde - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma UniMig 165 SYN Güde ve formátu PDF.
| Typ produktu | Svařovací stroj MIG/MAG synergetický |
| Značka | Güde |
| Model | UniMig 165 SYN |
| Objednací číslo | 20077 |
| Jmenovité vstupní napětí | 230 V / 50 Hz |
| Svařovací proud | 50-160 A |
| Průměr drátu | 0,6 – 1,0 mm |
| Tloušťka svařitelného materiálu | 1,0 – 10 mm |
| Provozní cyklus (40°C) | 15 % při 160 A |
| Třída izolace | H |
| Stupeň krytí | IP21S |
| Rozměry (D × Š × V) | 400,5 × 178,5 × 295 mm |
| Čistá hmotnost | 11,5 kg |
| Ochranný plyn | CO₂ nebo směs Ar/CO₂ |
| Maximální příkon | 6,9 kVA |
| Požadovaný proudový chránič | Jistič 30 mA |
| Tělo svařovacího stroje | Ocelový plech, měď, hliník, ABS, PE |
| Údržba | Suché čištění, mazání pohyblivých částí |
| Náhradní díly | K dispozici na www.guede.com |
| Záruka | 24 měsíců pro konečného spotřebitele |
Často kladené otázky - UniMig 165 SYN Güde
Dotazy uživatelů ohledně UniMig 165 SYN Güde
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Svářecí stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UniMig 165 SYN - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UniMig 165 SYN značky Güde.
NÁVOD K OBSLUZE UniMig 165 SYN Güde
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
CZ Všechny technické dokumenty požadované v Nařízení 2019/1784 o ekodesignu svařovacích zařízení naleznete na
SK Všetky technické dokumenty požadované v Nariadení 2019/1784 o ekodizajne nájdete na
cz Popis zařízení SK Opis zariadenia PL Opis urządzenia HU Eszközleírás
Montage
EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio ES Operação
| Svářečka UNI MIG 205 SYN UNI MIG 165 SYN | ||
| Obj. č. 20083 20077 | ||
| Stupeň ochrany IP 21S IP 21S | ||
| Izolační třída H H | ||
| Jmenovité vstupní napětí (Střídavý proud) U_1 | 230 V 230V | |
| Sítový kmitočet 50 Hz 50 HZ | ||
| Pojistka, setrvačná 16 A | 16 A | |
| Napětí při chodu naprázdno U_0 | 62 V | 62 V |
| Výkon v pohotovostním režimu | 46 W | 46 W |
| Účinnost zdroje energie svařování | 84 % | 84% |
| Pracovní napětí U_2 | 24 V | 22 V |
| Svařovací proud I_2 | 200 A 160 A | |
| Doba zapnutí X * | 15 % | 15 % |
| max. Svařovací proud (230 V) | 200 A | 160 A |
| Regulovaný úsek Svařovací proud | 50-200 A | 50-160 A |
| Max výkon sítě (230 V) | 8,74 kVA | 6,9 kVA |
| Maximální jmenovitý vstupní proud I_1max | 38 A | 30 A |
| Maximální efektivní vstupní proud I_1eff | 14.7 A 11,6 A | |
| Hrúbka materiálu | 1,0 -12 mm | 1,0 -10mm |
| Délka balíku hadic | 2,8 m | |
| Rozměry d x š x v | 400,5 x 178,5 x 295 mm | |
| Hmotnost netto/brutto | 24 kg/ 26,7 kg | 11,5 kg/ 13kg |
| Tento spotřebič je vyroben z následujících recyklovatelných materiálů: | ||
| Ocelový plech, Měd', Hliník, ABS, PE | ||
* Poměr skutečné pracovní doby a celkové pracovní doby. Doba zapnutí byla určena při 40° C pomocí simulace.


Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Dodržujte
všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny.
Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám.
Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochybnosti, obrat'te se na zákaznický servis.
Použití v souladu s určením
Svářečka v ochranné atmosféře k tepelnému spojení železných kovů tavením hran a podáváním příměsi.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody. Upozorňujeme, že spotřebič je určen pouze pro domácí použití.
Upozorňujeme, že naše zařízení nebyla svým určením konstruována pro živnostenské, řemeslné nebo průmyslové použití. Pokud bude zařízení použito v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových provozech nebo při obdobných činnostech, nemůžeme převzít žádnou záruku.
Bezpečnostní pokyny

POZOR! Úder elektrickým proudem! stuje riziko úrazu elektrickým proudem!

