Güde UniMig 165 SYN - Svářecí stroj

UniMig 165 SYN - Svářecí stroj Güde - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma UniMig 165 SYN Güde ve formátu PDF.

📄 105 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Güde UniMig 165 SYN - page 66
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Svařovací stroj MIG/MAG synergetický
Značka Güde
Model UniMig 165 SYN
Objednací číslo 20077
Jmenovité vstupní napětí 230 V / 50 Hz
Svařovací proud 50-160 A
Průměr drátu 0,6 – 1,0 mm
Tloušťka svařitelného materiálu 1,0 – 10 mm
Provozní cyklus (40°C) 15 % při 160 A
Třída izolace H
Stupeň krytí IP21S
Rozměry (D × Š × V) 400,5 × 178,5 × 295 mm
Čistá hmotnost 11,5 kg
Ochranný plyn CO₂ nebo směs Ar/CO₂
Maximální příkon 6,9 kVA
Požadovaný proudový chránič Jistič 30 mA
Tělo svařovacího stroje Ocelový plech, měď, hliník, ABS, PE
Údržba Suché čištění, mazání pohyblivých částí
Náhradní díly K dispozici na www.guede.com
Záruka 24 měsíců pro konečného spotřebitele

Často kladené otázky - UniMig 165 SYN Güde

Jaký plyn použít s Güde UniMig 165 SYN?
Použijte čistý oxid uhličitý (CO₂) nebo směs argonu/CO₂ (např. 80% Ar, 20% CO₂) pro svařování MIG/MAG. Doporučený průtok je 8 až 12 L/min.
Jaký průměr drátu je kompatibilní?
Stroj přijímá dráty od 0,6 mm do 1,0 mm. Pro běžné použití na oceli je drát 0,8 mm dobrým kompromisem.
Jak nastavit svařovací proud?
Otočte knoflíkem nastavení proudu (umístěným na předním panelu) pro úpravu intenzity mezi 50 a 160 A. Začněte střední hodnotou (100 A) a přizpůsobte podle tloušťky obrobku.
Proč se drát neposouvá?
Zkontrolujte, zda není kontaktní tryska zanesená, zda je tlak podávacího válečku dostatečný a zda není kontaktní trubka ucpaná. V případě potřeby díly vyčistěte nebo vyměňte.
Co dělat, když se stroj po několika minutách používání zastaví?
To je normální: tepelná ochrana se aktivovala kvůli přehřátí. Nechte stroj vychladnout 10 až 15 minut před opětovným spuštěním. Vyhněte se překročení provozního cyklu 15 %.
Jak udržovat svařovací stroj?
Před čištěním vždy odpojte zařízení. K odstranění prachu z ventilačních otvorů použijte měkký kartáč. Pohyblivé kovové části (kola, boční kryt) namažte lehkým olejem. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla.
Jaká jsou základní bezpečnostní opatření?
Používejte svářečskou masku, speciální rukavice, nehořlavý oděv a bezpečnostní obuv. Zajistěte dostatečné větrání nebo použijte odsavač kouře. Nikdy nesvařujte na uzavřených nádobách nebo nádobách obsahujících hořlavé látky.
Lze tímto strojem svařovat hliník?
Ne, Güde UniMig 165 SYN je určen pro svařování železných kovů (oceli). Není vhodný pro hliník nebo jiné neželezné kovy.
Kde najít náhradní díly?
Náhradní díly (trysky, válečky, kabely) jsou k dispozici na webu www.guede.com v sekci Servis. Pro objednávku si připravte sériové číslo a objednací číslo (20077).
Jaké je napětí naprázdno stroje?
Napětí naprázdno (U₀) je 62 V. Jedná se o vysoké napětí, proto se nikdy nedotýkejte elektrod bez ochrany a dodržujte bezpečnostní pokyny.

Dotazy uživatelů ohledně UniMig 165 SYN Güde

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Svářecí stroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UniMig 165 SYN - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UniMig 165 SYN značky Güde.

NÁVOD K OBSLUZE UniMig 165 SYN Güde

CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.

CZ Všechny technické dokumenty požadované v Nařízení 2019/1784 o ekodesignu svařovacích zařízení naleznete na

SK Všetky technické dokumenty požadované v Nariadení 2019/1784 o ekodizajne nájdete na

cz Popis zařízení SK Opis zariadenia PL Opis urządzenia HU Eszközleírás

Montage

EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio ES Operação

Svářečka UNI MIG 205 SYN UNI MIG 165 SYN
Obj. č. 20083 20077
Stupeň ochrany IP 21S IP 21S
Izolační třída H H
Jmenovité vstupní napětí (Střídavý proud) U_1 230 V 230V
Sítový kmitočet 50 Hz 50 HZ
Pojistka, setrvačná 16 A16 A
Napětí při chodu naprázdno U_0 62 V62 V
Výkon v pohotovostním režimu46 W46 W
Účinnost zdroje energie svařování84 %84%
Pracovní napětí U_2 24 V22 V
Svařovací proud I_2 200 A 160 A
Doba zapnutí X *15 %15 %
max. Svařovací proud (230 V)200 A160 A
Regulovaný úsek Svařovací proud50-200 A50-160 A
Max výkon sítě (230 V)8,74 kVA6,9 kVA
Maximální jmenovitý vstupní proud I_1max 38 A30 A
Maximální efektivní vstupní proud I_1eff 14.7 A 11,6 A
Hrúbka materiálu1,0 -12 mm1,0 -10mm
Délka balíku hadic2,8 m
Rozměry d x š x v400,5 x 178,5 x 295 mm
Hmotnost netto/brutto24 kg/ 26,7 kg11,5 kg/ 13kg
Tento spotřebič je vyroben z následujících recyklovatelných materiálů:
Ocelový plech, Měd', Hliník, ABS, PE

* Poměr skutečné pracovní doby a celkové pracovní doby. Doba zapnutí byla určena při 40° C pomocí simulace.

Güde UniMig 165 SYN - Montage - 1

Güde UniMig 165 SYN - Montage - 2

Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Dodržujte

všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny.

Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám.

Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochybnosti, obrat'te se na zákaznický servis.

Použití v souladu s určením

Svářečka v ochranné atmosféře k tepelnému spojení železných kovů tavením hran a podáváním příměsi.

Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody. Upozorňujeme, že spotřebič je určen pouze pro domácí použití.

Upozorňujeme, že naše zařízení nebyla svým určením konstruována pro živnostenské, řemeslné nebo průmyslové použití. Pokud bude zařízení použito v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových provozech nebo při obdobných činnostech, nemůžeme převzít žádnou záruku.

Bezpečnostní pokyny

Güde UniMig 165 SYN - Bezpečnostní pokyny - 1

POZOR! Úder elektrickým proudem! stuje riziko úrazu elektrickým proudem!

Güde UniMig 165 SYN - Bezpečnostní pokyny - 2

Provoz je povolen jen s ochranným pinačem proti chybovému proudu (RCD x. chybový proud 30mA).

Svářečka má stupeň ochrany IP21 a nesmí být vystavována dešti a vlhkosti během provozu a skladování.

Zkontrolujte napětí. Technické údaje uvedené na typovém štítku musí souhlasit s napětím elektrické sítě.

Zástrčku elektrického kabelu vsuňte do zásuvky, jejíž tvar, napětí a kmitočet odpovídají platným normám.

Prodlužovací kabel může být dlouhý maximálně 5 metrů a průřez kabelu nesmí být menší než 1,5 mm². Nedoporučujeme používat prodlužovací kabely o jiné délce a průřezu ani různé adapté či rozdvojky.

Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda není poškozen elektrický kabel aebo zásuvka.

Vadný kabel nebo zástrčka mohou způsobit úder elektrickým proudem.

Netahejte za prívodní kabel, pokud chcete vytáhnout zástrčku ze zásuvky.