Provoz je povolen jen s ochranným pinačem proti chybovému proudu (RCD x. chybový proud 30mA).
Svářečka má stupeň ochrany IP21 a nesmí být vystavována dešti a vlhkosti během provozu a skladování.
Zkontrolujte napětí. Technické údaje uvedené na typovém štítku musí souhlasit s napětím elektrické sítě.
Zástrčku elektrického kabelu vsuňte do zásuvky, jejíž tvar, napětí a kmitočet odpovídají platným normám.
Prodlužovací kabel může být dlouhý maximálně 5 metrů a průřez kabelu nesmí být menší než 1,5 mm². Nedoporučujeme používat prodlužovací kabely o jiné délce a průřezu ani různé adapté či rozdvojky.
Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda není poškozen elektrický kabel aebo zásuvka.
Vadný kabel nebo zástrčka mohou způsobit úder elektrickým proudem.
Netahejte za prívodní kabel, pokud chcete vytáhnout zástrčku ze zásuvky.
Nevystavujte sebe a jiné osoby nikdy bez ochrany působení elektrického oblouku nebo žhavého kovu. Stríkající svařovací perly mohou způsobit popáleniny.
Noste vždy vhodný svářečský štít, ochranný oděv a ochranné rukavice.
Dlouhodobé vdechování svařovacích plynů může být zdraví škodlivé.
Pracujte s odsávacím zařízením nebo v dobře větraných místnostech. Vyhněte se přímému vdechování plynů. Kontakt s tryskou balíku hadic a zpracovávaným materiálem může způsobit popáleniny. Noste vždy speciální svářečské rukavice.
Trysku balíku hadic a zpracovávaný materiál nechte po provozu nejprve vychladnout.
Dlouhodobá práce s přístrojem může poškodit sluch. Noste vždy chrániče sluchu.
Svářečka se smí používat jen na rovném podkladu a s řádně zajištěnou plynovou láhví.
Dbejte na to, aby byl svařovací kouř odsáván resp. místo svařování dobře vyvětráno.
Žhavá struska a jiskry mohou způsobit požár či explozi. Přístroj nikdy nepoužívejte v hořlavém prostředí.
Dřevo, piliny, „laky“, rozpouštědla, benzín, kerosin, zemní plyn, acetylen, propan a podobné hořlavé materiály je třeba z pracoviště a okolí odstranit resp. chránit před odletováním jisker.
Pro případné hašení požáru je třeba mít v blízkosti připraveno vhodné hasivo.
Na uzavřených nádobách a trubkách neprovádějte žádné svařování ani řezání.
Na nádobách a trubkách neprovádějte žádné svařování a řezání ani tehdy, jsou-li otevřené, pokud obsahují nebo obsahovaly materiály, které pod vlivem tepla či vlhkosti explodují nebo mohou vyvolat jiné nebezpečné reakce.
Svářečku nepoužívejte nikdy k odmrazování zamrzlých trubek. Plynovou láhev zajistěte bezpodmínečně proti pádu.Svářečka se nesmí nikdy zvedat zároveň s plynovou láhví. Pro přepravu plynových láhví platí zvláštní předpisy.
Manipulace s plynovými láhvemi
Zajistěte, aby se plynové láhve použivaly a skladovaly v místnostech, které mají dostatečný přívod i odvod vzduchu. Netěsná plynová láhev může snížit podíl kyslíku ve vdechovaném vzduchu a způsobit tudíž nebezpečí udušení.
Před použitím se ujistěte, zda plynová láhev obsahuje plyn, který je určen pro prováděnou práci.
Plynové láhve musí být vždy bezpečně připevněny ve svislé poloze na nástěnném podstavci nebo na speciálně vyrobeném vozíku na plynové láhve.