Nevystavujte sebe a jiné osoby nikdy bez ochrany působení elektrického oblouku nebo žhavého kovu. Stríkající svařovací perly mohou způsobit popáleniny.

Noste vždy vhodný svářečský štít, ochranný oděv a ochranné rukavice.

Dlouhodobé vdechování svařovacích plynů může být zdraví škodlivé.

Pracujte s odsávacím zařízením nebo v dobře větraných místnostech. Vyhněte se přímému vdechování plynů. Kontakt s tryskou balíku hadic a zpracovávaným materiálem může způsobit popáleniny. Noste vždy speciální svářečské rukavice.

Trysku balíku hadic a zpracovávaný materiál nechte po provozu nejprve vychladnout.

Dlouhodobá práce s přístrojem může poškodit sluch. Noste vždy chrániče sluchu.

Svářečka se smí používat jen na rovném podkladu a s řádně zajištěnou plynovou láhví.

Dbejte na to, aby byl svařovací kouř odsáván resp. místo svařování dobře vyvětráno.

Žhavá struska a jiskry mohou způsobit požár či explozi. Přístroj nikdy nepoužívejte v hořlavém prostředí.

Dřevo, piliny, „laky“, rozpouštědla, benzín, kerosin, zemní plyn, acetylen, propan a podobné hořlavé materiály je třeba z pracoviště a okolí odstranit resp. chránit před odletováním jisker.

Pro případné hašení požáru je třeba mít v blízkosti připraveno vhodné hasivo.

Na uzavřených nádobách a trubkách neprovádějte žádné svařování ani řezání.

Na nádobách a trubkách neprovádějte žádné svařování a řezání ani tehdy, jsou-li otevřené, pokud obsahují nebo obsahovaly materiály, které pod vlivem tepla či vlhkosti explodují nebo mohou vyvolat jiné nebezpečné reakce.

Svářečku nepoužívejte nikdy k odmrazování zamrzlých trubek. Plynovou láhev zajistěte bezpodmínečně proti pádu.Svářečka se nesmí nikdy zvedat zároveň s plynovou láhví. Pro přepravu plynových láhví platí zvláštní předpisy.

Manipulace s plynovými láhvemi

Zajistěte, aby se plynové láhve použivaly a skladovaly v místnostech, které mají dostatečný přívod i odvod vzduchu. Netěsná plynová láhev může snížit podíl kyslíku ve vdechovaném vzduchu a způsobit tudíž nebezpečí udušení.

Před použitím se ujistěte, zda plynová láhev obsahuje plyn, který je určen pro prováděnou práci.

Plynové láhve musí být vždy bezpečně připevněny ve svislé poloze na nástěnném podstavci nebo na speciálně vyrobeném vozíku na plynové láhve.

S láhví s ochranným plynem a připevněným seřizovacím zařízením pro proud plynu se nesmí hýbat. Ventil plynové láhve musí být během přepravy zakrytý. Ventil plynové láhve po použití uzavřete.

Upozornění k instalaci a provozu oblou- kových svářeček pro zabránění případ- ným rušivým emisím:

Jako výrobce doporučujeme, abyste provedením niže uvedených zhodnocení a opatření pověřili odborného elektrikáře.

Obecně

Uživatel nese odpovědnost za instalaci a provoz obloukové svářečky a/nebo řezačky, a to na základě pokynů výrobce. Budou-li zjištěny elektromagnetické poruchy, je na odpovědnosti uživatele obloukové svářečky/řezačky, aby s technickou pomocí výrobce našel řešení k jejich odstranění. V některých případech může toto opatření zahrnovat pouhé uzemnění svařovacího obvodu (viz poznámka). V jiných případech však může být nezbytné zhotovit úplné elektromagnetické stínění zdroje svařovacího/řezacího proudu a obrobku ve spojení se vstupními filtry. Ve všech případech je potřeba snížit elektromagnetické vlivy do té míry, aby už nepůsobily rušivě.