S láhví s ochranným plynem a připevněným seřizovacím zařízením pro proud plynu se nesmí hýbat. Ventil plynové láhve musí být během přepravy zakrytý. Ventil plynové láhve po použití uzavřete.
Upozornění k instalaci a provozu oblou- kových svářeček pro zabránění případ- ným rušivým emisím:
Jako výrobce doporučujeme, abyste provedením niže uvedených zhodnocení a opatření pověřili odborného elektrikáře.
Obecně
Uživatel nese odpovědnost za instalaci a provoz obloukové svářečky a/nebo řezačky, a to na základě pokynů výrobce. Budou-li zjištěny elektromagnetické poruchy, je na odpovědnosti uživatele obloukové svářečky/řezačky, aby s technickou pomocí výrobce našel řešení k jejich odstranění. V některých případech může toto opatření zahrnovat pouhé uzemnění svařovacího obvodu (viz poznámka). V jiných případech však může být nezbytné zhotovit úplné elektromagnetické stínění zdroje svařovacího/řezacího proudu a obrobku ve spojení se vstupními filtry. Ve všech případech je potřeba snížit elektromagnetické vlivy do té míry, aby už nepůsobily rušivě.
Poznámka
Praktická realizace uzemnění obvodu svařovacího proudu závisí na místních bezpečnostních ustanoveních.Změna uzemnění za účelem zlepšení elektromagnetické snášenlivosti může
zvýšit riziko nehody nebo poškození zařízení
Zhodnocení oblasti
Před instalací obloukové svářečky a/nebo řezačky musí uživatel zhodnotit možné elektromagnetické problémy v prostředí.
Je přitom nezbytné žohlednit následující body: a) jiná síťová vedení, řídící vedení, signální a telekomunikační vedení nad, pod nebo vedle obloukové svářečky a/nebo řezačky; b) zvukové a televizní rádiové vysílače a přijíma- če;
c) počítače a jiná řídicí zařízení;
d) bezpečnostní zařízení, např. pro ochranu komerčních zařízení;
e) zdraví osob v blízkosti, např. při používání kardiostimulátorů a sluchových pomůcek;
f) zařízení pro kalibraci nebo měření;
g) odolnost jiných zařízení v okolí proti rušení.
Uživatel musí zajistit, aby
jiná zařízení, která jsou používána v bezprostřední blízkosti, byla pro toto prostředí vhodná. To může vyžadovat zavedení dodatečných ochranných opatření;
h) denní dobu, kdy je nutno provádět svařování, řezání nebo jiné činnosti.
Velikost oblasti bezprostředního okolí, kterou je potřeba vzít v potaz, závisí na druhu konstrukce budovy a na jiných činnostech, které se v ní provádějí. Tato oblast může někdy přesahovat až za hranice pozemku.
Zhodnocení svářečky/řezačky
Kromě zhodnocení oblasti lze rovněž navíc provést zhodnocení obloukové svářečky/řezačky za účelem posouzení případů interference a jejich vyřešení. Součástí zhodnocení rušivých emisí by měla být měření na místě, jak je to stanoveno v odstavci 10 CISPR 11:2009. Tato měření na místě lze využít také k potvrzení účinnosti minimalizačních opatření.
Upozornění týkající se minimalizačních opatření:
Veřejná napájecí soustava