Poznámka

Praktická realizace uzemnění obvodu svařovacího proudu závisí na místních bezpečnostních ustanoveních.Změna uzemnění za účelem zlepšení elektromagnetické snášenlivosti může

zvýšit riziko nehody nebo poškození zařízení

Zhodnocení oblasti

Před instalací obloukové svářečky a/nebo řezačky musí uživatel zhodnotit možné elektromagnetické problémy v prostředí.

Je přitom nezbytné žohlednit následující body: a) jiná síťová vedení, řídící vedení, signální a telekomunikační vedení nad, pod nebo vedle obloukové svářečky a/nebo řezačky; b) zvukové a televizní rádiové vysílače a přijíma- če;

c) počítače a jiná řídicí zařízení;
d) bezpečnostní zařízení, např. pro ochranu komerčních zařízení;
e) zdraví osob v blízkosti, např. při používání kardiostimulátorů a sluchových pomůcek;
f) zařízení pro kalibraci nebo měření;
g) odolnost jiných zařízení v okolí proti rušení.
Uživatel musí zajistit, aby

jiná zařízení, která jsou používána v bezprostřední blízkosti, byla pro toto prostředí vhodná. To může vyžadovat zavedení dodatečných ochranných opatření;

h) denní dobu, kdy je nutno provádět svařování, řezání nebo jiné činnosti.

Velikost oblasti bezprostředního okolí, kterou je potřeba vzít v potaz, závisí na druhu konstrukce budovy a na jiných činnostech, které se v ní provádějí. Tato oblast může někdy přesahovat až za hranice pozemku.

Zhodnocení svářečky/řezačky

Kromě zhodnocení oblasti lze rovněž navíc provést zhodnocení obloukové svářečky/řezačky za účelem posouzení případů interference a jejich vyřešení. Součástí zhodnocení rušivých emisí by měla být měření na místě, jak je to stanoveno v odstavci 10 CISPR 11:2009. Tato měření na místě lze využít také k potvrzení účinnosti minimalizačních opatření.

Upozornění týkající se minimalizačních opatření:

Veřejná napájecí soustava

Obloukové svářečky/řezačky by se měly k veřejným napájecím soustavám připojovat v souladu s doporučeními výrobce. Vyskytnou-li se negativní jevy, může být potřeba provést dodatečná preventivní opatření, jako je např. montáž filtru pro síťovou přípojku. Měli byste přitom zvážit možnost stínění síťového přívodu pevně instalovaných obloukových svářeček/řezaček pomocí kovové trubky nebo podobným způsobem. Stínění by mělo být elektricky spojeno po celé délce. Stínění by mělo být ke zdroji svařovacího/řezacího proudu připojeno tak, aby byl mezi oplástěním a krytem zdroje svařovacího/řezacího proudu dosažen dobrý kontakt.

Údržba obloukových svářeček/řezaček

U obloukových svářeček/řezaček je třeba provádět pravidelnou údržbu podle doporučení výrobce. Když je oblouková svářečka/řezačka v provozu, měly by být všechny přístupové a servisní dveře i kryty zavřeny a dobře připevněny. S výjimkou změn a nastavení uvedených v pokynech výrobce by se na obloukových svářeč-

kách/řezačkách neměly provádět žádné změny. Nastavení a údržba podle doporučení výrobce se týkají zejména jiskřiště pro nastartování oblouku a zařízení pro stabilizaci.

Svářecí vodiče

Svářecí vodiče by měly být pokud možno krátké a těsně u sebe nebo by měly vést v blízkosti podlahy.

Vyrovnání potenciálů

Je třeba zohlednit elektrická spojení všech kovových dílů ve svářečce/řezačce a vedle nich. Kovové díly spojené s obrobkem mohou však zvýšit riziko úrazu elektrickým proudem, pokud by se svářeč dotknul současně těchto kovových dílů a elektrody. Svářeč by měl být elektricky izolován od všech těchto spojených kovových dílů.