Obloukové svářečky/řezačky by se měly k veřejným napájecím soustavám připojovat v souladu s doporučeními výrobce. Vyskytnou-li se negativní jevy, může být potřeba provést dodatečná preventivní opatření, jako je např. montáž filtru pro síťovou přípojku. Měli byste přitom zvážit možnost stínění síťového přívodu pevně instalovaných obloukových svářeček/řezaček pomocí kovové trubky nebo podobným způsobem. Stínění by mělo být elektricky spojeno po celé délce. Stínění by mělo být ke zdroji svařovacího/řezacího proudu připojeno tak, aby byl mezi oplástěním a krytem zdroje svařovacího/řezacího proudu dosažen dobrý kontakt.
Údržba obloukových svářeček/řezaček
U obloukových svářeček/řezaček je třeba provádět pravidelnou údržbu podle doporučení výrobce. Když je oblouková svářečka/řezačka v provozu, měly by být všechny přístupové a servisní dveře i kryty zavřeny a dobře připevněny. S výjimkou změn a nastavení uvedených v pokynech výrobce by se na obloukových svářeč-
kách/řezačkách neměly provádět žádné změny. Nastavení a údržba podle doporučení výrobce se týkají zejména jiskřiště pro nastartování oblouku a zařízení pro stabilizaci.
Svářecí vodiče
Svářecí vodiče by měly být pokud možno krátké a těsně u sebe nebo by měly vést v blízkosti podlahy.
Vyrovnání potenciálů
Je třeba zohlednit elektrická spojení všech kovových dílů ve svářečce/řezačce a vedle nich. Kovové díly spojené s obrobkem mohou však zvýšit riziko úrazu elektrickým proudem, pokud by se svářeč dotknul současně těchto kovových dílů a elektrody. Svářeč by měl být elektricky izolován od všech těchto spojených kovových dílů.
Uzemnění obrobku
Pokud obrobek není z důvodů elektrické bezpečnosti nebo kvůli své velikosti či poloze, např. vnější stěna lodi nebo ocelové stavby, spojen se zemí, může spojení obrobku se zemí v některých případech, ovšem nikoli ve všech, snížit výboje. Je nezbytné zabránit tomu, aby uzemnění obrobku zvysovalo riziko úrazu pro uživatele nebo mohlo způsobit poškození jiných elektrických zařízení. Je-li to nutné, musí být spojení obrobku se zemi provedeno formou přímého připojení na obrobek. V zemích, kde je přímé připojení zakázáno, by mělo být spojení zajištěno pomocí vhodných kondenzátorů, které vyhovují národním předpisům.
Stínění
Selektivní stínění od jiných vedení a zařízení v okolí může snižovat zárení. Může se zvážit možnost stínění celé obloukové svářečky/řezačky pro zvláštní případy použití.
Třída A (IEC 60974-10):
Pokud chcete přístroj používat v obytných prostorech, v nichž je elektrický proud přiváděn nízkonapěťovou soustavou, může být nutné použít elektromagnetický filtr, který sníží elektromagnetické rušení natolik, že ho uživatel již nebude pocitovat jako rušivé.
Přístroj lze používat v průmyslových prostorech nebo jiných oblastech, v nichž napájení neprobíhá přes veřejnou nízkonapěťovou soustavu.
Přístroje třídy A nejsou určeny k použití v obytných prostorech, v nichž napájení probíhá přes veřejnou nízkonapěťovou soustavu, protože při nevyhovujících podmínkách v síti mohou způsobovat poruchy. Jako uživatel musíte zajistit, v případě nutnosti po konzultaci se svojí energetickou společností, aby Váš připojovací bod, na kterém chcete přístroj provozovat, splňoval výše uvedené požadavky.
Uživatel je odpovědný za rušení, emitované při svařování.
Symboly


Pozor! Přečtěte si návod k obsluze!

Noste osobní ochranné pomůcky.

Používejte svařovací masku!

Noste vždy speciální svářečské rukavice

Noste bezpečnostní obuv s ochranou proti proříznutí, drsnou podrážkou a ocelovou špičkou!

Používejte ochrannou zástěru

Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.

Tlakovou láhev zajistěte řetězem


Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím


Nebezpečí exploze

Pozor - horký povrch!


Výstraha před jedovatými výpary! Nepoužívejte v uzavřených prostorách

Chraňte před vlhkem Nevystavujte stroj dešti.

Zákaz pro osoby s kardiostimulátorem!

Odstup od osob Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti nikdo nezdržoval.

Jednofázový transformátor s usměrňovačem

MIG (svařování kov-inertní-plyn) MAG (svařování kov-aktivní-plyn)

WIG (svařování Wolfram-inertní plyn)

MMA (elektrodové svařování)

Vhodné ke svařování se zvýšeným elektrickým ohrožením.

Jednofázový střídavý proud se jmenovi- tou frekvencí 50 Hz

Vadné aebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren.

Chraňte před vlhkem

Obal musí směřovat nahoru
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze.
Kvalifikace: Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk: Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele
Školení: Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné.
Chování v případě nouze
Zavedte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy po ruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit.
Pokud požadujete pomoc, uvedte tyto údaje:
-
Místo nehody
-
Druh nehody
-
Počet zraněných
-
Druh zranění
Údržba
⚠️ Pred prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
Před každým použitím čerpadla provedte vizuální zkoušku a ujistěte se, že čerpadlo, zejména však síťový kabel a zástrčka nejsou poškozeny.
V případě poškození čerpadla nebo jeho ochranných zařízení se čerpadlo nesmí používat.
Je-li přístroj vadný, musí opravu provést výhradně zákaznický servis.
Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly.
Pro čištění kompresoru a jeho součástí nepoužívejte ředidla, hořlavé nebo toxické kapaliny.
Z větracího otvoru a pohyblivých součástí odstraňte po každém použití ulpělý prach měkkým kartáčem nebo štětcem.
Všechny pohyblivé kovové součásti mažte pravidelně olejem, např. kola a boční poklop).
Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům.
V prípadě potřeby najdete seznam náhradních dílů na internetové stránce www.guede.com.
Záruka
Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje.
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje.
Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky.
Servis
Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do-movské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole.
Sériové číslo:
Objednací číslo:
Rok výroby:
Odstranění poruchy
| Porucha Příčina Odstranění | |||
| Přestože se točí kladka posuvu drátu, drát se neposouvá. | Znečištěná proudová tryska Vyčistěte | ||
| Spojka nosiče cívky je nastavena příliš silně. | Povolte | ||
| Poškozený balík hadic Zkontrolujte plást vedení drátu | |||
| Příliš nízký přítlačný tlak kladky posuvu drátu | Zvyšte přítlačný tlak | ||
| Přerušovaný nebo trhavý přívod drátu | Poškozená proudová tryska Vyměňte | ||
| Připečená proudová tryska Vyměňte | |||
| Znečištěná drážka hnacího kola Vyčistěte | |||
| Rýha na opotřebeném hnacím kole Vyměňte | |||
| Zhasnutý elektrický oblouk Špatný kontakt mezi kostřicími kleštěmi a dílem | Kleště utáhněte a zkontrolujte Odstraňte barvu a rez | ||
| Zkrat mezi proudovou tryskou a trubkou přívodu plynu | Proudovou a plynovou trysku vyčistěte nebo vyměňte Proudová tryska bez nečistot, zbytků barvy a rzi | ||
| Příliš volná proudová tryska Proudovou trysku pevně utáhněte | |||
| Porézní svar Špatná vzdálenost či sklon balíku hadic | Vzdálenost mezi balíkem hadic a dílem musí být 5-10 mm. Sklon nesmí být nižší než 62 Vzhledem ke kusu. | ||
| Žádný plyn, příliš málo plynu nebo špatný plyn | Zajistěte přívod (většího množství) plynu nebo vyměňte | ||
| Svářečka po delším provozu náhle přestane fungovat | Svářečka se v důsledku příliš dlouhé - ho používání přehřála a zapnula se tepelná ochrana | Svářečku nechte vychladnout | |
Technické údaje
Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu k obsluhe. Dodržujte všetky v
návode uvedené bezpečnostné pokyny. Správajte sa zodpovedne voči tretím osobám.
Použitie Podl'a Predpisov
zástrčku zo zásuvky.
Noste vždy vhodný zváračský štít, ochranný odev a ochranné rukavice.
Ventil plynovej fláše po použití uzavrite.
g) odolnost iných zariadení v okolí proti rušeniu. Používatel' musí zabezpečit, aby
Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov
Prečítajte si návod na obsluhu!

Používajte zváraciu masku!

Noste bezpečnostnú obuv s ochranou proti prerezaniu, drsnou podrážkou a ocelovou špičkou!

Pred vykonávaním akýchkol'vek prác na čerpadle vždy najprv vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo siet'ovej zásuvky.

Tlakovú flašu zaistite retazou


Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím


Výstraha pred jedovatými výparmi! Nepoužívajte v uzat-vorených priestoroch

Chráňte pred vlhkom Nevystavujte stroj dažđu.

Vhodné na zváranie so zvýšeným elektrickým ohrozením.

Ak požadujete pomoc, uved'te tieto údaje:
Pred vykonávaním akýchkolvek prác na čerpadle vždy najprv vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo sietovej zásuvky.
Překlad prohlášení o shodě EU
Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu.
V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.
Překlad prohlášení o shodě EU
Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu.
V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.