Uzemnění obrobku

Pokud obrobek není z důvodů elektrické bezpečnosti nebo kvůli své velikosti či poloze, např. vnější stěna lodi nebo ocelové stavby, spojen se zemí, může spojení obrobku se zemí v některých případech, ovšem nikoli ve všech, snížit výboje. Je nezbytné zabránit tomu, aby uzemnění obrobku zvysovalo riziko úrazu pro uživatele nebo mohlo způsobit poškození jiných elektrických zařízení. Je-li to nutné, musí být spojení obrobku se zemi provedeno formou přímého připojení na obrobek. V zemích, kde je přímé připojení zakázáno, by mělo být spojení zajištěno pomocí vhodných kondenzátorů, které vyhovují národním předpisům.

Stínění

Selektivní stínění od jiných vedení a zařízení v okolí může snižovat zárení. Může se zvážit možnost stínění celé obloukové svářečky/řezačky pro zvláštní případy použití.

Třída A (IEC 60974-10):

Pokud chcete přístroj používat v obytných prostorech, v nichž je elektrický proud přiváděn nízkonapěťovou soustavou, může být nutné použít elektromagnetický filtr, který sníží elektromagnetické rušení natolik, že ho uživatel již nebude pocitovat jako rušivé.

Přístroj lze používat v průmyslových prostorech nebo jiných oblastech, v nichž napájení neprobíhá přes veřejnou nízkonapěťovou soustavu.

Přístroje třídy A nejsou určeny k použití v obytných prostorech, v nichž napájení probíhá přes veřejnou nízkonapěťovou soustavu, protože při nevyhovujících podmínkách v síti mohou způsobovat poruchy. Jako uživatel musíte zajistit, v případě nutnosti po konzultaci se svojí energetickou společností, aby Váš připojovací bod, na kterém chcete přístroj provozovat, splňoval výše uvedené požadavky.

Uživatel je odpovědný za rušení, emitované při svařování.

Symboly

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 1

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 2

Pozor! Přečtěte si návod k obsluze!

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 3

Noste osobní ochranné pomůcky.

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 4

Používejte svařovací masku!

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 5

Noste vždy speciální svářečské rukavice

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 6

Noste bezpečnostní obuv s ochranou proti proříznutí, drsnou podrážkou a ocelovou špičkou!

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 7

Používejte ochrannou zástěru

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 8

Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 9

Tlakovou láhev zajistěte řetězem

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 10

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 11

Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 12

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 13

Nebezpečí exploze

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 14

Pozor - horký povrch!

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 15

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 16

Výstraha před jedovatými výpary! Nepoužívejte v uzavřených prostorách

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 17

Chraňte před vlhkem Nevystavujte stroj dešti.

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 18

Zákaz pro osoby s kardiostimulátorem!

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 19

Odstup od osob Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti nikdo nezdržoval.

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 20

Jednofázový transformátor s usměrňovačem

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 21

MIG (svařování kov-inertní-plyn) MAG (svařování kov-aktivní-plyn)

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 22

WIG (svařování Wolfram-inertní plyn)

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 23

MMA (elektrodové svařování)

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 24

Vhodné ke svařování se zvýšeným elektrickým ohrožením.

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 25

Jednofázový střídavý proud se jmenovi- tou frekvencí 50 Hz

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 26

Vadné aebo likvidované elektrické či elektronické přístroje musí být odevzdány do příslušných sběren.

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 27

Chraňte před vlhkem

Güde UniMig 165 SYN - Symboly - 28

Obal musí směřovat nahoru

Požadavky na obsluhu

Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze.

Kvalifikace: Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.

Minimální věk: Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele

Školení: Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné.

Chování v případě nouze

Zavedte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy po ruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit.

Pokud požadujete pomoc, uvedte tyto údaje:

  1. Místo nehody

  2. Druh nehody

  3. Počet zraněných

  4. Druh zranění

Údržba

⚠️ Pred prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.

Před každým použitím čerpadla provedte vizuální zkoušku a ujistěte se, že čerpadlo, zejména však síťový kabel a zástrčka nejsou poškozeny.

V případě poškození čerpadla nebo jeho ochranných zařízení se čerpadlo nesmí používat.

Je-li přístroj vadný, musí opravu provést výhradně zákaznický servis.

Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly.

Pro čištění kompresoru a jeho součástí nepoužívejte ředidla, hořlavé nebo toxické kapaliny.

Z větracího otvoru a pohyblivých součástí odstraňte po každém použití ulpělý prach měkkým kartáčem nebo štětcem.

Všechny pohyblivé kovové součásti mažte pravidelně olejem, např. kola a boční poklop).

Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům.

V prípadě potřeby najdete seznam náhradních dílů na internetové stránce www.guede.com.

Záruka

Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje.

Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje.

Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky.

Servis

Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do-movské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole.

Sériové číslo:

Objednací číslo:

Rok výroby:

Odstranění poruchy

Porucha Příčina Odstranění
Přestože se točí kladka posuvu drátu, drát se neposouvá.Znečištěná proudová tryska Vyčistěte
Spojka nosiče cívky je nastavena příliš silně.Povolte
Poškozený balík hadic Zkontrolujte plást vedení drátu
Příliš nízký přítlačný tlak kladky posuvu drátuZvyšte přítlačný tlak
Přerušovaný nebo trhavý přívod drátuPoškozená proudová tryska Vyměňte
Připečená proudová tryska Vyměňte
Znečištěná drážka hnacího kola Vyčistěte
Rýha na opotřebeném hnacím kole Vyměňte
Zhasnutý elektrický oblouk Špatný kontakt mezi kostřicími kleštěmi a dílemKleště utáhněte a zkontrolujte Odstraňte barvu a rez
Zkrat mezi proudovou tryskou a trubkou přívodu plynuProudovou a plynovou trysku vyčistěte nebo vyměňte Proudová tryska bez nečistot, zbytků barvy a rzi
Příliš volná proudová tryska Proudovou trysku pevně utáhněte
Porézní svar Špatná vzdálenost či sklon balíku hadicVzdálenost mezi balíkem hadic a dílem musí být 5-10 mm. Sklon nesmí být nižší než 62 Vzhledem ke kusu.
Žádný plyn, příliš málo plynu nebo špatný plynZajistěte přívod (většího množství) plynu nebo vyměňte
Svářečka po delším provozu náhle přestane fungovatSvářečka se v důsledku příliš dlouhé - ho používání přehřála a zapnula se tepelná ochranaSvářečku nechte vychladnout

Technické údaje

Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu k obsluhe. Dodržujte všetky v

návode uvedené bezpečnostné pokyny. Správajte sa zodpovedne voči tretím osobám.

Použitie Podl'a Predpisov

zástrčku zo zásuvky.

Noste vždy vhodný zváračský štít, ochranný odev a ochranné rukavice.

Ventil plynovej fláše po použití uzavrite.

g) odolnost iných zariadení v okolí proti rušeniu. Používatel' musí zabezpečit, aby

Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov

Prečítajte si návod na obsluhu!

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 1

Používajte zváraciu masku!

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 2

Noste bezpečnostnú obuv s ochranou proti prerezaniu, drsnou podrážkou a ocelovou špičkou!

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 3

Pred vykonávaním akýchkol'vek prác na čerpadle vždy najprv vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo siet'ovej zásuvky.

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 4

Tlakovú flašu zaistite retazou

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 5

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 6

Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 7

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 8

Výstraha pred jedovatými výparmi! Nepoužívajte v uzat-vorených priestoroch

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 9

Chráňte pred vlhkom Nevystavujte stroj dažđu.

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 10

Vhodné na zváranie so zvýšeným elektrickým ohrozením.

Güde UniMig 165 SYN - Údržba zariadení na oblúkové zváranie/rezacích prístrojov - 11

Ak požadujete pomoc, uved'te tieto údaje:

Pred vykonávaním akýchkolvek prác na čerpadle vždy najprv vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo sietovej zásuvky.

Překlad prohlášení o shodě EU

Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu.

V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.

Překlad prohlášení o shodě EU

Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu.

V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Güde

Model : UniMig 165 SYN

Kategorie : Svářecí stroj